Philips Vaya Flood HP 150W Installation Instructions Manual Download Page 2

2

    Vaya Flood HP 150W, RGBW, RGB, White  Installation Instructions

2

3

1

Record location and serial number of each luminaire for addressing 

Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de chaque appareil pour l’adressage
Anote la posición y el número de serie de cada lámpara para su localización
Registrare la posizione e il numero seriale di ogni gruppo di illuminazione per la localizzazione
Noteer plaats en serienummer van elk onderdeel, dit ten behoeve van installatie
Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers zur Adressierung notieren 

各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます

记下各灯具的位置和序列号,以便查询

Confirm all components received

Confirmez la réception de l’intégralité des composants
Compruebe si ha recibido todos los componentes
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben 

すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。

确认收到了所有部件

Make sure power is OFF

Assurez-vous que l’alimentation est coupée    Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada    Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld    Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist

電源が OFF であることを確認します

  

确保电源关闭

xxxx:xxxxxxxx

Summary of Contents for Vaya Flood HP 150W

Page 1: ...ructions may change without notice Avant de procéder à l installation de ce produit veuillez consulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com vaya pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la pági...

Page 2: ...leuchtungskörpers zur Adressierung notieren 各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます 记下各灯具的位置和序列号 以便查询 Confirm all components received Confirmez la réception de l intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie dass Sie alle Bestandteile erhalten haben すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します 确认收到了所有部件 Make sure...

Page 3: ...r definitief gericht is Der Befestigungsbügel muss gedreht max 12 werden um auf die Leuchte zu zeigen Ziehen Sie die Befestigungsschrauben nach der endgültigen Ausrichtung der Leuchte fest 取付ブラケッ ト位置を回転させて 最大12 照明器具の照準を調整できます 照明機器の照準の最終調整が終わってから取付ネジを締めてください 安装支架的位置可能发生旋转 最大 12 以便对准灯具 在最终对准灯具后 拧紧安装螺丝 Mount bracket Montez le support Soporte de montaje Montare la staffa Draai installatieschroef aan D...

Page 4: ...rten versiegeln Sie bitte alle möglichen Eintrittspunkte um das Eindringen von Wasser zu verhindern Benutzen Sie RTV Silikon und wasserfeste Verteilerkästen 湿気が高い または濡れている場所では 水が入らないように すべてのポイントを密封してください RTV シリコンおよび全天候型ジャンク N ションボックスを使用してください 在潮湿的环境下 请密封所有入口以防渗水 请使用 RTV 硅胶和防水接线盒 D The wire connection method is determined by local electrical codes and regulations typically either wire nuts or screw...

Page 5: ...a Gekoppelde spanning Leitungsspannung ɱȬɻ䳏 㒓䏃 य़ DMX controller Contrôleur DMX Controlador DMX Controller DMX DMX regelaar DMX Controller DMX コントローラー DMX 控制器 Data to next luminaire Données vers le luminaire suivant Datos a la siguiente luminaria Dati per il successivo apparecchio per illuminazione Data naar volgende armatuur Datenverbindung zur nächsten Leuchte 次の照明器具へのデータ提供 为下一个灯具传输数据 Luminaire d...

Page 6: ...rotection anti éblouissement Monte el filtro antideslumbramiento Collegare il sistema di antiabbagliamento GSS Bevestig verblindingsafscherming Blendschutz montieren グレアシールドを取り付けます 安装遮光板 D Complete accessory installation before final aiming of luminaire Achevez l installation des accessoires avant la mise en place finale du luminaire Complete la instalación del accesorio antes de realizar la insta...

Page 7: ... use a luminaire until you read and understand the installation instructions and safety labels Assurez vous d avoir lu et compris les instructions d installation et les autocollants de sécu rité avant d installer ou d utiliser un appareil d éclairage No intente instalar o utilizar una lámpara sin previamente haber leído y comprendido las instrucciones de instalación y las etiquetas de seguridad No...

Page 8: ...du test CB le luminaire doit être placé de façon à éviter toute fixation prolongée vers le luminaire à une distance inférieure à 10 5 m De acuerdo con los resultados de la prueba CB la luminaria debe colocarse de forma que sea improbable que alguien mire fijamente y de forma prolonga la luminaria a una distancia inferior a 10 5 m In conformità ai risultati del test CB l apparecchio per illuminazio...

Reviews: