background image

8

9

ARRIVÉE À VOTRE DESTINATION

Dès que vous êtes arrivée, mettez les sachets de gel réfrigérant dans un 

congélateur et laissez-les-y jusqu’à l’heure de votre retour chez vous. Les 

sachets de gel doivent être au congélateur 2 heures avant leur utilisation.
Quand vous êtes prête à tirer du lait, lavez-vous bien les mains et passez une 

serviette propre et humide sur vos seins. 
Enlevez le couvercle de l’entonnoir et dévissez la base d’étanchéité pour mettre le 

biberon de conservation à sa place, comme illustré dans le mode d’emploi. Quand 

vous cessez de tirer, dévissez le biberon du tire-lait. Pour le couvrir, remettez-lui sa 

bague munie du disque d’étanchéité. Mettez immédiatement le biberon de lait tiré au 

réfrigérateur. Vous pouvez le placer dans la pochette fournie pour plus de discrétion. 
Lavez le tire-lait, remettez le couvercle à l’entonnoir et revissez la base. Si vous 

allez réutiliser le tire-lait, restérilisez-le.
Au moment de rentrer chez vous, sortez les biberons du réfrigérateur. Sortez 

les sachets de gel réfrigérant du congélateur et placez-les dans la valisette sur 

les biberons pleins pour maintenir le lait au froid pendant le trajet. Assurez-vous 

que les biberons restent debout dans la valisette pendant leur transport pour 

éviter les risques de fuite.
NB : Une fois sortis du congélateur, deux sachets de gel réfrigérant maintiendront 

soit 1 biberon 125 ml soit 1 de 260 ml suffisamment au frais pendant plusieurs heures. 
Dans les climats chauds, évitez de garder la valisette contenant du lait maternel 

dans une voiture, un bureau, une armoire etc… Le lait doit être suffisamment 

froid pour éviter qu’il ne se gâche.
NB : La durée de conservation du lait varie en fonction des conditions 

d’expression et de conservation. Ces conseils sur la conservation ne sont 

donnés qu’à titre de suggestion. Merci de consulter des professionnels de santé 

au sujet des directives sur la conservation du lait maternel.

DE RETOUR CHEZ VOUS

Dès que vous êtes rentrée, mettez le lait au réfrigérateur ou au congélateur  

et les sachets de gel réfrigérant au congélateur. Le lait se conserve 48 heures 

maximum au réfrigérateur et 3 mois maximum au congélateur. Ne conservez  

pas le lait maternel dans la porte du réfrigérateur. Il FAUT stériliser

*

 votre 

tire-lait et vos biberons de conservation avant chaque utilisation et essuyer 

 la valisette avec un chiffon humide après chaque utilisation.

* Voir le mode d’emploi pour tous les détails.

FR

10645-O&A_WE1b_GBFRDENL_1920.indd   8

01/07/2009   09:30

Summary of Contents for SCF300/13

Page 1: ...Out About Set Coffret Vie Active Aktiv Set Er op uit Set 0645 O A_WE1b_GBFRDENL_1920 indd 1 01 07 2009 09 30 ...

Page 2: ...2 Pages 3 5 Pages 6 8 Seiten 9 11 Blz 12 14 GB FR DE NL 0645 O A_WE1b_GBFRDENL_1920 indd 2 01 07 2009 09 30 ...

Page 3: ...as hospital electric pumps The Let down Massage Cushion is designed to naturally imitate your baby suckling at the breast and stimulate let down 1x MICROFIBRE INSULATED BAG Specially designed by Philips AVENT this stylish and discreet bag will carry your Manual Breast Pump and accessories and will keep your breast milk cool for several hours with the help of the cool packs provided 2x BREAST MILK ...

Page 4: ...ast milk storage components are steriliser and dishwasher safe Always ensure your hands are clean before packing your breast pump into the bag using the funnel cover and sealing base to keep the pump sterile and compact for travel as shown Do not attach containers to the pump Fit the sealing discs into the screw rings and screw them onto the milk containers Pack the milk containers in the insulate...

Page 5: ...s will keep the milk cool during your journey home Ensure containers are transported upright within the bag to prevent leaking NB When removed from the freezer two cool packs will keep either 1x 125ml 4oz or 1x 260ml 9oz breast milk container sufficiently chilled for several hours In hot climates avoid storing the bag containing expressed breast milk in a car office cabinet etc Milk must be suffic...

Page 6: ...e hospitalier Avec coussin masseur conçu pour imiter naturellement la tétée de votre bébé et stimuler l éjection du lait 1x VALISETTE ISOTHERME EN MICROFIBRE Spécialement conçue par Philips AVENT cette valisette discrète et stylée transporte votre tire lait manuel et ses accessories et garde votre lait maternel au froid pendant plusieurs heures grâce aux sachets de gel réfrigérant fournis 2x BIBER...

Page 7: ...t stérilisé pendant votre déplacement selon l illustration fournie Ne vissez pas de biberon au tire lait Glissez les disques d étanchéité dans leurs bagues et vissez les aux biberons Placez les biberons de conservation dans la valisette isotherme avec les deux sachets de gel réfrigérant sortis du congélateur FR SACHETS DE GEL RÉFRIGÉRANT Conformes aux normes EN 12546 pt3 VALISETTE ISOTHERME EN MIC...

Page 8: ...nt le trajet Assurez vous que les biberons restent debout dans la valisette pendant leur transport pour éviter les risques de fuite NB Une fois sortis du congélateur deux sachets de gel réfrigérant maintiendront soit 1 biberon 125 ml soit 1 de 260 ml suffisamment au frais pendant plusieurs heures Dans les climats chauds évitez de garder la valisette contenant du lait maternel dans une voiture un b...

Page 9: ...n Das patentierte Massagekissen ahmt das Saugen Ihres Babys auf natürliche Weise nach und regt den Milchspendereflex an 1x ISOLIERTE MIKROFASERTASCHE Diese elegante und diskrete Tasche wurde speziell von Philips AVENT entwickelt um Ihr Aktiv Set zu transportieren Außerdem hält sie Ihre Muttermilch mit Hilfe der enthaltenen Kühlpackungen für mehrere Stunden lang kühl 2x MUTTERMILCHBEHÄLTER 2x 125 m...

Page 10: ...tzen Sie die Verschlussdeckel in die Verschlussringe ein und schrauben Sie diese auf die Behälter Legen Sie die Behälter mit den beiden gefrorenen Kühlpackungen aus dem Gefrierschrank in die isolierte Tasche DE AM ZIELORT Sobald Sie an Ihrem Zielort ankommen legen Sie die Kühlpackungen in einen Gefrierschrank oder in das Gefrierfach eines Kühlschrankes bis Sie wieder nach Hause gehen Die Kühlpacku...

Page 11: ...ttermilchbehälter immer aufrecht in der Tasche transportiert werden Nach der Entnahme aus dem Gefrierfach halten zwei Kühlpackungen einen 125 ml oder einen 260 ml Muttermilchbehälter für mehrere Stunden ausreichend kühl In heißen Klimen sollte die Tasche mit Muttermilch nicht in einem Auto Büro Schrank o ä aufbewahrt werden Milch muss ausreichend gekühlt werden damit sie nicht verdirbt Bitte beach...

Page 12: ...borstkolven Het gepatenteerde massagekussentje met 5 massagepunten is ontworpen om het natuurlijke zuigen van uw baby na te bootsen en zo het toeschietreflex te stimuleren 1x MICROVEZEL GEÏSOLEERDE SCHOUDERTAS Speciaal ontwikkeld door Philips AVENT U kunt uw Borstkolf en accessoires discreet meenemen in deze stijlvolle en compacte tas en met behulp van de flexibele diepvries gel elementen houdt hi...

Page 13: ...mpact en steriel te houden tijdens vervoer zie afbeelding Bevestig de kolf nog niet op de bewaarfles Plaats de afsluitplaatjes in de afsluitringen en schroef ze op de bewaarflessen Plaats de flessen in de geïsoleerde schoudertas met de twee bevroren gel diepvries elementen DIEPVRIES GEL ELEMENTEN conform met EN 12456 pt3 MICROVEZEL GEISOLEERDE TAS Alle materialen zijn conform met de FDA UK SI 3145...

Page 14: ...rflessen om de melk koel te houden tijdens het vervoer Vervoer de flessen rechtop in de tas om lekken te voorkomen NB Nadat de AVENT diepvries elementen uit de vriezer genomen zijn zullen deze 1x 125ml of 1x 260ml fles voor verscheidene uren voldoende koel houden Vermijd het bewaren van de tas met afgekolfde melk in de auto op kantoor in de kast etc wanneer het warm is Melk moet voldoende koel geh...

Page 15: ...des Wasserdampfes schädliche Bakterien zerstört Philips AVENT Stoomsterilisators Gebaseerd op de ziekenhuismethode de intensieve hitte van de stoom doodt schadelijke bacteriën Philips AVENT Bottle Warmers the FAST SAFE way to warm feeds Les chauffe biberons Philips AVENT pour réchauffer les repas VITE et EN TOUTE SÉCURITÉ Philips AVENT Flaschen und Babykostwärmer Babys Mahlzeiten SCHNELL und EINFA...

Page 16: ... the Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V All Rights Reserved BPA is Bisphenol A This product uses Polyethersulfone PES which is BPA Free and has a natural honey coloured tint BPA signifie bisphénol A Ce produit est fabriqué en polyéthersulfone PES matériau sans BPA ayant une couleur naturelle miel BPA ist Bisphenol A Dieses Produkt ist aus dem hochwertigen goldfarbenen und BPA freien...

Reviews: