background image

SRU 1020

Quick, Clean & Easy Setup

www.philips.com/urc

Instructions for use 

4

Mode d'emploi

10

Bedienungsanleitung 16

Gebruiksaanwijzing

22

Vejledning

28

Bruksanvisning

34

Bruksanvisning

40

Käyttöohje

46

Instruzioni per l'uso

52

Instrucciones de manejo

58

Manual de utilização

64

Od  

70

Инструкции по использованию

76

Návod k použití

82

Instrukcja obsługi

88

PL

CZ

RU

GR

PR

ES

IT

SU

NO

SV

DK

NL

DE

FR

GB

Summary of Contents for SRU 1020

Page 1: ...ngsanleitung 16 Gebruiksaanwijzing 22 Vejledning 28 Bruksanvisning 34 Bruksanvisning 40 Käyttöohje 46 Instruzioni per l uso 52 Instrucciones de manejo 58 Manual de utilização 64 Od 70 Инструкции по использованию 76 Návod k použití 82 Instrukcja obsługi 88 PL CZ RU GR PR ES IT SU NO SV DK NL DE FR GB ...

Page 2: ...3 ...

Page 3: ...ntrol 2 Installing the remote control Inserting the batteries 1 Press the cover inwards and lift it up 2 Place two R03 UM4 or AAA type batteries into the battery compartment as shown 3 Replace the cover and click it firmly into place Testing the remote control Because the SRU 1020 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand it is advisable to test wheth...

Page 4: ...se the codes from the correct table 3 Press the TV key to select TV Press the key until it lights up 4 Keep keys s and y on the SRU 1020 pressed simultaneously for 5 seconds until the TV key remains lit 5 Then enter the code noted in step 2 using the code keys The TV key will now flash twice If the key blinks once for an extended period the code has not been entered properly or the wrong code has ...

Page 5: ...automatic setting The SRU 1020 will then search for a code that perhaps works better After the SRU 1020 has run through all the known codes the search will stop automatically and the TV key stops flashing Automatic programming of a TV takes a maximum of 6 minutes For DVD this time is 2 minutes 3 Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions 1 y Sta...

Page 6: ...VD key to select DVD Press the key until the it lights up 3 Keep keys s and E on the SRU 1020 pressed simultaneously for 5 seconds until the DVD key lights up 4 Press keys A and B in that order 5 Press the TV key to select TV Press the key until it lights up The DVD key blinks twice The DVD key will now allow you to operate your second TV and the DVD device mode will be deleted If the DVD key blin...

Page 7: ...remote control at hand 2 Keep keys E and TV pressed simultaneously for 5 seconds until the TV key remains lit 3 Place both SRU 1020 and original remote control on a flat surface e g a table and aim them head to head with about 5 10 cm in between 4 Storing favorite TV channels On the original remote control enter the favorite station number e g 11 Be sure to enter the second digit within 30 seconds...

Page 8: ... two new R03 UM4 or AAA type batteries Point the SRU 1020 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRU 1020 and the device The SRU 1020 does not respond properly to commands Maybe you are using the wrong code Try programming the SRU 1020 again using another code which is mentioned under the brand of your device or reset for automatic search to find the right code Your...

Page 9: ...tallation de la télécommande Insertion des piles 1 Appuyez sur le couvercle et soulevez le 2 Placez deux piles R03 UM3 ou AAA dans le compartiment des piles de la façon indiquée 3 Remettez le couvercle en place et emboîtez le Essai de la télécommande La SRU 1020 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque il est conseillé de vérifier si ...

Page 10: ...tableau correspondant 3 Appuyez sur la touche TV pour sélectionner TV Tenez la touche enfoncée jusqu à ce qu elle s allume 4 Tenez les touches s et y de la SRU 1020 enfoncées simultanément pendant 5 secondes jusqu à ce que la touche TV reste allumée 5 Ensuite saisissez le code noté à l étape 2 en utilisant les touches de code La touche TV clignotera alors deux fois Si la touche clignote une fois p...

Page 11: ...pouvez recommencer le réglage automatique La SRU 1020 recherchera alors un code peut être meilleur Une fois que la SRU 1020 a parcouru tous les codes connus la recherche s arrête automatiquement et la touche TV cesse de clignoter La programmation automatique d un téléviseur dure 6 minutes maximum Pour un lecteur enregistreur de DVD elle dure 2 minutes 3 Touches et fonctions L illustration de la pa...

Page 12: ...ez la touche enfoncée jusqu à ce qu elle s allume 3 Tenez les touches s et E de la SRU 1020 enfoncées simultanément pendant 5 secondes jusqu à ce que la touche DVD s allume 4 Appuyez sur les touches A et B dans cet ordre là 5 Appuyez sur la touche TV pour sélectionner TV Tenez la touche enfoncée jusqu à ce qu elle s allume La touche DVD clignote deux fois La touche DVD vous permet maintenant de co...

Page 13: ...e main 2 Tenez les touches E et TV enfoncées simultanément pendant 5 secondes jusqu à ce que la touché TV reste allumée 3 Placez la SRU 1020 et la télécommande d origine sur une surface plate ex une table et dirigez la tête de l une vers la tête de l autre avec 5 à 10 cm d écart 4 Mémorisation des chaînes TV favorites Sur la télécommande d origine saisissez le numéro de la chaîne favorite ex 11 Ve...

Page 14: ...e touche Remplacez les piles par deux piles neuves R03 UM4 ou AAA Orientez la SRU 1020 vers l appareil et vérifiez qu il n y a pas d obstacles entre la SRU 1020 et l appareil La SRU 1020 ne réagit pas correctement aux commandes Vous utilisez peut être un code incorrect Essayez de reprogrammer la SRU 1020 en utilisant un autre code cité sous la marque de votre appareil ou effectuez une recherche au...

Page 15: ...ien 1 Drücken Sie den Deckel nach innen und heben Sie ihn hoch 2 Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 UM4 oder AAA wie angegeben in das Batteriefach ein 3 Schieben Sie den Deckel wieder auf und lassen Sie ihn fest einrasten Prüfen der Fernbedienung Da die Signale der SRU 1020 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können sollten Sie prüfen ob Ihr Gerät auf d...

Page 16: ...belle übernehmen 3 Drücken Sie die Taste TV um TV zu wählen Halten Sie die Taste gedrückt bis sie leuchtet 4 Halten Sie die Tasten s und y auf der SRU 1020 gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt bis die Taste TV weiterhin leuchtet 5 Dann geben Sie den in Schritt 2 notierten Code anhand der Codetasten ein Die Taste TV blinkt jetzt zweimal Wenn die Taste einmal längere Zeit blinkt dann ist der Code n...

Page 17: ...omatische Einstellung erneut durchführen Die SRU 1020 wird dann weiter nach einem Code suchen der vielleicht besser funktioniert Wenn die SRU 1020 alle bekannten Codes durchgegangen ist stoppt der Suchvorgang automatisch und blinkt die Taste TV nicht mehr Die automatische Einstellung eines Fernsehgeräts dauert max 6 Minuten Für DVD dauert dies 2 Minuten 3 Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Se...

Page 18: ... wählen Halten Sie die Taste gedrückt bis sie leuchtet 3 Halten Sie die Tasten s und E auf der SRU 1020 gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt bis die Taste DVD leuchtet 4 Drücken Sie die Tasten A und B in dieser Reihenfolge 5 Drücken Sie die Taste TV um TV zu wählen Halten Sie die Taste gedrückt bis sie leuchtet Die Taste DVD blinkt zweimal Jetzt können Sie Ihr zweites Fernsehgerät mit der Taste T...

Page 19: ...E und TV gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt bis die Taste TV weiterhin leuchtet 3 Legen Sie die SRU 1020 und die Original Fernbedienung einander gegenüber auf eine ebene Fläche zum Beispiel auf eine Tischplatte so dass sie auf einander zeigen und der Abstand zwischen den beiden Fernbedienungen ca 5 10 cm beträgt 4 Speichern von Favoriten TV Kanälen Auf der Original Fernbedienung geben Sie die F...

Page 20: ... Typ R03 UM4 oder AAA Richten Sie die Fernbedienung SRU 1020 auf das Gerät und achten Sie darauf dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung SRU 1020 und dem Gerät befinden Die Fernbedienung SRU 1020 führt die Befehle nicht korrekt aus Eventuell verwenden Sie den falschen Code Versuchen Sie die Fernbedienung SRU 1020 erneut mit einem anderen Code einzustellen der unter der Marke Ihres G...

Page 21: ...informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk Installeren van de afstandsbediening 2 Installeren van de afstandsbediening Plaatsen van de batterijen 1 Druk het deksel in en trek het omhoog 2 Plaats twee batterijen type R03 UM4 of AAA in het batterijvak zoals aangegeven 3 Schuif het klepje terug en klik het op zijn plaats Testen van de afstandsbediening Aangezi...

Page 22: ...nummer van uw apparaat direct kiezen om de juiste code te vinden Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt 3 Druk op de toets TV om de TV mode te kiezen Druk op de toets tot deze begint te branden 4 Houd de toetsen s en y op de SRU 1020 tegelijk ingedrukt gedurende 5 seconden tot de toets TV blijft branden 5 Toets vervolgens met de codetoetsen de code in die u bij stap 2 genoteerd heeft...

Page 23: ...1020 gaat dan op zoek naar een code die misschien beter werkt Nadat de SRU 1020 door alle gekende codes heen gelopen is dan stopt het zoeken automatisch en houdt de toets TV op met knipperen Het automatisch programmeren van een tv duurt maximaal 6 minuten Voor DVD duurt dit 2 minuten 3 Toetsen en functies Op de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en de bijbehorende functie...

Page 24: ...2 Druk op de toets DVD om de DVD mode te kiezen Druk op de toets tot deze begint te branden 3 Houd de toetsen s en E op de SRU 1020 tegelijk ingedrukt gedurende 5 seconden tot de toets DVD begint te branden 4 Druk achtereenvolgens op de toetsen A en B 5 Druk op de toets TV om de TV mode te kiezen Druk op de toets tot deze begint te branden De toets DVD knippert tweemaal U kunt nu uw tweede tv bedi...

Page 25: ...n TV tegelijk ingedrukt gedurende 5 seconden tot de toets TV blijft branden 3 Plaats de SRU 1020 en de originele afstandsbediening allebei op een vlakke ondergrond bijvoorbeeld een tafel en richt ze met de bovenkanten naar elkaar met ongeveer 5 tot 10 cm afstand ertussen 4 Opslaan van een favoriete tv zender Op de originele afstandsbediening toets het nummer van de favoriete zender in bijvoorbeeld...

Page 26: ...euwe batterijen type R03 UM4 of AAA Richt de SRU 1020 naar het apparaat en zorg ervoor dat er niets in de weg staat tussen de SRU 1020 en het apparaat De SRU 1020 reageert niet op de juiste manier op de toetsen Misschien heeft u de verkeerde code gebruikt Probeer de SRU 1020 opnieuw te programmeren met een andere code die vermeld staat onder het merk van uw apparaat of stel opnieuw in voor automat...

Page 27: ...jernbetjeningen 2 Installering af fjernbetjeningen Isætning af batterier 1 Tryk på dækslet og løft det så op 2 Sæt to batterier af type R03 UM4 eller AAA i batterirummet som vist 3 Sæt dækslet på igen til det klikker godt på plads Test af fjernbetjeningen Da signalerne fra SRU 1020 en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke er det klogt at teste om dit ...

Page 28: ...a den rigtige tabel 3 Tryk på TV knappen for at vælge tv apparatet Tryk på knappen til den lyser 4 Tryk og hold knapperne s og y på SRU 1020 en nede på samme tid i 5 sekunder indtil TV knappen lyser konstant 5 Indtast nu den kode du har noteret i trin 2 ved at bruge kodeknapperne TV knappen vil nu blinke to gange Hvis knappen giver et langt blink er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtas...

Page 29: ...lling på ny SRU 1020 en fortsætter da med at søge efter en kode der måske virker bedre Når SRU 1020 har gennemgået alle de kendte koder standser søgningen automatisk og TV knappen holder op med at blinke Den automatiske programmering af et tv apparat varer maks 6 minutter For en DVD afspiller tager det 2 minutter 3 Knapper og funktioner Illustrationen på side 3 giver en oversigt over alle knapper ...

Page 30: ...or at vælge DVD Tryk på knappen til den lyser 3 Tryk og hold knapperne s og E på SRU 1020 en nede på samme tid i 5 sekunder indtil DVD knappen lyser konstant 4 Tryk på knapperne A og B i den angivne rækkefølge 5 Tryk på TV knappen for at vælge tv apparatet Tryk på knappen til den lyser DVD knappen blinker to gange Dit andet tv apparat kan nu betjenes med DVD knappen og DVD funktionen vil blive sle...

Page 31: ... og hold knapperne E og TV nede på samme tid i 5 sekunder indtil TV knappen lyser konstant 3 Læg både SRU 1020 en og den originale fjernbetjening på en flad overflade f eks et bord så den ende af fjernbetjeningerne der normalt peger mod dine apparater nu peger mod hinanden Afstanden mellem dem skal være ca 5 10 cm 4 Sådan gemmes favorit TV kanaler På den originale fjernbetjening indtast nummeret p...

Page 32: ...dskift de gamle batterier med to nye batterier af type R03 UM4 eller AAA Peg på apparatet med SRU 1020 en og sørg for at der ikke er nogle forhindringer mellem SRU 1020 en og apparatet SRU 1020 en udfører ikke kommandoerne korrekt Du bruger måske den forkerte kode Prøv at programmere SRU 1020 en igen ved at bruge en anden kode der er anført under dit mærke eller begynd den automatiske søgning igen...

Page 33: ...allera fjärrkontrollen Sätta i batterierna 1 Tryck locket inåt och lyft det 2 Lägg i två batterier av R03 UM4 eller AAA typ i batterifacket enligt bilden 3 Sätt tillbaka locket och knäpp fast det stadigt Testa fjärrkontrollen SRU 1020 använder olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke och det är därför säkrast att testa om din enhet reagerar på SRU 1020 I e...

Page 34: ...att du använder koderna från rätt tabell 3 Tryck på TV för att välja TV Tryck på knappen tills den tänds 4 Håll ner s och y på SRU 1020 samtidigt i 5 sekunder tills TV knappen lyser 5 Knappa sedan in koden som du noterade i steg 2 med kodknapparna Då blinkar TV knappen två gånger Om knappen blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden inte skrivits in korrekt eller fel kod har skrivits i...

Page 35: ... letar SRU 1020 enheten efter en kod som kanske fungerar bättre När SRU 1020 enheten har gått genom alla kända koder upphör sökningen automatiskt och TV knappen slutar blinka Automatisk inprogrammering av en teve tar höst 6 minuter För DVD är denna tid 2 minuter 3 Knappar och funktioner I illustrationen på sid 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner 1 y Standby kopplar på eller ...

Page 36: ...appen för att välja DVD Tryck på knappen tills den tänds 3 Håll ner s och E på SRU 1020 samtidigt i 5 sekunder tills DVD knappen lyser 4 Tryck på knapp A och B i den ordningen 5 Tryck på TV knappen för att välja TV Tryck på knappen tills den tänds DVD knappen blinker två gånger Du kan du använda DVD knappen för att styra dina andra teve och apparatläget DVD raderas Om DVD knappen blinkar en gång m...

Page 37: ... hands 2 Håll ner E och TV samtidigt i 5 sekunder tills knappen TV lyser 3 Lägg både SRU 1020 och den ursprungliga fjärrkontrollen på en plan yta t ex ett bord och rikta dem mot varandra med ca 5 10 cm mellan dem 4 Lagra favoritkanaler På den ursprungliga fjärrkontrollen skriv in stationsnumret för favoritkanalen t ex 11 Du måste skriva in den andra siffran inom 30 sekunder efter den första ELLER ...

Page 38: ... gamla batterierna mot två nya batterier av R03 UM4 eller AAA typ Rikta SRU 1020 mot enheten och se till att det inte finns några hinder i vägen mellan SRU 1020 och enheten SRU 1020 reagerar inte ordentligt på kommandon Du kanske använder fel kod Försök programmera SRU 1020 igen med en annan kod som finns under märket för din enhet eller återställ och gör en automatisk sökning för att hitta rätt k...

Page 39: ...re fjernkontrollen Sette inn batterier 1 Trykk dekselet innover og løft det opp 2 Sett to batterier av type R03 UM4 eller AAA i batterirommet som vist 3 Sett dekselet på igjen og klikk det godt på plass Teste fjernkontrollen Siden SRU 1020 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke og til og med for ulike modeller av samme merke råder vi deg til å teste om apparatet ditt reagerer på SRU 1020 ...

Page 40: ...llen 3 Trykk TV knappen for å velge TVen Trykk på knappen til den lyser 4 Trykk og hold knappene s og y på SRU 1020 samtidig i 5 sekunder til TV knappen fortsetter å lyse 5 Tast så inn koden du noterte deg i trinn 2 ved å bruke kodeknappene TV knappen vil nå blinke to ganger Hvis knappen blinker én gang i en lengre tid har koden ikke blitt lagt inn riktig eller feil kode er blitt lagt inn Begynn p...

Page 41: ...en automatiske innstillingen på nytt SRU 1020 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre Etter at SRU 1020 har gått gjennom alle de kjente kodene vil søkingen stoppe automatisk og TV knappen slutter å blinke Automatisk programmering av et TV apparat tar maksimum 6 minutter For DVD tar det 2 minutter 3 Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og der...

Page 42: ...Trykk på knappen til den begynner å lyse 3 Trykk og hold knappene s og E på SRU 1020 trykket samtidig i 5 sekunder til DVD knappen begynner å lyse 4 Trykk knappene A og B i denne rekkefølgen 5 Trykk TV knappen for å velge TVen Trykk på knappen til den lyser DVD knappen blinker to ganger DVD knappen lar deg nå betjene TV apparat nummer to og DVD spillermodus blir slettet Hvis DVD knappen blinker én...

Page 43: ...g hold knappene E og TV samtidig i 5 sekunder til TV knappen fortsetter å lyse 3 Legg SRU 1020 og den opprinnelige fjernkontrollen på et flatt underlag f eks et salongbord slik at hodene vender rett mot hverandre med ca 5 10 cm mellom dem 4 Lagre favorittkanaler På den opprinnelige fjernkontrollen tast inn nummeret på favorittstasjonen f eks 11 Pass på å taste inn det andre sifferet innen 30 sekun...

Page 44: ...iene med to nye batterier av typen R03 UM4 eller AAA Pek på enheten med SRU 1020 kontrollen og forsikre deg om at det ikke er noen hindring mellom SRU 1020 og enheten SRU 1020 kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer Du bruker kanskje feil kode Prøv å programmere SRU 1020 igjen med en annen kode som finnes under merkenavnet for apparatet ditt eller still den inn på automatisk søking igj...

Page 45: ...tta sisäänpäin ja nosta se ylös 2 Aseta kaksi R03 UM4 tai AAA tyyppistä paristoa paristolokeroon kuvan osoittamalla tavalla 3 Aseta kansi ja napsauta se kunnolla paikalleen Kauko ohjaimen testaus Koska SRU 1020 kauko ohjain voi käyttää erilaisia signaaleja kutakin brändiä varten ja jopa saman brändin eri malleja varten on suositeltavaa testata reagoiko televisiosi SRU 1020 kauko ohjaimeen Alla ole...

Page 46: ...ikeasta taulukosta 3 Paina TV näppäintä television valitsemiseksi Paina näppäintä kunnes se syttyy päälle up 4 Pidä painikkeita s ja y SRU 1020 kauko ohjaimella painettuna samanaikaisesti viisi sekuntia kunnes TV näppäin jää palamaan 5 Syötä sen jälkeen koodinäppäimiä painamalla koodi joka pantiin muistiin vaiheessa 2 TV näppäin vilkkuu nyt kahdesti Jos näppäin vilkkuu kerran pitkähkön ajan koodia...

Page 47: ...ttaa automaattisen asetuksen uudelleen SRU 1020 kauko ohjain hakee sen jälkeen koodin joka voi toimia paremmin Kun SRU 1020 kauko ohjain on käynyt läpi kaikki tunnetut koodit haku pysähtyy automaattisesti ja TV näppäin lakkaa vilkkumasta Television automaattinen ohjelmointi vie enintään 6 minuuttia Laitteita DVD varten se kestää 2 minuuttia 3 Näppäimet ja toiminnot Kuvaus sivulla 3 antaa yleiskats...

Page 48: ...ä DVD soittimen valitsemiseksi Paina näppäintä kunnes se syttyy palamaan up 3 Pidä näppäimiä s ja E SRU 1020 kauko ohjaimella painettuna samanaikaisesti 5 sekuntia kunnes DVD näppäin syttyy päälle 4 Paina näppäimiä A ja B tässä järjestyksessä 5 Paina TV näppäintä television valitsemiseksi Paina näppäintä kunnes se syttyy päälle DVD näppäin vilkkuu kahdesti DVD näppäin antaa nyt sinun käyttää toist...

Page 49: ...hjain on käsillä 2 Pidä näppäimiä E ja TV painettuna samanaikaisesti 5 sekuntia kunnes TV näppäin jää palamaan 3 Aseta sekä SRU 1020 kauko ohjain ja alkuperäinen kauko ohjain tasaiselle pinnalle esimerkiksi kahvipöydälle ja kohdista niiden päät toisiaan kohti niiden välisen etäisyyden ollessa noin 5 10 cm 4 Suosikkitelevisiokanavien tallennus Alkuperäisellä kauko ohjaimella Syötä suosikkiaseman nu...

Page 50: ...uteen R03 UM4 tai AAA tyyppiseen paristoihin Kohdista SRU 1020 kauko ohjain laitetta kohti ja vahvista että SRU 1020 kauko ohjaimen ja laitteen välillä ei ole esteitä SRU 1020 kauko ohjain ei reagoi kunnolla komentoihin Käytät ehkä väärää koodia Kokeile SRU 1020 kauko ohjaimen ohjelmoimista uudelleen käyttämällä toista koodia joka on mainittu laitteen brändin alla tai aseta automaattihaku oikean k...

Page 51: ...allazione del telecomando Inserimento delle batterie 1 Premere il coperchio verso l interno e sollevarlo 2 Inserire due batterie di tipo R03 UM4 o AAA nel comparto come indicato 3 Riposizionare il coperchio e farlo scattare in posizione Prova del telecomando Poiché il telecomando SRU 1020 potrebbe usare segnali differenti per ciascuna marca e perfino modelli differenti per la stessa marca si consi...

Page 52: ...abella appropriata 3 Premere il tasto TV per selezionare il televisore Premere il tasto finché non si accende 4 Tenere premuti i tasti s e y del telecomando SRU 1020 contemporaneamente per 5 secondi finché il tasto TV non rimane acceso 5 Digitare quindi il codice annotato nel punto 2 con i tasti Il tasto TV lampeggia due volte Se il tasto lampeggia una volta per un periodo prolungato il codice non...

Page 53: ...utomatica Il telecomando SRU 1020 ricercherà quindi un codice che funziona meglio Una volta che il telecomando SRU 1020 ha rilevato tutti i codici conosciuti la ricerca si arresta automaticamente ed il tasto TV cessa di lampeggiare Per la programmazione automatica di un televisore occorrono massimo 6 minuti Per il DVD occorrono 2 minuti 3 Tasti e funzioni L illustrazione a pagina 3 offre una vista...

Page 54: ...elezionare il DVD Premere il tasto finché non si accende 3 Tenere premuti s e E del telecomando SRU 1020 contemporaneamente per 5 secondi finché non si accende il tasto DVD 4 Premere i tasti A e B in questa sequenza 5 Premere il tasto TV per selezionare il televisore Premere il tasto finché non si accende Il tasto DVD lampeggia due volte Quindi il tasto DVD consentirà di mettere in funzione l altr...

Page 55: ...2 Tenere premuti I tasti E e TV contemporaneamente per 5 secondi finché il tasto TV non rimane acceso 3 Posizionare il telecomando SRU 1020 e quello originale su una superficie piana ad esempio un tavolo e puntarli l uno verso l altro ad una distanza di 5 cm 4 Memorizzazione dei canali TV preferiti Sul telecomando originale digitare il numero di stazione preferito ad esempio 11 Inserire la seconda...

Page 56: ...ndo SRU 1020 verso il dispositivo ed assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando SRU 1020 ed il dispositivo Il telecomando SRU 1020 non risponde adeguatamente ai comandi Probabilmente si sta usando un codice errato Cercare di programmare di nuovo il telecomando SRU 1020 usando un altro codice tra quelli indicati nella marca del dispositivo o resettare per effettuare la ricerca automat...

Page 57: ...el mando a distancia 2 Instalación del mando a distancia Colocación de las pilas 1 Apriete la tapa hacia dentro y levántela 2 Coloque dos pilas tipo R03 UM4 o AAA en el compartimiento de pilas tal como se muestra 3 Vuelva a colocar la tapa y acóplela en su sitio haciendo presión Prueba del mando a distancia Debido a que el SRU 1020 puede utilizar señales diferentes para cada marca e incluso para m...

Page 58: ...TV para seleccionar TV Pulse la tecla hasta que se encienda 4 Mantenga las teclas s y y del SRU 1020 apretadas simultáneamente durante cinco segundoshasta que la tecla TV permanezca encendida 5 Después introduzca el código anotado en el paso 2 usando las teclas de código Ahora la tecla TV destella dos veces Si la tecla pestañea una vez durante un periodo largo el código no ha sido introducido corr...

Page 59: ...ración automática Entonces el SRU 1020 buscará un código que quizás funcione mejor Después de que el SRU 1020 ha ejecutado todos los códigos conocidos la búsqueda para automáticamente y la tecla TV deja de destellar La programación automática de un televisor lleva 6 minutos como máximo Para DVD este tiempo es de 2 minutos 3 Teclas y funciones La ilustración de la página 3 presenta una perspectiva ...

Page 60: ...Pulse la tecla hasta que se encienda 3 Mantenga las teclas s y E del SRU 1020 apretadas simultáneamente durante cinco segundos hasta que la luz de la tecla DVD se encienda 4 Pulse las teclas A y B en este orden 5 Pulse la tecla TV para seleccionar el televisor Pulse la tecla hasta que se encienda La tecla DVD parpadea dos veces La tecla DVD ahora le permitirá controlar su segundo televisor y el mo...

Page 61: ...nte durante 5 segundos hasta que la tecla TV permanezca encendida 3 Coloque el SRU 1020 y el mando a distancia original sobre una superficie plana por ejemplo una mesa y colóquelos de forma que las cabezas de ambos mandos se apunten mutuamente dejando una distancia de 5 10 cm entre ellas 4 Almacenamiento de canales de TV favoritos En el mando a distancia original introduzca el número del canal fav...

Page 62: ...evas de tipo R03 UM4 o AAA Apunte el SRU 1020 al dispositivo y asegúrese de que no hay obstrucciones entre el SRU 1020 y el dispositivo El SRU 1020 no responde correctamente a los comandos Quizás esté utilizando un código incorrecto Intente programar de nuevo el SRU 1020 utilizando otro código que se menciona bajo la marca de su dispositivo o realice una búsqueda automática para encontrar el códig...

Page 63: ...ão do telecomando Inserir as pilhas 1 Carregue na tampa para dentro e levante a 2 Introduza duas pilhas de formato R03 UM4 ou AAA no compartimento das pilhas conforme na ilustração 3 Reponha a tampa e feche a com firmeza Testar o telecomando Visto o telecomando SRU 1020 poder usar sinais diferentes para cada marca e mesmo para cada modelo da mesma marca é aconselhável testar se o seu equipamento r...

Page 64: ... Prima a tecla TV para seleccionar o modo de TV Prima a tecla até que acenda 4 Mantenha as teclas s e y do SRU 1020 premidas ao mesmo tempo durante 5 segundos até que a teclas TV se mantenha acesa 5 Depois introduza o código anotado no passo 2 usando as teclas de códigos A tecla TV irá agora piscar duas vezes Se a tecla piscar uma vez durante um período prolongado o código não foi bem introduzido ...

Page 65: ...uração automática O telecomando SRU 1020 irá então procurar um código que talvez funcione melhor com o seu equipamento Depois de o SRU 1020 ter experimentado todos os códigos conhecidos a pesquisa irá parar automaticamente e a tecla de TV irá parar de piscar A configuração automática do telecomando pode demorar o máximo de 6 minutos Para equipamento DVD a demora é de 2 minutos 3 Teclas e funções A...

Page 66: ...cionar o modo de DVD Prima a tecla até que acenda 3 Mantenha as teclas s e E do SRU 1020 premidas ao mesmo tempo durante 5 segundos até que a tecla de DVD acenda 4 Prima as teclas A e B por esta ordem 5 Prima a teclaTV para seleccionar o modo deTV Prima a tecla até que acenda A tecla DVD pisca duas vezes A tecla de DVD irá agora permitir lhe comandar um segundo televisor e o modo de DVD será apaga...

Page 67: ...as E e TV premidas ao mesmo tempo durante 5 segundos até que a tecla TV permaneça acesa 3 Coloque o telecomando SRU 1020 e o telecomando original numa superfície plana por exemplo numa mesa e aponte a frente de cada um para a do outro com cerca de 5 a 10 cm de distância entre eles 4 Memorizar canais de TV favoritos No telecomando original introduza o número de canal preferido por exemplo 11 Certif...

Page 68: ... o SRU 1020 para o televisor e certifique se de não haverem obstruções entre o SRU 1020 e o equipamento O telecomando SRU 1020 não responde correctamente aos comandos Talvez esteja a usar o código errado Tente programar novamente o SRU 1020 usando um código diferente que seja mencionado entre os modelos da marca do seu televisor ou reinicialize para busca automática do código correcto A marca do s...

Page 69: ...ips a a a a a 2 d a a a a a a a DVD a a a a a a a 2 a a a a 1 a a a a a a 2 a d a a R03 UM4 AAA a a a 3 a a a d SRU 1020 d a a d a a a a a a a a a a d a a d a a a a a a a a a SRU 1020 a a a d a TV a d a a a a d a a a a a a a a a DVD a 1 w a a d a 1 2 a a a a a a a a a a a a 3 a a a a a a a a SRU 1020 a a a a a a a a a a d a a a a a a a d www philips com urc 70 EKK M ...

Page 70: ...d d a a a a DVD d a www philips com urc a a a a a a d a d a a a 3 a TV a a a a a a a 4 a a a s a y SRU 1020 a a a a a 5 d a TV a a a a 5 a d a a 2 a a a d a TV a a a d a a a a a d a d d a a d a a d ad a a a a 2 6 w SRU 1020 a a a a a a a a a a a SRU 1020 a a a a d a a a a a a a a a a d ad a a a a 2 a d d d a a a d a d a a a a d a a a a a a a a a d 1 a a a a a d a a a a 1 71 EKK M ...

Page 71: ...d a a a 6 a a a a SRU 1020 d a a a a a a a SRU 1020 a a a d a a a SRU 1020 a d a a a a a a a a a TV a a a a a a O a a a a a a a d a 6 a DVD a a 2 3 a a 8 a da 3 d a a a 1 y a a a a 2 TV DVD a a DVD 3 E MENU a a a a 4 3 a a 16 9 DVD a d 4 VOL a a a DVD d a a 5 5 A a a a a DVD a a a a 2 B a a a a DVD a a a a 6 C a a a a C DVD a a a a 9 D a a a a D DVD d a E a a a a DVD a 72 EKK M ...

Page 72: ...DVD a a d a 1 w d a 2 a DVD a a DVD a a a 3 a a a s a E SRU 1020 a a a a a 5 d a a a DVD 4 a a a A a B a 5 a TV a a a a a a a DVD a a d DVD a a a d a a a a DVD a d a a a DVD a a a a a d a a a a a a d ad a a a a 1 6 a a SRU 1020 a d a a a a a d a a a a FAVORITES A B C D a E a a a a a a a a a a w a a d a a a d a a a a a a d a a a a a a a a a a a FAVORITES FAVORITES a PROG 73 EKK M ...

Page 73: ... a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a SRU 1020 a a a d a a a a a d 1 a d a a a 2 a a a E a TV a a a 5 d a TV a a a a 3 SRU 1020 a a a d a a a a w a a a a 5 10 a 4 a a a a a a a a a a 11 a d w a 30 d a a 4 a a a a w a 2 a TV a a d a a a 11 a a E a a a a E a TV a a a a a d a a a d a a a a a a a a a a a a a a a a a 3 74 EKK M ...

Page 74: ... DVD a a d a a a a a a a SRU 1020 a a a a a a a a a a a a a 4 a K 8 a d a a a a a a d a a a d a R03 UM4 AAA w SRU 1020 a a a d a a d a a SRU 1020 a SRU 1020 d a a a d a a d a a a a SRU 1020 a d a d a a a a a a a a a a a a d 8 a a d a a a a d a a a a SRU 1020 a a a a a a d d a a a a a d a a a d a d a a a a a a FAVORITES a a a a SRU 1020 a a a a a a 30 60 kHz SRU 1020 a a SRU 1020 a a a a a a a a a ...

Page 75: ...нционного управления к работе 2 Подготовка пульта дистанционного управления к работе Установка батареек 1 Нажмите на крышку и поднимите ее 2 Установите две батарейки типа R03 UM4 или AAA в отсек для батареек как показано на рисунке 3 Установите крышку на место и надежно зафиксируйте ее Проверка пульта дистанционного управления Поскольку SRU 1020 может использовать разные сигналы для разных марок и...

Page 76: ...том что вы используете коды из подходящей таблицы 3 Нажмите кнопку TV чтобы выбрать телевизор Нажмите и удерживайте кнопку пока она не засветится 4 Нажмите одновременно кнопки s и y на пульте SRU 1020 и удерживайте их в течение 5 секунд пока не засветится кнопка TV 5 Затем с помощью кнопок ввода кодов введите код отмеченный на шаге 2 Кнопка TV вспыхнет два раза Если кнопка вспыхнет длительно один ...

Page 77: ...тическую настройку Теперь SRU 1020 будет искать код который возможно будет работать лучше После перебора всех известных кодов пультом SRU 1020 поиск автоматически прекратится и кнопка TV перестанет вспыхивать Автоматическая настройка пульта для управления телевизором занимает максимум 6 минут Для DVD устройства это время равно 2 минутам 3 Кнопки и функции Все кнопки и их функции указаны на страниц...

Page 78: ... DVD устройство Нажмите и удерживайте кнопку пока она не засветится 3 Нажмите одновременно кнопки s и E на пульте SRU 1020 и удерживайте их в течение 5 секунд пока не засветится кнопка DVD 4 Нажмите кнопки A и B в таком порядке 5 Нажмите кнопку TV чтобы выбрать телевизор Нажмите и удерживайте кнопку пока она не засветится Кнопка DVD вспыхивает два раза Теперь кнопка DVD позволит вам управлять ваши...

Page 79: ...2 Нажмите одновременно и удерживайте кнопки E и TV в течение 5 секунд пока кнопка TV не засветится 3 Положите SRU 1020 и оригинальный пульт дистанционного управления на ровную поверхность например на стол и направьте их друг на друга при этом расстояние между ними должно составлять 5 10 см 4 Сохранение любимых телевизионных каналов На оригинальном пульте дистанционного управления введите номер люб...

Page 80: ...атарейки на две новые батарейки типа R03 UM4 или AAA Направьте SRU 1020 на устройство и убедитесь в отсутствии препятствий между SRU 1020 и устройством SRU 1020 не реагирует правильным образом на команды Возможно вы ввели неподходящий код Попробуйте запрограммировать SRU 1020 снова используя другой код указанный под маркой вашего устройства или выполните автоматический поиск подходящего кода Марка...

Page 81: ...baterií 1 Stiskněte víčko dovnitř a zdvihněte je 2 Podle obrázku vložte do zásobníku baterií dvě baterie typu R03 UM4 nebo AAA 3 Dejte víčko na místo a pevně je zaklapněte Zkouška dálkového ovládače Jelikož ovládač SRU 1020 může používat různé signály pro různé značky přístrojů případně i pro různé modely jedné značky doporučujeme Vám abyste si vyzkoušeli zda příslušný přístroj reaguje na ovládač ...

Page 82: ...i kód našli ve správné tabulce 3 Stisknutím tlačítka TV si zvolte televizi Podržte tlačítko stisknuté aby se rozsvítilo 4 Podržte tlačítka s a y na ovládači SRU 1020 stisknutá současně po dobu 5 vteřin aby tlačítko TV zůstalo rozsvícené 5 Potom pomocí kódových tlačítek zadejte kód který jste si poznamenali v kroku 2 Tlačítko TV nyní dvakrát zabliká Jestliže indikátor blikne dlouze jen jednou zname...

Page 83: ...unkce na své televizi Není li tomu tak můžete automatické seřízení opakovat Ovládač SRU 1020 se pokusí vyhledat kód který může fungovat lépe Jakmile ovládač SRU 1020 vyzkoušel všechny známé kódy vyhledávání se automaticky zastaví a tlačítko TV přestane blikat Automatické programování televize trvá maximálně 6 minut U DVD to trvá 2 minuty 3 Tlačítka a funkce Na obrázku na straně 3 je uveden přehled...

Page 84: ...e stisknuté aby se tlačítko rozsvítilo 3 Podržte tlačítka s a E na ovládači SRU 1020 stisknutá současně po dobu 5 vteřin aby se rozsvítilo tlačítko DVD 4 Stiskněte tlačítka A a B po sobě v tomto pořadí 5 Stisknutím tlačítka TV zvolte televizi Podržte tlačítko TV stisknuté aby se rozsvítilo Tlačítko DVD dvakrát zabliká Tlačítkem DVD můžete nyní ovládat svou druhou televizi ale nebudete již moci ovl...

Page 85: ...ovládač po ruce 2 Podržte tlačítka E a TV stisknutá současně po dobu 5 vteřin aby tlačítko TV zůstalo rozsvícené 3 Položte ovládač SRU 1020 a původní dálkový ovládač na rovnou plochu např stolek a zaměřte je proti sobě ve vzdálenosti asi 5 10 cm 4 Úschova oblíbených televizních kanálů Na původním dálkovém ovládači zadejte číslo své oblíbené stanice např 11 Druhou číslici musíte zadat do 30 vteřin ...

Page 86: ...tlačítka Vyměňte staré baterie za dvě nové baterie typu R03 UM4 nebo AAA Zaměřte ovládač SRU 1020 na přístroj a zkontrolujte zda mezi ovládačem SRU 1020 a daným přístrojem není nějaká překážka Ovládač SRU 1020 nereaguje správně na pokyny Používáte možná nesprávný kód Zkuste ovládač SRU 1020 naprogramovat znovu jiným kódem uvedeným pro značku Vašeho přístroje nebo ovládač seřiďte automatickým vyhle...

Page 87: ...do góry 2 Włóż dwie baterie typu R03 UM4 lub AAA do pojemnika na baterie zgodnie z ilustracją 3 Załóż pokrywkę z powrotem na miejsce i przyciśnij ją mocno aż do zatrzaśnięcia Testowanie pilota Ponieważ SRU 1020 może stosować odmienne sygnały dla poszczególnych marek urządzeń a nawet dla poszczególnych modeli tej samej marki zalecane jest sprawdzenie czy posiadane urządzenie reaguje na sygnały SRU ...

Page 88: ...i 3 Wybierz tryb telewizora naciskając klawisz TV Przytrzymaj klawisz wciśnięty aż do chwili jego zaświecenia się 4 Wciśnij równocześnie klawisze s i y na SRU 1020 i trzymaj je wciśnięte przez 5 sekund aż do zaświecenia się na stałe klawisza TV 5 Następnie wprowadź kod odnotowany w punkcie 2 korzystając z klawiszy kodów Klawisz TV mignie teraz dwukrotnie Jednokrotne powolne zamigotanie klawisza oz...

Page 89: ...esz powtórzyć proces automatycznej konfiguracji SRU 1020 rozpocznie teraz wyszukiwanie innego lepiej działającego kodu Po przejściu przez wszystkie znane mu kody SRU 1020 automatycznie zakończy wyszukiwanie a klawisz TV przestanie migać Automatyczne programowanie telewizora zajmuje nie dłużej niż 6 minut Dla DVD proces ten trwa 2 minuty 3 Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 dostarcza ogólne...

Page 90: ...ałe 3 Wciśnij równocześnie klawisze s i E na SRU 1020 i trzymaj je wciśnięte przez 5 sekund aż do zaświecenia się klawisza DVD 4 Naciśnij kolejno klawisze A i B 5 Wybierz tryb telewizora naciskając klawisz TV Trzymaj go wciśniętym aż do zaświecenia się klawisza Klawisz DVD mignie dwukrotnie Klawisz DVD umożliwi ci teraz sterowanie drugim telewizorem natomiast tryb obsługi DVD zostanie skasowany Je...

Page 91: ... E i TV i przytrzymaj je wciśnięte przez 5 sekund aż do chwili kiedy klawisz pali się światłem stałym 3 Połóż SRU 1020 i oryginalnego pilota na płaskiej powierzchni np na stole i nakieruj je wzajemnie na siebie pozostawiając między nimi odległość ok 5 10 cm 4 Zapamiętywanie ulubionych kanałów TV Na oryginalnym pilocie wprowadź numer ulubionej stacji np 11 Drugą cyfrę musisz wprowadzić w ciągu 30 s...

Page 92: ... klawisza Wymień stare baterie na dwie nowe typu R03 UM4 lub AAA Nakieruj SRU 1020 na obsługiwane urządzenie i upewnij się że nie ma pomiędzy nimi żadnych przeszkód SRU 1020 nie reaguje prawidłowo na polecenia Może stosujesz niewłaściwy kod Spróbuj ponownie zaprogramować SRU 1020 korzystając z innego kodu wymienionego na liście marek twojego sprzętu lub przestaw go na automatyczne wyszukiwanie w c...

Page 93: ...1431 Bestar 1433 Binatone 12s2 Black Star 214s Blaupunkt 2111 Blue Sky 2112 Bondstec 214s Boots 12s2 Brandt 331s 3323 321s 1314 1s14 Brionvega 12s3 1433 1431 Britannia 12s2 Bruns 12s3 BSR 2122 21s3 BTC 2112 Bush 3124 3434 3s32 3s41 131s 13s4 1113 1124 1142 11s3 1233 12s4 1433 1431 2112 2123 21s3 Capsonic 12s1 Cascade 12s4 Cathay 1433 1431 Centurion 1433 1431 Century 12s3 CGE 12ss 214s 21s3 Cimline...

Page 94: ... 12ss 2111 Halifax 12s1 12s2 Hampton 12s2 Hanseatic 12s2 12s4 1433 1431 2122 21s3 Hantarex 12s4 HCM 12s1 12s2 12s4 Hinari 12s4 12ss 1433 1431 2113 2112 Hisawa 2112 Hitachi 3234 32s3 32s2 3s24 3ss1 11ss 12s2 1424 1443 14s4 1s44 2331 2322 2133 2131 213s 2123 2121 21s3 Hornyphon 1433 Hoshai 2112 Huanyu 12s2 Hygashi 12s2 Hyper 12s2 12s4 214s 21s3 Hypson 12s1 12s2 1433 1431 ICE 12s1 12s2 12s4 1433 2112...

Page 95: ...2124 Neckermann 12s3 12s2 1433 1431 2111 2123 NEI 1433 1431 Nesco 214s New Tech 12s4 1433 New World 2112 Nicamagic 12s2 Nikkai 12s1 12s2 1433 1431 213s 2112 Nobliko 12s2 12ss 2114 Nokia 2121 2144 Nordmende 12s3 1433 2121 Nordvision 1431 Oceanic 2121 ONCEAS 12s2 Orbit 1433 Orion 34s1 134s 12s4 1433 1431 1411 1421 2122 Osaki 12s1 12s2 213s 2112 Oso 2112 Osume 213s Otto Versand 12s2 1433 1431 2111 21...

Page 96: ...123 2121 21s3 Sencora 12s4 Sharp 3344 313s 3144 314s 31s1 3224 3414 3ss3 1211 1244 143s 1413 1444 1s24 231s 2143 Shorai 2122 Siarem 12s3 2114 21s3 Siemens 2111 Sierra 1433 Singer 12s3 2114 214s 21s3 Sinudyne 12s3 1431 2114 2122 21s3 Skantic 2121 Solavox 2121 Sonitron 2113 Sonoko 12s1 12s2 12s4 1433 1431 Sonolor 2113 2121 Sontec 1433 1431 Sony 3334 333s 3321 332s 3341 3133 3111 3233 3214 32ss 3s33 ...

Page 97: ... 21s3 United 1431 Universum 12s1 1433 1431 211s 214s 21s3 Vestel 1433 1431 2123 2121 214s 21s3 Vexa 12s4 1431 Victor 1433 Videologique 12s2 2112 Videosat 214s VideoSystem 1433 Viewsonic 1s3s 1s2s Visiola 12s2 Vision 1433 Vortec 1433 1431 Voxson 12s3 12ss 1433 2123 2121 Waltham 12s2 Watson 1433 1431 Watt Radio 12s2 2114 21s3 Wega 12s3 Weltblick 1433 1431 Weston 21s3 White Westinghouse 12s2 12ss 143...

Page 98: ...3313 1233 Onkyo 1141 Panasonic 3344 33s3 313s 3122 3144 3231 323s 3431 3422 34s1 3ss1 1333 1323 132s 13ss 1123 Philips 3333 3331 3332 3334 333s 3323 33ss 3131 3123 31s3 31s4 3233 3212 321s 3221 3432 3412 34s4 3s3s 3s1s 3s23 3s4s 3ss2 3sss 1331 1313 1343 1341 1114 1143 11s1 Philips Magnavox 1114 Pioneer 3321 3322 31s2 343s 34ss 1311 1342 RCA 1231 Saba 3342 3232 Sampo 1232 Samsung 3343 33s4 3113 312...

Page 99: ...233s 2313 2314 FIRST LINE 1s1s 1s24 Flint 1s1s Formenti Phoenix 1s22 Frontech 1s21 Fujitsu 233s Funai 233s Galaxy 233s GBC 1s21 1s24 GEC 1s22 Geloso 1s24 General 1s21 General Technic 1s1s GoldHand 1s24 GoldStar 233s Goodmans 1s23 1s21 1s24 233s Graetz 2313 Granada 1s22 2321 Grandin 1s23 1s21 1s24 233s Grundig 1s22 1s24 Hanseatic 1s22 HCM 1s24 Hinari 1s1s 1s24 Hisawa 1s1s Hitachi 1441 1s22 233s 231...

Page 100: ...ola 1s22 Rex 2313 RFT 1s21 1s22 Roadstar 1s23 1s24 Saba 2313 Saisho 1s1s 1s24 Salora 2314 Samsung 1432 144s Samurai 1s21 Sansui 2313 Sanyo 23s3 SBR 1s22 Schaub Lorenz 233s 2313 2314 Schneider 1s1s 1s23 1s21 1s22 1s24 233s SEG 1s24 SEI Sinudyne 1s22 Seleco 2313 Sentra 1s21 Sentron 1s24 Sharp 1434 143s 2321 2322 234s Shintom 1s24 Sinudyne 1s22 Solavox 1s21 Sonoko 1s23 Sonolor 2321 Sony 14ss 1s34 1s1...

Page 101: ... 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 0 25 Luxembourg 40 6661 5645 Local tariff Nederland 0900 0400 062 0 20 Norge 22 70 82 58 Local tariff Östereich 0820 901116 Local tariff Portugal 2 1359 1441 Local tariff Suomi 09 2294 8258 Local tariff Sverige 08 7505196 Local tariff Suisse die Schweiz Svizzera 01 212 0045 Local tariff United Kingdom 0906 1020 018 0 15 Hel...

Page 102: ... la directive européenne 2002 96 EC Informez vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie Conformez vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l environnement et ses effets nocifs sur la santé Kundeninfo...

Page 103: ...e affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002 96 EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde Overhold gældende regler og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige husholdningsaffald Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med ti...

Page 104: ...voston direktiivin 2002 96 EC soveltamisalaan Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen mukana Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia Informazioni per il c...

Page 105: ...á a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias primas e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados Quando este símbolo com um latão traçado está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002 96...

Page 106: ...ího odpadu Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemni...

Page 107: ...warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano år vuosi год garanzia garantia garanti takuu гаpантия Dealer s name address and signature Nom adresse et signature du revendeur Naam adres en handtekening v d verkoper Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre dirección y firma del distribuidor Nome indirizzo e firma del fornitore Nome endereço e assinatura da loja Återför...

Reviews: