background image

2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

Specifi cations are subject to change without notice.

Trademarks are the property of 

Koninklijke Philips Electronics N.V. 

or their respective owners.

0000 000 00000

1

Installige/Ühendage

Philips amBX™-i arvutimängutarkvara installimine CD-ROM-ilt.

Sisestage ja mängige:

• Sisestage amBX™-i CD-ROM oma lauaarvutisse.
• Järgige installiviisardit.

USB-kaabel

WRIST RUMBLER

R FAN

L FAN

AUDIO IN

R SPEAKER LIGHT/

R FRONT LIGHT

18V DC

L SPEAKER LIGHT/

L FRONT LIGHT

Bassikõlar

Teie lauaarvuti

Kõlar-valgusti (R)

Kõlar-valgusti (L)

Voogvalgusti & Kontroller

Helikaabel

Mänguri professionaalne komplekt

Adapter

Helikaabel

QSG

CD-ROM

Pakendi sisu

2

Seadistage

Kui installimine on lõpetatud, avaneb 
automaatselt aken 

Direct Control

.

•  Kui te paigutasite välised seadmed täpselt nii, 

nagu näidatud aknas Peripheral Overview 
(Väliste seadmete ülevaade), ei pea te ühtegi 
sätet muutma. Nautige oma mängu!

•  Kui te paigutasite välised seadmed teistsuguse 

asetusega, paigutage iga väline seade aknas 
Peripheral Overview (Väliste seadmete 
ülevaade) nii, et ekraanil kajastub seadmete 
tegelik paigutus. Määratlege iga välise seadme: 
asukoht, asetuskõrgus, intensiivsus.

3

Naudi

Seisake välised seadmed ja efektid ning jätkake 
nende kasutamist tegumiribal oleva menüü abil:

Nautige:

•  valgustust, heli ja vibratsiooni amBX™-i 

kasutamist võimaldavates arvutimängudes,

•  amBX™-i valgusefekte koos teiste 

arvutimängudega,

•  amBX™-i valgusshowd muusika kuulamisel,
•  isikupärastatud valgusstseene õige meeleolu 

saavutamiseks,

•  muusikat ja helisid helissüsteemiga 2.1.

4

Juhtige

Seadistage konfi guratsiooni, juhtige valgusteid, 
puhureid ja randmevibraatorit ning looge uusi 
stseene akna Direct Control (Otsejuhtimine) 
kaudu. Selle akna juurde pääsete tegumiribal 
paikneva hüpikmenüü kaudu ükskõik millisel 
ajahetkel.

1

Install/Connect

Philips amBX™ datorspēļu programmatūras uzstādīšana no kompaktdiska.

Sākt ir pavisam vienkārši:

• Ievietojiet datorā amBX™ kompaktdisku.
• Rīkojieties pēc uzstādīšanas vedņa norādījumiem.

USB kabelis

WRIST RUMBLER

R FAN

L FAN

AUDIO IN

R SPEAKER LIGHT/

R FRONT LIGHT

18V DC

L SPEAKER LIGHT/

L FRONT LIGHT

Zemo skaņu skanda

Dators

Skaļruņa  
gaismeklis

 (R)

Skaļruņa 

gaismeklis 

(L)

Sienas gaismotājs ar 

vadīšanas unkcij ām

Skaņas kabelis

Paplašināts spēlētāja komplekts

Adapters

Skaņas kabelis

QSG

Kompaktdisks

Kas atrodas iepakojumā

2

Iestatīšana

Pēc programmatūras uzstādīšanas automātiski 
parādīsies 

Direct Control

.

•  

Ja esat palīgierīces izvietojis tieši tā, kā parādīts 
palīgierīču pārskatā, tad visi iestatījumi jau ir 
kārtībā. Lai sākas spēle!

•  

Ja tomēr esat izvietojis palīgierīces citādi, tad 
palīgierīču pārskatā izkārtojiet palīgierīces 
tā, lai ekrānā būtu redzams to patiesais 
izvietojums telpā. Katrai palīgierīcei norādiet: 
vietu, augstumu, intensitāti.

3

Spēlēšana

Palīgierīču darbību un efektu radīšanu var ieslēgt 
un izslēgt jebkurā laikā, izmantojot izvēlni 
uzdevumu joslā

:

Ir šādi efekti un režīmi:

• 

 gaisma, vējš un rūkoņa (datorspēlēs, kuras ir 
saderīgas ar amBX™),

• 

amBX™ gaismas efekti arī citās datorspēlēs,

• 

amBX™ gaismas efekti mūzikas klausīšanās,

•  

pašizveidotas gaismu ainasdažādiem 
noskaņojumiem,

•  

mūzikas un citu skaņu atskaņošana skaņu 
sistēmā 2.1.

4

Control

 Adjust your confi guration, control lights, fans 
and the wrist rumbler and create scenes via 
Direct Control. It is accessible via the popup 
menu in the taskbar at any time.

1

Diegimas/Sujungimas

Philips amBX™ AK žaidimų programinės įrangos diegimas iš 
kompaktinio disko.

Savaiminis diegimas:

• Į savo AK idėkite amBX™ kompaktinį diską.
• Vykdykite diegimo vedlio nurodymus.

USB laidas

WRIST RUMBLER

R FAN

L FAN

AUDIO IN

R SPEAKER LIGHT/

R FRONT LIGHT

18V DC

L SPEAKER LIGHT/

L FRONT LIGHT

Žemų tonų garsiakalbis

Jūsų AK

Garsiakalbio 

šviesa (R)

Garsiakalbio 

šviesa (L)

Sienų apšvietimo šviestuv as ir valdik lis

Garso laidas

Žaidėjo komplektas

Adapteris

Garso laidas

TVI

Kompaktinių 

diskų 

įrenginys

Dėžutės turinys

2

Parengimas

Kai diegimas baigtas, automatiškai paleidžiama 

Direct Control

 

programa.

•  Jei išdėstėte išorinius įtaisus tiksliai pagal 

Išorinių įtaisų planą, jums nereikės keisti jokių 
nuostatų. Gerų įspūdžių žaidžiant!

•  Jei įtaisus išdėstėte ne pagal nurodytą planą, 

Išorinių įtaisų plane išdėstykite įtaisus taip, 
kad ekrane matomas planas atitiktų realų 
įtaisų išdėstymą. Nurodykite kiekvieno įtaiso: 
padėtį, aukštį, intensyvumą.

3

Mėgaukitės

Užduočių juostos meniu galite bet kada išjungti 
ir vėl įjungti išorinius įtaisus ir efektus:

Mėgaukitės:

•  žaibavimu, vėju ir vibracija amBX™ 

technologiją palaikančiuose AK žaidimuose,

•  amBX™ šviesos efektais ,žaisdami kitus AK 

žaidimus,

•  amBX™ šviesos spektakliais savo AK 

klausydami muzikos,

•  asmeninėmis šviesos scenomis, jei norite 

sukurti tinkamą nuotaiką,

•  muzika ir garsais per 2.1 garso sistemą.

4

Valdymas

Keiskite konfigūraciją, valdykite šviesas, 
ventiliatorius ir riešų vibratorius bei kurkite 
scenas, naudodami Direct Controlprogramą.
Ją bet kada galite įjungti išskleidžiamajame 
meniu užduočių juostoje

.

ProGamer Kit

SGC5102BD

Quick start guide
Snabbinstallations-guide
Pikakäynnistysopas
Kiirjuhend

Īsa lietošanas pamācība
Trumpoji vartotojo instrukcija

ProGamer Kit

SGC5102BD

Quick start guide
Snabbinstallations-guide
Pikakäynnistysopas
Kiirjuhend

Īsa lietošanas pamācība
Trumpoji vartotojo instrukcija

ProGamer Kit

SGC5102BD

Quick start guide
Snabbinstallations-guide
Pikakäynnistysopas
Kiirjuhend

Īsa lietošanas pamācība
Trumpoji vartotojo instrukcija

Summary of Contents for SGC5103BD - amBX 2.1-CH PC Multimedia Speaker Sys

Page 1: ...que la configuration réelle soit représentée à l écran Pour chaque périphérique il faut définir l emplacement la hauteur l intensité 3 Amusez vous Vous pouvez arrêter et reprendre ensuite les effets spéciaux et les périphériques à tout moment grâce au menu de la barre des tâches Appréciez l éclairage le vent et le grondement des jeux PC amBX les effets lumineux amBX avec d autres jeux PC les jeux ...

Page 2: ...riféricos de uma forma diferente posicione cada periférico naVisão geral dos periféricos para que a configuração actual seja representada no ecrã Defina os seguintes itens para cada periférico localização altura intensidade 3 Apreciar Pare e retome os periféricos e os efeitos a qualquer momento através do menu na barra de tarefas Aprecie a luz o vento e o ruído dos jogos de computador activados pa...

Page 3: ... du har placerat kringutrustningen på en annan plats placera varje del av kringutrustningen i Översikt till kringutrustning så att den faktiska installationen visas på skärmen Definiera varje del när det gäller placering höjd intensitet 3 Njut Stoppa kringutrustningen och effekterna och återgå när som helst via menyn i aktivitetsfältet Upplev ljus vind och handledsvibrationer i amBX aktiverade dat...

Page 4: ...alīgierīces citādi tad palīgierīču pārskatā izkārtojiet palīgierīces tā lai ekrānā būtu redzams to patiesais izvietojums telpā Katrai palīgierīcei norādiet vietu augstumu intensitāti 3 Spēlēšana Palīgierīču darbību un efektu radīšanu var ieslēgt un izslēgt jebkurā laikā izmantojot izvēlni uzdevumu joslā Ir šādi efekti un režīmi gaisma vējš un rūkoņa datorspēlēs kuras ir saderīgas ar amBX amBX gais...

Page 5: ...ONT LIGHT Subwoofer Dein PC Rumbler Lautsprecher beleuchtung R Lüfter Lautsprecher beleuchtung L Lüfter Wall Washer Controller Audiokabel Premium Kit Adapter Audiokabel QSG CD ROM Verpackungsinhalt QSG CD Rom Premium Kit SGC5103BD Quick start guide Краткое руководство Kurzanleitung Beknopte installatie handleiding Lynstartsvejledning Hurtigguide Premium Kit SGC5103BD Quick start guide Краткое руко...

Page 6: ...dstyr i en anden opsætning skal du placere hver udstyrsdel i Oversigt over perifert udstyr så den faktiske opsætning vises på skærmbilledet Du skal definere hver perifere udstyrsdels placering højde styrke 3 God fornøjelse Du kan når som helst standse og genoptage det perifere udstyrs funktion og effekter via værktøjslinjemenuen Benyt belysning vind og brummelyd i pc spil der er aktiveret med amBX...

Reviews: