background image

RU455- page 18

18

Español

Instrucciones de manejo

Español

Acaba de hacer una estupenda elección comprando este mando a distan-
cia universal Philips. Realiza el trabajo de hasta dos mandos a distancia y
puede realizar las funciones más comunes de casi cualquier marca de TV y
VCR. Pero, lo mejor de todo es que se configura rápidamente y es fácil de
usar. Veamos cómo...

DE UN VISTAZO

Una vez haya colocado las pilas, su mando a distancia estará listo para
funcionar con cualquier Televisor o VCR de la marca Philips. Solo tiene
que pulsar el selector de modo, como se indica más abajo, para el
aparato Philips que desea hacer funcionar y, a continuación, pulsar 
para realizar una prueba. Si desea utilizarlo con otras marcas deberá
configurarlo primero - 

véase Empezar.

Elija TV y VCR.

El mando a distancia cuenta con 2 modos de operación:

TV y VCR. El diodo indicador de color verde indica el modo actual. Para
pasar de un modo a otro pulse 

una vez para activarlo, después

púlselo de nuevo para avanzar al siguiente modo.

Potencia 

enciende y apaga el televisor y el vídeo 

Selector de modo

selecciona el tipo de aparato que se va

a controlar.

Mudo

conecta y desconecta el sonido del televisor.

Canal más/menos

cambia de canal.

Volumen subir/bajar

controla el volumen de la televisión.

El teclado numérico

sirve para la selección directa del

canal y otras funciones.

Desplazamiento

Mantenga pulsada esta tecla al tiempo

que pulsa otras para acceder a funciones adicionales (si
están disponibles en su equipo). Por ejemplo: 

- Desplazamiento - P+'

menú arriba

- Desplazamiento - P-':

menú abajo

- Desplazamiento - vol+: color + menú derecha
- Desplazamiento - vol-: color + menú izquierda

Pruebe las otras teclas de desplazamiento para descubrir
las funciones disponibles

Dígitos 1/2

cambia entre una muestra y selección de

canales de uno y dos dígitos.

para TV Fast Text

para VCR

rojo

Rebobinado

verde

Parada

amarillo

Reproducción

azul

Avance

Pausa

Grabación

Teletext Off

apaga el teletexto.

Teletext On

enciende el teletexto.

Cancelar Teletexto 

bascula entre la pantalla normal y la

de teletexto

Mantener teletexto

mantiene en pantalla la página actual 

de teletexto.

Teletext Time

enciende y apaga el reloj.

Aumentar teletexto

agranda la pantalla de teletexto.

SAT

TV

U N I V E R S A L

U N I V E R S A L

P

2

3

1

5

6

4

8

0

9

7

S

Summary of Contents for SBC RU 422

Page 1: ...2 3 1 5 6 4 8 0 9 7 S S SBC RU 422 Instructions for Use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Manual de utilização Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσεως Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Code list Universal Remote Control ...

Page 2: ... Selector selects whether you are operating the TV or VCR Mute switches TV sound on and off Channel Up Down changes to next previous channel Volume Up Down controls TV volume Keypad for direct channel selection and other functions Shift hold this key while pressing other keys to access additional functions if available on your equipment For instance Shift P brightness menu up Shift P brightness me...

Page 3: ...ck of this booklet and find the first 3 digit code for your equipment 1 Press and hold and at the same time until the green LED lights up Release the keys the green LED should stay on 2 Enter the 3 digit code using the keypad The green LED blinks twice That s it Now press a few keys on the remote to check that the equipment responds correctly If it doesn t try again using the next code in the list...

Page 4: ... t try again from step 1 to find a better code Note that code To save time if you ever need to setup again make a note of the correct code inside the battery case and in the back of this booklet In case you have forgotten to note the code you can still read out the code from the remote Here s how 1 Make sure you ve selected the right mode with Then press and release and at the same time the green ...

Page 5: ... year As you add new components to your home entertainment system Philips again offers a universal remote control that will fit your new needs Look for below unique full range of universal remote controls from Philips at a retailer near you RU 110 Universal easy TV zapper RU 410 1 in 1 Universal TV Remote with digits and TXT RU 430 3 in 1 Universal Remote Control for TV VCR and SAT Cable RU 440 4 ...

Page 6: ...entation d activation TV VCR Mode Selector sélectionne le mode d exploitation c à d TV ou VCR Mute active ou désactive le son du téléviseur Channel Up Down fait passer à la chaîne suivante précédente Volume Up Down règle le volume du téléviseur Pavé numérique pour sélection de chaîne directe et autres fonctions Shift maintenez cette touche enfoncée tout en appuyant en même temps sur d autres touch...

Page 7: ...z une fois sur pour l activer puis une deuxième fois pour passer au mode suivant Vérifiez également que le matériel est allumé Asseyez vous bien en face Si vous connaissez la marque de votre matériel reportez vous à la liste de codes qui se trouve à la fin de ce manuel puis recherchez le premier code à trois chiffres correspondant à votre matériel 1 Appuyez à la fois sur et sur et maintenez ces to...

Page 8: ...EL verte clignote deux fois Vous y êtes Rallumez maintenant le matériel manuellement puis appuyez sur quelques touches de la télécommande pour vérifier que le matériel réagit correctement Dans le cas extrêmement rare où ce n est pas le cas recom mencez l opération depuis l instruction 1 pour chercher un meilleur code Notez ce code Inscrivez le code correct à l intérieur du compartiment de piles et...

Page 9: ... fur à mesure que vous ajoutez de nouveaux composants à votre système de divertissement chez vous Contactez un revendeur local de télécommandes universelles Philips pour rechercher celle qui vous convient parmi la gamme complète ci dessous RU 110 Télécommande universelle pour téléviseur facile à utiliser RU 410 1 en 1 Télécommande universelle pour téléviseurs TV avec chiffres et télétexte RU 430 3...

Page 10: ...aliges Betätigen wird die nächste Funktion ausgewählt Die Ein Aus Taste schaltet TV VCR ein und aus Mit der Funktionswahltaste wählen Sie aus ob Sie TV oder VCR bedienen Mute schaltet den Ton des Fernsehgerätes ab und wieder ein Channel Up Down schaltet auf den nächsten vorigen Kanal um Volume Up Down regelt die Lautstärke des Fernsehgerätes Ziffernfeld für Direktwahl der Kanäle und anderer Funkti...

Page 11: ...chalten Durch einmaliges Betätigen wird die Funktion aktiviert und durch nochmaliges Betätigen wird die nächste Funktion ausgewählt Überzeugen Sie sich auch davon daß das Gerät eingeschaltet ist Setzen Sie sich dem Gerät genau gegenüber Wenn Ihnen die Marke Ihres Gerätes bekannt ist können Sie in der hinten in diesem Heft befindlichen Code Liste den ersten dreiziffrigen Code für Ihr Gerät nachschl...

Page 12: ...e grüne LED leuchtet zweimal auf Das ist alles Das Gerät jetzt wieder von Hand einschalten und anschließend einige Tasten auf der Fernbedienung betätigen um die korrekte Reaktion des Gerätes zu prüfen In den seltenen Fällen in denen dies nicht gelingt zur Ermittlung eines besseren Codes den Vorgang ab Schritt 1 wiederholen Notieren Sie den Code Zur Zeitersparnis oder für den Fall daß eine erneute ...

Page 13: ...Ihr Home Entertainment System um neue Komponenten erweitern bietet Philips eine auf Ihren neuerlichen Bedarf abgestimmte Universal Fernbedienung an Schauen Sie sich bei einem Händler in Ihrer Nähe das folgende einzigartige Komplettsortiment an Universal Fernbedienungen von Philips an RU 110 Einfache Universal Fernbedienung für Fernsehgeräte RU 410 1 in 1 Universal Fernbedienung für Fernsehgeräte m...

Page 14: ...het volgende apparaat te kiezen Aan uit toets voor het aan en uitzetten van TV VCR Met de Bronkeuzetoets kiest u het apparaat dat u wilt bedienen TV of VCR Klank uit zet het geluid van de tv aan en uit Met Zender omhoog omlaag kiest u de volgende vorige zender Volume omhoog omlaag regelt het volume van de tv De Cijfertoetsen dienen voor het rechtstreeks kiezen van een zender en andere functies Shi...

Page 15: ...apparaat ingeschakeld is En ga recht voor het apparaat zitten Weet u van welk merk uw apparaat is kijk dan in de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing en zoek de eerste 3 cijferige code voor uw apparaat 1 Houd en tegelijk ingedrukt tot de groene indicator begint te branden Laat de toetsen los de groene indicator moet blijven branden 2 Toets de 3 cijferige code in met de cijfertoetsen De groen...

Page 16: ...e afstandsbediening om te controleren of het apparaat juist reageert Mocht het toch zo zijn dat het niet lukt begin dan opnieuw vanaf stap 1 om een betere code te vinden Schrijf de code op Om tijd te besparen als u nog eens de afstandsbediening moet programmeren is het zinvol om de code op te schrijven binnenin het batterijvak of achterin deze gebruiksaanwijzing Mocht u vergeten zijn de code op te...

Page 17: ... uw wensen voldoet U vindt het onderstaande unieke volledige aanbod aan universele afstandsbedieningen van Philips bij een leverancier bij uw in de buurt RU 110 Gebruiksvriendelijke universele tv zapper RU 410 1 in 1 universele tv afstandsbediening met cijfers en teletekst RU 430 3 in 1 universele afstandsbediening voor tv s TV videorecorders VCR en satellietontvangers SAT Cable RU 440 4 in 1 univ...

Page 18: ...or y el vídeo Selector de modo selecciona el tipo de aparato que se va a controlar Mudo conecta y desconecta el sonido del televisor Canal más menos cambia de canal Volumen subir bajar controla el volumen de la televisión El teclado numérico sirve para la selección directa del canal y otras funciones Desplazamiento Mantenga pulsada esta tecla al tiempo que pulsa otras para acceder a funciones adic...

Page 19: ...iente modo Asegúrese de que el aparato está encendido y siéntese frente a él Si conoce cuál es la marca de su aparato consulte la lista de códigos que aparece en la contraportada de este libro y localice el primer código de 3 dígitos para su aparato 1 Mantenga pulsados los botones y al mismo tiempo hasta que el diodo indicador verde se ilumine Al soltar las teclas el diodo verde debe permanecer en...

Page 20: ... correcto pulse para conservarlo en la memoria El diodo verde parpadeará dos veces Eso es Ahora vuelva a encender el aparato manualmente pulse algunas teclas para comprobar que el aparato responde correctamente Si no es así vuelva a intentarlo desde el primer paso para encontrar un código mejor Anote ese código Para ahorrar tiempo en caso de que tuviera que volver a configurar el mando otra vez an...

Page 21: ...nuevos componentes a su sistema de TV vídeo personal recuerde que Philips ofrece un mando a distancia universal que satisfará sus nuevas necesidades Vea la gama única y completa de mandos a distancia Philips en la tienda del distribuidor autorizado más cercano RU 110 Mando a distancia Universal fácil de utilizar para TV RU 410 Mando a distancia Universal 1 en 1 con dígitos y TXT para TV RU 430 Man...

Page 22: ...alimentação permite ligar e desligar a televisão gravador de vídeo Selector de Modo permite seleccionar de modo a que possa operar a televisão TV ou gravador de vídeo VCR A tecla mute permite ligar e desligar o som da televisão A tecla Channel Up Down permite efectuar a mudança de canal Volume subir descer permite controlar o som da televisão Teclado numérico permite a selecção directa dos canais ...

Page 23: ...para outro pressione a tecla uma vez para activar o modo e depois volte a pressioná la para avançar para o modo seguinte Certifique se igualmente de que o equipamento se encontra ligado Sente se mesmo em frente ao aparelho Se conhece a marca do seu equipamento veja a lista de códigos existente na contracapa deste livro e procure o primeiro código de 3 dígitos adequado ao seu equipamento 1 Pression...

Page 24: ...ra guardá lo em memória O LED verde deverá piscar duas vezes E pronto já está Agora ligue de novo e manualmente o equipamento e depois pressione algumas teclas do comando à distância para verificar se o equipamento responde correctamente Caso não responda o que será uma situação muito rara tente novamente seguindo as instruções desde o passo 1 até descobrir um código melhor Tome nota desse código ...

Page 25: ...ntes ao seu sistema de entretenimento caseiro mais uma vez a Philips oferece lhe um comando à distância universal que dará resposta aos seus novos requisitos Procure a seguinte gama exclusiva de comandos à distância universais da Philips num retalhista da sua área RU 110 Comando universal para TV de utilização fácil RU 410 Comando à distância universal para TV tipo 1 em 1 com dígitos e TXT RU 430 ...

Page 26: ...utilizzando TV o VCR Il tasto Mute toglie o rimette il sonoro del televisore Il tasto Channel su giù cambia i canali avanti e indietro Il tasto Volume su giù controlla il volume del televisore La tastiera per selezionare direttamente i canali e altre funzioni Il tasto Shift dà accesso ad ulteriori funzioni se disponibili sull apparecchio se premuto insieme ad altri tasti Ad esempio Shift P più lum...

Page 27: ...scegliere tra i vari operativi premere una volta per attivare e poi premere ancora per passare al modo successivo AssicurateVi inoltre che l apparecchio sia acceso SedeteVi di fronte ad esso Se conoscete la marca del Vostro apparecchio guardate la lista dei codici in fondo a questo libretto e troverete le prime 3 cifre del codice per il Vostro apparecchio 1 Premere e tenere premuto e nello stesso ...

Page 28: ...i spegne nuovamente 4 Una volta che avete trovato il codice giusto premete per inserirlo in memoria Il LED verde lampeggia due volte Ecco fatto Ora riaccendete manualmente l apparecchio quindi premete qualche tasto del telecomando per controllare che l apparecchio risponda correttamente In caso contrario per altro raro riprovate dall inizio per trovare un codice migliore Annotate il codice Per ris...

Page 29: ...se anno A mano a mano che aggiungete dei nuovi componenti al Vostro sistema Home entertainment la Philips Vi offre un nuovo telecomando adatto alle Vostre esigenze Cercate presso il più vicino rivenditore autorizzato Philips l eccezionale serie completa di telecomandi riportata di seguito RU 110 Facile dispositivo universale per il cambio dei canali TV RU 410 Telecomando TV universale 1 in 1 con c...

Page 30: ...ηλε ραση το βίντεο Ο επιλογέας συσκευής επιλέγει τη λειτουργία είτε της τηλε ρασης TV ή του βίντεο VCR Το πλήκτρο αποσιώπησης διακ πτει και επαναφέρει τον ήχο της τηλε ρασης Το πλήκτρο Κανάλι Πάνω Κάτω αλλάζει το κανάλι στο επ µενο προηγούµενο Το πλήκτρο Ενταση Πάνω Κάτω ελέγχει την ένταση της τηλε ρασης Τα αριθµητικά πλήκτρα επιλέγουν απευθείας κάποιο κανάλι καθώς και άλλες λειτουργίες Το πλήκτρο...

Page 31: ...τε για να πάτε στην επ µενη επιλογή συσκευής Επίσης βεβαιωθείτε τι η συσκευή είναι αναµµένη Καθίστε ακριβώς µπροστά της Εάν ξέρετε τη µάρκα της συσκευής σας κοιτάξτε στη λίστα κωδικών στο πίσω µέρος αυτού του φυλλαδίου και βρείτε τον πρώτο 3 ψήφιο κωδικ για τη συσκευή σας 1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα και ταυτ χρονα µέχρι να ανάψει η πράσινη λυχνία Αφήστε τα πλήκτρα η πράσινη λυχνία θ...

Page 32: ... πάλι τη συσκευή µε το χέρι και µετά πατήστε µερικά πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να βεβαιωθείτε τι η συσκευή ανταποκρίνεται σωστά Στη σπάνια περίπτωση που δεν ισχύει κάτι τέτοιο δοκιµάστε και πάλι ξεκινώντας απ το βήµα 1 για να βρείτε έναν καλύτερο κωδικ Σηµειώστε αυτ τον κωδικ Για να εξοικονοµήσετε χρ νο εάν χρειαστεί να ξαναρυθµίσετε κάποτε το τηλεχειριστήριο σηµειώστε τον σωστ κωδικ µέσα στ...

Page 33: ...στηµα οικιακής ψυχαγωγίας σας η Philips εξακολουθεί να σας προσφέρει τηλεχειριστήρια γενικής χρήσης που ανταποκρίνονται στις ανάγκες σας Ζητήστε την παρακάτω µοναδική πλήρη σειρά τηλεχειριστηρίων γενικής χρήσης της Philips απ τον αντιπρ σωπο της περιοχής σας RU 110 TV Zapper γενικής χρήσης για εύκολο ζάπινγκ στα κανάλια της τηλε ρασης RU 410 Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης 1 σε 1 για τηλε ραση µε α...

Page 34: ... nästa läge Power kopplar TV VCR på och av Mode Selector väljer användning av T eller VCR Mute kopplar TV ljudet på och av Channel Up Down byter till nästa föregående kanal Volume Up Down reglerar TV volymen Tangentbord för direkt kanalval och andra funktioner Shift ger tillgång till extrafunktioner om dessa finns på din utrustning Exempel Shift P ljusstyrka meny upp Shift P ljusstyrka meny ned Sh...

Page 35: ... den första 3 siffriga koden för din utrustning 1 Tryck på och håll fast och samtidigt tills den gröna lysdioden tänds Släpp knapparna dioden ska fortsätta att lysa 2 Mata in den 3 siffriga koden på tangentbordet Den gröna lysdioden blinkar två gånger Det är allt Tryck nu på några knappar på fjärrkontrollen för att kontrollera att utrustningen reagerar ordentligt Om detta inte är fallet försök ige...

Page 36: ...t försök igen från steg 1 för att hitta en bättre kod Anteckna koden För att spara tid om du skulle behöva programmera på nytt kan du anteckna den rätta koden inuti batterifacket och bak i denna bok Om du har glömt att anteckna koden kan du avläsa den från fjärrkontrollen Så här fungerar det 1 Se till att du har valt rätt funktion med Tryck sedan in och släpp och samtidigt den gröna lysdioden tänd...

Page 37: ...l ditt Philipssystem för underhållning i hemmet finns det en universell fjärrkontroll som motsvarar dina nya behov Titta efter hela sortimentet universella fjärrkontrollen från Philips i butiken RU110 Universell enkel TV zappare RU410 1 i 1 universell TV fjärrkontroll med siffror och TXT RU430 3 i 1 universell fjärrkontroll för TV video och SAT kabel RU440 4 i 1 universell fjärrkontroll för TV vid...

Page 38: ... at gå videre til næste driftsform Afbryder tænder og slukker for TV VCR Med driftsformvælgeren vælger du om du styrer TV eller VCR Mute tænder og slukker for lyden på tv apparatet Kanal op ned skifter til næste forrige kanal Lydstyrke op ned regulerer lydstyrken på tv apparatet Tastatur til direkte kanalvalg og andre funktioner Skift Hold denne tast nede for at få adgang til ekstra funktioner hvi...

Page 39: ...re til næste driftsform Sørg også for at udstyret er tændt Sæt dig lige foran udstyret Hvis du kender mærket på dit udstyr kan du finde den første 3 cifrede kode for dit udstyr i kodelisten bag i denne bog 1 Tryk samtidig på og og hold tasterne nede indtil den grønne lysdiode lyser Den grønne lysdiode skal blive ved med at lyse når du slipper tasterne 2 Indtast den 3 cifrede kode på tastaturet Den...

Page 40: ...rnbetjeningen for at kontrollere om udstyret reagerer korrekt I de sjældne tilfælde hvor det ikke gør det må du prøve igen fra trin 1 for at finde en bedre kode Notér koden Hvis du nogen sinde får brug for at skulle indstille fjernbetjeningen igen kan du spare tid hvis du har noteret den korrekte kode inden i batterikassen og bag i denne bog Hvis du har glemt at notere koden kan du stadig aflæse d...

Page 41: ...er nye komponenter til dit underholdningssystem i hjemmet kan Philips igen tilbyde en universal fjernbetjening som kan opfylde dine behov Nedenfor gives det udførlige udvalg af universale fjernbetjeninger fra Philips som kan købes hos en forhandler i nærheden af hvor du bor RU 110 Universal nem TV zapper RU 410 1 i 1 universal TV fjernbetjening med cifre og tekst RU 430 3 i 1 universal fjernbetjen...

Page 42: ...kjører TV eller VCR Mute stum demping slår TVlyden av og på Channel Up Down kanal opp ned skifter til neste forrige kanal Volume Up Down volum opp ned øker el demper TVvolum Knappegruppe for direkte kanalvalg og andre funksjoner Shift hold denne knappen mens du trykker andre knapper for å få tilgang til ekstra funksjoner hvis de er tilgjengelige på ditt utstyr For eksempel Shift P brightness menu ...

Page 43: ...k i dette heftet og finn den første 3sifrede koden for ditt utstyr 1 Trykk og hold og samtidig til det grønne indikatorlyset tennes Slipp knappen det grønne indikatorlyset skal lyse fortsatt 2 Sett inn den tresifrede koden ved hjelp av tastgruppen Det grønne indikatorlyset blinker to ganger Det var det Trykk så et par knapper på fjernkontrollen for å sjekke at utstyret reagerer riktig Hvis ikke pr...

Page 44: ... det prøv om igjen fra trinn 1 for å finne en bedre kode Noter koden For å spare tid hvis du må installere igjen noter den rette koden på innsiden av batterihylsteret eller bak i dette heftet I tilfelle du har glemt å notere koden kan du likevel lese ut koden fra fjernkontrollen Her er framgangsmåten 1 Forsikre deg om at du har valgt den rette innstillingen med Trykksåog slipp og samtidig det grøn...

Page 45: ...lbyr Philips enda en universal fjernkontroll som passer til dine behov Se nedenfor oversikt over hele utvalget av universal fjernkontroller fra Philips hos din lokale forhandler RU 110 universal lett TV hurtigvelger RU 410 1 i 1 universal TV fjernkontroll med desimaler og TXT tekst RU 430 3 i 1 universal fjernkontroll for TV videospiller og satellitt kabel RU 440 4 i 1 universal fjernkontroll for ...

Page 46: ...a katkaisee laitteen TV VCR virran Mode Selector valitsee käytettävän laitteen TV tai VCR Mute kytkee ja katkaisee TV n äänen Channel Up Down vaihtaa seuraavalle edelliselle kanavalle Volume Up Down säätää TV n äänenvoimakkuutta Keypad kanavan suoraa valintaa ja muita toimintoja varten Shift käyttää lisätoimintoja jos niitä on laitteessasi Esimerkiksi Shift P kirkkaus valikko ylös Shift kirkkaus v...

Page 47: ... että käytettävään laitteeseen on kytketty virta Istu suoraan laitteen edessä Jos tiedät minkämerkkinen laitteesi on katso tämän kirjan lopussa olevasta koodilistasta ensimmäinen laitettasi vastaava 3 numeroinen koodi 1 Paina painikkeita ja yhtä aikaa ja pidä ne pohjassa kunnes vihreä LED merkkivalo syttyy Vapauta painikkeet jolloin vihreän merkkivalon pitäisi jäädä palamaan 2 Syötä 3 numeroinen k...

Page 48: ...aimesta muutamaa painiketta varmistaaksesi että laite tottelee sitä Siinä harvinaisessa tapauksessa että näin ei käy aloita uudelleen kohdasta 1 ja yritä löytää parempi koodi Merkitse koodi muistiin Jos joudut joskus tekemään virityksen uudelleen säästät aikaa kun merkitset oikean koodin nyt paristopesän sisäpuolelle ja tämän kirjan loppuun Jos olet unohtanut kirjoittaa ylös koodin voit edelleen l...

Page 49: ... tarpeitasi vastaavan kauko ohjaimen Tutustu alla kuvattuun ainutlaatuiseen Philipsin kauko ohjainvalikoimaan paikallisessa myyntipisteessäsi RU 110 Helppokäyttöinen TV zapper RU 410 Numeroin ja TXT llä varustettu TV kauko ohjain RU 422 Kaksitoiminen kauko ohjain TV tä ja videonauhuria varten RU 430 Kolmitoiminen kauko ohjain TV tä videonauhuria ja SAT Cable toimintoa varten RU 440 Nelitoiminen ka...

Page 50: ...6 309 376 382 546 C Cascade 036 Cathay 064 Centurion 064 Century 114 CGE 274 333 Cimline 036 Clarivox 064 Clatronic 397 274 Clayton 412 Condor 397 347 Contec 243 036 Continental Edison 223 360 426 Crosley 114 Crown 064 397 445 036 606 Crystal 458 CS Electronics 243 CTC 274 Cybertron 245 D Daewoo 064 401 036 526 Dainichi 245 242 Dansai 064 Dayton 036 De Graaf 235 575 Decca 064 099 543 Dixi 064 036 ...

Page 51: ... 034 190 388 575 584 J JVC 398 080 121 K Kaisui 243 244 245 036 309 Kapsch 233 190 584 Kathrein 583 Kendo 064 262 389 Kingsley 243 Kneissel 286 462 Korpel 064 Korting 114 Koyoda 036 L Leyco 064 321 099 291 Liesenk Tter 064 Loewe 114 539 Luma 233 Luxor 376 388 M M Electronic 064 244 401 036 136 132 190 314 373 507 Magnadyne 129 114 274 543 Magnafon 129 543 Manesth 244 347 291 262 Marantz 064 Marell...

Page 52: ...6 114 190 223 314 362 370 584 Saccs 265 Saisho 036 291 458 038 262 381 543 Salora 190 376 386 388 575 Sambers 129 543 Samsung 064 397 244 036 291 117 317 515 583 Sandra 243 Sanyo 099 038 184 235 366 SBR 064 033 034 039 040 220 Schaub Lorenz 388 584 Schneider 064 245 398 040 274 330 350 363 379 421 SEG 244 291 SEI 321 129 114 Sei Sinudyne 037 543 Seleco 233 190 286 389 438 Sentra 062 Sharp 120 Shor...

Page 53: ...80 Triumph 270 543 U Uher 233 347 330 Ultravox 129 Universum 064 397 291 132 373 448 519 562 V Vestel 064 Videosat 274 Visa 036 190 584 Vision 347 Voxson 114 190 W Waltham 244 Watson 064 347 Watt Radio 129 Wega 114 White Westinghouse 064 243 347 Y Yoko 064 244 291 458 Z Zanussi 233 English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Svenska Suomi Dansk Έλληνικά Norsk ...

Page 54: ...inlux 027 108 069 131 Firstline 099 064 236 072 070 Fisher 073 074 081 131 Frontech 047 Funai 027 G GEC 108 General 047 GoldHand 099 GoldStar 064 252 Goodmans 099 027 047 064 305 430 Graetz 068 131 267 Granada 108 073 131 Grandin 099 027 064 Grundig 099 108 061 374 253 222 030 033 034 234 376 430 H Hanseatic 064 HCM 099 Hinari 099 031 267 379 Hitachi 027 031 069 068 193 262 267 Hypson 099 I Imperi...

Page 55: ...S Saba 347 411 068 233 234 324 348 Saisho 236 031 063 115 Salora 133 073 070 Samsung 459 267 Sansui 094 068 Sanyo 073 131 Saville 379 SBR 108 173 Schaub Lorenz 027 068 131 Schneider 099 027 108 SEG 349 267 SEI 031 108 Seleco 068 Sentra 047 Sharp 075 Shintom 099 131 Shorai 031 Siemens 064 108 222 030 033 131 173 Silva 064 Singer 072 Sinudyne 031 108 Solavox 047 Sontec 064 Sony 059 060 061 038 Sunka...

Page 56: ...ha de compra Data da compra Data di acquisto Købsdato kjøpedato inköpsdato Ostopäivå Ηµεροµηνία αγοράς _________________19_____ Dealer s name address and signature Nom adresse et signature du revendeur Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam adres en handtekening v d handelaar Nombre dirección y firma del distribuidor Nome indirizzo e firma del fornitore Nome morada e assinatura da loja ...

Page 57: ...57 RU455 page 57 English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Svenska Suomi Dansk Έλληνικά Norsk ...

Reviews: