Philips SCD278/00 User Manual Download Page 3

Please take 5 minutes to read through the whole  
of this leaflet before you use your Electric Bottle 
and Baby Food Warmer for the first time and 
retain for future reference.

The Electric Bottle and Baby Food Warmer allows you 
to warm all AVENT Feeding Bottles as well as baby 
food jars and tins safely and quickly. The Electric Bottle 
and Baby Food Warmer isn’t meant for keeping liquid 
or food warm as vitamins can be destroyed.

The speed at which the warmer heats the milk or  
food depends on the size of the bottle or container  
and the starting temperature of the milk or food  
(e.g. room temperature 0°C or out of fridge 5°C).  
Diagram  gives an indication of approximate 
warming time. Always test the temperature before 
feeding.

The following guidelines are the approximate  
temperature the water

surrounding the  

container

 can reach. This is not a heating guide  

for liquid or food!

Contents

a)   Basket
b)   Warmer body
c)   Dial
d)   Baby food container

Instructions for Use

For AVENT Feeding Bottles

1)   Ensure basket is in place inside the warmer.
)   Place the assembled, filled bottle in the warmer.
)   For 15ml/4oz Bottles, fill the warmer with water 

to just above the level of milk in the bottle.

4)   For larger AVENT Bottles (60ml/9oz), fill the 

warmer to 15mm (1/ inch) below the rim of  
the warmer.

5)   Never let the water level rise above the neck of  

the bottle or spill over the edge of the warmer.

6)   Plug in the unit and switch on at the mains.  

Turn the dial to setting .

7)   The light will illuminate to indicate the warmer  

is working. 

8)  During the warming process, the light will come  

on and off to indicate that the water surrounding  
the bottle is being heated to the maximum 
temperature of the setting. 

9)  Always test the feed and when it has reached  

the required temperature, remove immediately. 

10) Shake the bottle gently and check the temperature  

of the milk by sprinkling a few drops on to your  
wrist before you feed your baby. 

11) Take care not to overheat the milk.

NB: please refer to the timings in Diagram 2.
NB: The basket can be removed when heating the 
AVENT Magic Cup and other makes of bottles. 

For baby food jars and tins

1)   Ensure basket is in place inside the warmer.
)   Remove the lid and place jar or tin in the warmer.
)   Fill the warmer with water to 15 mm (1/ inch)  

below the top of the jar/tin.

4)   Plug in the unit and switch on at the mains.  

Turn the dial to setting .

5)   Continue as 7-9 above.
6)   The warmer will work in the same way as for 

feeding bottles. Take care when removing the jar 
or tin as they, and the water surrounding them, 
will be hot.

7)   For small jars/tins you may find it beneficial  

to place a screw ring from an AVENT Bottle below 
the jar/tin before adding the water in order to 
remove the container easily.

8)   Stir the food and test it on a spoon yourself  

to ensure it is not too hot for your baby.

9)   Take care not to overheat the feed.

NB: please refer to the timings in Diagram 2.

Care of your warmer

Unplug and allow to cool before cleaning. Remove 
basket and wipe inside and outside with a damp cloth 
only, this will keep the warmer looking new

DO NOT 

USE AN ABRASIVE CLEANER

. It may be advantageous 

to use pre-boiled or filtered water in your warmer in 
order to reduce limescale build up.

De-scaling

You should de-scale your Electric Bottle and Baby Food 
Warmer every four weeks to ensure it continues to 
work 100 % effectively.

EITHER:

Mix one sachet of citric acid (10g) with 00ml/7oz 
of water. Ensure basket is in place and pour solution  
into warmer. Heat for 10 minutes on setting . After  
10 minutes, switch off by unplugging from the wall  
and leave to stand for 0 minutes. Pour the solution 
away and rinse the warmer with tap water. Citric acid  
is available from most chemists and through Philips 
AVENT Customer Service.

OR

Pour 50ml/oz of vinegar (white) mixed with 
100ml/4oz of cold water into the warmer (with  
basket in place). Allow to stand in the unit until  
any limescale has dissolved. Empty the unit and  
rinse thoroughly.

Warning!

The Electric Bottle and Baby Food Warmer is fitted 
with a non-rewireable moulded plug. The mains 
supply cord of the appliance CANNOT be replaced.  
If the cord is damaged, the appliance should  
be discarded.

The lead supplied must not be used on any other 
appliance and no other lead should be used with the 
Electric Bottle and Baby Food Warmer. 

This product is manufactured to comply with  
the Radio Interference Requirements and the 
EEC Directive 89/6/EEC.

•  When in use the warmer contains hot water.
•  Always place container into warmer before  

adding water.

•  Ensure water has been added before  

switching the unit on. 

•  If the feed is left in the warmer, the temperature  

will continue to increase as the thermostat cuts  
in/out whilst connected to the electric mains.

•  Always test the feed and when it has reached  

the required temperature, remove immediately.

•  Always unplug from the socket after each  

use to switch the bottle warmer off.

• 

NEVER IMMERSE IN WATER.

•  This appliance is intended for use by responsible 

persons, keep out of the reach of small children 
and the infirm.

•  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience 
or knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

For your child’s safety and health Warning! 

Before first use, clean the product. Dishwasher safe. 
Sterilise using a Philips AVENT Steam Steriliser or boil 
for 5 minutes. Before each use, inspect the product. 
Throw away at the first sign of damage or weakness. 
Do not leave in sunlight when not in use or for longer 
than recommended in heat or sterilising solution, 
as this may weaken the product. Always use this 
product with adult supervision. Always check food 
temperature before feeding.

Guarantee

Philips AVENT guarantees that should the Electric 
Bottle and Baby Food Warmer become faulty during 
twelve months from the date of purchase, it will be 
replaced free of charge during this time. Please return 
it to the retailer where it was purchased. Please keep 
your receipt as a proof of purchase, together with a 
note of when and where purchased. For the guarantee 
to be valid, please note:
•  The Electric Bottle and Baby Food Warmer must  

be used according to the instructions in this leaflet 
and connected to a suitable electricity supply.

•  The claim must not be a result of accident,  

misuse, dirt, neglect or fair wear and tear.

This does not affect your statutory rights.

Philips AVENT is here to help
GB:

 Call FREE on 

0800 289 064 

IRL:

 Call FREE on 

1800 509 021 

AU: 1 300 364 474
www.philips.com/AVENT

Philips AVENT Electric Bottle and Baby Food Warmer

5

4

  Setting 

Approximate water* temperature    

   

surrounding the container

  1 

5 – 45 °C

   

45 – 75 °C

   

75 – 85 °C

EN

EN

Summary of Contents for SCD278/00

Page 1: ...4 0800 180 81 74 gebührenfrei Numéro Vert 0800 90 81 54 056 266 56 56 0800 292 553 gebührenfrei 0900 101 101 5 0 25 per minuut 32 0 9 259 1050 32 0 9 259 1050 Chiama il numero verde 800 790502 Llame gratis al 900 97 44 35 sólo para España Telefone Gratuito 800 20 47 23 Tlf 24 11 01 00 Tlf 08 725 14 05 Tlf 02 25 46 233 Tlf 57 52 81 03 210 24 19 585 무료 전화 080 628 8800 1 800 500 000 IRL AU FR DE CH N...

Page 2: ...RATURA DE LA COMIDA ANTES DE CALENTAR PT ATEMPERATURA DA COMIDAANTES DEAQUECER NL TEMPERATUURVAN DEVOEDING VOORVERWARMEN GR ΘΕΡΜOΚΡΑΣΙΑ ΤΗΣ ΤΡOΦΗΣ ΠΡΙΝ ΤO ZΕΣΤΑΜΑ NO TEMPERATUR PÅ MATEN FØR OPPVARMING SE MATTEMPERATUR INNAN UPPVÄRMNING FI RUOAN LÄMPÖTILA ENNEN LÄMMITTÄMISTÄ DK STARTTEMPERATUR INDEN OPVARMNING KR 데우기 전의 모유 분유 온도 IL IT minuti GR λεπτά FI min DK min KR 분 IL ...

Page 3: ...ntinues to work 100 effectively EITHER Mix one sachet of citric acid 10g with 200ml 7oz of water Ensure basket is in place and pour solution into warmer Heat for 10 minutes on setting 3 After 10 minutes switch off by unplugging from the wall and leave to stand for 30 minutes Pour the solution away and rinse the warmer with tap water Citric acid is available from most chemists and through Philips A...

Page 4: ...tkalken um sicherzugehen dass er einwandfrei funktioniert Möglichkeit 1 Mischen Sie eines der beiliegenden Tütchen Zitronensäure 10g mit 200ml Wasser Versichern Sie sich dass sich auch das Körbchen im Gerät befindet und geben Sie die Lösung in das Gerät Stellen Sie das Gerät für zehn Minuten auf Einstellung 3 Ziehen Sie dann den Stecker und lassen Sie die Lösung 30 Minuten einwirken Gießen Sie die...

Page 5: ... fonctionnement à 100 Chauffe biberon Chauffe repas Philips AVENT Réglage Température approximative de l eau qui entoure le récipient 1 35 45 C 2 45 75 C 3 75 85 C SOIT Mélangez un sachet d acide citrique 10 grs avec 200ml d eau Assurez vous que le panier est bien dans la cuve et versez le mélange dans l appareil Faites chauffer 10 minutes à température 3 Au bout des 10 minutes débranchez pour éte...

Page 6: ...beron Scaldapappe Elettrico continui a funzionare efficacemente al 100 rimuovere il calcare ogni quattro settimane È POSSIBILE Diluire una bustina di acido citrico 10 gr in 200 ml di acqua Posizionare bene il cestello e versare la soluzione nello sterilizzatore vuoto Scaldare per 10 minuti girando la manopola sul numero 3 Dopo 10 minuti staccare la corrente e attendere per 30 minuti Svuotare e sci...

Page 7: ...a eficacia de funcionamiento del 100 Para ello puede Mezclar uno de los sobres de ácido cítrico 10 gramos con 200ml de agua Asegúrese de que la cesta está colocada y ponga la solución dentro del calienta biberones Calentar durante 10 minutos en la posición 3 Transcurrido ese tiempo desenchufar y dejar reposar durante 30 minutos Tirar la solución y enjuagar el calienta biberones con agua del grifo ...

Page 8: ...berões e Comida cada quatro semanas para assegurar uma eficácia a 100 Ou Misture uma saqueta de ácido cítrico 10gr com 200ml de água Assegure se de que o cesto está bem colocado e verta a solução no Aquecedor Aqueça durante 10 minutos na posição 3 Passados 10 minutos desligue da corrente e deixe descansar durante 30 minutos Retire a solução e passe o interior do Aquecedor por água morna O ácido cí...

Page 9: ...s en babyvoedingverwarmer Neem de tijd om deze gebruiksinstructies helemaal door te nemen voordat u de elektrische fles en babyvoedingverwarmer voor de eerste keer gaat gebruiken De elektrische fles en babyvoedingverwarmer is de snelle en veilige manier om alle AVENT flessen potjes of blikjes babyvoeding te verwarmen De elektrische fles en babyvoedingverwarmer is niet bedoeld om drank en voeding w...

Page 10: ... καθαρίζετε τον Ηλεκτρικό Θερμαντήρα Μπιμπερό και Βρεφικής Τροφής κάθε τέσσερις εβδομάδες ώστε να διασφαλίσετε ότι θα συνεχίσει να λειτουργεί 100 αποτελεσματικά π Ó Ì ÍÙÂ Ó Û ÎÔ Ï ÎÈ ÎÈÙÚÈÎfi ÔÍ 10g Ì 200ml ÓÂÚfi µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ Î Ï ıÈ Ú ÛÎÂÙ È ÛÙË ı ÛË ÙÔ Î È ÛÙ ÙÔ È Ï Ì ÛÙÔ ıÂÚÌ ÓÙ Ú ÂÚÌ ÓÂÙ ÙÔÓ ÁÈ 10 Ï ٠ÛÙÔ 3 ÊÔ ÂÚ ÛÔ Ó 10 ÏÂ Ù Û ÛÙ ÙÔÓ ÙÚ ÒÓÙ ÙËÓ Ú ÙÔ Î È Ê ÛÙ ÙÔÓ ÁÈ 30 Ï ٠ÂÈ ÛÙ ÙÔ È ...

Page 11: ...matvarmer hver 4 uke for å sikre at den alltid fungerer 100 effektivt ENTEN Bland en liten pose sitronsyre 10 g med 200 ml vann Forsikre deg om at kurven er på plass og ha blandingen oppi varmeren Varm opp i 10 minutter på innstilling 3 Skru av ved å ta ut støpselet La den avkjøles i 30 minutter Hell ut oppløsningen og skyll med vann Sitronsyre er tilgjengelig i de fleste apotek og hos Philips AVE...

Page 12: ...fortsätter att fungera korrekt ANTINGEN Blanda en påse 10 g citronsyra med 2 dl vatten Se till att korgen sitter på plats och häll i lösningen i värmaren Värm upp på 3 an i 10 minuter Stäng sedan av genom att dra ur stickkontakten ur vägguttaget och låt stå i 30 minuter Häll bort lösningen och skölj ur värmaren med kranvatten Citronsyra kan du köpa på de flesta apotek och genom Philips AVENT kundt...

Page 13: ...tä kori on paikallaan ja kaada liuos lämmittimeen Lämmitä 10 minuuttia asetuksella 3 Katkaise virta 10 minuutin kuluttua irrottamalla pistoke seinärasiasta ja jätä lämmitin seisomaan 30 minuutiksi Kaada liuos pois ja huuhtele lämmitin vesijohtovedellä Sitruunahappoa saa yleensä apteekista ja Philips AVENTin asiakaspalvelusta TAI Kaada 50 ml valkoista etikkaa sekoitettuna 100 ml aan kylmää vettä lä...

Page 14: ...aske og madvarmer hver fjerde uge for at sikre at den fortsat fungerer 100 effektivt Enten Sæt kurven på plads i apparatet Bland en af de vedlagte små poser med citronsyre 10 g med 200 ml vand og hæld det i Opvarm i 10 minutter på indstilling 3 Tag derefter stikket ud lad apparatet stå i 30 minutter Hæld opløsningen ud og skyl med vand Citronsyre fås hos de fleste materialister og igennem Philips ...

Page 15: ...수된 물을 넣고 사용하면 물때가 끼는 것을 줄일 수 있습니다 물때 제거 전기식 젖병 및 이유식 보온기의 성능을 100 효과적으로 유지시키려면 4주마다 한 번 물때를 제 거해야 합니다 다음 중 하나를 실시하십시오 물 200ml 7oz에 구연산 한 봉지 10그램 를 섞으 십시오 바스켓이 제 자리에 있는지 확인하고 보온 기에 용액을 부으십시오 3 위치에서 10분 동 안 가열하십시오 10분 후 전원 콘센트에서 전원 코드를 뽑아서 보온기를 끈 다음 30분 동안 놓아 두십시오 용액을 완전히 따라 버리고 수돗물로 보 온기를 헹구십시오 구연산은 대부분의 약국에서 판 매하며 필립스 아벤트 고객 서비스부에서도 구입 할 수 있습니다 또는 식초 백색 50ml 2oz와 냉수 100ml 4oz를 보 온기에 부으십시오 바스켓이 들어있...

Page 16: ...31 30 IL IL Philips AVENT ...

Page 17: ...rs PMS647C Profile dimensions W104mm x H153mm Extent 32pp Booklet Same finishing as 421335435140 2 Barcodes PZN Point 6 ref 10525 Electric_Warmer_LE1 indd Date 8th June 2009 Created by Point 6 Design 44 0 20 8962 5880 P6 PROOF DETAILS 10525 Electric Bottle Warmer_LE1 REPRO FILE VERSION NO REPROV2 STATUS POINT 6 REPRO FILE CMM Helen Ritchie DATE 5th June 2009 ...

Reviews: