background image

 - L’epilazione è più semplice e comoda quando i peli non sono più lunghi di 3-4 mm. Se i peli 

sono più lunghi, si raccomanda di rasare prima la parte e poi depilare i peli ricresciuti dopo 1 o 

2 settimane, oppure di utilizzare l’accessorio per rasatura, deinizione e riinitura con il pettine 

regola altezza per tagliare prima i peli alla lunghezza ideale.

 - Poiché i peli crescono con ciclicità diverse, è consigliabile effettuare l’epilazione per diversi giorni 

di seguito all’inizio del trattamento. In questo modo potrete rimanere lisce più a lungo poiché i 

peli inizieranno a ricrescere seguendo la stessa ciclicità.

 - L’epilatore viene fornito con la testina epilatoria di base collegata. Se desiderate utilizzarla con la 

testina ad alte prestazioni o con l’accessorio attivo per il sollevamento dei peli con sistema di 

massaggio attivo, scollegate la testina epilatoria di base staccandola dall’apparecchio e collegate la 

testina ad alte prestazioni o l’accessorio attivo per il sollevamento dei peli con sistema di 

massaggio attivo (vedere il capitolo “Utilizzo dell’epilatore”, sezione “Epilazione delle gambe 

tramite l’epilatore”). 

Durante l’epilazione

 - L’epilatore può essere utilizzato senza ilo tramite batterie ricaricabili, ma può anche essere 

usato con l’adattatore tramite corrente di rete.

 - Durante l’epilazione, tendete la pelle con la mano libera: questo semplice accorgimento 

consente di sollevare i peli per ridurre al minimo la sensazione di strappo.

 - Per ottenere risultati perfetti, posizionate la testina epilatoria ad angolo retto (90°) sulla pelle 

con il pulsante on/off rivolto in avanti e fatelo scorrere in modo lento e continuo nella direzione 

contraria a quella di crescita dei peli senza esercitare alcuna pressione.

 - In alcune zone, non tutti i peli crescono nella stessa direzione. In questo caso, per ottenere 

risultati ottimali, potrebbe essere utile muovere l’apparecchio in più direzioni.

 - Se sudate durante l’epilazione, asciugate la pelle con un panno morbido.

 - Quando utilizzate la testina ad alte prestazioni, assicuratevi che entrambi i rulli del sistema di 

sollevamento dei peli stiano sempre a contatto con la pelle al ine di ottenere risultati ottimali. 

 - Quando utilizzate l’accessorio attivo per il sollevamento dei peli con sistema di massaggio attivo, 

assicuratevi che il sistema a rullo attivo e l’accessorio attivo per il sollevamento dei peli siano 

sempre a contatto con la pelle. Il rullo massaggiante stimola e rilassa la pelle per un’epilazione 

più delicata.

Dopo l’epilazione

 - Per rilassare la pelle, vi consigliamo di applicare subito dopo l’epilazione o dopo qualche ora una 

crema idratante a seconda di quello che risulta più eficace per la vostra pelle.

 - Utilizzate un deodorante delicato senza alcol o una crema profumata speciale dopo l’epilazione 

delle ascelle.

 - L’utilizzo regolare di una spugna o di una crema esfoliante (ad esempio durante la doccia) 24 

ore dopo l’epilazione consente di evitare l’insorgere di peli incarniti, poiché la delicata azione di 

scrubbing rimuove lo strato supericiale della pelle e i peli possono uscire dalla supericie 

dell’epidermide.

utilizzo dell’epilatore

Epilazione delle gambe tramite l’epilatore

 - Se vi siete già sottoposte in precedenza a depilazione, potete usare la testina epilatoria di base.

 - In caso contrario vi consigliamo di iniziare l’epilazione con la testina ad alte prestazioni. 

Quest’ultima assicura il contatto ottimale con la pelle mentre la parte inclinabile tende la pelle e 

prepara i peli per l’epilazione.

 - Se i peli rimangono piegati sulla pelle, vi consigliamo di utilizzare l’accessorio attivo per il 

sollevamento dei peli con sistema di massaggio attivo. Questo accessorio non solo solleva i peli, 

ma riduce la sensazione di strappo.

italiano

69

Summary of Contents for SatinPerfect HP6578

Page 1: ...HP6578 ...

Page 2: ...2 2 3 4 1 2 5 6 7 1 1 2 8 9 1x 10 2x 11 12 1 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 3: ...3 2 3 R 1 3 2 1 S P G Q F E A D C B 5 4 J K N M O H I L 1 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...HP6578 EnglisH 6 Dansk 18 DEutscH 30 suomi 43 Français 54 italiano 66 nEDErlanDs 78 norsk 91 svEnska 103 ...

Page 6: ... for consistent results The Opti light is a built in light that reveals even inest hairs clearly so that you do not miss a hair The active hairlifter on the front of the active hairlifter with active massage gently vibrates and lifts lat lying hairs so that they can be easily removed The active massaging roller on the back of the active hairlifter with active massage vibrates to give the skin a pl...

Page 7: ...ren should be supervised to ensure that they do not play with the appliances The SmartTweezers are not a toy Keep them out of the reach of children caution The epilator is only intended for removing women s body hair on areas below the neck by epilating legs and shaving underarms and bikini area The precision epilator is intended for epilating women s body hair in the bikini and underarm area on h...

Page 8: ...rge the epilator follow steps 1 and 2 in section Charging the epilator above You can also run the appliance directly from the mains by inserting the appliance plug in the socket of the appliance and the adapter in a wall socket Epilation tips Before you start epilating Note Always clean the epilating head of the epilator and the precision epilator before irst use When you use the appliances for th...

Page 9: ...n what is better for your skin Use a soft deodorant without alcohol or a special deodorising cream for epilated skin after epilating the underarms Regular use of an exfoliating sponge or cream e g during showering 24 hours after epilation helps to prevent ingrowing hair as the gentle scrubbing action removes the upper skin layer and ine hair can get through to the skin surface using the epilator E...

Page 10: ...on the appliance and press it until it snaps home click Fig 14 3 Switch on the appliance Note Use speed II when you shave with the shave trim and style attachment 4 Stretch the skin with your free hand When shaving the underarms raise your arm to stretch the skin 5 Place the shave trim and style attachment at an angle of 90 onto your skin with the on off button pointing in the direction in which y...

Page 11: ...nce cool down The lights stop lashing after 30 seconds 3 When the appliance has cooled down you can switch it on again If the lights start to lash red again the appliance has not yet cooled down completely overload protection If you press the epilating head too hard onto your skin or when the rotating discs of the epilating head get blocked e g by clothes etc the appliance stops and the speed sett...

Page 12: ...Your epilator comes with SmartTweezers with integrated light for the easy removal of facial hair such as your eyebrows The SmartTweezers are protected by a case with integrated mirror which allows you to depilate wherever and whenever you want The SmartTweezers are supplied ready for use with 3 button batteries in the battery compartment using the smart tweezers 1 Clean your eyebrows with skin ton...

Page 13: ...hairs from the attachments with the cleaning brush Fig 28 3 Rinse the attachments with lukewarm water while turning them Fig 29 4 Dry the attachments before you use or store them cleaning the epilating head of the epilator 1 Press the release knob 1 and remove the epilating head from the appliance 2 Fig 13 2 Remove loose hairs with the cleaning brush Fig 30 3 Rinse the epilating head under the tap...

Page 14: ... it under the tap Fig 39 1 Clean the precision epilator regularly by removing loose hairs with the cleaning brush Do not switch the appliance on while brushing Fig 40 2 Clean the appliance with a dry cloth storage Put the trimming comb on the shave trim and style attachment to prevent damage Put the SmartTweezers in their storage case after use Store the appliances and the accessories in the luxur...

Page 15: ...nsert a screwdriver into the groove next to the socket for the appliance plug in the bottom of the appliance Turn the screwdriver to separate the two housing halves Fig 46 6 Remove the battery holder with the batteries from the appliance Remove the batteries from the battery holder with a screwdriver Fig 47 7 Cut the wires with a pair of household scissors and dispose of the batteries properly Fig...

Page 16: ...ator does not work The socket to which the appliance is connected does not work Make sure the socket is live If you connect the epilator to a socket in a bathroom cabinet you may need to switch on the light in the bathroom to make sure the socket is live You could also use a working socket outside the bathroom The overheat protection has been activated When the epilator stops working and the speed...

Page 17: ...etting indications lash red Turn the discs with your thumb until you can easily remove the item that is blocking the rotating discs Then switch on the appliance again Do not press the appliance too hard onto your skin The precision epilator does not work The batteries are empty or have been inserted incorrectly Replace the batteries or insert them correctly see Inserting the batteries in chapter U...

Page 18: ... et indbygget lys der afslører selv de tyndeste hår så du får det hele med Den aktive hårløfter med aktiv massage foran vibrerer nænsomt og løfter de hår der ligger ned så de nemt kan fjernes Den aktive massagerulle med aktiv massage bagved vibrerer for at give huden en behagelig fornemmelse der lindrer effekten af epileringen Kappen til optimal ydeevne der drejer for at følge kroppens kurver og g...

Page 19: ...hed Hold apparaterne uden for børns rækkevidde for at sikre at de ikke kan komme til at lege med dem SmartTweezers er ikke legetøj Hold dem uden for børns rækkevidde Forsigtig Epilatoren er kun beregnet til at fjerne kvinders kropsbehåring på områder fra halsen og ned via epilering ben og barbering armhuler og bikiniområdet Præcisionsepilatoren er beregnet til at epilere kvinders kropsbehåring i b...

Page 20: ...direkte via stikkontakten ved at sætte apparatstikket i apparatet og slutte adapteren til en stikkontakt tips til epilering Før du starter epileringen Bemærk Rengør altid epilatorhovedet og præcisionsepilatoren før første brug Første gang apparaterne bruges anbefales det at begynde et sted med let hårvækst så du gradvist vænner dig til fremgangsmåden ved epilering Vi anbefaler at du bruger epilato...

Page 21: ...ler creme 24 timer efter epileringen f eks når du er i bad er det med til at forebygge indgroede hår da den blide skrubbebevægelse fjerner det øverste hudlag så de bløde hår kan komme igennem til hudens overlade Brug af epilatoren Epilering af benene med epilatoren Hvis du allerede har erfaring med epilering kan du nøjes med at bruge epilatorhovedet med basisepileringskappen Hvis du ikke har erfar...

Page 22: ...ne 5 Placer tilbehøret til barbering trimning og styling i en vinkel på 90 på huden med on off knappen i den retning som apparatet skal bevæges i 6 Bevæg apparatet imod hårenes vækstretning med langsomme bevægelser Bemærk Sørg for at skærenheden med den integrerede trimmer altid er i fuld kontakt med huden Bikinilinjen barberes som vist på illustrationen ig 15 Armhulerne barberes som vist på illus...

Page 23: ...ssikring Hvis du presser epilatorhovedet for hårdt mod huden eller hvis de roterende skiver i epilatorhovedet blokeres f eks af tøj stopper apparatet og indikatorerne for hastighedsindstilling blinker rødt i 5 sekunder 1 Kontroller om de roterende skiver i epilatorhovedet er blokeret ved at dreje skiverne med tommelingeren indtil du kan fjerne det der eventuelt måtte blokere dem 2 Tænd for apparat...

Page 24: ...apcellebatterier i batterirummet sådan bruger du smarttweezers 1 Rens dine øjenbryn med skintonic eller sprit for at undgå at dine øjenbryn smutter væk mellem pincetarmene 2 Brug en varm klud til at blødgøre huden inden du bruger pincet Det gør det nemmere at fjerne hårene 3 Red øjenbrynene i hårenes vækstretning 4 Brug en øjenblyant til at optegne den ønskede form på dine øjenbryn Fjern alle hår ...

Page 25: ... du drejer skiverne med tommelingeren ig 31 Bemærk Prøv aldrig at fjerne pincetskiverne fra epilatorhovedet 4 Ryst epilatorhovedet grundigt ig 32 5 Tør epilatorhovedet grundigt af med et viskestykke Bemærk Sørg for at epilatorhovedet er helt tørt før du sætter det på apparatet igen 6 Sæt epilatorhovedet på igen ved at fastgøre det på apparatet og trykke på det indtil det klikker på plads ig 33 ren...

Page 26: ... integreret rejselås der forhindrer at apparatet tændes utilsigtet under transport 1 Hvis du vil aktivere rejselåsen skal du holde on off knappen nede i 3 sekunder indtil indikatorerne for hastighedsindstilling blinker hvidt 2 gange ig 41 Epilatoren starter med at køre og stopper med det samme når rejselåsen aktiveres 2 Hvis du vil slå rejselåsen fra skal du holde on off knappen nede i 3 sekunder ...

Page 27: ...rierne Du må ikke forsøge at samle apparatet igen for at tilslutte det til lysnettet Dette er farligt Præcisionsepilator og smarttweezers Ikke genopladelige batterier indeholder stoffer der kan skade miljøet Smid aldrig brugte ikke genopladelige batterier ud sammen med det normale husholdningsaffald men alevér dem på et oficielt indsamlingssted for batterier Fjern altid de ikke genopladelige batte...

Page 28: ...re kontakten Du kan også bruge en kontakt uden for badeværelset Beskyttelsesfunktionen mod overophedning er blevet aktiveret Når epilatoren holder op med at fungere og indikatorerne for hastighedsindstillinger og opladning blinker rødt er beskyttelsesfunktionen mod overophedning blevet aktiveret Lad apparatet køle ned Indikatorerne holder op med at blinke efter 30 sekunder Når apparatet er kølet n...

Page 29: ... indikatorerne for hastighedsindstilling rødt Drej skiverne med tommelingeren indtil du nemt kan fjerne genstanden der blokerer de roterende skiver Derefter kan du tænde apparatet igen Tryk ikke apparatet for hårdt mod huden Præcisionsepilatoren virker ikke Batterierne er brugt op eller ikke isat korrekt Udskift batterierne eller isæt dem korrekt se Isætning af batterier i afsnittet Brug af præcis...

Page 30: ...omit nachhaltige Ergebnisse erzielt Dank des integrierten Opti Lights sind selbst feine Härchen gut sichtbar und können so restlos entfernt werden Der Aufsatz zum Aufrichten der Haare mit sanft vibrierender Aktiv Massagefunktion hebt die lach anliegenden Haare an so dass sie problemlos erfasst werden können Der hinten am Aufsatz angebrachte aktive Massageroller mit vibrierender Aktiv Massagefunkti...

Page 31: ...sfalls durch einen anderen Stecker Dies kann den Benutzer gefährden Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch ob die Spannungsangabe auf dem Adapter mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Diese Geräte sind für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht...

Page 32: ...sen sind die Geräte sicher im Gebrauch sofern sie ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt werden laden Den Epilierer auladen Das Auladen des Epilierers dauert ca 1 Stunde Wenn der Epilierer vollständig aufgeladen ist kann er bis zu 40 Minuten schnurlos betrieben werden 1 Schalten Sie das Gerät vor dem Auladen aus 2 Stecken Sie den Gerätestecker in di...

Page 33: ...Epilieren die Haut mit der freien Hand Dadurch werden die Haare aufgerichtet und das Zupfgefühl minimiert Setzen Sie für eine optimale Leistung den Epilierkopf im 90 Winkel auf die Haut auf sodass der Ein Ausschalter in die Richtung zeigt in der Sie das Gerät bewegen Führen Sie das Gerät mit langsamen ließenden Bewegungen gegen die Haarwuchsrichtung über die Haut ohne dabei Druck auszuüben An eini...

Page 34: ...zweites Mal Die obere Geschwindigkeitsanzeige I leuchtet auf Abb 11 Tipp Die Geschwindigkeitsstufe I eignet sich für Hautpartien mit geringer Behaarung für schwer erreichbare Zonen und für Hautpartien direkt über Knochen z B Knie und Knöchel Wenn Sie den Ein Ausschalter ein drittes Mal drücken schalten Sie den Epilierer aus 4 Straffen Sie die Haut mit der freien Hand damit sich die Haare aufrichte...

Page 35: ...dem Kammaufsatz um die Haare in der Bikinizone auf eine Länge von 3 mm zu kürzen Als vorbereitende Maßnahme zurVerwendung des Präzisionsepilierers können Sie mit dem Kammaufsatz auch längere Haare länger als 10 mm in den Achselhöhlen oder in der Bikinizone vorschneiden 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste 1 und entfernen Sie den Epilierkopf vom Epilierer 2 Abb 13 2 Setzen Sie den Aufsatz zum Rasie...

Page 36: ...erer benutzen Batterien einlegen 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs Schieben Sie dazu die Abdeckung nach unten bis sie sich vom Gerät abheben lässt Abb 18 2 Setzen Sie zwei 1 5V AA Alkalibatterien in das Batteriefach ein Abb 19 Hinweis Achten Sie darauf dass die und Pole der Batterien mit der Kennzeichnung im Innern des Batteriefachs übereinstimmen Hinweis Neue Batterien bieten eine B...

Page 37: ...wird sie weicher und die Haare lassen sich leichter entfernen 3 Bürsten Sie Ihre Augenbrauen in Haarwuchsrichtung 4 Markieren Sie die gewünschte Augenbrauenform mit einem Augenbrauenstift und entfernen Sie alle Haare außerhalb dieser Kontur 5 Schalten Sie das Licht ein indem Sie den Ein Ausschalter einmal drücken 6 Zupfen Sie die Haare immer in Haarwuchsrichtung Hinweis Zupfen Sie jedes Haar einze...

Page 38: ...cht die Epilierpinzetten vom Epilierkopf abzunehmen 4 Schütteln Sie den Epilierkopf mit einer kräftigen Bewegung Abb 32 5 Trocknen Sie den Epilierkopf sorgfältig mit einem Küchenhandtuch Hinweis Achten Sie darauf dass der Epilierkopf vollkommen trocken ist bevor Sie ihn wieder auf das Gerät setzen 6 Wenn Sie den Epilierkopf wieder aufsetzen möchten drücken Sie ihn auf das Gerät bis er hörbar einra...

Page 39: ...ie die SmartTweezers Pinzette nach derVerwendung in das dafür vorgesehene Etui Bewahren Sie die Geräte und Zubehörteile in der mitgeliefertenTasche auf reisesicherung Der Epilierer verfügt über eine integrierte Reisesicherung die verhindert dass das Gerät während einer Reise versehentlich eingeschaltet wird 1 Zum Aktivieren der Reisesicherung halten Sie den Ein Ausschalter 3 Sekunden lang gedrückt...

Page 40: ...nen Abb 46 6 Entnehmen Sie das Akkufach mit den darin enthaltenen Akkus aus dem Gerät Entfernen Sie die Akkus mithilfe eines Schraubendrehers aus dem Akkufach Abb 47 7 Durchtrennen Sie die Drähte mithilfe einer Haushaltsschere und entsorgen Sie die Akkus ordnungsgemäß Abb 48 Achten Sie darauf dass keine metallenen Gegenstände mit den Kontakten der Akkus in Berührung kommen bzw die Akkus kurzschlie...

Page 41: ...zu werden Die optimale Länge für eine einfache Entfernung der Haare beträgt 3 bis 4 mm Die Haare die bei dieser Anwendung nicht erfasst werden konnten sind beim nächsten Epilieren lang genug und können dann entfernt werden Sie können auch versuchen die Haare dennoch zu erfassen indem Sie das Gerät mehrmals über die Haut bewegen Der Epilierer funktioniert nicht Die verwendete Steckdose funktioniert...

Page 42: ...er in die Eingangsbuche und den Adapter in die Steckdose stecken Der Überlastungsschutz ist aktiviert weil sich etwas in den rotierenden Pinzetten verfangen hat oder weil Sie das Gerät zu stark auf die Haut gedrückt haben Wenn der Überlastungsschutz aktiviert wurde blinken die Geschwindigkeitsanzeigen rot Drehen Sie die Pinzetten mit dem Daumen bis Sie den Gegenstand entfernen können der die Pinze...

Page 43: ... yksikään ihokarva ei jää huomaamatta Hierovan aktiivikarvannostimen etupäässä aktiivinen ihokarvannostin värähtelee kevyesti ja nostaa vaakatasossa olevat ihokarvat pystyyn jolloin ne on helppo poistaa Takaosan hierontarullan värähtely tuntuu miellyttävältä iholta ja pehmentää epiloinnin aiheuttamia tuntemuksia Optimisuojus myötäilee hoitoalueen muotoja ja takaa täydellisen ihokosketuksen Ihokarv...

Page 44: ...s Epilaattori on tarkoitettu naisten ihokarvojen poistoon kaulan alapuolelta epiloimalla sääret ja ajamalla kainalot ja bikinirajat Tarkkuusepilaattori on tarkoitettu naisten ihokarvojen epiloimiseen bikinialueelta ja kainaloista ja hankalista paikoista kuten polvista ja nilkasta sekä karvojen poistamiseen ylähuulesta ja leuasta Älä käytä laitteita muihin tarkoituksiin Hygieniasyistä vain yhden he...

Page 45: ...ipäät ennen ensimmäistä käyttökertaa Kun laitteita käytetään ensimmäisen kerran kannattaa aloittaa sellaisesta kohdasta jossa on vain vähän ihokarvoja Tällä tavoin voit totutella vähitellen ihokarvojen poistamiseen Suosittelemme poistamaan ihokarvat illalla ennen nukkumaanmenoa sillä ihoärsytys yleensä katoaa yön aikana Ihokarvat on helpointa poistaa kylvyn tai suihkun jälkeen Ihon on kuitenkin ol...

Page 46: ...käyttää epilointipäätä helposti vain perusepilointisuojuksen kanssa Jos et ole tottunut epilointiin suosittelemme aloittamaan optimisuojuksella Suojus takaa parhaan mahdollisen ihokosketuksen ja sen kääntyvä pää valmistelee ihokarvat poistoa varten venyttämällä ihoa Jos ihokarvat ovat vaakatasossa ihon päällä suosittelemme käyttämään hierovaa aktiivikarvannostinta Ihokarvojen pystyyn nostamisen li...

Page 47: ...Varmista että teräyksikkö ja integroitu trimmeri koskettavat koko ajan ihoa Aja ihokarvat bikinirajasta kuvan osoittamalla tavalla Kuva 15 Aja ihokarvat kainaloista kuvan osoittamalla tavalla Liikuttele laitetta eri suuntiin Kuva 16 7 Kun olet valmis sammuta laite ja puhdista ajo trimmaus ja muotoilulisäosa katso luku Puhdistus ja hoito 8 Kiinnitä ohjauskampa ajo trimmaus ja muotoilulisäosaan säil...

Page 48: ... jumiutuneet kääntämällä levyjä peukalolla ja poista jumiutumisen syy 2 Käynnistä laite uudelleen Älä paina laitetta liian voimakkaasti ihoa vasten tarkkuusepilaattorin käyttäminen Paristojen asettaminen paikoilleen 1 Irrota paristolokeron kansi liu uttamalla sitä alaspäin kunnes se irtoaa laitteesta Kuva 18 2 Aseta lokeroon kaksi 1 5 voltin AA alkaliparistoa Kuva 19 Huomautus Varmista että parist...

Page 49: ...rvojen kasvusuunnassa 4 Hahmottele rajauskynällä haluamasi kulmakarvojen muoto Poista rajauksen ulkopuolelle jäävät karvat 5 Sytytä valo painamalla käynnistyskytkintä kerran 6 Vedä karvaa aina kasvusuuntaan Huomautus Nypi karvat yksitellen Älä käytä Smart Tweezers pinsettejä luomissa kasvavien ihokarvojen poistamiseen Älä suuntaa pinsettien valoa suoraan jonkun toisen silmiin Paristojen vaihtamine...

Page 50: ...isäosan ja ohjauskamman puhdistaminen 1 Vedä ohjauskampa irti ajo trimmaus ja muotoilulisäosasta Kuva 34 2 Paina vapautusnuppia 1 ja irrota ajo trimmaus ja muotoilulisäosa laitteesta 2 Kuva 35 3 Irrota ajopää ajo trimmaus ja muotoilulisäosasta Kuva 36 4 Huuhtele ajopäätä ajo trimmaus ja muotoilulisäosaa ja ohjauskampaa haalealla vedellä 5 10 sekunnin ajan Kääntele osia vesisuihkun alla Kuva 37 5 R...

Page 51: ...yyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoon ajo trimmaus ja muotoilulisäosa Jos käytät ajo trimmaus ja muotoilulisäosaa kaksi kertaa viikossa tai useammin suosittelemme ajopään vaihtamista yhden tai kahden vuoden välein tai kun ajopää on vaurioitunut Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne asianmukaiseen kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään...

Page 52: ...kaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla ota yhteys Philipsin Asiakaspalveluun Ongelma Syy Ratkaisu Epilointitulos on huono Epilaattoria on liikutettu väärään suuntaan Aseta epilaattori ihokarvojen kasvusuuntaa vastaan niin että virtapainike osoittaa siihen suuntaan johon liikutat laitetta Epilointipää on asetettu iholle väärään kulmaan Varmista että epilointipää on asetettu iholle 90 een k...

Page 53: ...usasetuksen valkoinen merkkivalo välähtää kahdesti Matkalukko poistuu käytöstä ja voit käynnistää laitteen painamalla virtapainiketta Voit poistaa matkalukon käytöstä myös liittämällä virtajohdon laitteeseen ja kytkemällä verkkolaitteen pistorasiaan Ylikuormitussuoja on kytkeytynyt toimintaan koska jotain jäi kiinni pyörivien levyjen väliin tai koska painoit laitetta liian voimakkaasti ihoa vasten...

Page 54: ...mes L Opti light est une lumière intégrée révélant les poils les plus ins pour que vous n en manquiez aucun L unité de redressement des poils à l avant du système de massage actif vibre doucement et soulève les poils couchés pour faciliter leur épilation Le rouleau massant actif à l arrière du système de massage actif vibre de manière agréable pour apaiser la peau pendant l épilation L accessoire ...

Page 55: ...tamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins qu elles ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation des appareils par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec les appareils La ...

Page 56: ...eignez l appareil avant de le recharger 2 Insérez la iche dans la prise de l appareil et branchez l adaptateur sur la prise de courant ig 5 Le voyant de charge clignote en blanc pour indiquer que l épilateur se recharge ig 6 Une fois les batteries entièrement chargées le voyant de charge devient blanc et cesse de clignoter pendant 20 minutes puis s éteint ig 7 témoin de charge faible 1 Lorsque les...

Page 57: ... les poils poussent dans plusieurs directions Si c est le cas déplacez l appareil dans plusieurs directions pour des résultats optimaux Si vous transpirez pendant l épilation séchez votre peau en la tapotant avec un tissu doux Lorsque vous utilisez l accessoire eficacité veillez à ce que les deux rouleaux du système de préparation de l épilation soient en contact permanent avec la peau pour un rés...

Page 58: ...acité veillez à ce que les deux rouleaux du système de préparation de l épilation soient en contact permanent avec la peau pour un résultat optimal Lorsque vous utilisez le système de massage actif redressant les poils veillez à ce que le rouleau massant actif et l unité qui redresse les poils soient en contact permanent avec la peau Le rouleau massant stimule et détend la peau pour une épilation ...

Page 59: ...ire tondeuse bikini ixé à la tête de rasoir lorsque vous rangez l appareil Fonctionnement sur secteur Pour utiliser l épilateur sur le secteur éteignez l appareil avant de le branchez sur une prise secteur Protection contre la surchauffe L épilateur est équipé d une protection anti surchauffe intégrée Remarque Pour éviter que l épilateur ne surchauffe n exercez pas de pression trop forte sur la pe...

Page 60: ...lez passer l appareil 5 Passez l appareil lentement sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils Épilez le maillot comme indiqué sur la igure ig 20 Épilez vos aisselles comme indiqué sur l illustration Déplacez l appareil dans plusieurs sens pour attraper tous les poils ig 21 Épilez votre lèvre supérieure comme indiqué sur l illustration ig 22 N utilisez pas cet appareil pour vous épile...

Page 61: ...e de monnaie ig 25 nettoyage et entretien Remarque Assurez vous que l épilateur est éteint et débranché et que le mini épilateur de précision est éteint avant de commencer à les nettoyer N utilisez jamais de tampons à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer les appareils Nettoyez les appareils après chaque utilisation pour garanti...

Page 62: ...r l appareil et appuyez jusqu à ce que vous entendiez un clic Remarque Assurez vous que l unité de rasage est sèche avant de la ixer à la tête de rasoir et assurez vous que ce dernier est également sec avant de le ixer à l appareil 8 Fixez l accessoire tondeuse bikini à la tête de rasoir Conseil Appliquez une goutte d huile pour machine à coudre sur l unité de rasage deux fois par an pour augmente...

Page 63: ...intégrées de l épilateur contiennent des substances qui peuvent nuire à l environnement Veillez à toujours retirer les batteries avant de mettre l épilateur au rebut à un endroit assigné à cet effet Déposez les batteries usagées à un endroit assigné à cet effet Si vous n arrivez pas à les retirer de l appareil vous pouvez apporter ce dernier dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l...

Page 64: ...ilips de votre pays Problème Cause Solution Résultats d épilation peu satisfaisants Vous déplacez l épilateur dans la mauvaise direction Déplacez l appareil dans le sens inverse de la pousse des poils Assurez vous que le bouton marche arrêt est orienté dans le sens de déplacement de l appareil L angle entre la tête d épilation et la peau est incorrect Veillez à placer la tête d épilation sur la pe...

Page 65: ...des jusqu à ce que les indicateurs de vitesse clignotent 2 fois en blanc Le verrouillage est alors désactivé et vous pouvez appuyer sur le bouton marche arrêt pour allumer l appareil Vous pouvez également insérer la iche dans la prise de l appareil et brancher l adaptateur sur le secteur pour désactiver le verrouillage La protection anti surcharge est activée parce que les disques rotatifs ont att...

Page 66: ...eli più sottili per non lasciarne più neanche uno L accessorio attivo per il sollevamento dei peli presente sulla parte anteriore con sistema di massaggio attivo vibra delicatamente e solleva i peli piatti per facilitarne la rimozione Il sistema a rullo attivo sul retro dell accessorio per il sollevamento dei peli con sistema di massaggio attivo vibra per dare alla pelle una piacevole sensazione c...

Page 67: ...pacità mentali isiche o sensoriali ridotte fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l uso degli apparecchi da una persona responsabile della loro sicurezza Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con questi apparecchi Le pinzette intelligenti non sono un giocattolo Tenerle lontane dalla portata dei bambini attenzione L epilatore ...

Page 68: ...ia assumendo il colore bianco ad indicare che l epilatore si sta caricando ig 6 Quando la batteria è completamente carica la spia di ricarica rimane di colore bianco isso per 20 minuti per poi spegnersi ig 7 indicazione batteria scarica 1 Quando le batterie sono quasi scariche la spia di ricarica lampeggia assumendo il colore rosso In questo caso le batterie contengono ancora una carica suficiente...

Page 69: ...scono nella stessa direzione In questo caso per ottenere risultati ottimali potrebbe essere utile muovere l apparecchio in più direzioni Se sudate durante l epilazione asciugate la pelle con un panno morbido Quando utilizzate la testina ad alte prestazioni assicuratevi che entrambi i rulli del sistema di sollevamento dei peli stiano sempre a contatto con la pelle al ine di ottenere risultati ottim...

Page 70: ...mpre a contatto con la pelle al ine di ottenere risultati ottimali Quando utilizzate l accessorio attivo per il sollevamento dei peli con sistema di massaggio attivo assicuratevi che il sistema a rullo attivo e l accessorio attivo per il sollevamento dei peli siano sempre a contatto con la pelle Il rullo massaggiante stimola e rilassa la pelle per un epilazione più delicata rasatura delle ascelle ...

Page 71: ...ulite l accessorio per rasatura deinizione e riinitura e il pettine regola altezza vedere il capitolo Pulizia e manutenzione 6 Per riporre l apparecchio lasciate il pettine regola altezza sull accessorio per rasatura deinizione e riinitura con cavo Per utilizzare l epilatore tramite alimentazione di rete spegnete l apparecchio e collegatelo a una presa a muro Protezione contro il surriscaldamento ...

Page 72: ...uindi asciugate la pelle 2 Accendete l apparecchio 3 Tendete la pelle con la mano libera Durante l epilazione delle ascelle sollevate il braccio per tendere la pelle 4 Posizionate la testina epilatoria a un angolo di 90 sulla pelle con l interruttore on off rivolto verso la direzione di epilazione 5 Fate scorrere l apparecchio lentamente sulla pelle nel senso opposto alla crescita dei peli Depilat...

Page 73: ...e con il polo negativo rivolto in avanti all interno del vano batterie e luce ig 24 Nota Le pinzette intelligenti funzionano con tre batterie alcaline a bottone tipo L736H o AG3 diam 7 8 x 3 4 mm 4 Avvitate nuovamente il coperchio del vano batterie e luce ruotandolo in senso orario con una moneta ig 25 Pulizia e manutenzione NotaVeriicate che l epilatore e l epilatore di precisione siano spenti e ...

Page 74: ...tete con decisione l unità di rasatura l accessorio per rasatura deinizione e riinitura e il pettine regola altezza ig 38 6 Asciugate l accessorio per rasatura deinizione e riinitura e il pettine regola altezza con uno stroinaccio e attendete che l unità di rasatura si asciughi Nota Non esercitate pressione sull unità di rasatura per evitare di danneggiarla 7 Ricollegate l unità di rasatura all ac...

Page 75: ...nizione e riinitura Se utilizzate l accessorio per rasatura deinizione e riinitura due o più volte la settimana è consigliabile sostituire l unità di rasatura dopo uno o due anni oppure in caso di danni tutela dell ambiente Per contribuire alla tutela dell ambiente non smaltite l apparecchio con i riiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta uficiale In tal modo aiutate a mantenere l a...

Page 76: ...ese non esiste un Centro Assistenza Clienti rivolgetevi al vostro rivenditore Philips risoluzione dei guasti In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all uso dell apparecchio Se non riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Problema Causa Soluzione Epilazione poco accurata Avete azionat...

Page 77: ...e sono scariche l apparecchio può essere utilizzato con la corrente di rete Il blocco da viaggio è attivo Tenete premuto il pulsante on off per 3 secondi ino a che la spia dell impostazione della velocità non lampeggia in bianco per 2 volte Il blocco da viaggio viene disattivato ed è quindi possibile premere il pulsante on off per accendere l epilatore Potete anche inserire lo spinotto del cavo di...

Page 78: ...is een ingebouwd lampje dat zelfs de ijnste haren duidelijk zichtbaar maakt zodat u geen haartje meer mist De actieve haaroptiller aan de voorzijde van de actieve haaroptiller met actieve massage vibreert licht en tilt platliggende haren op zodat deze eenvoudig kunnen worden verwijderd De actieve massagerol aan de achterzijde van de actieve haaroptiller met actieve massage vibreert om de huid een ...

Page 79: ...n niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe de apparaten dienen te worden gebruikt Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met de apparaten gaan spelen De S...

Page 80: ...aal 40 minuten snoerloos gebruiken 1 Schakel het apparaat uit voordat u het oplaadt 2 Steek de apparaatstekker in de aansluiting van het apparaat en steek de adapter in het stopcontact ig 5 Het oplaadlampje pulseert wit om aan te geven dat de epilator wordt opgeladen ig 6 Wanneer de accu volledig is opgeladen brandt het oplaadlampje ononderbroken wit gedurende 20 minuten waarna het uitgaat ig 7 Bi...

Page 81: ... huid tegen de haargroeirichting in met een langzame onafgebroken beweging en zonder druk uit te oefenen Op sommige plekken groeit het haar mogelijk in verschillende richtingen Als dat het geval is kan het nuttig zijn om het apparaat in verschillende richtingen te bewegen teneinde een optimaal resultaat te bereiken Als u transpireert tijdens het epileren dep de huid dan droog met een zachte doek A...

Page 82: ...artjes goed rechtop staan 5 Plaats het epileerhoofd onder een hoek van 90 op de huid met de aan uitknop in de richting waarin u het apparaat gaat bewegen ig 12 6 Beweeg het apparaat langzaam over de huid tegen de haargroeirichting in Als u de optimale prestatiekap gebruikt zorg er dan voor dat beide rollers van de haarpreparator altijd in contact blijven met de huid Wanneer u de actieve haaroptill...

Page 83: ...7 4 Volg stap 3 t m 6 in De oksels en bikinilijn scheren Opmerking Zorg ervoor dat het oppervlak van de trimkam altijd volledig in contact blijft met de huid voor een gelijkmatig resultaat 5 Wanneer u klaar bent met trimmen schakelt u het apparaat uit en maakt u vervolgens de trimkam en het opzetstuk voor scheren trimmen en stylen schoon zie hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud 6 Laat de trimkam op ...

Page 84: ...p het apparaat Voorkom dat er metalen voorwerpen in aanraking komen met de batterijaansluitingen en veroorzaak geen kortsluiting in de batterijen Epileren met de precisie epilator Gebruik de precisie epilator om uw oksels bikinilijn bovenlip kin en moeilijk bereikbare lichaamsdelen te epileren 1 Maak het te epileren gebied grondig schoon Verwijder eventuele resten deodorant make up crème enz Dep h...

Page 85: ...e verwijderen Richt het lampje van de Smart Tweezers niet rechtstreeks op uw eigen ogen of op de ogen van iemand anders De batterijen vervangen 1 Open het batterij en lampvak door met een muntstuk de onderkant tegen de klok in te draaien ig 23 2 Verwijder de oude knoopbatterijen Houd de knoopbatterijen buiten het bereik van kinderen en huisdieren Knoopbatterijen leveren een potentieel verstikkings...

Page 86: ...eze van het opzetstuk voor scheren trimmen en stylen te trekken ig 34 2 Druk op de ontgrendelknop 1 en verwijder het opzetstuk voor scheren trimmen en stylen van het apparaat 2 ig 35 3 Verwijder de scheerunit van het opzetstuk voor scheren trimmen en stylen ig 36 4 Spoel de scheerunit het opzetstuk voor scheren trimmen en stylen en de trimkam gedurende 5 tot 10 seconden onder een lauwwarme kraan t...

Page 87: ...ter in een stopcontact steken om de reisvergrendeling te deactiveren De reisvergrendeling is nu gedeactiveerd en u kunt de epilator weer inschakelen door op de aan uitknop te drukken vervangen Alle onderdelen van de apparaten kunnen worden vervangen Neem contact op met uw Philips dealer of met een door Philips geautoriseerd servicecentrum als een of meer van de onderdelen moeten worden vervangen o...

Page 88: ...het normale huisvuil maar lever ze apart in op een oficieel aangewezen inzamelpunt voor batterijen Verwijder de niet oplaadbare batterijen altijd voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een oficieel aangewezen inzamelpunt precisie epilator of weggooit met het normale huisvuil SmartTweezers garantie en service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Phi...

Page 89: ... buiten de badkamer gebruiken De oververhittingsbeveiliging is in werking getreden Als de epilator niet meer werkt en de snelheidsindicatielampjes en het oplaadlampje rood beginnen te knipperen is de oververhittingsbeveiliging in werking getreden Laat het apparaat afkoelen De lampjes stoppen na 30 seconden met knipperen Schakel de epilator weer in nadat het apparaat is afgekoeld Als de lampjes opn...

Page 90: ...dsindicatielampjes rood Draai de schijfjes met uw duim totdat u datgene dat de draaiende schijfjes blokkeert eenvoudig kunt verwijderen Schakel het apparaat daarna weer in Druk het apparaat niet te hard op uw huid De precisie epilator werkt niet De batterijen zijn leeg of zijn op de verkeerde wijze geplaatst Vervang de batterijen of plaats ze op de juiste wijze zie De batterijen plaatsen in hoofds...

Page 91: ...sultater Opti light er en innebygd lampe som avslører selv de tynneste hårene så du ikke overser et eneste hår Den aktive hårløfteren på forsiden av den aktive hårløfteren med aktiv massasje vibrerer forsiktig og løfter lattliggende hår slik at de enkelt kan fjernes Den aktive massasjerullen på baksiden av den aktive hårløfteren med aktiv massasje vibrerer for å gi huden en behagelig følelse som l...

Page 92: ... apparatene av en person som er ansvarlig for sikkerheten Pass på at barn er under tilsyn slik at de ikke leker med apparatene SmartTweezers er ikke et leketøy Oppbevar dem utilgjengelig for barn viktig Epilatoren er bare beregnet på fjerning av kvinners kroppshår i områder nedenfor halsen ved epilering ben og barbering armhulene og bikiniområdet Presisjonsepilatoren er beregnet på epilering av kv...

Page 93: ...ren ovenfor Du kan også kjøre apparatet direkte på strøm ved å sette apparatets støpsel i kontakten på apparatet og adapteren i en stikkontakt Epileringstips Før du begynner å epilere Merk Rengjør alltid epileringshodet på epilatoren og presisjonsepilatoren før første gangs bruk Når du bruker apparatene for første gang anbefaler vi at du prøver dem på et område med bare lett hårvekst for å venne d...

Page 94: ...den din Bruk en mild deodorant uten alkohol eller en spesiell deodoriserende krem for epilert hud etter epilering av armhulene Regelmessig bruk av eksfolierende svamp eller krem f eks i dusjen 24 timer etter epilering hjelper med å forhindre inngrodde hår da den mildt skrubbende effekten fjerner det øverste hudlaget og ine hår kan trenge gjennom til hudoverlaten Bruke epilatoren Epilering av bena ...

Page 95: ...øre et klikk ig 14 3 Slå på apparatet Merk Bruk hastighet II når du barberer med tilbehøret for barbering trimming og frisering 4 Strekk huden med den ledige hånden Når du barberer armhulene hever du armen for å strekke huden 5 Plasser tilbehøret for barbering trimming og frisering med en vinkel på 90 på huden med av på knappen pekende i den retningen apparatet skal beveges 6 Før apparatet sakte o...

Page 96: ... rødt 2 La apparatet avkjøles Lampene slutter å blinke etter 30 sekunder 3 Når apparatet har kjølt seg ned kan du slå det på igjen Hvis lampene begynner å blinke rødt igjen er ikke apparatet helt avkjølt ennå overbelastningsbeskyttelse Hvis du trykker epileringshodet for hardt mot huden eller når de roterende skivene på epileringshodet blokkeres f eks av klær osv stopper apparatet og indikatoren f...

Page 97: ...weezers Epilatoren din leveres med SmartTweezers med integrert lampe for enkel fjerning av ansiktshår som øyebryn SmartTweezers er beskyttet av et etui med integrert speil som gjør det mulig for deg å epilere hvor og når du måtte ønske det SmartTweezers leveres klar til bruk med tre knappbatterier i batterirommet Bruke smarttweezers 1 Rengjør øyebrynene med hudvann eller alkohol for å forhindre at...

Page 98: ...n ig 28 3 Skyll tilbehøret med lunkent vann mens du snur det rundt ig 29 4 Tørk tilbehøret før du bruker det eller setter det bort rengjøring av epileringshodet på epilatoren 1 Trykk på utløserknappen 1 og trekk epileringshodet av apparatet 2 ig 13 2 Fjern løse hår med rengjøringsbørsten ig 30 3 Skyll epileringshodet under springen i 5 10 sekunder mens du snur skivene rundt med tommelen ig 31 Merk...

Page 99: ...ldri senkes ned i vann eller annen væske og den må heller ikke skylles under rennende vann ig 39 1 Rengjør presisjonsepilatoren regelmessig ved å fjerne løse hår med rengjøringsbørsten Ikke slå på apparatet under børsting ig 40 2 Rengjør apparatet med en tørr klut oppbevaring Sett trimmekammen på tilbehøret for barbering trimming og frisering for å forhindre skade Sett SmartTweezers i oppbevarings...

Page 100: ...r å skille de to dekselhalvdelene fra hverandre ig 46 6 Ta batteriholderen med batteriene ut av apparatet Fjern batteriene fra batteriholderen med en skrutrekker ig 47 7 Klipp av ledningene med en kjøkkensaks og håndter batteriene sammen med spesialavfall ig 48 Ikke la metallgjenstander komme i kontakt med de oppladbare batteripolene eller kortslutte batteriene Ikke prøv å sette sammen apparatet f...

Page 101: ...latoren til en stikkontakt på badet kan det hende du må slå på lampen på badet for at stikkontakten skal være strømførende Du kan også bruke en strømførende kontakt utenfor badet Overopphetingsbeskyttelsen er aktivert Når epilatoren slutter å virke og indikatorene for hastighetsinnstilling og ladelampen begynner å blinke rødt har overopphetingsbeskyttelsen blitt aktivert La apparatet avkjøles Lamp...

Page 102: ...torene for hastighetsinnstilling rødt Vri skivene med tommelen til du enkelt kan fjerne gjenstanden som blokkerer de roterende skivene Slå deretter apparatet på igjen Ikke trykk apparatet for hardt mot huden Presisjonsepilatoren virker ikke Batteriene er utladede eller de har ikke blitt satt inn riktig vei Bytt batteriene eller sett dem inn den riktige veien se Sette i batteriene i kapittelet Bruk...

Page 103: ...Opti light är ett inbyggt ljus som avslöjar även de inaste hårstråna så att du inte missar ett enda Den aktiva hårlyftarmen på framsidan av den aktiva hårlyftarmen med aktiv massage vibrerar lätt och lyfter liggande hårstrån så att de enkelt kan tas bort Den aktiva massagerullen på baksidan av den aktiva hårlyftarmen med aktiv massage vibrerar för att ge huden en behaglig sensation som lugnar hude...

Page 104: ...paraten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten SmartTweezers är inga leksaker Håll dem utom räckhåll för barn varning Epilatorn är endast avsedd för borttagning av kvinnors kroppshår på områden under halsen genom epilering ben och rakning armhålor och bikinilinje Precisionsepilatorn är avsedd för epilering av kvinnors kroppshår vid ...

Page 105: ...n även köra apparaten från nätuttaget genom att sätta i apparatens kontakt i uttaget och sätta i adaptern i ett vägguttag Epileringstips innan du börjar epilera Obs Rengör alltid epileringshuvudet och precisionsepilatorn innan du använder dem för första gången När du använder apparaten för första gången rekommenderar vi att du gör det på ett område med bara lite hårväxt så att du kan bekanta dig m...

Page 106: ...rantkräm för epilerad hud när du har epilerat armhålorna Regelbunden användning av en exfolierande svamp eller kräm t ex när du duschar 24 timmar efter epileringen hjälper till att förhindra inåtväxande hårstrån eftersom den skonsamma skrubben tar bort det övre hudlagret så att de ina hårstråna kommer upp till hudens yta använda epilatorn Epilera benen med epilatorn Om du redan har erfarenhet av e...

Page 107: ...pparaten Obs Använd hastighet II när du rakar dig med raknings trimnings och formningstillbehöret 4 Sträck ut huden med din lediga hand När du rakar armhålorna lyfter du armen för att sträcka ut huden 5 Placera raknings trimnings och formningstillbehöret mot huden i 90 vinkel med på av knappen åt det håll som du ska föra apparaten 6 För apparaten långsamt mot hårets växtriktning Obs Se till att sk...

Page 108: ... inte apparaten svalnat helt Överbelastningsskydd Om du trycker epileringshuvudet för hårt mot huden eller när de roterande skivorna blockeras t ex av kläder stannar apparaten och indikatorerna för hastighetsinställning börjar blinka rött i 5 sekunder 1 Kontrollera om de roterande skivorna är blockerade genom att vrida på skivorna med tummen tills du kan ta bort det som blockerar de roterande skiv...

Page 109: ...tweezers 1 Tvätta ögonbrynen med ansiktsvatten eller alkohol för att förhindra att ögonbrynshår glider in mellan pincettarmarna 2 Använd en varm ansiktstrasa till att mjuka upp huden innan behandlingen Det gör hårborttagningen enklare 3 Borsta ögonbrynen i hårets växtriktning 4 Använd en ögonpenna till att markera önskad form på ögonbrynen Ta bort håren som sitter utanför den markerade formen 5 Tä...

Page 110: ...å skivorna med tummen Bild 31 Obs Försök inte ta bort epileringsskivorna från epileringshuvudet 4 Skaka epileringshuvudet ordentligt Bild 32 5 Torka epileringshuvudet ordentligt med en kökshandduk Obs Se till att epileringshuvudet är helt torrt innan du sätter tillbaka det på apparaten 6 Sätt tillbaka epileringshuvudet genom att fästa det på apparaten och trycka på den mot apparaten tills den snäp...

Page 111: ...ralet reselås Epilatorn har ett inbyggt reselås som förhindrar att apparaten oavsiktligt slås på under resor 1 Aktivera reselåset genom att trycka ned och hålla in på av knappen i 3 sekunder tills indikatorerna för hastighetsinställning blinkar i vitt 2 gånger Bild 41 Epilatorn börjar köras och slutar genast när reselåset blir aktivt 2 Avaktivera reselåset genom att trycka ned och hålla in på av k...

Page 112: ...t inte metallföremål komma i kontakt med det laddningsbara batteriets poler Batterierna kan då kortslutas Försök inte sätta ihop apparaten igen och ansluta den till eluttaget Det är farligt Precisionsepilator och smarttweezers Batterier innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön Släng inte ej laddningsbara batterier i hushållssoporna utan lämna in dem vid en återvinningsstation för batterie...

Page 113: ...ända badrumslampan för att aktivera uttaget Du kan även använda ett fungerande uttag utanför badrummet Överhettningsskyddet är aktiverat När epilatorn slutar fungera och indikatorerna för hastighetsinställning och laddningslampan börjar blinka rött har överhettningsskyddet aktiverats Låt apparaten svalna Lamporna slutar blinka efter 30 sekunder När apparaten har svalnat kan du slå på epilatorn ige...

Page 114: ...indikatorerna för hastighetsinställning med rött sken Vrid på skivorna med tummen tills du kan ta bort det som blockerar de roterande skivorna Slå sedan på apparaten igen Tryck inte apparaten för hårt mot huden Precisionsepilatorn fungerar inte Batterierna är tomma eller så har de satts i felaktigt Byt ut batterierna eller sätt in dem på rätt sätt se Sätta i batterierna i kapitlet Använda precisio...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...116 ...

Page 117: ...117 ...

Page 118: ...118 118 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 2 1 35 36 37 38 39 40 3sec 41 ...

Page 119: ...119 3sec 42 43 44 45 46 47 48 ...

Page 120: ...4203 000 4829 1 ...

Reviews:

Related manuals for SatinPerfect HP6578