background image

 

-

Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido, nem o utilize 
no chuveiro. Pode apenas enxaguar o aparelho em água corrente para 
o limpar. 

 

-

Se o aparelho for sujeito a uma mudança signiicativa de temperatura, 

pressão ou humidade, deixe o aparelho ambientar-se durante 30 
minutos antes de o utilizar.

 

-

Se o adaptador ou a base de carga se daniicarem, deverão ser 

substituídos apenas por peças de origem para evitar situações de 
perigo.

 

-

Não utilize o aparelho se a cabeça de corte ou algum dos pentes 

aparadores estiverem daniicados ou partidos, pois isto pode provocar 

ferimentos.

 

-

Este aparelho é adequado apenas para aparar e cortar pêlos faciais a 
seco (barba, bigode e patilhas). 

geral

 

-

O aparelho está conforme às regulamentações de segurança CEI 
aprovadas internacionalmente e pode ser lavado à torneira com total 
segurança.

conformidade com as normas

Este aparelho Philips está em conformidade com todas as normas 

relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). Se for manuseado 

de acordo com as instruções neste manual do utilizador, o aparelho 
proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas 

cientíicas actualmente disponíveis.

carregamento

Apenas no modelo QS6160: o carregamento demora normalmente aprox. 
1 hora.
Apenas no modelo QS6140: o carregamento demora normalmente aprox. 
4 horas. 
Quando o aparelho estiver completamente carregado, este tem uma 
autonomia para 50 minutos.
Indicador do estado da bateria: 

 

-

Quando o indicador do estado da bateria ica intermitente a branco, a 

bateria está a ser carregada. 

 

-

Quando o indicador do estado da bateria permanece continuamente 
aceso a branco, a bateria está completamente carregada. Esta indicação 
é apresentada durante 30 minutos e, em seguida, o indicador do 
estado da bateria apaga-se. 

 

-

Quando o indicador do estado da bateria ica intermitente a laranja, 

a bateria está quase vazia (restam aprox. 10 minutos de tempo de 
funcionamento). 

 

-

Quando o indicador do estado da bateria apresenta uma intermitência 
rápida a laranja, a bateria está vazia e é necessário carregar o aparelho 
antes de poder utilizá-lo novamente. 

Nota: O aparelho só pode ser carregado na base de carga.

portuguêS

123

Summary of Contents for QS6160

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome QS6160 QS6140 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...QS6160 QS6140 EngliSh 6 DanSk 17 DEutSch 28 Ελληνικα 40 ESpañol 52 Suomi 64 FrançaiS 75 italiano 87 nEDErlanDS 99 norSk 111 portuguêS 122 SvEnSka 134 türkçE 145 ...

Page 6: ...e indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance The adapter contains a transformer Do not cut off the adapter to replace it with another plug as this causes a hazardous situation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they ...

Page 7: ... based on scientiic evidence available today charging QS6160 only Charging normally takes approx 1 hour QS6140 only Charging normally takes approx 4 hours When the appliance is fully charged it has an operating time of 50 minutes Battery status indicator When the battery status indicator lashes white the battery is being charged When the battery status indicator lights up white continuously the ba...

Page 8: ...ip Take your time when you irst start to shave You have to acquire practice with the appliance Your skin also needs some time to adjust to the procedure trimming with comb The trimming combs allow you to trim to different lengths Start at the highest setting to acquire practice with this appliance See the table below for an overview of the hair length settings and the corresponding hair lengths Se...

Page 9: ...he trimming head pointing upwards and the shaving head pointing downwards 2 Slide the comb into guiding groove of the appliance click 3 Press the hair length setting selector and then move it from left to right or right to left to select a setting The line above the hair length setting selector shows which setting you have selected 3 2 4 EngliSh 9 ...

Page 10: ...the trimming head while the shaving head is operating If you do this the shaving head is switched off immediately Trimming is easier when the skin and hair are dry 6 When you are inished press the trimming head on off button again to switch off the trimming head trimming without comb The comb keeps the trimming head at a set distance from your head You can use the trimming head without comb If you...

Page 11: ...check it for damage or wear If the shaving head is damaged or worn do not use it as injury may occur Replace a damaged shaving head before you use it again see chapter Replacement 1 Hold the appliance in the shaving position with the shaving head pointing upwards and the trimming head pointing downwards 2 Press the shaving head on off button once to switch on the shaving head QS6160 only The on of...

Page 12: ...liance again cleaning and maintenance Clean the appliance after every use Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Only clean the appliance and the adapter with the cleaning brush supplied Note The trimming head and shaving head do not need any lubrication cleaning the trimming head 1 Switch off the appli...

Page 13: ...airs from the inside of the trimming head connector with the cleaning brush 4 Clean the inside of the trimming head with the cleaning brush 5 After cleaning put the trimming head back onto the appliance cleaning the shaving head 1 Switch off the appliance EngliSh 13 ...

Page 14: ... cleaning brush as this may cause damage 4 Remove hairs from the cutters with the cleaning brush 5 After cleaning snap the shaving head back onto the appliance click replacement In case of frequent use replace the shaving foil and the cutters every year Shaving foil 1 Pull the shaving head off the appliance 2 Remove the old shaving foil from the shaving head 3 Snap the new shaving foil into the sh...

Page 15: ...es The travel lock is only activated when the indication lights up continuously 2 To deactivate the travel lock press and hold the trimming head on off button the shaving head on off button or both for at least 4 seconds while the travel lock indication lashes 4 times The travel lock is now deactivated and the appliance switches on Note The travel lock can also be deactivated by charging the appli...

Page 16: ...remove the rechargeable battery if it is completely empty 1 Disconnect the appliance from the mains and let the appliance run until the motor stops 2 Remove the shaving head and the cutters from the appliance 3 Undo the four screws of the top cover with a screwdriver 4 Remove the cover 5 Insert a screwdriver under the back panel and remove the panel 6 Insert the screwdriver under the cover of the ...

Page 17: ...ne netspænding på adapteren svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til opladeren Adapteren indeholder en transformer Adapteren må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik da dette vil forårsage en farlig situation Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og mentale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden ...

Page 18: ...mmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding er apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden der er tilgængelig i dag opladning Kun QS6160 Opladning tager normalt ca 1 time Kun QS6140 Opladning tager normalt ca 4 timer Når apparatet er fuldt opladet har det en brugstid på 50 minutter Batteristatusindikator Når batteristatusindikatoren blinker hvidt oplades batteriet Når batter...

Page 19: ...ra god tid når du barberer dig indtil du har vænnet dig til at bruge apparatet Det tager også lidt tid inden huden har vænnet sig til denne metode trimning med kam Med trimmekammene kan du trimme til forskellige længder Begynd med den højeste indstilling for at vænne dig til at bruge apparatet Nedenstående tabel indeholder en oversigt over hårlængdeindstillingerne og de tilsvarende hårlængder Inds...

Page 20: ... hvor trimmerhovedet peger opad og shaverhovedet peger nedad 2 Skub kammen ind i styrerillen på apparatet klik 3 Tryk på hårlængdeindstillingsvælgeren og lyt det derefter fra venstre mod højre eller højre mod venstre for at vælge en indstilling Linjen over hårlængdeindstillingsvælgeren viser hvilken indstilling du har valgt 3 2 4 DanSk 20 ...

Page 21: ... shaverhovedet er i brug Hvis du gør det slukkes shaverhovedet med det samme Trimningen er nemmest på tør hud og hår 6 Når du er færdig skal du trykke på on off knappen til trimmerhovedet igen for at slukke for enheden trimning uden kam Kammen holder trimmerhovedet på en indstillet afstand fra dit hoved Du kan bruge trimmerhovedet uden kam Hvis du bruger trimmerhovedet uden kam klippes håret tæt m...

Page 22: ...hovedet skal du altid kontrollere om det er beskadiget eller slidt Hvis det er det må du ikke anvende det da det kan medføre risiko for personskade Udskift det beskadigede shaverhoved før du bruger det igen se kapitlet Udskiftning 1 Hold apparatet i barberingsposition så shaverhovedet vender opad og trimmerhovedet peger nedad 2 Tryk på on off knappen til shaverhovedet én gang for at tænde for enhe...

Page 23: ...g igen rengøring og vedligeholdelse Rengør altid apparatet efter brug Brug aldrig trykluft skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler som f eks benzin acetone eller lignende til rengøring af apparatet Rengør kun apparat og adapter med den medfølgende børste Bemærk Trimmerhovedet og shaverhovedet skal ikke smøres rengøring af trimmerhovedet 1 Sluk for apparatet 2 Træk kammen af trimmerhovedet 3 Ren...

Page 24: ...paratet 3 Fjern hårene fra indersiden af trimmerhovedets tilslutningsdel med rensebørsten 4 Rengør trimmerhovedets inderside med rensebørsten 5 Sæt trimmerhovedet tilbage på apparatet rengøring af shaverhovedet 1 Sluk for apparatet DanSk 24 ...

Page 25: ...ke shaverhovedet med rensebørsten da dette kan beskadige den 4 Fjern hår fra skærene med rensebørsten 5 Tryk shaverhovedet på apparatet igen klik efter rengøringen udskiftning I tilfælde af hyppig brug udskiftes skærfolien og skærene hvert år Skærfolie 1 Træk shaverhovedet af apparatet 2 Fjern den gamle skærfolie fra shaverhovedet 3 Sæt den nye skærefolie på shaverhovedet klik DanSk 25 ...

Page 26: ...Rejselåsen er kun aktiveret når indikatoren lyser konstant 2 For at deaktivere rejselåsen skal du trykke på og holde trimmerhovedets on off knap shaverhovedets on off knap eller begge i min 4 sekunder mens rejselås indikatoren blinker 4 gange Rejselåsen er nu deaktiveret og apparatet tændes Bemærk Rejselåsen kan også deaktiveres ved opladning af apparatet Bestilling af tilbehør Hvis du vil købe ti...

Page 27: ...pladelige batteri ud hvis det er helt aladet 1 Tag stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køre indtil motoren stopper af sig selv 2 Fjern shaverhovedet og skærene fra apparatet 3 Løsn de ire skruer på topdækslet med en skruetrækker 4 Fjern dækslet 5 Sæt en skruetrækker ind under bagpanelet og fjern panelet 6 Sæt skruetrækkeren ind under dækslet på basisdelen og fjern dækslet Nu kan du se en ...

Page 28: ...en Adapter trocken Warnhinweis Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch ob die Spannungsangabe auf dem Adapter mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Der Adapter enthält einenTransformator Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker da dies eine Gefährdungssituation darstellt Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psyc...

Page 29: ...ssenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch sofern es entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird laden Nur QS6160 Das Auladen dauert normalerweise etwa 1 Stunde Nur QS6140 Das Auladen dauert normalerweise etwa 4 Stunden Das voll aufgeladene Gerät hat eine Betriebsdauer von 50 Minuten Akkustandanzeige Wenn die Akkustandanzeige weiß blinkt wird der...

Page 30: ...Körperstellen geeignet Tipp Nehmen Sie sich ausreichend Zeit wenn Sie sich erstmals mit dem Gerät rasieren Die Anwendung des Geräts bedarf einiger Übung Auch muss sich Ihre Haut erst daran gewöhnen mit kammaufsatz schneiden Mit den Kammaufsätzen können Sie verschiedene Schnittlängen einstellen Beginnen Sie mit der maximalen Schnittlänge um sich mit dem Gerät vertraut zu machen In der nachstehenden...

Page 31: ...rkopf nach unten 2 Schieben Sie den Kammaufsatz in die Führungsrille an dem Gerät bis er hörbar einrastet 3 Drücken Sie den Auswahlschalter für die Schnittlänge und bewegen Sie ihn dann von links nach rechts bzw von rechts nach links um eine Einstellung auszuwählen Die Linie über dem Auswahlschalter für die Schnittlänge zeigt die eingestellte Schnittlänge an 3 2 4 DEutSch 31 ...

Page 32: ...rkopf wird dann sofort ausgeschaltet Das Schneiden von Körperhaar ist bei trockener Haut und trockenem Haar am einfachsten 6 Wenn Sie das Haar fertig geschnitten haben drücken Sie erneut auf den Ein Ausschalter des Schneidekopfes um den Schneidekopf auszuschalten ohne kammaufsatz schneiden Der Kammaufsatz sorgt dafür dass der Schneidekopf einen bestimmten Abstand zum Kopf einhält Sie können den Sc...

Page 33: ...serscheinungen Ist der Scherkopf beschädigt oder abgenutzt sollten Sie diesen nicht verwenden umVerletzungen zu vermeiden Einen beschädigten Scherkopf sollten Sie austauschen bevor Sie das Gerät erneut verwenden siehe Kapitel Ersatz 1 Halten Sie das Gerät in der Rasierposition mit dem Scherkopf nach oben und dem Schneidekopf nach unten 2 Drücken Sie einmal auf den Ein Ausschalter des Scherkopfes u...

Page 34: ...ät erneut verwenden Reinigung und Plege Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Reinigen Sie das Gerät und den Adapter nur mit der beiliegenden Reinigungsbürste Hinweis Schneide und Scherkopf müssen nicht geölt werden Den Schneidekopf reinigen 1 Schalten Sie das G...

Page 35: ...vorsichtig vom Gerät ab 3 Entfernen Sie die Haare mit der Reinigungsbürste aus dem Inneren desVerbindungsstücks 4 Reinigen Sie das Innere des Schneidekopfes mit der Reinigungsbürste 5 Setzen Sie den Schneidekopf nach dem Reinigen wieder auf das Gerät DEutSch 35 ...

Page 36: ...m Ersetzen Sie den Scherkopf wenn dieser beschädigt ist 3 Spülen Sie den Scherkopf mit lauwarmem Wasser ab Reinigen Sie den Scherkopf nicht mit der Bürste um Beschädigungen zu vermeiden 4 Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste lose Haare von den Schermessern 5 Drücken Sie den Scherkopf nach dem Reinigen wieder auf das Gerät bis er hörbar einrastet DEutSch 36 ...

Page 37: ... zur einfachen Reinigung und Aufbewahrung zusammenklappen 1 So klappen Sie das Ladegerät zusammen Klappen Sie den Fuß des Ladegeräts in Richtung Gerätehalterung 2 Setzen Sie die Schutzkappe auf die Schereinheit reisesicherung nur QS6160 Das Gerät verfügt über eine integrierte Reisesicherung die verhindert dass das Gerät während einer Reise versehentlich eingeschaltet wird 1 Um die Reisesicherung z...

Page 38: ...der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer ofiziellen Sammelstelle Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei Der integrierte Akku enthält Substanzen die die Umwelt gefährden können Entfernen Sie den Akku bevor Sie das Gerät an einer ofiziellen Recyclingstelle abgeben Geben Sie den gebrauchten Akku bei einer Batteriesammelstelle ab Falls Sie beim Entf...

Page 39: ...itere Informationen oder treten Probleme auf besuchen Sie bitte die Philips Website www philips com support oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung Die Telefonnummer inden Sie in der internationalen Garantieschrift Sollte es in Ihrem Land kein Service Center geben wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler DEutSch 39 ...

Page 40: ...ρατήστε το για μελλοντική αναφορά κίνδυνος Διατηρείτε το τροφοδοτικό στεγνό Προειδοποίηση Προτού συνδέσετε τη συσκευή ελέγξτε αν η τάση που αναγράφεται στο τροφοδοτικό αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος Το τροφοδοτικό περιέχει μετασχηματιστή Μην κόψετε το βύσμα του τροφοδοτικού για να το αντικαταστήσετε με άλλο καθώς αυτή η διαδικασία ενέχει κινδύνους Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση απ...

Page 41: ...συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Αν τη χρησιμοποιείτε σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα Φόρτιση Μόνο QS6160 Η φόρτιση διαρκεί συνήθως 1 ώρα περίπου Μόνο QS6140 Η φόρτιση διαρκεί συνήθως 4 ώρες περίπου Όταν η συσκευή είναι πλήρως φορτισμένη διαθέ...

Page 42: ...φορτίζεται Όταν η μπαταρία φορτιστεί πλήρως η ένδειξη κατάστασης μπαταρίας ανάβει σταθερά με λευκό χρώμα Χρήση της συσκευής Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για τριμάρισμα και στεγνό ξύρισμα των τριχών του προσώπου γένια μουστάκι και φαβορίτες Η συσκευή δεν προορίζεται για ξύρισμα και τριμάρισμα τριχών στα υπόλοιπα μέρη του σώματος Συμβουλή Μην βιάζεστε όταν ξεκινήσετε για πρώτη φορά το ξύρι...

Page 43: ...χών Ρύθμιση Μήκος τριχών μετά την κοπή 1 1 χιλ 3 64 ίντσες 1 5 χιλ 1 16 ίντσες 2 2 χιλ 5 65 ίντσες 2 5 χιλ 3 32 ίντσες 3 3 χιλ 1 8 ίντσες 4 4 χιλ 5 32 ίντσες 5 5 χιλ 3 16 ίντσες 6 6 χιλ 1 4 ίντσες 7 7 χιλ 9 32 ίντσες 8 8 χιλ 5 15 ίντσες 9 9 χιλ 3 8 ίντσες 10 10 χιλ 13 32 ίντσες χωρίς χτένα 0 5 χιλ 1 32 ίντσες 1 Κρατήστε τη συσκευή στη θέση τριμαρίσματος με την κεφαλή κοπής προς τα πάνω και την ξυρ...

Page 44: ...ε αργά τον οδηγό κοπής μέσα από αυτές Συμβουλές Να βεβαιώνεστε πάντα ότι η άκρη της χτένας κοπής δείχνει προς την κατεύθυνση προς την οποία μετακινείτε τη συσκευή Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το επίπεδο μέρος της χτένας κοπής ακουμπά εντελώς το δέρμα για να έχετε ένα ομοιόμορφο αποτέλεσμα Δεδομένου ότι τα μαλλιά μακραίνουν σε διαφορετικές διευθύνσεις πρέπει κι εσείς να περνάτε τη συσκευή από διαφορετι...

Page 45: ...ς Να την τραβάτε πάντα από το κάτω μέρος 2 Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε την κεφαλή κοπής 3 Κρατήστε τη συσκευή με την κεφαλή κοπής προς τα πάνω και κάντε κινήσεις προς τα κάτω με την πλατιά πλευρά της κεφαλής κοπής Χρήση του κόπτη ακριβείας Ο κόπτης ακριβείας έχει μόλις το μισό πλάτος από την κεφαλή κοπής Γι αυτό και σας επιτρέπει να τριμάρετε με ακρίβεια τη...

Page 46: ...κεφαλή προς τα πάνω και την κεφαλή κοπής προς τα κάτω 2 Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης της ξυριστικής κεφαλής μία φορά για να την ενεργοποιήσετε Μόνο QS6160 Η λυχνία του κουμπιού ενεργοποίησης απενεργοποίησης αναβοσβήνει υποδεικνύοντας ότι η ξυριστική κεφαλή βρίσκεται σε λειτουργία 3 Τοποθετήστε την ξυριστική κεφαλή πάνω στο δέρμα και μετακινήστε τη συσκευή αντίθετα από τη φορά των...

Page 47: ...πιεσμένο αέρα συρμάτινα σφουγγαράκια στιλβωτικά καθαριστικά ή υγρά όπως πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής Να καθαρίζετε τη συσκευή και το τροφοδοτικό μόνο με το βουρτσάκι καθαρισμού που παρέχεται Σημείωση Η κεφαλή κοπής και η ξυριστική κεφαλή δεν χρειάζονται λίπανση καθαρισμός της κεφαλής κοπής 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή 2 Τραβήξτε τη χτένα από την κεφαλή κοπής 3 Ξεπλύνετε την κε...

Page 48: ...κοπής με το βουρτσάκι καθαρισμού 5 Μετά τον καθαρισμό τοποθετήστε ξανά την κεφαλή κοπής στη συσκευή καθαρισμός της ξυριστικής κεφαλής 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή 2 Αφαιρέστε την παλιά ξυριστική κεφαλή από τη συσκευή Σημείωση Η ξυριστική κεφαλή είναι ευπαθής Χειριστείτε την με προσοχή Αντικαταστήστε την ξυριστική κεφαλή εάν έχει υποστεί φθορά Ελληνικα 48 ...

Page 49: ...συσκευή κλικ αντικατάσταση Αν χρησιμοποιείτε συχνά τη συσκευή να αντικαθιστάτε το πλέγμα ξυρίσματος και τους κόπτες κάθε χρόνο Πλέγμα ξυρίσματος 1 Αφαιρέστε την παλιά ξυριστική κεφαλή από τη συσκευή 2 Αφαιρέστε το παλιό πλέγμα ξυρίσματος από την ξυριστική κεφαλή 3 Τοποθετήστε το νέο πλέγμα ξυρίσματος στην ξυριστική κεφαλή κλικ κόπτες 1 Αφαιρέστε την παλιά ξυριστική κεφαλή από τη συσκευή 2 Αφαιρέστ...

Page 50: ...α απενεργοποιήσετε το κλείδωμα ταξιδίου πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης της κεφαλής κοπής ή της ξυριστικής κεφαλής ή και τα δύο για τουλάχιστον 4 δευτερόλεπτα μέχρι η ένδειξη κλειδώματος ταξιδίου να αναβοσβήσει 4 φορές Το κλείδωμα ταξιδίου απενεργοποιήθηκε και η συσκευή έχει ενεργοποιηθεί Σημείωση Το κλείδωμα ταξιδιού απενεργοποιείται επίσης με τη φόρτιση της συσκευής Παραγγελία εξα...

Page 51: ...άδεια 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε τη να λειτουργήσει μέχρι το μοτέρ να σταματήσει 2 Αφαιρέστε την ξυριστική μηχανή και τους κόπτες από τη συσκευή 3 Ξεβιδώστε τις τέσσερις βίδες του επάνω καλύμματος με ένα κατσαβίδι 4 Αφαιρέστε το κάλυμμα 5 Εισαγάγετε ένα κατσαβίδι στο πίσω μέρος του περιβλήματος και αφαιρέστε το περίβλημα 6 Εισαγάγετε το κατσαβίδι κάτω από το κάλυμμα του κυρί...

Page 52: ... necesitara consultarlo en el futuro peligro Mantenga el adaptador seco advertencia Antes de enchufar el aparato compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local El adaptador incorpora un transformador No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija ya que podría provocar situaciones de peligro Este aparato no debe ser usado por personas adultos o...

Page 53: ... modelo QS6160 La afeitadora suele tardar aproximadamente 1 hora en cargarse Solo modelo QS6140 La afeitadora suele tardar aproximadamente 4 horas en cargarse Cuando el aparato esté completamente cargado proporcionará un tiempo de funcionamiento de hasta 50 minutos Indicador de estado de la batería Si el indicador de estado de la batería parpadea en blanco la batería se está cargando Si el indicad...

Page 54: ...te aparato no ha sido diseñado para afeitar o recortar las partes inferiores del cuerpo Consejo Tómese su tiempo la primera vez que se afeite Debe adquirir práctica con el aparato Su piel también necesita algún tiempo para adaptarse al procedimiento cómo recortar con el peine guía Los peines guía le permiten recortar con longitudes diferentes Comience con la posición más alta para adquirir práctic...

Page 55: ... 32 pulgadas sin peine guía 0 5 mm 1 32 pulgadas 1 Sostenga el aparato en la posición de recorte con el cabezal de corte hacia arriba y el cabezal de afeitado hacia abajo 2 Deslice el peine guía por la ranura de guía del aparato clic 3 Pulse el selector de posiciones de longitud de corte y a continuación muévalo de izquierda a derecha o de derecha a izquierda para seleccionar una posición ESpañol ...

Page 56: ...seguir un resultado uniforme en la longitud del vello Debido a que el cabello crece en direcciones diferentes necesita también mover el aparato en diferentes direcciones hacia arriba hacia abajo o en diagonal Puede encender el cabezal de corte mientras el cabezal de afeitado está funcionando Si lo hace el cabezal de afeitado se apagará inmediatamente Es más fácil recortar el vello cuando éste y la...

Page 57: ...s las patillas y las zonas alrededor de la boca y debajo de la nariz 1 Para utilizar el recortador de precisión sólo tiene que girar la unidad de corte hasta que el recortador esté orientado hacia la parte frontal del aparato 2 Pulse el botón de encendido apagado del cabezal de corte para encenderlo 3 Sujete el aparato con el cabezal de corte orientado hacia arriba y haga pasadas hacia abajo con e...

Page 58: ...acto con la piel Puede encender el cabezal de afeitado mientras el cabezal de corte está funcionando Si lo hace el cabezal de corte se apagará inmediatamente 4 Para apagar el cabezal de afeitado después de utilizarlo pulse otra vez el botón de encendido apagado del cabezal de afeitado protección contra sobrecarga Si presiona el cabezal de corte o el cabezal de afeitado demasiado sobre la piel o si...

Page 59: ...de corte y el cabezal de afeitado no necesitan lubricación limpieza del cabezal de corte 1 Apague el aparato 2 Extraiga el peine guía del cabezal de corte 3 Limpie el cabezal de corte bajo el grifo limpieza del conector del cabezal de corte Nota Asegúrese de limpiar el conector del cabezal de corte al menos un vez cada tres meses 1 Apague el aparato 2 Extraiga suavemente el cabezal de corte del ap...

Page 60: ...zal de corte 1 Apague el aparato 2 Tire del cabezal de afeitado para quitarlo del aparato Nota El cabezal de afeitado es muy delicado Manipúlelo con cuidado Sustituya el cabezal de afeitado en caso de que esté deteriorado 3 Enjuague el cabezal de afeitado con agua tibia No limpie el cabezal de afeitado con el cepillo de limpieza ya que podría dañarlo ESpañol 60 ...

Page 61: ... cabezal de afeitado para quitarlo del aparato 2 Quite la lámina de afeitado antigua del cabezal de corte 3 Coloque la lámina de afeitado nueva en el cabezal de afeitado clic cuchillas 1 Tire del cabezal de afeitado para quitarlo del aparato 2 Quite las cuchillas 3 Coloque las cuchillas nuevas en el aparato clic almacenamiento Puede plegar el cargador para viajar o guardarlo fácilmente 1 Para pleg...

Page 62: ...nte al menos 4 segundos mientras la indicación del bloqueo para viajes parpadea 4 veces El bloqueo para viajes ya está desactivado y el aparato se enciende Nota El bloqueo para viajes también se puede desactivar cargando el aparato Solicitud de accesorios Si desea adquirir accesorios para este aparato visite nuestra tienda en línea en www shop philips com service Si la tienda en línea no está disp...

Page 63: ... Quite el cabezal de afeitado y las cuchillas del aparato 3 Desenrosque los cuatro tornillos de la cubierta superior con un destornillador 4 Quite la cubierta 5 Introduzca un destornillador debajo del panel posterior y quite el panel 6 Introduzca el destornillador debajo de la cubierta de la carcasa básica y quite la cubierta En ese momento verá un circuito impreso 7 Quite la batería del circuito ...

Page 64: ...köverkkoon Verkkolaitteessa on jännitemuuntaja Älä vaihda verkkolaitteen tilalle toisenlaista pistoketta jotta et aiheuta vaaratilannetta Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjau...

Page 65: ...in malli QS6140 lataaminen kestää normaalisti n 4 tuntia Kun akku on ladattu täyteen sitä voi käyttää 50 minuuttia Akun latauksen ilmaisin Kun akun latauksen ilmaisin vilkkuu valkoisena akku latautuu Kun akun latauksen ilmaisin palaa yhtäjaksoisesti valkoisena akku on täynnä Merkkivalo palaa 30 minuuttia jonka jälkeen se sammuu Kun akun latauksen ilmaisin vilkkuu oranssina akku on lähes tyhjä käyt...

Page 66: ...oittelua Anna ihollesi aikaa totutella laitteen käyttöön käyttö ohjauskammalla Ohjauskampojen avulla voit tasata parran eri pituuksille Aloita suurimmalla asetuksella jotta saat tuntumaa laitteeseen Katso seuraavasta taulukosta pituusasetukset ja niitä vastaavat karvanpituudet Asento Leikatun ihokarvan pituus 1 1 mm 3 64 tuumaa 1 5 mm 1 16 tuumaa 2 2 mm 5 65 tuumaa 2 5 mm 3 32 tuumaa 3 3 mm 1 8 tu...

Page 67: ...pituusasetus painamalla leikkauspituusasetuksen valitsinta ja liikuttamalla sitä vasemmalta oikealle tai oikealta vasemmalle Leikkauspituusasetuksen valitsimen yläpuolella oleva viiva osoittaa valitsemasi asetuksen 4 Kytke trimmausosaan virta painamalla sen virtapainiketta kerran Vain mallissa QS6160 virtapainikkeeseen syttyvä valo ilmaisee trimmausosan olevan käytössä 3 2 4 Suomi 67 ...

Page 68: ...ausosasta virta painamalla sen virtapainiketta uudelleen käyttö ilman ohjauskampaa Ohjauskampa pitää trimmausosan tietyllä etäisyydellä päästäsi Voit käyttää trimmausosaa ilman ohjauskampaa Kun käytät sitä ilman ohjauskampaa parta ajellaan läheltä ihoa n 0 5 mm 1 Irrota kampa vetämällä se irti laitteesta Älä vedä ohjauskamman taipuisasta yläosasta Vedä aina alaosasta 2 Kytke trimmausosaan virta pa...

Page 69: ...tteen käyttö saattaa tällöin aiheuttaa vammoja Vaihda ajopää ennen kuin käytät laitetta uudelleen katso kohtaaVaraosat 1 Pidä laitetta ajoasennossa siten että ajopää on ylöspäin ja trimmausosa alaspäin 2 Kytke ajopäähän virta painamalla sen virtapainiketta Vain mallissa QS6160 virtapainikkeeseen syttyvä valo ilmaisee ajopään olevan käytössä 3 Aseta ajopää ihoa vasten ja liikuta laitetta hitaasti k...

Page 70: ...distus ja hoito Puhdista laite aina käytön jälkeen Älä käytä paineilmaa naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai välineitä laitteen puhdistamiseen kuten bensiiniä tai asetonia Laitteen ja latauslaitteen saa puhdistaa vain mukana tulevalla harjalla Huomautus Trimmausosaa ja ajopäätä ei tarvitse voidella trimmausosan puhdistaminen 1 Katkaise laitteesta virta 2 Vedä ohjauskampa irti trimmaus...

Page 71: ...esta 3 Poista ihokarvat trimmausosan liittimen sisältä puhdistusharjalla 4 Puhdista trimmausosan sisäpuoli puhdistusharjalla 5 Aseta trimmausosa takaisin laitteeseen puhdistuksen jälkeen ajopään puhdistus 1 Katkaise laitteesta virta Suomi 71 ...

Page 72: ...usharjalla sillä se saattaa aiheuttaa vahinkoa 4 Poista ihokarvat teristä puhdistusharjalla 5 Kiinnitä puhdistamisen jälkeen ajopää uudelleen laitteeseen napsauttamalla se paikalleen varaosat Jos laitetta käytetään usein vaihda teräverkko ja terät vuosittain teräosa 1 Vedä ajopää irti laitteesta 2 Irrota vanha teräverkko ajopäästä 3 Napsauta uusi teräverkko paikalleen ajopäähän Suomi 72 ...

Page 73: ...3 kertaa Matkalukko on käytössä kun merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti 2 Ota matkalukko pois käytöstä pitämällä trimmausosan tai ajopään virtapainiketta tai molempia painettuna vähintään 4 sekuntia jolloin matkalukon valo vilkkuu 4 kertaa Matkalukko on pois käytöstä ja laite käynnistyy Huomautus Matkalukon voi poistaa käytöstä lataamalla laitteen tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa laitteen lisäosia ...

Page 74: ...en Varmista että akku on poistettaessa täysin tyhjä 1 Irrota laite sähköverkosta ja anna laitteen käydä kunnes moottori pysähtyy 2 Irrota ajopää ja terät laitteesta 3 Avaa suojakannen neljä ruuvia ruuvitaltalla 4 Irrota kansi 5 Aseta ruuvitaltta takapaneelin alle ja irrota paneeli 6 Aseta ruuvitaltta rungon kannen alle ja irrota kansi Piirikortti on nyt näkyvissä 7 Murra akku irti piirikortista Ol...

Page 75: ...uiller l adaptateur avertissement Avant de brancher l appareil vériiez que la tension indiquée sur l adaptateur secteur correspond à la tension du secteur L adaptateur contient un transformateur N essayez pas de remplacer la iche de l adaptateur pour éviter tout accident Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ...

Page 76: ...curité établies sur la base des connaissances scientiiques actuelles s il est manipulé conformément aux instructions de ce mode d emploi charge QS6160 uniquement une charge normale dure environ 1 heure QS6140 uniquement Une charge normale dure environ 4 heures Une fois chargé l appareil a une autonomie de 50 minutes environ Témoin d état de la batterie lorsque le témoin d état de la batterie clign...

Page 77: ...ndre ou raser à sec les poils du visage barbe moustache et favoris Cet appareil n est pas destiné au rasage ou à la tonte des parties inférieures du corps Conseil Lorsque vous vous rasez pour la première fois prenez le temps de vous familiariser avec l appareil Votre peau doit également s y habituer tonte avec le sabot Les sabots vous permettent de tondre à différentes longueurs Commencez par séle...

Page 78: ...l appareil en position de tonte la tête de tonte orientée vers le haut et la tête de rasage vers le bas 2 Faites glisser le sabot dans la rainure de l appareil clic 3 Appuyez sur le sélecteur de hauteur de coupe puis déplacez le de gauche à droite ou de droite à gauche pour sélectionner un réglage FrançaiS 78 ...

Page 79: ...ans la mesure où les cheveux ne poussent pas tous dans le même sens vous devez adapter les mouvements de l appareil vers le haut le bas ou en travers Vous pouvez allumer la tête de tonte lorsque la tête de rasage fonctionne Dans un tel cas la tête de rasage s éteint immédiatement Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous utilisez la tondeuse sur une peau ou des poils secs 6 Lorsque vous avez ...

Page 80: ...cision pour tondre le tour des oreilles les favoris et autour de la bouche et sous le nez 1 Pour utiliser la tondeuse de précision tournez le bloc tondeuse de manière à ce que la tondeuse de précision soit orientée vers l avant de l appareil 2 Appuyez sur le bouton marche arrêt de la tête de tonte pour la mettre en marche 3 Tenez l appareil avec la tête de tonte orientée vers le haut et passez la ...

Page 81: ...ge soit toujours en contact avec la peau Vous pouvez allumer la tête de rasage lorsque la tête de tonte fonctionne Dans un tel cas la tête de tonte s éteint immédiatement 4 Après utilisation appuyez à nouveau sur le bouton marche arrêt de la tête de rasage pour l éteindre protection anti surcharge Si vous appuyez la tête de tonte ou la tête de rasage trop fortement sur votre peau ou si son bloc to...

Page 82: ...ête de tonte et la tête de rasage n ont pas besoin d être lubriiées nettoyage de la tête de tonte 1 Éteignez l appareil 2 Retirez le sabot de la tête de tonte 3 Nettoyez la tête de tonte sous le robinet nettoyage du connecteur de la tête de tonte Remarque Veillez à nettoyer le connecteur de la tête de tonte au moins une fois tous les trois mois 1 Éteignez l appareil 2 Retirez doucement la tête de ...

Page 83: ...reil nettoyage de la tête de rasage 1 Éteignez l appareil 2 Retirez la tête de rasage de l appareil Remarque La tête de rasage est très fragile Manipulez la avec précaution Remplacez la si elle est endommagée 3 Rincez la tête de rasage à l eau tiède Ne nettoyez pas la tête de rasage avec la brossette de nettoyage pour éviter tout dommage FrançaiS 83 ...

Page 84: ...tirez la tête de rasage de l appareil 2 Retirez l ancienne grille de rasage de la tête de rasage 3 Placez la nouvelle grille de rasage sur la tête de rasage clic lames 1 Retirez la tête de rasage de l appareil 2 Enlevez les lames 3 Fixez les nouvelles lames sur l appareil clic rangement Vous pouvez plier le chargeur pour faciliter le transport ou le rangement 1 Pour plier le chargeur rabattez la b...

Page 85: ...oyant de verrouillage clignote 3 fois Le verrouillage est maintenant désactivé et l appareil s allume Remarque Le verrouillage peut également être désactivé par la mise en charge de l appareil commande d accessoires Pour acheter des accessoires pour cet appareil rendez vous sur notre boutique en ligne à l adresse www shop philips com service Si la boutique en ligne n est pas disponible dans votre ...

Page 86: ...ames de l appareil 3 Dévissez les quatre vis du couvercle supérieur à l aide d un tournevis 4 Enlevez le couvercle 5 Insérez un tournevis sous le panneau arrière et enlevez le panneau 6 Insérez le tournevis sous le couvercle du corps de l appareil et enlevez le couvercle Vous voyez alors un circuit imprimé 7 Rompez la batterie du circuit imprimé Soyez prudent car les languettes de la batterie sont...

Page 87: ...menti futuri pericolo Mantenete sempre asciutto l adattatore avviso Prima di collegare l apparecchio veriicate che la tensione riportata sull adattatore corrisponda alla tensione disponibile L adattatore contiene un trasformatore Non tagliate l adattatore per sostituirlo con un altra spina onde evitare situazioni pericolose L apparecchio non è destinato a persone inclusi bambini con capacità menta...

Page 88: ...o come confermato dai risultati scientiici attualmente disponibili come ricaricare l apparecchio Solo QS6160 per una ricarica normale è necessaria circa 1 ora Solo QS6140 per una ricarica normale sono necessarie circa 4 ore Quando l apparecchio è completamente carico ha un autonomia di funzionamento di circa 50 minuti Indicatore dello stato della batteria Quando l indicatore dello stato della batt...

Page 89: ... asciutta barba bafi e basette Quest apparecchio non è stato progettato per la rasatura o la riinitura dei peli al di sotto del collo Consiglio La prima volta che utilizzate l apparecchio prestate particolare cautela per acquisire familiarità e consentire alla pelle di abituarsi al metodo di rasatura Riinitura con il pettine I pettini regola altezza consentono di tagliare i peli di lunghezza diffe...

Page 90: ...1 32 1 Tenete l apparecchio nella posizione di riinitura con la testina di precisione rivolta verso l alto e la testina di rasatura verso il basso 2 Fate scorrere il pettine nella scanalatura posta sull apparecchio ino a farlo scattare in posizione 3 Premete il selettore delle impostazioni di lunghezza e muovetelo da sinistra a destra o viceversa per selezionare un impostazione italiano 90 ...

Page 91: ...n la pelle per ottenere un risultato uniforme Poiché i capelli crescono in diverse direzioni anche l apparecchio si deve muovere in più punti verso l alto verso il basso e in diagonale Potete accendere la testina di precisione mentre la testina di rasatura è in funzione In questo caso quest ultima si spegne subito La regolazione dell altezza dei peli risulta più facile con la pelle e i peli asciut...

Page 92: ...le basette e anche intorno alla bocca e sotto il naso 1 Per utilizzare il riinitore di precisione basta ruotare il blocco lame inché il riinitore stesso non risulta rivolto verso la parte anteriore dell apparecchio 2 Premete il pulsante on off della testina di precisione per accenderla 3 Tenete l apparecchio con la testina di precisione rivolta verso l alto e fate piccoli movimenti verso il basso ...

Page 93: ...rasatura sia sempre a contatto con la pelle Potete accendere la testina di rasatura mentre la testina di precisione è in funzione In questo caso la testina di precisione si spegne subito 4 Per spegnere la testina di rasatura dopo l uso premere nuovamente il pulsante on off protezione da sovraccarico Se premete la testina di precisione o la testina di rasatura esercitando una pressione eccessiva su...

Page 94: ...azione pulizia della testina di precisione 1 Spegnete l apparecchio 2 Estraete il pettine dalla testina di precisione 3 Pulite la testina di precisione sotto il rubinetto pulizia del connettore della testina di precisione Nota assicuratevi di pulire il connettore della testina di precisione almeno una volta ogni tre mesi 1 Spegnete l apparecchio 2 Estraete delicatamente la testina di precisione da...

Page 95: ...l apparecchio pulizia della testina di rasatura 1 Spegnete l apparecchio 2 Rimuovete la testina di rasatura dall apparecchio Nota La testina di rasatura è molto delicata Maneggiatela con cura Se danneggiata sostituitela 3 Risciacquate la testina di rasatura con acqua tiepida non pulite la lamina con la spazzolina fornita per evitare di danneggiarla italiano 95 ...

Page 96: ...ura dall apparecchio 2 Rimuovete la lamina da sostituire dalla testina di rasatura 3 Inserite la nuova lamina di rasatura nel relativo accessorio ino a che non si blocca in posizione clic lame 1 Rimuovete la testina di rasatura dall apparecchio 2 Rimuovete le lame 3 Inserite le nuove lame nell apparecchio clic conservazione Il caricatore può essere comodamente ripiegato per essere trasportato o ri...

Page 97: ...4 secondi mentre l indicazione di blocco da viaggio lampeggia 4 volte Il blocco da viaggio ora è disattivato e l apparecchio si accende Nota il blocco da viaggio può essere disattivato anche mettendo l apparecchio sotto carica ordinazione degli accessori Per acquistare degli accessori per questo apparecchio visitate il nostro Online Shop all indirizzo www shop philips com service Se l Online Shop ...

Page 98: ...tina di rasatura e le lame dall apparecchio 3 Svitate le quattro viti del coperchio superiore con un cacciavite 4 Rimuovete il coperchio 5 Inserite un cacciavite sotto il pannello posteriore e rimuovete il pannello 6 Inserite il cacciavite sotto il coperchio del corpo principale e rimuovete il coperchio Ora risulterà visibile la scheda a circuiti stampati 7 Scollegate la batteria dalla scheda a ci...

Page 99: ...n raadplegen gevaar Houd de adapter droog Waarschuwing Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit De adapter bevat een transformator Knip de adapter niet af om deze te vervangen door een andere stekker aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ...

Page 100: ...n Dit Philips apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden EMV Als het apparaat volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs opladen Alleen QS6160 opladen duurt normaal ongeveer 1 uur Alleen QS6140 opladen duurt normaal ongeveer 4 uur Wanneer het apparaat volledi...

Page 101: ... en bakkebaarden Dit apparaat is niet geschikt voor het scheren of trimmen van andere lichaamsdelen Tip Neem de tijd wanneer u voor het eerst begint met scheren U moet ervaring opdoen met het apparaat en bovendien zal uw huid enige tijd nodig hebben om te wennen aan de behandeling trimmen met kam Met de trimkammen kunt u haar op verschillende lengten trimmen Begin op de hoogste stand om ervaring o...

Page 102: ... mm 1 Houd het apparaat in de trimstand met het trimhoofd naar boven en het scheerhoofd naar beneden 2 Schuif de kam in de geleidegroef op het apparaat klik 3 Druk op de keuzeknop voor de haarlengtestand en beweeg deze van links naar rechts of van rechts naar links om een stand te kiezen nEDErlanDS 102 ...

Page 103: ...uid voor een gelijkmatige haarlengte Omdat haar in verschillende richtingen groeit moet u het apparaat ook in verschillende richtingen bewegen omhoog omlaag of zijdelings U kunt het trimhoofd inschakelen terwijl het scheerhoofd in werking is Als u dit doet wordt het scheerhoofd onmiddellijk uitgeschakeld Het trimmen gaat gemakkelijker als de huid en het haar droog zijn 6 Als u klaar bent drukt u n...

Page 104: ...akkebaarden en rond de mond en onder de neus nauwkeuriger te stylen 1 Om de precisietrimmer te gebruiken hoeft u alleen het knipelement te draaien totdat de precisietrimmer naar de voorkant van het apparaat wijst 2 Druk eenmaal op de aan uitknop van het trimhoofd om het trimhoofd in te schakelen 3 Houd het apparaat vast met het trimhoofd omhoog gericht en maak neerwaartse bewegingen met de precisi...

Page 105: ...t het scheerhoofd volledig in contact is met uw huid U kunt het scheerhoofd inschakelen terwijl het trimhoofd in werking is Als u dit doet wordt het trimhoofd onmiddellijk uitgeschakeld 4 Druk na gebruik nogmaals op de aan uitknop van het scheerhoofd om het scheerhoofd uit te schakelen overbelastingsbeveiliging Als u het trimhoofd of scheerhoofd te hard op uw huid drukt of als het knipelement gebl...

Page 106: ... Het trimhoofd en het scheerhoofd hoeven niet te worden gesmeerd het trimhoofd schoonmaken 1 Schakel het apparaat uit 2 Trek de kam van het trimhoofd 3 Maak het trimhoofd onder de kraan schoon De trimhoofdaansluiting schoonmaken Opmerking Zorg ervoor dat u de trimhoofdaansluiting ten minste eenmaal per drie maanden schoonmaakt 1 Schakel het apparaat uit 2 Trek het trimhoofd voorzichtig van het app...

Page 107: ...ofd schoonmaken 1 Schakel het apparaat uit 2 Trek het scheerhoofd van het apparaat Opmerking Het scheerhoofd is zeer kwetsbaar Ga er voorzichtig mee om Vervang het scheerhoofd als het is beschadigd 3 Spoel het scheerhoofd af met lauwwarm water Maak het scheerhoofd niet schoon met het schoonmaakborsteltje omdat dit schade kan veroorzaken nEDErlanDS 107 ...

Page 108: ...vervangen Scheerblad 1 Trek het scheerhoofd van het apparaat 2 Verwijder het oude scheerblad uit het scheerhoofd 3 Klik het nieuwe scheerblad op het scheerhoofd klik mesjes 1 Trek het scheerhoofd van het apparaat 2 Verwijder de mesjes 3 Klik de nieuwe mesjes op het apparaat klik opbergen U kunt de oplader inklappen voor gemakkelijk reizen of opbergen 1 De oplader inklappen klap de onderkant van de...

Page 109: ...dicatie 4 keer knippert De reisvergrendeling is gedeactiveerd en het apparaat schakelt in Opmerking De reisvergrendeling kan ook worden gedeactiveerd door het apparaat op te laden accessoires bestellen Ga naar onze Online Shop op www shop philips com service om accessoires voor dit apparaat te kopen Ga naar uw Philips dealer of een Philips servicecentrum als de Online Shop niet beschikbaar is in u...

Page 110: ...totdat deze stopt 2 Verwijder het scheerhoofd en de mesjes van het apparaat 3 Schroef de vier schroeven aan het bovendeksel los met een schroevendraaier 4 Verwijder het deksel 5 Plaats een schroevendraaier onder het achterpaneel en verwijder het paneel 6 Plaats de schroevendraaier onder het deksel van de behuizing en verwijder het deksel U ziet nu een printplaat 7 Breek de accu van de printplaat P...

Page 111: ...u kontrollere at spenningen som er angitt på adapteren stemmer overens med nettspenningen Adapteren inneholder en omformer Ikke klipp av adapteren for å erstatte den med et annet støpsel Dette kan føre til farlige situasjoner Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer som ikke har erfaring eller...

Page 112: ...truksjonene i denne brukerhåndboken er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato lading Kun QS6160 Ladingen tar normalt ca 1 time Kun QS6140 Ladingen tar normalt ca 4 timer Når apparatet er fulladet har det opptil 50 minutters brukstid Batteristatusindikator Når batteristatusindikatoren blinker hvitt lades batteriet Når batteristatusindikatoren lyser hvitt kontinuerlig er ba...

Page 113: ...gynner å barbere deg Du må få litt trening med apparatet Huden trenger også litt tid til å bli vant til prosedyren trimming med kammen Med trimmekammene kan du kan trimme til forskjellige lengder Begynn med den høyeste innstillingen for å øve deg på å bruke apparatet Se tabellen nedenfor for en oversikt over hårlengdeinnstillingene og tilsvarende hårlengder Innstilling Hårlengde etter trimming 1 1...

Page 114: ...odet pekende oppover og skjærehodet pekende nedover 2 Skyv kammen inn i styresporet på apparatet du skal høre et klikk 3 Trykk på innstillingsvelgeren for hårlengde og beveg den deretter fra venstre til høyre eller høyre til venstre for å velge en innstilling Linjen over innstillingsvelgeren for hårlengde viser innstillingen du har valgt 3 2 4 norSk 114 ...

Page 115: ... trimmehodet mens skjærehodet er i bruk Hvis du gjør dette slås skjærehodet av umiddelbart Det er enklere å trimme hårene når huden og håret er tørt 6 Når du er ferdig trykker du på av på knappen på trimmehodet igjen for å slå av trimmehodet trimming uten kam Kammen holder trimmehodet på en fast avstand fra hodet Du kan bruke trimmehodet uten kam Hvis du bruker trimmehodet uten kammen kuttes håret...

Page 116: ...jærehodet for skade eller slitasje før du bruker det Hvis skjærehodet er skadet eller slitt må du ikke bruke det fordi det kan føre til skader Skift ut et skadet skjærehode før du bruker det igjen se avsnittet Utskifting 1 Hold apparatet i barberingsposisjonen med skjærehodet pekende oppover og trimmehodet pekende nedover 2 Trykk én gang på av på knappen på skjærehodet for å slå på skjærehodet Kun...

Page 117: ...eelementene før du bruker apparatet igjen rengjøring og vedlikehold Rengjør alltid apparatet etter bruk Ikke bruk trykkluft skurebørster skuremidler eller væsker som bensin eller aceton for å rengjøre apparatet Rengjør apparatet og adapteren kun med rengjøringsbørsten som følger med Merk Trimmehodet og skjærehodet har ikke behov for smøring rengjøre trimmehodet 1 Slå av apparatet 2 Trekk kammen av...

Page 118: ... hårene fra innsiden av kontakten til trimmehodet med rengjøringsbørsten 4 Rengjør innsiden av trimmehodet med rengjøringsbørsten 5 Når du er ferdig med å rengjøre plasserer du trimmehodet på apparatet rengjøre skjærehodet 1 Slå av apparatet norSk 118 ...

Page 119: ... da dette kan medføre skade 4 Bruk rengjøringsbørsten til å fjerne hår fra knivene 5 Etter rengjøringen fester du skjærehodet på apparatet igjen du skal høre et klikk utskiftning Ved hyppig bruk bør du skifte ut skjærefolien og knivene én gang i året Skjærefolie 1 Trekk skjærehodet av apparatet 2 Fjern den gamle skjærefolien fra skjærehodet 3 Trykk den nye skjærefolien på skjærehodet du skal høre ...

Page 120: ...er tre ganger Reiselåsen er kun aktivert når indikatoren lyser kontinuerlig 2 Når du skal deaktivere reiselåsen trykker du på og holder nede av på knappen for trimmehodet av på knappen for skjærehodet eller begge deler i minst ire sekunder mens indikatoren for reiselåsen blinker ire ganger Reiselåsen er nå deaktivert og apparatet slår seg på Merk Reiselåsen kan også deaktiveres ved å lade apparate...

Page 121: ...er helt tomt 1 Koble apparatet fra stikkontakten og la det gå til motoren stopper 2 Ta skjærehodet og knivene av apparatet 3 Skru de ire skruene ut av toppdekslet med en skrutrekker 4 Ta av dekselet 5 Sett inn en skrutrekker under bakpanelet og fjern panelet 6 Sett inn skrutrekkeren under dekselet på grunnkroppen og ta av dekselet Nå du ser et kretskort 7 Bryt batteriet løs fra kretskortet Vær for...

Page 122: ... de utilizar o aparelho e guarde o para consultas futuras perigo Mantenha o adaptador seco aviso Veriique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o aparelho O adaptador contém um transformador Não corte o adaptador para o substituir por outro porque isso poderá dar origem a situações de perigo Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoa...

Page 123: ...r manuseado de acordo com as instruções neste manual do utilizador o aparelho proporciona uma utilização segura como demonstrado pelas provas cientíicas actualmente disponíveis carregamento Apenas no modelo QS6160 o carregamento demora normalmente aprox 1 hora Apenas no modelo QS6140 o carregamento demora normalmente aprox 4 horas Quando o aparelho estiver completamente carregado este tem uma auto...

Page 124: ...ue o aparelho está a carregar Quando a bateria está completamente carregada o indicador do estado da bateria permanece continuamente aceso a branco utilizar o aparelho Pode utilizar o aparelho para aparar ou cortar pêlos faciais a seco barba bigode e patilhas Este aparelho não é adequado para cortar nem aparar pêlos na área inferior do corpo Sugestão Tenha cuidado nas primeiras vezes que se barbea...

Page 125: ...comprimento e os comprimentos de cabelo correspondentes a cada pente acessório Regulação Comprimento depois de aparar 1 1 mm 1 5 mm 2 2 mm 2 5 mm 3 3 mm 4 4 mm 5 5 mm 6 6 mm 7 7 mm 8 8 mm 9 9 mm 10 10 mm sem pente 0 5 mm 1 Segure o aparelho na posição para aparar com a cabeça aparadora voltada para cima e a cabeça de corte voltada para baixo 2 Encaixe o pente na ranhura de guia do aparelho ouve se...

Page 126: ...avés dos pêlos Sugestões Certiique se sempre de que a ponta do pente aparador está voltada na direcção em que movimenta o aparelho Certiique se de que a parte plana do pente aparador está sempre em contacto total com a pele para obter um resultado uniforme Visto que o cabelo cresce em diferentes direcções o aparelho também tem de ser deslocado em diferentes direcções para cima para baixo ou transv...

Page 127: ...as metade da largura do lado largo da cabeça aparadora Assim este permite cortes mais precisos na área à volta das orelhas nas patilhas e também à volta da boca e sob o nariz 1 Para utilizar o aparador de precisão basta rodar a unidade de corte até o aparador de precisão estar voltado para a frente do aparelho 2 Prima o botão ligar desligar da cabeça aparadora para ligar a cabeça 3 Segure o aparel...

Page 128: ... com a pele Pode ligar a cabeça de corte enquanto a cabeça aparadora está em funcionamento Se o izer a cabeça aparadora é desligada de imediato 4 Para desligar a cabeça de corte depois da utilização prima novamente o botão ligar desligar da respectiva cabeça protecção contra sobrecarga Se pressionar a cabeça aparadora ou a cabeça de corte contra a pele com demasiada força ou se o acessório de cort...

Page 129: ...ra e de corte não necessitam de qualquer lubriicação limpeza da cabeça aparadora 1 Desligue o aparelho 2 Retire o pente da cabeça aparadora 3 Lave a cabeça aparadora em água corrente limpeza do conector da cabeça aparadora Nota Não se esqueça de limpar o conector da cabeça aparadora no mínimo uma vez a cada três meses 1 Desligue o aparelho 2 Puxe a cabeça aparadora para fora do aparelho com cuidad...

Page 130: ...mpar a cabeça de corte 1 Desligue o aparelho 2 Retire a cabeça de corte do aparelho Nota A cabeça de corte é muito frágil manuseie a com cuidado Substitua a cabeça de corte se esta estiver daniicada 3 Enxagúe a cabeça de corte em água tépida Não limpe a cabeça de corte com a escova de limpeza pois isto pode daniicá la portuguêS 130 ...

Page 131: ...te 1 Retire a cabeça de corte do aparelho 2 Retire a rede de corte usada da cabeça de corte 3 Encaixe a nova lâmina na cabeça de barbear ouve se um estalido lâminas 1 Retire a cabeça de corte do aparelho 2 Retire as lâminas 3 Encaixe as novas lâminas no aparelho ouve se um estalido arrumação Pode dobrar o carregador para viajar ou arrumar facilmente 1 Para dobrar o carregador dobre a base do carre...

Page 132: ...es durante no mínimo 4 segundos enquanto a indicação do bloqueio de viagem apresenta 4 intermitências O bloqueio de viagem está agora desactivado e o aparelho liga se Nota O bloqueio de viagem também pode ser desactivado ao carregar o aparelho Encomendar acessórios Para comprar acessórios para este aparelho visite a nossa loja online em www shop philips com service Se não tiver uma loja online dis...

Page 133: ...beça de corte e as lâminas do aparelho 3 Desaperte os quatro parafusos da tampa superior com uma chave de fendas 4 Retire a tampa 5 Insira uma chave de fendas sob o painel posterior e retire o 6 Insira a chave de fendas sob a tampa da estrutura base e retire a tampa Agora consegue ver uma placa do circuito impresso 7 Liberte a bateria da placa do circuito impresso Tenha cuidado porque as bandas da...

Page 134: ...n nätspänning som anges på adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten Adaptern innehåller en transformator Byt inte ut adaptern mot någon annan typ av kontakt eftersom det kan orsaka fara Apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller...

Page 135: ...a i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som inns i dagsläget laddning QS6160 bara Laddning tar normalt cirka 1 timme QS6140 bara Laddning tar normalt cirka 4 timmar När apparaten är fulladdad har den en drifttid på 50 minuter Indikator för batteristatus När batteristatusindikatorn blinkar vitt laddas batteriet När batteristatusindikatorn lyser med stad...

Page 136: ...mma kroppsdelar längre ned på kroppen Tips Ta god tid på dig när du rakar för första gången Du måste lära dig att använda apparaten Det kan också ta lite tid för huden att anpassa sig till metoden trimma med kam Med trimkammarna kan du trimma till olika längder Börja på den högsta inställningen så att du kan bekanta dig med apparaten I tabellen nedan visas en översikt över hårlängdsinställningarna...

Page 137: ...vudet pekar uppåt och rakhuvudet pekar nedåt 2 Skjut in kammen i spåret på apparaten tills den klickar på plats 3 Tryck på inställningsväljaren för hårlängd och lytta den sedan åt höger eller vänster för att välja en inställning Du ser vilken inställning du har valt på linjen ovanför inställningsväljaren 3 2 4 SvEnSka 137 ...

Page 138: ...dan rakhuvudet är i gång Om du gör det stängs rakhuvudet av Det är enklare att trimma om huden och håret är torra 6 När du är klar och vill stänga av trimmern trycker du på trimhuvudets på av knapp igen trimma utan kam Med kammen hålls trimhuvudet på inställt avstånd från huvudet Du kan använda trimhuvudet utan kam Om du använder trimhuvudet utan kam skärs håret av nära huden cirka 0 5 mm 1 Ta bor...

Page 139: ...rakhuvudet bör du alltid kontrollera om det är skadat eller slitet Använd inte rakhuvudet om det är skadat eller slitet Du kan göra dig illa Byt ut det skadade rakhuvudet innan du använder det igen se kapitlet Byten 1 Håll apparaten i rakningsposition så att rakhuvudet pekar uppåt och trimhuvudet pekar nedåt 2 Tryck på rakhuvudets på av knapp en gång när du vill slå på rakhuvudet QS6160 bara På av...

Page 140: ... apparaten igen rengöring och underhåll Rengör apparaten efter varje användning Använd aldrig tryckluft skursvampar slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton till att rengöra enheten Rengör apparaten och adaptern endast med den medföljande rengöringsborsten Obs Trimhuvudet och rakhuvudet behöver inte smörjas rengöra trimhuvudet 1 Stäng av apparaten 2 Dra av kammen från trimhuv...

Page 141: ...araten 3 Ta bort håren på insidan av trimhuvudanslutningen med rengöringsborsten 4 Rengör insidan av trimhuvudet med rengöringsborsten 5 Sätt tillbaka trimhuvudet på apparaten när du är klar rengöra rakhuvudet 1 Stäng av apparaten SvEnSka 141 ...

Page 142: ...som det kan orsaka skada 4 Ta bort hårstrån från rakknivarna med rengöringsborsten 5 Efter rengöringen knäpper du tillbaka rakhuvudet på apparaten ett klickljud hörs Byten Om du använder apparaten ofta behöver du byta ut skärbladet och rakknivarna varje år Skärblad 1 Dra loss rakhuvudet från apparaten 2 Ta bort det gamla skärbladet från rakhuvudet 3 Fäst det nya skärbladet i rakhuvudet ett klicklj...

Page 143: ...kar 3 gånger Reselåset är bara aktiverat när indikatorlamporna lyser med fast sken 2 När du vill avaktivera reselåset trycker du in på av knappen för trimhuvudet eller rakhuvudet eller båda minst 4 sekunder medan indikatorn för reselås blinkar 4 gånger Reselåset är nu avaktiverat och apparaten slås på Obs Reselåset avaktiveras även när du laddar apparaten Beställa tillbehör Om du vill köpa tillbeh...

Page 144: ...ndast ur det laddningsbara batteriet om det är helt tomt 1 Dra ur nätsladden ur vägguttaget och låt apparaten gå tills motorn stannar 2 Ta bort rakhuvudet och rakknivarna från apparaten 3 Lossa de fyra skruvarna på det övre locket med en skruvmejsel 4 Ta bort skyddet 5 Sätt in en skruvmejsel under den bakre panelen och ta bort panelen 6 Sätt in skruvmejseln under skyddet på huvudkroppen och ta bor...

Page 145: ...adaptörün üzerinde belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu kontrol edin Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden adaptörü başka bir işle değiştirmek için kesmeyin Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan iziksel sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler ta...

Page 146: ...0 Normal şarj süresi yaklaşık 1 saattir Sadece QS6140 Normal şarj süresi yaklaşık 4 saattir Cihaz tam olarak şarj edildiğinde 50 dakikaya kadar kullanılabilir Pil durumu göstergesi Pil durumu göstergesi beyaz renkte yanıp söndüğünde pil şarj edilmektedir Pil durum göstergesi beyaz renkte sürekli olarak yandığında pil tamamen şarj olmuştur Bu gösterge 30 dakika boyunca yanar ve ardından pil durum g...

Page 147: ...azla pratik yaparak deneyim kazanmalısınız İşleme alışması için cildinizin de zamana ihtiyacı vardır tarak ile düzeltme Düzeltici taraklar tüylerinizi farklı uzunluklarda düzeltmenize olanak sağlar Bu cihazı kullanmaya alışkanlık kazanmak için önce en yüksek ayarla başlayın Uzunluk ayarları genel görünümü ve ilgili saç uzunlukları için aşağıdaki tabloya başvurun Ayar Düzeltme sonrasında saç uzunlu...

Page 148: ...ar seçicisini bastırın ve bir ayar belirlemek için soldan sağa ya da sağdan sola hareket ettirin Sakal uzunluğu ayar seçicisinin üzerindeki çizgi seçmiş olduğunuz ayarı gösterir 4 Düzeltme başlığını açmak için düzeltme başlığı açma kapama düğmesine bir kere basın Sadece QS6160 Açma kapama düğmesinin ışığı yanarak düzeltme başlığının çalıştığını gösterir 3 2 4 türkçE 148 ...

Page 149: ...ak için düzeltme başlığı açma kapama düğmesine tekrar basın tarak kullanmadan düzeltme Tarak düzeltme başlığını yüzünüzden belirli bir mesafe kadar uzakta tutar Düzeltme başlığını tarak olmadan kullanabilirsiniz Düzeltme başlığını tarak olmadan kullanırsanız sakallarınız cildinize daha yakın bir noktadan kesilir yaklaşık 0 5 mm 1 Tarak aparatını cihazdan çekerek çıkarın Tarağın oynar başlığından ç...

Page 150: ...nmadan önce hasarlı tıraş başlığını değiştirin bkz Değiştirme bölümü 1 Cihazı tıraş başlığı yukarı düzeltme başlığı aşağı bakacak şekilde tıraş konumunda tutun 2 Tıraş başlığını açmak için tıraş başlığı açma kapama düğmesine bir kere basın Sadece QS6160 Açma kapama düğmesinin ışığı yanarak tıraş başlığının çalıştığını gösterir 3 Tıraş başlığını cildiniz üzerine yavaşça yerleştirin ve cihazı haif b...

Page 151: ... çıkarın Temizlik ve bakım Her kullanım sonrasında cihazı mutlaka temizleyin Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava ovalama bezleri benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın Cihazı ve adaptörü sadece birlikte verilen temizleme fırçasıyla temizleyin Not Düzeltme başlığı ve tıraş başlığının yağlanması gerekmez Düzeltme başlığının temizliği 1 Cihazı...

Page 152: ...ltme başlığı konektörü içinde kalan tüyleri temizleme fırçasıyla temizleyin 4 Düzeltme başlığının iç kısmını temizleme fırçasıyla temizleyin 5 Temizlik işleminden sonra düzeltme başlığını tekrar cihaza takın Tıraş başlığının temizliği 1 Cihazı kapatın türkçE 152 ...

Page 153: ... ile temizlemeyin 4 Temizlik fırçasıyla kesicilerde kalan tüyleri temizleyin 5 Temizlik işleminden sonra tıraş başlığını cihazın üzerine takın klik sesi duyulur Değiştirme Cihazı sık kullanıyorsanız tıraş folyosunu ve kesicileri yılda bir kez değiştirin Tıraş folyosu 1 Tıraş başlığını cihazdan çekerek çıkarın 2 Eski tıraş folyosunu tıraş başlığından çıkartın 3 Yeni tıraş folyosunu tıraş başlığına ...

Page 154: ...iye boyunca basılı tutun Seyahat kilidi sadece gösterge sürekli olarak yandığında etkinleştirilir 2 Seyahat kilidini devre dışı bırakmak için düzeltme başlığı açma kapama düğmesini tıraş başlığı açma kapama düğmesini veya her iki düğmeyi seyahat kilidi göstergesi 4 kez yanıp sönünceye kadar en az 4 saniye boyunca basılı tutun Seyahat kilidi devre dışı bırakılır ve cihaz açılır Not Seyahat kilidi c...

Page 155: ...ancak tamamen boşaldığında çıkartın 1 Cihazın işini prizden çekin ve cihazın motoru durana kadar cihazı çalıştırın 2 Tıraş başlığını ve bıçakları cihazdan çıkarın 3 Üst başlıktaki dört vidayı bir tornavida ile çıkarın 4 Kapağı çıkarın 5 Tornavidayı arka panelin altına sokun ve paneli çıkarın 6 Tornavidayı ana ünitenin altına sokun ve kapağı çıkarın Şimdi baskılı devre kartını göreceksiniz 7 Pili b...

Page 156: ......

Page 157: ......

Page 158: ...8222 002 0000 1 ...

Reviews: