background image

- Make sure your skin is clean, entirely dry and

free from grease. Do not use any cream before
you start epilating.

- The optimal hair length for easy epilation is

3-4mm. If the hairs are too short, wait until they
are longer or try to remove the hairs by
repeatedly moving the appliance across the
skin.

Using the appliance

Attaching and detaching heads 

1 To attach a head, place it on the handle and

slide it sideways until it locks into place ('click')
(Fig. 4).

2 To detach a head, slide it sideways and lift it off

the handle (Fig. 5).

Attaching and detaching accessories

1 To attach an accessory (caps or combs), simply

snap it onto the head ('click') (Fig. 6). 

2 To detach an accessory, grab its front and back

and pull it upwards off the head (Fig. 7). 

Switching the appliance on and off

1 Insert the supply unit in the wall socket and

push the small plug into the appliance (Fig. 8).
Make sure you push the small plug completely
into the socket of the appliance. Once you have
plugged it in fully, you hear a click.

2 To switch on the appliance, push the on/off

slide to setting I or setting II (Fig. 9).

3 To switch off the appliance, push the on/off

slide to setting O.

The integrated light goes on automatically to give
you a better view while you use the epilating head
(Fig. 10).

Epilating, shaving and trimming

The appliance is only suitable for dry use. If you
want to use creams or body lotion, apply them
after you have used the appliance. 
Slight skin irritation like red skin or red dots may
occur after epilation. This is normal. We advise you
to epilate before you go to bed at night, as any
redness or skin irritation usually disappears
overnight.
Note: The appliance can only be used with cord.
1 Place the appliance on the skin at a 90° angle

(Fig. 11).

2 When you use the appliance with other heads

and accessories than the epilating head, also
make sure that you place them on the skin at a
90° angle.

3 When you use the appliance on sensitive areas,

stretch the skin with your free hand. When you
use the appliance on your underarms, raise
your arm and put your hand on the back of your
head to stretch the skin (Fig. 12).

4 Move the appliance slowly against the direction

of hair growth (Fig. 3).

Note: If you move the appliance over your skin too
fast, you may not obtain a smooth result.
Note: If your hairs are longer than 3-4mm, pretrim
them for easier and more comfortable epilation. 

Epilating head

You can use the epilating head to epilate your legs,
underarms and bikini line.

Massage cap

You can attach the massage cap onto the epilating
head to massage the skin and minimize the pulling
sensation of epilation during use. 

Senstive area cap

You can attach the sensitive area cap onto the
epilating head for more comfortable epilation of
sensitive areas (e.g. the underarms and bikini line). 

Shaving head

You can use the shaving head to shave your legs
and body.
Note: The appliance can be moved in two
directions, for easier shaving of underarms.
Note: Always check the foil before use. If it is
damaged in any way, replace the cutting unit right
away (see 'Replacement').

Comb for shaving head

You can attach the comb onto the shaving head to
trim hairs to a length of 4

 

mm.

Trimming head

You can use the trimming head to trim hard-to-
reach areas in the bikini zone.
Place the trimming head flat onto the skin to trim
(Fig. 13). Place the trimming head perpendicularly
onto the skin for styling and shaping (Fig. 14).

Comb for trimming head

You can attach the comb onto the trimming head
to trim hairs in the bikini area to a length of 4mm
(Fig. 15).

Cleaning and storage

Keep the handle and the supply unit dry (Fig.

2).

1 Remove the head from the handle.
2 If the shaving head is supplied: Grab the two

trimmers of the cutting unit and pull the cutting
unit out of the shaving head (Fig. 16).

3 Use the cleaning brush to brush away any hairs

that have collected on the heads and
accessories (Fig. 17). 
Do not clean the foil of the shaving head cutting
unit with the cleaning brush, to avoid damage
to the foil.

4 Rinse the heads, accessories and cutting unit

under the tap (Fig. 18). Shake them firmly to
remove water drops (Fig. 19).

5 Let all parts dry completely.
6 Place the cutting unit back into the shaving

head ('click').
Lubricate trimmer teeth and foil of the cutting
unit with a drop of sewing machine oil every six
months for optimal performance (Fig. 20).

Summary of Contents for Satinelle Essential BRE224

Page 1: ...255 BRE245 BRE235 BRE225 BRE224 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved 3000 028 7495 1 7 11 2018 2 90 3 1 2 4 1 2 5 6 7 1 2 8 9 10 9 0 11 12 90 13 14 90 4mm 15 16 17 18 19 6M 20 21 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...for different products Danger Keep the appliance and the supply unit dry Fig 2 Warning Only use the detachable supply unit HQ8505 provided with the appliance The supply unit contains a transformer Do not cut off the supply unit to replace it with another plug as this causes a hazardous situation This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical se...

Page 3: ...alp hair eyebrows eyelashes clothes etc Do not exfoliate immediately after epilation as this may intensify possible skin irritation caused by epilation Do not use bath or shower oils when epilating as this may cause serious skin irritation Use and store the appliance at a temperature between 5 C and 35 C Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean...

Page 4: ...back of your head to stretch the skin Fig 12 4 Move the appliance slowly against the direction of hair growth Fig 3 Note If you move the appliance over your skin too fast you may not obtain a smooth result Note If your hairs are longer than 3 4mm pretrim them for easier and more comfortable epilation Epilating head You can use the epilating head to epilate your legs underarms and bikini line Massa...

Page 5: ...е на веб сайте www philips com welcome Общее описание Рис 1 1 Гребень для бритвенной головки 2 Бритвенная головка 3 Насадка для чувствительных участков 4 Массажная насадка 5 Эпиляционная головка 6 Встроенная подсветка 7 Переключатель вкл выкл 8 Гнездо для малого штекера 9 Гребень для насадки триммера 10 Насадка триммер 11 Массажная рукавица 12 Блок питания 13 Маленький штекер Нет на иллюстрации Ще...

Page 6: ...я ЭМП Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей Общие сведения Блок питания предназначен для работы от электросети с напряжением от 100 до 240 В Блок питания преобразует напряжение 100 240 вольт до безопасного напряжения ниже 24 вольт Убедитесь что маленький штекер полностью вставлен в гнездо прибора Когда он встанет на место вы усл...

Page 7: ...ласти подмышек Примечание Перед использованием всегда проверяйте сетку При наличии любых повреждений сразу же замените режущий блок см раздел Замена Гребень для бритвенной головки К бритвенной головке можно прикрепить гребень чтобы подровнять волосы до длины 4 мм Насадка триммер Насадку триммер можно использовать для подравнивания труднодоступных областей в зоне бикини Чтобы подровнять волосы полн...

Page 8: ...г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 1111 HQ8505 ВХОД 100 240 В 50 60 Гц 7 5 Вт ВЫХОД 15 B 5 4 Вт Класс II Для бытовых нужд Сделано в Боснии и Герцеговине Условия хранения эксплуатации Температура 5 C 35 C Относительная влажность 20 95 Атмосферное давление 85 109 kPa Упаковочные материалы изготовленные не из пластмассы содержат бумагу и картон Упаковочные материалы из пластмассы содержат ...

Page 9: ... спричинене епіляцією У разі епіляції не використовуйте олійок для ванни або душу оскільки це може спричинити сильне подразнення шкіри Використовуйте та зберігайте пристрій при температурі від 5 C до 35 C Ніколи не використовуйте для чищення пристрою стисненого повітря жорстких губок абразивних засобів чи агресивних рідин для чищення Щоб уникнути непоправного пошкодження блока живлення не використ...

Page 10: ...ати пристрій завжди перевіряйте сітку Якщо її пошкоджено негайно замініть ріжучий блок див розділ Заміна Насадка гребінець для бритвеної головки Щоб підрівняти волосся до довжини 4 мм насадіть гребінець на бритвену головку Головка тримера Волосся у важкодоступних місцях зони бікіні можна підстригати за допомогою головки тримера Для підстригання Мал 13 щільно притисніть головку тримера до шкіри Для...

Page 11: ...у құжаттамасын Құрылғыны және оның аксессуарларын қолданбас бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз Қамтамасыз етілген аксессуарлар әр түрлі өнімдер үшін өзгеше болуы мүмкін Қауіпті жағдайлар Құрылғы мен қуат көзін құрғақ сурет 2 етіп сақтаңыз Абайлаңыз Тек құрылғымен берілген алынбалы қуат көзін HQ8505 пайдаланыңыз Қуат құрылғысында трансформатор бар ...

Page 12: ...өтеріп алыңыз Қосымша бөлшектерді бекіту және ажырату 1 Керек жарақты қақпақтар немесе тарақтар салу үшін оны жай ғана бас ішіне сырт еткенше сурет 6 қысыңыз 2 Қосымша бөлшекті шешу үшін оның алды мен артынан ұстап басынан сурет 7 жоғары тартыңыз Құралды қосу және өшіру 1 Қуат құралын қабырға розеткасына салып кішкентай тығынды құралға сурет 8 басыңыз Құрылғы ұясына кішкентай тығын толығымен басыл...

Page 13: ...рын қалтада берілген болса сақтаңыз Ауыстыру Керек жарақтарды немесе қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін www philips com parts and accessories сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне хабарласыңыз Сонымен қатар еліңіздегі Philips тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласа аласыз байланыс мәліметтерін халықаралық кепілдік парақшасынан қараңыз Қыратын басы қамтамасыз етілген жағдайда Оңтайлы өнімд...

Page 14: ...Пластик емес бума материалдарында қағаз немесе картон бар Пластик бума материалдарында LDPE бар басқаша көрсетілмеген жағдайда ...

Reviews: