background image

UV Sanitizer Edition

Optimal Clean

Optimal Clea

n

Summary of Contents for Sonicare Optimal Clean HX6829/76

Page 1: ...UV Sanitizer Edition Optimal Clean Optimal Clean ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Español 34 Français Canada 64 ...

Page 6: ...future reference Only use the product for its intended purpose Read this information carefully before you use the product and its batteries and accessories and save it for future reference Misuse can lead to hazards or serious injuries WARNINGS Keep the charger with sanitizer away from water After cleaning make sure the charger and or sanitizer is completely dry before you connect it to the wall s...

Page 7: ...he UV travel case out of the reach of children at all times Stop using the UV travel case if the UV LED remains on when the travel case is open UV light can be harmful to the human eye and skin This appliance contains no user serviceable parts If the appliance is damaged stop using it and contact the Consumer Care Center in your country Devices with cord only If the cord is damaged replace the cha...

Page 8: ...dental practice or institution Battery safety instructions Only use the product for its intended purpose Read this information carefully before you use the product and its batteries and accessories and save it for future reference Misuse can lead to hazards or serious injuries Accessories supplied may vary for different products Only use original Philips accessories and consumables Only use detach...

Page 9: ...romagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields FCC Compliance Changes or modifications not expressly approved by Philips could void the user s FCC authorization to operate the toothbrush This device complies with Part 15 of FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device m...

Page 10: ...er into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected ISED Compliance This device contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development Canada s licence exempt RSS s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including...

Page 11: ... replacement reminder 8 Battery indicator 9 Charging base 10 Travel case 11 UV sanitizer and charger Note Accessories included may vary based on the model purchased Getting started 1 Align the brush head so the bristles point in the same direction as the front of the handle 2 Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it will not go any further ...

Page 12: ...ers to apply too much pressure Only apply gentle pressure and let the toothbrush do the brushing for you Please follow the brushing instructions below for the best experience Brushing instructions 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste 45 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle 45 degrees Pressing firmly to make the bristles reach the gumline or sligh...

Page 13: ...n throughout your brushing cycle Note The bristles should slightly flare It is not recommended to scrub as you would with a manual toothbrush Note If you apply too much pressure you will be alerted by a change in vibration of the handle and the brush head replacement reminder light will flash amber 5 To clean the inside surfaces of the front teeth tilt the brush handle semi upright and make severa...

Page 14: ... compromised Note Additional time is added when you use the White mode to focus on the front section of your teeth QuadPacer 2 4 3 1 To make sure you brush evenly throughout the mouth divide your mouth into 4 sections using the QuadPacer feature The QuadPacer divides the brushing time into 4 equal segments and indicates when you should move to the next area The segments are indicated with a brief ...

Page 15: ...s and 30 seconds How to brush Brush each segment for 30 seconds 2 4 3 1 Brush each segment for 30 seconds 2 4 3 1 then brush segments 5 and 6 for 15 seconds each 6 5 Intensities Your power toothbrush gives you the option to choose between low and high intensity Note When you use the toothbrush for the first time the default setting is the low intensity The intensity can be changed by pressing the ...

Page 16: ...logy enables Brush head replacement reminder Philips Sonicare offers a wide range of smart brush heads equipped with BrushSync technology To explore our full range of toothbrush brush heads and find the brush head that is best for you go to www philips com toothbrush heads for more information Features Pressure Sensor Feedback Quadpacer Brush head Replacement Reminder EasyStart SmarTimer Pressure ...

Page 17: ...fferent intervals during the brushing cycle Brush head replacement reminder Your Philips Sonicare is equipped with BrushSync technology that tracks the wear of your brush head Note This feature only works with Philips Sonicare smart brush heads with BrushSync technology 1 When you attach a new smart brush head for the first time the handle recognizes that you have a Philips brush head with BrushSy...

Page 18: ...comes with the EasyStart feature deactivated The EasyStart feature gently increases the power over the first 14 brushings to help you get used to brushing with the Philips Sonicare Disclaimer When the Philips Sonicare toothbrush is used in clinical studies it must be used in clean mode at high intensity with the handle fully charged and the EasyStart feature deactivated SmarTimer The SmarTimer ind...

Page 19: ...you hear a single short beep after 3 seconds 4 Release the power on off button Triple tone of low med high means the EasyStart feature has been activated The brush head replacement light and battery light will also blink green 2 times in unison to confirm activation Triple tone of high med low means the EasyStart feature has been deactivated The brush head replacement light and battery light will ...

Page 20: ...o blink amber 1 time to confirm deactivation Note The brush head replacement reminder only works with in combination with smart brush heads Pressure sensor 1 Put the handle on the plugged in charger 2 Press and hold the power on off button while the handle remains on the charger 3 Keep the power on off button pressed until you hear a series of three short beeps after 6 7 seconds 4 Release the powe...

Page 21: ... open The window is broken or missing from the sanitizer The sanitizer gives off smoke or a burning smell while it is operating Note UV light can be harmful to the human eye and skin This device should be kept out of reach of children at all times 1 After brushing rinse the brush head and shake off excess water Warning Make sure that the brush head cap is not on the brush head when the brush head ...

Page 22: ...ure the sanitizer is plugged into a live outlet of appropriate voltage 5 Close the door and press the green power on off button once to select the UV clean cycle Note you can only switch on the sanitizer if the door is properly closed Note the sanitizer stops operating if you open the door during the sanitizer cycle Note The sanitizer cycle takes 10 minutes and then switches off automatically The ...

Page 23: ...s fully charged Charging Charging on charger or UV sanitizer 1 Plug the charger or sanitizer into an electrical outlet 2 Place the handle on the charger or sanitizer The handle emits 2 short beeps to confirm that the handle is placed properly The flashing light of the battery indicator shows that the toothbrush is charging When the handle is fully charged on the charger the battery indicator light...

Page 24: ...ll Flashes green Low Flashes amber The handle emits 3 beeps after brushing Empty Flashes amber The handle emits 2 sets of 5 beeps after brushing Note To save energy the battery indicator will switch off when not in use Note When the battery is completely empty the toothbrush switches off Place the toothbrush on the charger to charge it Note To keep the battery fully charged at all times you may ke...

Page 25: ...e damage 2 Wipe the entire surface of the handle with a damp cloth Note Do not tap the handle on the sink to remove excess water Brush head 1 Rinse the brush head and bristles after each use 2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection with warm water at least once a week Rinse the brush head cap as often as needed Charger 1 Unplug the charger before you clean it 2 W...

Page 26: ...ight bulb is hot For optimal effectiveness it is recommended to clean your sanitizer weekly 1 Unplug the sanitizer 2 Pull the drip tray straight out Rinse the drip tray and wipe it clean with a damp cloth 3 Clean all interior surfaces with a damp cloth 4 Remove the protective screen in front of the UV light bulb To remove the screen grasp the edges next to the snaps gently squeeze and pull out the...

Page 27: ...10After cleaning make sure the sanitizer is completely dry before you connect it to the mains Storage If you are not going to use the product for an extended period of time unplug it from the electrical outlet clean it and store it in a cool and dry place away from direct sunlight Replacement Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results Use only Philips Sonicare r...

Page 28: ...orized replacement parts or unauthorized brush heads Damage caused by misuse abuse neglect alterations or unauthorized repair Normal wear and tear including chips scratches abrasions discoloration or fading UV light bulb IMPLIED WARRANTIES ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARR...

Page 29: ...ontact your local town or city officials for battery disposal information You can also call 1 800 822 8837 or visit www call2recycle org for battery drop off locations For assistance visit our website www philips com support or call 1 800 682 7664 toll free Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused For recycling informatio...

Page 30: ...at the battery is completely empty Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the appliance and when you dispose of the rechargeable battery Be sure to protect your eyes hands fingers and the surface on which you work When you handle batteries make sure that your hands the product and the batteries are dry To avoid accidental short circuiting of batteries after removal do ...

Page 31: ... can no longer turn on the toothbrush 2 Remove and discard the brush head Cover the entire handle with a towel or cloth 1 2 3 Hold the top of the handle with one hand and strike the handle housing 0 5 inch above the bottom end Strike firmly with a hammer on all 4 sides to eject the end cap Note You may have to hit on the end several times to break the internal snap connections ...

Page 32: ...onents are released 6 Wedge the screwdriver between the battery and the black frame at the bottom of the internal components Then pry the screwdriver away from the battery to break the bottom of the black frame 7 Insert the screwdriver between the bottom of the battery and the black frame to break the metal tab connecting the battery to the green printed circuit board This will release the bottom ...

Page 33: ...nt any electrical short from residual battery charge The rechargeable battery can now be recycled and the rest of the product discarded appropriately Note Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment ...

Page 34: ...e la siguiente dirección www philips com support PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el aparato y consérvelo para futuras consultas Únicamente utilice este producto para su fin previsto Antes de usar el producto sus pilas y accesorios lea atentamente esta información y consérvela por si necesita consultarla en e...

Page 35: ...ierta La luz UV puede ser dañina al ojo humano y a la piel Solo use el desinfectante con la pantalla protectora colocada No toque el foco de luz UV del desinfectante cuando esté caliente Si ya utilizó el sanitizador para 3 ciclos de limpieza UV consecutivos apáguelo durante al menos 30 minutos antes de empezar otro ciclo de limpieza UV Utilice únicamente accesorios o productos consumibles original...

Page 36: ...cen signos de uso Evite el contacto directo con los productos que contengan aceites esenciales o aceite de coco Este tipo de contacto puede causar que se desprendan las cerdas ADVERTENCIAS MÉDICAS Deje de usar el dispositivo y consulte a su dentista o doctor si hay un sangrado excesivo después del uso si el sangrado sigue ocurriendo después de 1 semana de uso o si experimenta incomodidad o dolor S...

Page 37: ...e caliente despide un olor extraño cambia de color o tarda más tiempo de lo normal en cargarse deje de usarlo y de cargarlo y comuníquese con Philips No abra modifique perfore dañe ni desarme el producto o la batería para evitar que las baterías se calienten o liberen sustancias tóxicas o peligrosas No provoque un cortocircuito sobrecargue ni invierta la posición de las baterías Si las baterías se...

Page 38: ...encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B según las especificaciones de la parte 15 de las Reglas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable en contra de la interferencia perjudicial en una instalación doméstica Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las inst...

Page 39: ... a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencia 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia inclusive aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Uso previsto Los cepillos de dientes eléctricos OptimalClean están diseñados para eliminar la placa pegada y los residuos de comida de los dientes para ...

Page 40: ... del cabezal del cepillo 8 Indicador de batería 9 Base de carga 10 Estuche de viaje 11 Desinfectante UV y cargador Nota Los accesorios incluidos podrían variar en función del modelo comprado Antes de empezar 1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango 2 Presiona de manera firme el cabezal del cepillo en el eje metálico hasta...

Page 41: ...lo una ligera presión y deje que el cepillo dental se encargue del cepillado Para tener la mejor experiencia posible siga las instrucciones de cepillado que aparecen más adelante Instrucciones de cepillado 1 Remoje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes 45 2 Coloque las cerdas del cepillo dental contra los dientes en un ligero ángulo 45 grados Presione firmemente para que la...

Page 42: ... movimiento por todo su cíclo de cepillado Nota Las cerdas deben estar ligeramente abiertas No se recomienda restregar como lo haría con un cepillo dental manual Nota Si aplica demasiada presión le alertará un cambio en la vibración del mango y la luz de recordatorio del cabezal del cepillo y del mango parpadearán en color ámbar 5 Para limpiar las superficies internas de la dentadura frontal incli...

Page 43: ... estén dañados Nota Se agrega tiempo extra cuando usa el modo White para centrarse en la sección frontal de sus dientes QuadPacer 2 4 3 1 Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca divida la cavidad bucal en 4 secciones mediante la función QuadPacer El QuadPacer divide el tiempo de cepillado en 4 segmentos iguales e indica cuándo debe pasar al siguiente área Los segmentos se indican con u...

Page 44: ... adicional para dar brillo y pulir sus dientes Nivel de intensidad recomendado Alta Alta Tiempo total de cepillado 2 minutos 2 minutos y 30 segundos Cómo cepillar Cepille cada segmento durante 30 segundos 2 4 3 1 Cepille cada segmento durante 30 segundos 2 4 3 1 luego cepille los segmentos 5 y 6 durante 15 segundos cada uno 6 5 ...

Page 45: ...ique con el mango mediante un microchip El símbolo ubicado en la parte inferior del cabezal del cepillo indica que está equipado con dicha tecnología La tecnología BrushSync permite lo siguiente Recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo Philips Sonicare ofrece una gran variedad de cabezales de cepillo inteligente con tecnología BrushSync Para explorar toda la variedad de cabezales de cepil...

Page 46: ...ntervalos que le ayuda a cepillar uniformemente la boca dividiéndola en 4 secciones Dependiendo del modo de cepillado que seleccione ver Modos la función Quadpacer emite pitidos a intervalos diferentes durante el ciclo de cepillado Recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo Tu Philips Sonicare está equipado con tecnología BrushSync que supervisa el desgaste del cabezal del cepillo Nota Esta...

Page 47: ...azo del cabezal del cepillo activado Para desactivar el recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo consulta Activación o desactivación de funciones EasyStart Nota Para activar la función EasyStart ver Activar o desactivar funciones Este modelo de Sonicare de Philips viene con la característica EasyStart desactivada La función EasyStart aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los pr...

Page 48: ...ctivar o desactivar las siguientes funciones en su cepillo dental EasyStart Recordatorio de reemplazo del cabezal del cepillo Sensor de presión EasyStart 1 Coloque el mango en el cargador ya enchufado 2 Mantenga presionado el botón de encendido apagado mientras el mango esté en el cargador 3 Mantenga presionado el botón de encendido apagado hasta que escuche un pitido breve después de 3 segundos 4...

Page 49: ...apagado mientras el mango esté en el cargador 3 Mantenga presionado el botón hasta que escuche una serie de dos bips cortos después de 4 5 segundos 4 Libere el botón de encendido apagado Escuchar 3 pitidos bajo medio alto indica que la función de recordatorio de reemplazo se activó La luz de reemplazo de cabezal de cepillo y la luz de la batería también parpadeará 2 veces al mismo tiempo para conf...

Page 50: ...r la activación Escuchará 3 pitidos alto medio y bajo que indican que se desactivó la función de sensor de presión La luz de reemplazo de cabezal de cepillo y la luz de la batería también parpadearán en color ámbar 1 vez para confirmar la desactivación Si sigue presionando el botón de encendido apagado después de los tres pitidos breves se repetirá la secuencia de activar desactivar Desinfectante ...

Page 51: ...zal del cepillo no esté en el cabezal del cepillo cuando el mismo se esté desinfectando 2 Coloque el dedo en el hueco ubicado en la parte superior del sanitizador y jale la puerta para abrirla 3 Coloque el cabezal de cepillo en uno de los 2 postes del sanitizador con las cerdas orientadas hacia el foco Nota Solamente limpie los cabezales de ajuste a presión Philips Sonicare en el sanitizador Nota ...

Page 52: ...tos y luego se apaga de forma automática El sanitizador está en operación cuando la luz brilla a través de la ventana Carga y estado de la batería Este cepillo dental Philips Sonicare está diseñado para proporcionar al menos 28 sesiones de cepillado de 2 minutos cada una 14 días si se usa en modo Clean dos veces al día con batería con carga completa El indicador de nivel de batería muestra el esta...

Page 53: ...ngo está totalmente cargado en el cargador la luz indicadora de la batería se vuelve verde permanente durante 30 segundos y luego se apaga Estado de la batería Estado de la batería mango en el cargador conectado Cuando el mango está en el cargador el indicador de la batería muestra el nivel de la batería Estado de la batería Indicador de batería Carga Parpadea en color verde Completa Se enciende e...

Page 54: ...n color ámbar El mango emite 2 conjuntos de 5 pitidos después del cepillado Nota Para ahorrar energía el indicador de la batería se apagará cuando el dispositivo no esté en uso Nota Cuando la batería está completamente vacía el cepillo dental se apaga Coloque el cepillo dental sobre el cargador para cargarlo Nota Para mantener la batería totalmente cargada todo el tiempo puede mantener su cepillo ...

Page 55: ... superficie del mango con un paño húmedo Nota No golpetee el mango contra el lavabo para quitar el exceso de agua Cabezal del cepillo 1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso 2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia Enjuague la tapa del cabezal de cepillo tan frecuentemente como sea necesario Ca...

Page 56: ... una efectividad óptima es recomendado limpiar su sanitizador semanalmente 1 Desconecte el sanitizador 2 Jale la bandeja de goteo directamente hacia afuera Enjuague la bandeja de goteo y límpiela con un paño húmedo 3 Limpie todas las superficies interiores con un paño húmedo 4 Quite la pantalla protectora enfrente del foco UV Para retirar la pantalla agarre los extremos que están junto a los broch...

Page 57: ...é completamente seco antes de conectarlo a la red eléctrica Almacenamiento Si no va a utilizar el producto durante una temporada larga desconéctelo de la toma de corriente límpielo y almacénelo en un lugar seco y limpio lejos de la luz directa del sol Sustitución Sustituya los cabezales del Philips Sonicare cada 3 meses para conseguir resultados óptimos Utilice solo los cabezales de cepillo de rep...

Page 58: ...A GARANTÍA No están cubiertos por la garantía Cabezales del cepillo Deterioros causados por piezas de repuesto no autorizadas o cabezales no autorizados Deterioros causados por uso inapropiado abusos negligencias alteraciones o reparaciones no autorizadas Desgaste normal incluyendo arañazos desportilladuras abrasiones decoloraciones o perdida gradual del color Foco UV GARANTÍAS IMPLÍCITAS TODA GAR...

Page 59: ...RECARGABLES DE IONES DE LITIO DEBE RECICLARSE O DESECHARSE CORRECTAMENTE Contacte a sus funcionarios locales o de la ciudad para mayor información acerca del manejo final de la batería También puede llamar al 1 800 822 8837 o visitar www call2recycle org para conocer los lugares donde se pueden desechar las baterías Para recibir asistencia visite nuestro sitio Web www philips com support o comuníq...

Page 60: ... recargable Solo un profesional calificado debe retirar la batería recargable incorporada cuando se desecha el aparato Antes de retirar la batería asegúrese de que esté completamente vacía Tome todas las precauciones necesarias cuando manipule las herramientas para abrir el aparato y cuando deseche la batería recargable Asegúrese de proteger sus ojos manos dedos y la superficie en la que trabaja C...

Page 61: ...os procedimientos descritos a continuación 1 Para agotar la carga de la batería recargable quita el mango del cargador enciende tu cepillo dental y déjalo funcionar hasta que se detenga Repite este paso hasta que ya no puedas encender el cepillo dental 2 Quita y tira el cabezal del cepillo Cubre el mango completo con una toalla o un trapo 1 2 3 Mantén la parte superior del mango con una mano y peg...

Page 62: ...go del cepillo dental Si la tapa del extremo no se desprende de la carcasa repite el paso 3 hasta que la tapa del extremo se separe 5 Manteniendo el mango al revés presiona el eje hacia abajo en una superficie dura Si los componentes internos no se desprenden fácilmente de la carcasa repite el paso 3 hasta que los componentes internos se desprendan ...

Page 63: ...n 8 Agarra la batería y sácala de los componentes internos para romper la segunda pestaña de la batería metálica Precaución Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar lesionarse los dedos 9 Cubra los contactos de la batería con cinta para evitar cortos circuitos provocados por cargas residuales de la batería La batería recargable se puede reciclar y el resto de...

Page 64: ...t le site www philips com support MISES EN GARDE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur N utilisez pas ce produit à d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu Lisez attentivement ces renseignements avant d utiliser le produit ses piles et ses accessoi...

Page 65: ...este allumée lorsque le compartiment est ouvert Les UV peuvent être dangereux pour les yeux et la peau Utilisez l assainisseur uniquement avec l écran de protection Ne touchez pas l ampoule UV de l assainisseur lorsqu elle est chaude Si vous avez utilisé l assainisseur pendant 3 cycles de nettoyage UV d affilée éteignez le pendant au moins 30 minutes avant de commencer un autre cycle de nettoyage ...

Page 66: ...z la tête de brosse tous les 3 mois ou plus tôt si des signes d usure apparaissent Évitez tout contact direct avec les produits qui contiennent des huiles essentielles ou de l huile de noix de coco Tout contact peut entraîner le délogement des soies MISES EN GARDE D ORDRE MÉDICAL Si un saignement excessif se produit après l utilisation du produit si le saignement continue après une semaine d utili...

Page 67: ...igine N utilisez que le bloc d alimentation amovible TCBxxxx HX6100 ou HX6160 Utilisez uniquement les piles rechargeables fournies avec l appareil Chargez et utilisez le produit à une température comprise entre 0 C et 60 C Gardez le produit et les piles éloignés du feu et ne les exposez pas aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées Si le produit devient anormalement chaud dégage u...

Page 68: ...e fonctionner la brosse à dents Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d interférence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable À l issue des tests dont il a fait l objet cet équ...

Page 69: ... L émetteur récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d Innovation Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 L appareil ne doit pas produire de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est s...

Page 70: ...osse intelligente s 3 Manche 4 Bouton marche arrêt 5 Bouton Mode Intensité 6 Témoin de mode 7 Rappel de remplacement de la tête de brosse 8 Témoin de charge 9 Base de recharge 10 Étui de voyage 11 Assainisseur UV avec chargeur Remarque Les accessoires inclus peuvent varier en fonction du modèle acheté Préparation 1 Alignez la tête de brosse afin que les soies soient dans le même axe que l avant du...

Page 71: ...sse à dents non électrique Il est fréquent pour les nouveaux utilisateurs d exercer une pression trop forte Appliquez seulement une légère pression et laissez la brosse à dents faire le travail à votre place Pour une expérience optimale veuillez suivre les instructions de brossage ci dessous Directives de brossage 1 Mouillez les soies de la brosse et appliquez y une petite quantité de dentifrice 4...

Page 72: ...t un léger mouvement de va et vient de sorte que les soies atteignent les espaces interdentaires Continuez ce mouvement pendant tout le cycle de brossage Remarque Les soies doivent légèrement s évaser Il est préférable de ne pas frotter comme vous le feriez avec une brosse à dents manuelle Remarque Si vous appliquez une pression trop forte vous serez alerté par un changement de vibration de la poi...

Page 73: ... est sans danger pour les appareils orthodontiques les têtes de brosse s useront plus rapidement dans ce cas et les restaurations dentaires obturations couronnes facettes s ils sont bien fixés et en bon état Remarque Un temps supplémentaire est ajouté lorsque vous utilisez le mode White pour vous concentrer sur la partie avant de vos dents Fonction QuadPacer 2 4 3 1 Pour vous assurer de brosser un...

Page 74: ...ez sur le bouton Mode Intensité lorsque la brosse à dents est éteinte Clean White Avantages Fournit un nettoyage complet et approfondi Fournit un nettoyage complet et approfondi avec du temps supplémentaire pour éclaircir et polir vos dents Niveau d intensité recommandé Élevé Élevé Durée totale du brossage 2 minutes 2 minutes et 30 secondes ...

Page 75: ...un 6 5 Intensité Votre brosse à dents électrique vous donne la possibilité de choisir entre une faible et une forte intensité Remarque Quand vous utilisez la brosse à dents pour la première fois le réglage par défaut est la faible intensité Vous pouvez changer l intensité en appuyant sur le bouton Mode Intensité pendant le brossage L intensité ne peut pas être modifiée lorsque le manche est mis ho...

Page 76: ...étendue de têtes de brosse intelligentes équipées de la technologie BrushSync Pour explorer notre gamme complète de têtes de brosse à dents et trouver la tête de brosse qui vous convient le mieux rendez vous sur www philips com toothbrush heads pour plus d informations Caractéristiques Feedback du capteur de pression Fonction Quadpacer Rappel de remplacement de la tête de brosse Fonction EasyStart...

Page 77: ...isant votre bouche en quatre sections Les signaux QuadPacer sont émis à différents intervalles au cours du cycle de brossage en fonction du mode de brossage choisi voir Modes Rappel de remplacement de la tête de brosse Votre brosse à dents Philips Sonicare est dotée de la technologie BrushSync qui suit l usure de la tête de votre brosse Remarque Cette fonction ne fonctionne qu avec les têtes de br...

Page 78: ...acement de tête de brosse activée Pour désactiver le rappel de remplacement de la tête de brosse consultez la section Activation et désactivation de fonctions Fonction EasyStart Remarque Pour activer la fonction EasyStart voir Activation et désactivation de fonctions La fonction EasyStart est désactivée par défaut sur le modèle Philips Sonicare La fonction EasyStart augmente progressivement la pui...

Page 79: ...e brosse Capteur de pression Fonction EasyStart 1 Placez le manche sur le chargeur branché 2 Maintenez le bouton marche arrêt enfoncé pendant que le manche est sur le chargeur 3 Maintenez le bouton marche arrêt enfoncé jusqu à ce que vous entendiez un bref signal sonore après 3 secondes 4 Relâchez le bouton marche arrêt Trois signaux sonores d intensité faible à élevée signifient que la fonction E...

Page 80: ...ores d intensité faible à élevée signifient que la fonction de rappel de remplacement de la tête de brosse a été activée Le voyant de remplacement de la tête de brosse et le voyant de la batterie clignoteront alors en vert 2 fois à l unisson pour confirmer l activation Trois signaux sonores d intensité élevée à faible signifient que la fonction de rappel de remplacement de la tête de brosse a été ...

Page 81: ...nt de la tête de brosse et le voyant de la batterie clignoteront également en orange 1 fois pour confirmer la désactivation Si vous continuez à maintenir le bouton marche arrêt après les trois brefs signaux sonores la séquence d activation et de réactivation recommence Assainisseur UV L assainisseur UV vous permet de nettoyer votre tête de brosse après chaque utilisation Débranchez l assainisseur ...

Page 82: ...ns l assainisseur 2 Insérez un doigt dans le logement du compartiment en haut de l assainisseur puis tirez pour ouvrir la porte 3 Placez la tête de brosse sur l une des 2 chevilles à l intérieur de l assainisseur en vous assurant que les poils sont orientés vers l ampoule UV Remarque Nettoyez uniquement les têtes de brosse encastrables Philips Sonicare dans l assainisseur Remarque Ne nettoyez pas ...

Page 83: ...cle d assainissement dure 10 minutes et s arrête ensuite automatiquement L assainisseur est en cours de fonctionnement lorsque le voyant au niveau de la fenêtre est allumé Charge et état de la pile Cette brosse à dents Philips Sonicare est conçue pour permettre 28 séances de brossage minimum chaque séance durant 2 minutes 14 jours si elle est utilisée en mode Nettoyage deux fois par jour sur une b...

Page 84: ... clignotant de l indicateur de charge de la batterie indique que la brosse à dents est en charge Lorsque la manche est entièrement chargée le voyant de la batterie s allume en vert pendant 30 secondes puis s éteint État de la pile État de la batterie manche sur le chargeur branché Lorsque la manche est placée sur le chargeur l indicateur de batterie indique le niveau de la batterie État de la pile...

Page 85: ...dicateur de batterie s éteint lorsqu il n est pas utilisé Remarque Lorsque la pile est complètement vide la brosse à dents s éteint Placez la brosse à dents sur le chargeur pour la charger Remarque Pour que la batterie reste chargée en permanence vous pouvez laisser votre brosse à dents sur le chargeur lorsque vous ne l utilisez pas Nettoyage Manche de la brosse à dents 1 Retirez la tête de brosse...

Page 86: ... du manche et rincez la base de la tête de brosse à l eau chaude au moins une fois par semaine Rincez le capuchon de la tête de brosse aussi souvent que nécessaire Chargeur 1 Débranchez le chargeur avant de le nettoyer 2 Nettoyez la surface du chargeur à l aide d un chiffon humide Étui de voyage Rincez à l eau chaude et utilisez un chiffon humide pour nettoyer l intérieur de l étui de voyage Netto...

Page 87: ...s près des fermoirs appuyez légèrement et tirez 5 Retirez l ampoule UV Pour retirer l ampoule UV saisissez la et tirez la hors de l attache métallique 6 Nettoyez l écran protecteur et l ampoule UV avec un chiffon humide 7 Remettez l ampoule UV en place Pour remettre l ampoule UV en place alignez la partie inférieure de l ampoule avec l attache métallique et poussez l ampoule à l intérieur de l att...

Page 88: ... Sonicare Emplacement du numéro de modèle Examinez la partie inférieure du manche de la brosse à dents Philips Sonicare pour trouver le numéro de modèle HX68XX Garantie et assistance Philips garantit ses produits pendant deux ans à compter de la date d achat À sa discrétion Philips réparera tout défaut de matériel ou de main d œuvre ou remplacera tout appareil défectueux si une preuve d achat peut...

Page 89: ...LICITES LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À L ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CERTAINS ÉTATS N AUTORISANT PAS LES RESTRICTIONS DE DURÉE RELATIVES AUX GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS FORCÉMENT À VOTRE CAS RESTRICTION DES RECOURS NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE INC NI...

Page 90: ...c les responsables locaux de votre ville pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut des piles Vous pouvez également appeler au 1 800 822 8837 ou visiter le site www call2recycle org pour connaître les emplacements où vous pouvez mettre la batterie au rebut Pour obtenir de l aide visitez le site Web www philips com support ou composez le numéro sans frais 1 800 682 7664 Votre produit a ét...

Page 91: ... vide Retrait de la pile rechargeable La batterie rechargeable intégrée doit uniquement être retirée par un professionnel qualifié lors de la mise au rebut de l appareil Avant de retirer la batterie assurez vous qu elle soit complètement vide Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous manipulez des outils pour ouvrir l appareil et lorsque vous jetez la pile Veillez à protéger vos yeux ...

Page 92: ...rd Respectez les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous suivez la procédure ci dessous 1 Pour décharger complètement la batterie rechargeable retirez le manche du chargeur allumez la brosse à dents et laissez la fonctionner jusqu à ce qu elle s arrête Répétez cette opération jusqu à ce que la brosse à dents ne s allume plus 2 Retirez et jetez la tête de brosse Recouvrez l ensemble du manche...

Page 93: ...boîtier répétez l étape 3 jusqu à ce que le capuchon soit libéré 5 En tenant le manche à l envers appuyez l axe contre une surface rigide Si les composants internes ne se détachent pas facilement du boîtier répétez l étape 3 jusqu à ce qu ils soient libérés 6 Calez le tournevis entre la batterie et le cadre noir au bas des composants internes Ensuite faites levier sur la batterie avec le tournevis...

Page 94: ...rde de ne pas vous blesser aux doigts avec les bords tranchants des languettes de la batterie 9 Couvrez les contacts de la batterie avec de l adhésif pour éviter tout court circuit électrique par la charge résiduelle de la batterie La batterie rechargeable peut maintenant être recyclée et le reste du produit peut être mis au rebut Remarque Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil ave...

Page 95: ......

Page 96: ......

Page 97: ......

Page 98: ... logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV 2022 Koninklijke Philips N V KPNV Tous droits réservés Philips et le blason Philips sont des marques de commerce de KPNV Sonicare et le logo Sonicare sont des marques de commerce de Philips Oral Healthcare LLC et ou KPNV Philips Oral Healthcare LLC 22100 Bothell Everett Highway Bothell WA 98021 300008806261 06 02 2022 ...

Reviews: