background image

Проблема

Возможная

причина

Способы

 

решения

Дорожная

блокировка

включена

.

Нажмите

 

и

 

удерживайте

 

в

течение

 3 

секунд

 

кнопку

включения

/

выключения

,

чтобы

 

отключить

блокировку

При

выключении

 

дорожной

блокировки

 

на

 

дисплее

будет

 

отображаться

обратный

 

отсчет

Затем

световой

 

индикатор

дорожной

 

блокировки

загорится

 

и

 

погаснет

.

Теперь

 

прибор

 

снова

 

готов

к

 

использованию

.

Прибор

 

перестал

подравнивать

волосы

.

Лезвие

неправильно

установлено

 

на

рукояти

.

Наденьте

 

лезвие

 

на

прибор

 

до

 

щелчка

.

Лезвие

 

повреждено

или

 

изношено

.

Замените

 

лезвие

См

.

главу

 «

Замена

».

Прибор

 

издает

странный

 

звук

.

Лезвие

 

повреждено

или

 

изношено

.

Замените

 

лезвие

См

.

главу

 «

Замена

».

Лезвие

неправильно

установлено

 

на

рукояти

.

Снимите

 

и

 

переустановите

лезвие

Наденьте

 

его

 

на

прибор

 

до

 

щелчка

.

Лезвие

 

засорено

.

Снимите

 

и

 

тщательно

очистите

 

лезвие

.

Прибор

 

начал

хуже

 

работать

.

Лезвие

 

засорено

.

Снимите

 

и

 

тщательно

очистите

 

лезвие

.

329

Русский

Summary of Contents for QP6510

Page 1: ...QP6520 QP6510 ...

Page 2: ......

Page 3: ...15 14 13 1 QP6520 QP6510 QP6520 QP6520 2 7 8 11 4 3 5 6 9 10 12 ...

Page 4: ...empty page before TOC ...

Page 5: ...Čeština 25 Eesti 44 Hrvatski 63 Latviešu 83 Lietuviškai 104 Magyar 124 Polski 145 Română 167 Shqip 188 Slovenščina 209 Slovensky 228 Srpski 247 Български 268 Македонски 289 Русский 311 Українська 331 Қазақша 350 ...

Page 6: ...6 Display QP6520 only 7 On off button 8 Battery status indicator QP6510 only 9 Charging stand QP6520 only 10 Small plug of the charging stand QP6520 only 11 Pouch QP6520 only 12 Small plug 13 Supply unit adapter type HQ8505 14 Precision trimming comb 15 Hair length setting wheel Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories ...

Page 7: ... can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without su...

Page 8: ... cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Do not open the appliance to replace the rechargeable battery Caution Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap Never use water hotter than 80 C to rinse the appliance Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual 8 English ...

Page 9: ...e supply unit Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields General This appliance is waterproof It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap For safety reasons the appliance can therefore only be used without cord The appliance is suitable for mains voltages rangi...

Page 10: ...ttery capacity is indicated by the battery status percentage shown on the display To indicate that the appliance is charging the charge symbol flashes white Quick charge after approx 5 minutes charging the appliance contains enough energy for 5 minutes using During quick charge the charge symbol flashes white quickly until quick charge is finished The battery is fully charged when the battery stat...

Page 11: ...ge the lights of the battery status indicator will light up continuously one after another and then all switch off This will repeat itself until quick charge is finished The battery is fully charged when all lights of the battery status indicator light up continuously Approx 30 minutes after the battery is fully charged or when you disconnect the appliance from the mains the lights of the battery ...

Page 12: ...r beard moustache and sideburns Shave for a smooth result trim to obtain a certain length and edge to create perfect edges and sharp lines This appliance is not intended for shaving edging or trimming hairs on lower body parts or scalp hair Take your time when you first start to use the appliance You have to acquire practice with the appliance Note This appliance can only be used without cord Swit...

Page 13: ...trokes while you press lightly You can use the appliance dry or wet with gel or foam even in the shower Shaving a clean beard and face gives the best results 1 Switch on the appliance 2 Place the blade on the skin and move the appliance up or against the grain in long strokes while you press it lightly Note Make sure you hold the surface of the blade flat against your skin 3 Switch off and clean t...

Page 14: ...g gentle pressure 4 Switch off and clean the appliance after every use see Cleaning and maintenance Trimming with comb Tips Always trim in the direction of the teeth of the precision trimming comb making sure the flat part of the comb is in full contact with the skin for an even trimming result Since hair grows in different directions you need to hold the appliance in different positions as well H...

Page 15: ...to the blade and push the projection at the back of the comb into the appliance click 2 Turn the hair length setting wheel to select the desired hair length setting The settings on the wheel correspond to the hair lengths in millimeters QP6520 QP6510 3 Switch on the appliance 4 Place the comb onto the skin and move the appliance upwards slowly against the grain 5 Switch off and clean the appliance...

Page 16: ...gents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Caution Do not tap the appliance against a surface to remove water from it as this may cause damage Replace the blade if it is damaged Cleaning the appliance 1 2 1 Remove the comb from the blade Always turn the appliance off before putting on or taking off the comb 2 If a lot of hairs have accumulated on the comb first bl...

Page 17: ...e The blade is fragile Handle it carefully Replace the blade if it is damaged Storage Note We advise you to let the appliance and its attachments dry before you store them for the next use 1 2 1 Always attach the precision trimming comb on the blade to protect the blade from damage during travelling or storage Travel lock QP6520 only You can lock the appliance when you are going to travel The trav...

Page 18: ... off The appliance is now ready for use again Replacement Replacing the blade For optimal cutting and gliding performance of the blade we advise you to replace the blade every 4 months or when it no longer provides the shaving or trimming results you expect The advice of replacing every 4 months is based on two full shaves a week Depending on your usage behavior the exact lifetime of the blade cou...

Page 19: ...rectly and ready for use Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country see the worldwide guarantee leaflet for contact details The following parts are available QP210 Blade 1 pack QP220 Blade 2 pack Recycling This symbol means that this product shall not be...

Page 20: ...atteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery Caution Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance Make sure the battery is completely empty when you remove it Note We strongly advise you to have a professional remove the rechargeable battery 1 Disconnect the appliance from the mains and l...

Page 21: ...h the screwdriver 8 Lift the battery out of the inner body with the screwdriver The battery is connected with double sided tape Warning Be careful the battery strips are very sharp Guarantee and support If you need information or support please visit www philips com support or read the separate worldwide guarantee leaflet Guarantee restrictions The blade is not covered by the terms of the internat...

Page 22: ... the appliance from the mains before use The appliance does not work anymore The rechargeable battery is empty Charge the appliance see chapter Charging During charging the battery charge indicator flashes white If the battery charge indicator does not flash check whether there is a power failure or if the wall socket is live If there is no power failure and the wall socket is live but the battery...

Page 23: ...eplace the blade with a new one See chapter Replacement The appliance makes a strange noise The blade is damaged or worn Replace the blade with a new one See chapter Replacement The blade is placed on the handle incorrectly Remove and reattach the blade Push it onto the appliance until you hear a click The blade is blocked by dirt Remove the blade and clean the blade thoroughly The appliance does ...

Page 24: ... cause Solution The blade is a delicate part of the appliance and can easily be damaged If the blade is damaged it may not function optimally anymore Replace the blade with a new one See chapter Replacement 24 English ...

Page 25: ... QP6520 6 Displej pouze model QP6520 7 Vypínač 8 Ukazatel stavu baterie pouze model QP6510 9 Nabíjecí stojánek pouze model QP6520 10 Malá zástrčka nabíjecího stojánku pouze model QP6520 11 Pouzdro pouze model QP6520 12 Malá zástrčka 13 Napájecí jednotka adaptér typ HQ8505 14 Hřeben pro přesné zastřihování 15 Kolečko nastavení délky vousů Důležité bezpečnostní informace Před použitím přístroje a je...

Page 26: ...stmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud chápou související rizika Děti si s přístrojem nesmí hrát Děti nesmí provádět čištění a uživatelskou údržbu bez dozoru Před čištěním pod tekoucí vodou přístroj vždy odpojte od sítě Před použitím přístroj vždy zkontrolujte Přístroj nepoužívejte je li poškozený aby nedošlo ke...

Page 27: ...te zdroj v zásuvce ve které je nebo byl zapojen elektrický osvěžovač vzduchu ani v její blízkosti Předejdete tak nenapravitelnému poškození zdroje Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se vystavení účinkům elektromagnetických polí Obecné informace Tento přístroje je voděodolný Je vhodný pro použití ve vaně nebo sprše a pro čištění pod ...

Page 28: ...tá Zbývající kapacita baterie se zobrazuje na displeji ve formě procent stavu baterie Když symbol nabíjení bliká bíle signalizuje že se přístroj nabíjí Rychlé nabíjení po cca 5 minutách nabíjení je kapacita baterie holicího strojku dostatečná pro 5 minut používání Během rychlého nabití bliká symbol nabíjení rychle bíle dokud není rychlé nabití dokončeno Baterie je plně nabitá pokud procenta stavu ...

Page 29: ...ostatečná pro 5 minut používání Během rychlého nabíjení se kontrolky stavu baterie postupně nepřerušovaně rozsvítí jedna po druhé a následně všechny zhasnou Tento cyklus se opakuje dokud není rychlé nabíjení dokončeno Baterie je plně nabitá když všechny kontrolky stavu baterie svítí nepřerušovaným světlem Přibližně 30 minut po úplném nabití baterie nebo po odpojení zařízení od elektrické sítě kont...

Page 30: ...í vousů na obličeji bradka knír a kotlety Holením získáte hladký výsledek zastřihováním dosáhnete určité délky a tvarováním vytvoříte dokonalé okraje a ostré linie Tento zastřihovač není určen pro holení tvarování ani zastřihávání ochlupení na dolních částech těla nebo vlasů Při prvním holení nespěchejte V používání zastřihovače je třeba získat praxi Poznámka Tento přístroj lze používat pouze bez ...

Page 31: ... byla zcela v kontaktu s pokožkou proto ji k pokožce přiložte celou plochou Nejlepšího výsledku dosáhnete pohybem proti směru růstu chloupků Provádějte dlouhé tahy s použitím mírného tlaku Zastřihovač je vhodný pro použití za sucha nebo mokra s gelem nebo s pěnou dokonce i ve sprše Nejlepších výsledků při holení dosáhnete pokud je pokožka tváře a brady čistá 1 Zapněte přístroj 2 Opatrně přiložte č...

Page 32: ...čepel byla kolmo v kontaktu s pokožkou a aby se pokožky dotýkala jedna z jejích hran Tímto způsobem můžete přesně zastřihovat chloupky na kotletách a v oblasti kolem úst a nosu 1 Chcete li pomocí čepele vytvářet ostré hrany a linie použijte jednu z hran čepele 2 Zapněte přístroj 3 Přiložte okraj čepele kolmo k položce Provádějte rovné tahy s použitím jemného tlaku 4 Zastřihovač po každém použití v...

Page 33: ... směru růstu vlasů či vousů Zastřihování je jednodušší jsou li pokožka a chloupky suché Hřeben pro přesné zastřihování umožňuje zastřižení vlasů či vousů na různé délky Pro získání praxe s používáním přístroje začněte s maximálním nastavením Nastavení na kolečku odpovídají délce střihu v milimetrech 1 2 1 Umístěte přední část hřebenového nástavce na čepel a zatlačte výstupek na zadní straně hřeben...

Page 34: ... a vyčistěte viz kapitola Čištění a údržba 1 2 6 Pokud chcete hřebenový nástavec odejmout stáhněte jeho zadní část ze zastřihovače a potom ho vytáhněte z čepele Čištění a údržba Po každém použití zastřihovač vyčistěte Upozornění K čištění zastřihovače nikdy nepoužívejte stlačený vzduch drátěnky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton 34 Čeština ...

Page 35: ...nasazením nebo odejmutím hřebenového nástavce zastřihovač vždy vypněte 2 Pokud se v hřebenovém nástavci nahromadí větší množství vlasů nejprve je vyfoukejte 3 Pokud se v zastřihovači nahromadí větší množství vlasů nejprve je vyfoukejte 4 Poté zastřihovač zapněte a opláchněte čepel vlažnou vodou Upozornění iČepel nesušte ručníkem ani jinou tkaninou protože by mohlo dojít k poškození 35 Čeština ...

Page 36: ... 2 1 Při cestování nebo skladování na čepel vždy připevněte hřeben pro přesné zastřihování abyste ji ochránili před poškozením Cestovní zámek pouze model QP6520 Před cestováním lze zastřihovač uzamknout Cestovní zámek zabraňuje nechtěnému zapnutí přístroje Aktivace cestovního zámku 3 sec 1 Podržte vypínač po dobu 3 sekund Při aktivaci cestovního zámku se rozsvítí symbol cestovního zámku a digitáln...

Page 37: ...Toto doporučení frekvence výměny vychází z předpokladu že se kompletně holíte dvakrát týdně V závislosti na způsobu používání může být skutečná životnost čepele delší nebo kratší Podobně jako u manuální čepelky se čepel časem otupí v důsledku čehož se zintenzivní tahání chloupků a klesne výkon 2 1 1 Opatrně posuňte uvolňovací posuvné tlačítko čepele směrem nahoru a uchopte čepel na bočních stranác...

Page 38: ...mená že výrobek nelze likvidovat s běžným komunálním odpadem 2012 19 EU Symbol na výrobku znamená že tento výrobek obsahuje vestavěné dobíjecí baterie které nemohou být likvidovány společně s běžným domácím odpadem 2006 66 ES Důrazně doporučujeme abyste výrobek zanesli do oficiálního sběrného místa nebo servisního střediska Philips a nechali vyjmutí nabíjecí baterie na odbornících Dodržujte předpi...

Page 39: ...ích 1 Odpojte zastřihovač od sítě a nechte motorek v chodu dokud se sám nezastaví 2 Ze zastřihovače sejměte čepel 3 Pod zadní panel vložte šroubovák a vyjměte panel 4 Pomocí šroubováku rozlomte spojovací díly na obou stranách 5 Tlakem šroubováku na dolní část rukojeti vytlačte vnitřní část přístroje Nyní uvidíte desku s plošnými spoji 6 QP6510 pomocí šroubováku sejměte kryt a odkryjte desku s ploš...

Page 40: ... www philips com support nebo na samostatném záručním listu s celosvětovou platností Omezení záruky Na čepel se nevztahují podmínky mezinárodní záruky neboť podléhá opotřebení Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy se kterými se můžete u zastřihovače setkat Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací navštivte web www philips com support kde jsou ...

Page 41: ...la Nabíjení Ukazatel stavu baterie během nabíjení bliká bíle Pokud ukazatel stavu baterie nebliká zkontrolujte zda nedošlo k výpadku proudu a zda funguje zásuvka Pokud nedošlo k výpadku proudu a zásuvka funguje ale ukazatel stavu baterie stále nebliká odneste zastřihovač k prodejci nebo do servisního střediska Philips Čepel je zablokovaná nečistotami Zapněte zastřihovač a opláchněte čepel vlažnou ...

Page 42: ...íte zacvaknutí Čepel je poškozená nebo opotřebovaná Vyměňte čepel za novou Viz kapitola Výměna Zastřihovač vydává divný zvuk Čepel je poškozená nebo opotřebovaná Vyměňte čepel za novou Viz kapitola Výměna Čepel je na rukojeti nesprávně nasazena Sejměte čepel a nasaďte ji znovu Natlačte ji zpět na zastřihovač dokud neuslyšíte zacvaknutí Čepel je zablokovaná nečistotami Vyjměte čepel a důkladně ji v...

Page 43: ...Problém Možná příčina Řešení Čepel je křehká a může se snadno poškodit Pokud dojde k poškození čepele nemusí správně fungovat Vyměňte čepel za novou Viz kapitola Výměna 43 Čeština ...

Page 44: ...e sümbol ainult QP6520 6 Ekraan ainult QP6520 7 Toitenupp 8 Aku oleku näidik ainult QP6510 9 Laadimisalus ainult mudel QP6520 10 Laadimisaluse väike pistik ainult QP6520 11 Kott ainult mudel QP6520 12 Väike pistik 13 Toiteplokk adapter tüüp HQ8505 14 Täppispiirlikamm 15 Karvapikkuse seadistamise ratas Tähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege antud oluline teave hoolikalt...

Page 45: ... toiteplokki Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte Lapsed ei tohi seadmega mängida Ärge laske lastel seadet puhastada ja hooldada järelvalveta 45 Eesti ...

Page 46: ... kui see on kahjustatud Vahetage alati kahjustatud osa originaalvaruosa vastu välja Ärge avage seadet et laetavaid akusid ise välja vahetada Ettevaatust Ärge kunagi kastke laadimisalust vette ega loputage seda voolava veega Ärge kunagi kasutage seadme loputamiseks 80 C st kuumemat vett Kasutage seda seadet üksnes selleks ettenähtud otstarbel kasutusjuhendi kohaselt 46 Eesti ...

Page 47: ...delikke nagu bensiin või atsetoon Toiteploki pöördumatu kahjustamise vältimiseks ärge kasutage seda sellises seinakontaktis või seinakontakti lähedal mis sisaldab või on sisaldanud elektrilist õhuvärskendajat Elektromagnetväljad EMF See Philips seade vastab kõikidele elektromagnetiliste väljadega kokkupuudet käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele 47 Eesti ...

Page 48: ...mine kestab umbes üks tund Täislaetud seadme tööaeg on kuni 90 minutit QP6520 või 60 minutit QP6510 Laadige seadet enne esmakasutust ja siis kui laadimise sümbol ütleb et aku on peaaegu tühi Aku oleku näidik QP6520 Kui aku on peaaegu tühi vilgub laadimise sümbol oranžilt Aku jääkmahtuvust näitab ekraanile kuvatud aku oleku protsent Laadimise tähistamiseks vilgub laadimise sümbol laadimise ajal val...

Page 49: ...pidevalt valgelt põlema Seejärel vilgub järgmine tuli ning jääb pidevalt põlema ja nii kuniks seade on täielikult laetud Kiirlaadimine Pärast 5 minutist laadimist on seadmes piisavalt energiat 5 minutiliseks kasutamiseks Kiirlaadimise ajal süttivad aku oleku näidiku tuled ükshaaval püsivalt põlema ning seejärel lülituvad välja See kordub seni kuni kiirlaadimine lõpeb Aku on täis laetud siis kui kõ...

Page 50: ...t seinakontaktist ja tõmmake väike pistik laadimisalusest välja Seadme kasutamine Kasutage seda seadet näokarvade piiramiseks küljendamiseks ja raseerimiseks habe vuntsid ja põskhabe Raseerige sileda tulemuseni piirake kindla pikkuseni ning küljendage loomaks täiuslikke servasid ning teravaid jooni Seade ei ole ette nähtud juuste ega alumiste kehaosade karvade raseerimiseks küljendamiseks ega piir...

Page 51: ...sutamist kahjustatud lõiketera vt ptk Osade vahetamine Raseerimise nõuanded ja nipid Veenduge et lõiketera oleks täielikult vastu nahka see lapikult nahale asetades Parima tulemuse saavutamiseks liigutage seadet vastukarva Tehke pikki tõmbeid samas kergelt vajutades Seade sobib kasutamiseks kuivalt ja märjalt koos geeli või vahuga võite seda isegi duši all kasutada Parima tulemuse saate siis kui r...

Page 52: ...et nii et lõiketera oleks nahaga risti ning selle üks ots puudutaks nahka See võimaldab põskhabeme ning suud ja nina ümbritseva piirkonna täpsemat kujundamist 1 Lõiketeraga teravate joonte ja ideaalsete servade loomiseks saab kasutada lõiketera mõlemat serva 2 Lülitage seade sisse 3 Asetage lõiketera serv nahaga risti Kasutage sirgeid liigutusi samas õrnalt peale surudes 4 Lülitage seade pärast ig...

Page 53: ...asvu Piiramine on lihtsam kui nahk ja karvad on kuivad Täppispiirlikammiga saate karvu erinevatele pikkustele piirata Et omandada seadme kasutamise kogemusi alustage kõige suuremast seadistusest Tähised rattal vastavad karvade pikkusele millimeetrites 1 2 1 Suruge kammi esiosa vastu lõiketera ning suruge kammi tagumine väljaulatuv osa seadmesse kuulete klõpsatust 2 Soovitud karvade pikkuse seade v...

Page 54: ...mine osa seadme küljest lahti ja libistage see lõiketera küljest ära Puhastamine ja hooldus Puhastage seadet alati pärast kasutamist Ettevaatust Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimiskäsna abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon Ettevaatust Kahjustuste vältimiseks ärge koputage seadet vee eemaldamiseks vastu pindasid Kui lõiketera on...

Page 55: ...e on kogunenud palju karvu puhuge need kõigepealt minema 4 Lülitage seade sisse ja loputage lõiketera voolava leige vee all Ettevaatust Ärge kuivatage lõiketera käteräti ega salvrätiga sest see võib põhjustada kahjustusi 5 Seejärel loputage kammi leige veega 6 Laske seadmel ja kammil kuivada Märkus Lõiketera on habras Käsitlege seda hoolikalt Kui lõiketera on kahjustatud vahetage see välja 55 Eest...

Page 56: ...ukku panna Reisilukk hoiab ära seadme juhusliku sisselülitamise Reisiluku aktiveerimine 3 sec 1 Vajutage kolme sekundi jooksul toitenuppu Reisiluku aktiveerimisel süttib reisiluku sümbol põlema ning ekraanil algab mahaloendus Reisilukku sisse lülitades selle sümbol vilgub Reisiluku funktsiooni väljalülitamine 1 Vajutage kolme sekundi jooksul toitenuppu Reisilukku inaktiveerides algab ekraanil maha...

Page 57: ... aja möödudes nüridaks põhjustades karvade tõmbamist ja halvenenud lõikejõudlust 2 1 1 Lükake lõiketera avamise liugur hoolikalt üles ja hoidke lõiketera selle külgedelt et see eemaldada ning et see minema ei lendaks 2 Hoidke uut lõiketera külgedelt ning vajutage see käepideme külge kuulete klõpsatust Märkus Klõpsatuse kuulmisel on uus lõiketera õigesti paigaldatud ning kasutamiseks valmis Tarviku...

Page 58: ...aalil eemaldada lasta Järgige oma riigi elektriliste ja elektrooniliste toodete ning akupatareide lahuskogumist reguleerivaid eeskirju Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele Akupatarei eemaldamine Ettevaatust Eemaldage akupatarei seadmest vaid siis kui seadme kasutusest kõrvaldate Enne aku eemaldamist kontrollige et see oleks täi...

Page 59: ...atkestage kruvikeerajaga mõlema poole klõpsuga ühendused 5 Pange kruvikeeraja käepideme põhja ja kangutage sisemine osa välja Nüüd näete trükkplaati 6 QP6510 eemaldage trükkplaadi kate kruvikeerajaga 7 Eemaldage sisemiselt osalt kruvikeerajaga trükkplaat 59 Eesti ...

Page 60: ...on kuluv osa Veaotsing Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid mis teil seadmega tekkida võivad Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada külastage veebilehte www philips com support kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ma ei saa seadet sisse lülitada ajal mil s...

Page 61: ...dasimüüjale või Philips i hoolduskeskusesse Lõiketera on mustuse poolt blokeeritud Lülitage seade sisse ja loputage lõiketera sooja veega kraani all Pange lõiketera u 30 sekundiks sooja veega tassi mitte rohkem kui 60 C Reisilukk on aktiveeritud Vajutage kolme sekundi jooksul sisse välja lüliti nupule reisiluku deaktiveerimiseks Reisiluku deaktiveerimisel algab ekraanil mahaloendus Seejärel reisil...

Page 62: ...kuni kuulete klõpsatust Lõiketera on mustuse poolt blokeeritud Eemaldage lõiketera ning puhastage seda põhjalikult Seade ei tööta enam optimaalselt Lõiketera on mustuse poolt blokeeritud Eemaldage lõiketera ning puhastage seda põhjalikult Lõiketera võib kuluda ning seetõttu selle jõudlus ajapikku väheneb Vahetage lõiketera uue vastu välja Vt peatükk Osade vahetamine Lõiketera on seadme delikaatne ...

Page 63: ... isključivanje 8 Indikator napunjenosti baterije samo QP6510 9 Postolje za punjenje samo QP6520 10 Mali utikač postolja za punjenje samo QP6520 11 Torbica samo QP6520 12 Mali utikač 13 Jedinica za napajanje adapter tip HQ8505 14 Precizni češalj za podrezivanje 15 Kotačić za postavku dužine dlačica Važne sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li se budete koristi...

Page 64: ...om jedinicom za napajanje Ovaj aparat mogu koristiti djeca od 8 ili više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobile upute o sigurnom korištenju aparata i ako razumiju moguće opasnosti Djeca se ne smiju igrati aparatom Djeca bez nadzora ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje 64 Hrvatsk...

Page 65: ...ozljedu Uvijek zamijenite oštećeni dio dijelom originalne vrste Ne otvarajte uređaj da zamijenite punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte stalak za punjenje u vodu i ne ispirite ga pod pipom Nikada ne koristite vodu topliju od 80 C za ispiranje aparata Aparat koristite isključivo za svrhu kojoj je namijenjen kao što je prikazano u korisničkom priručniku 65 Hrvatski ...

Page 66: ...agresivne tekućine poput benzina ili acetona Nemojte se koristiti jedinicom za napajanje u ili blizu zidnih utičnica koje sadržavaju ili su sadržavale električni osvježivač zraka kako bi se spriječila nepopravljiva šteta jedinice za napajanje Elektromagnetska polja EMF Ovaj Philips aparat zadovoljava sve važeće standarde i propise u vezi izlaganja elektromagnetskim poljima 66 Hrvatski ...

Page 67: ...otpuno napunjen aparat može raditi do 90 minuta QP6520 ili 60 minuta QP6510 Napunite aparat prije prve upotrebe i kada simbol punjenja naznači da je baterija gotovo prazna Indikator napunjenosti baterije QP6520 Kada simbol punjenja počne treperiti narančastom bojom baterija je gotovo prazna Preostali kapacitet baterije naznačen je postotkom napunjenosti baterije koji se prikazuje na zaslonu Kao zn...

Page 68: ...jetliti bez prekida Zatim drugo svjetlo treperi i počne svijetliti bez prekida sve dok se aparat ne napuni do kraja Brzo punjenje nakon približno 5 minuta punjenja aparat ima dovoljno energije za 5 minuta upotrebe Tijekom brzog punjenja svjetla indikatora napunjenosti baterije uključivat će se neprekidno jedno za drugim i zatim će se sva isključiti To će se ponavljati dok se brzo punjenje ne dovrš...

Page 69: ...tičnice i izvucite mali utikač iz postolja za punjenje Upotreba aparata Aparatom se možete koristiti za podrezivanje oblikovanje ili brijanje dlačica na licu brada brkovi i zalisci Obrijte se da biste postigli glatki izgled podrežite da biste postigli određenu dužinu te oblikujte da biste stvorili savršene rubove i oštre linije Aparat nije namijenjen brijanju oblikovanju ili podrezivanju dlačica n...

Page 70: ...štećenu oštricu prije upotrebe aparata vidi poglavlje Zamjena dijelova Savjeti i trikovi za brijanje Pobrinite se da oštrica bude u potpunom dodiru s kožom postavljajući je ravno na kožu Da biste dobili najbolji rezultat pomičite aparat suprotno smjeru rasta dlačica Radite velike zamahe laganim pritiskom Aparatom se možete koristiti pri suhim ili mokrim uvjetima s gelom ili pjenom čak i pod tušem ...

Page 71: ...arat tako da oštrica bude okomito prema koži a jedan od njezinih rubova dodiruje kožu Time je moguće preciznije uređivanje detalja zalizaka te područja oko usta i nosa 1 Možete upotrebljavati bilo koji rub oštrice da biste se koristili oštrim rubovima i linijama 2 Uključite aparat 3 Postavite rub oštrice okomito na kožu Povucite ravne poteze istodobno nježno pritišćući 4 Nakon svake upotrebe isklj...

Page 72: ...asta dlačica Podrezivanje će biti jednostavnije ako su koža i dlačice suhi Precizni češalj za podrezivanje omogućuje podrezivanje dlačica na razne duljine Počnite s najvišom postavkom da biste se naučili služiti aparatom Postavke na kotačiću odgovaraju duljini dlačica u milimetrima 1 2 1 Stavite prednji dio češlja na oštricu i pritisnite jezičac na stražnjoj strani češlja u aparat klik 2 Okrećite ...

Page 73: ...j povucite njegov stražnji dio s aparata i skinite ga s oštrice Čišćenje i održavanje Očistite aparat nakon svake upotrebe Oprez Nikada nemojte upotrebljavati komprimirani zrak spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine kao što su benzin ili aceton za čišćenje aparata Oprez Ne udarajte aparatom o površinu kako biste iz njega uklonili vodu jer to može prouzročiti ošte...

Page 74: ...Ako se na aparatu nakupilo mnogo dlačica najprije ih otpušite 4 Zatim uključite aparat i isperite oštricu mlazom tople vode Oprez iOštricu nemojte sušiti ručnikom ili rupčićem jer to može prouzročiti oštećenje 5 Zatim isperite češalj mlakom vodom 6 Ostavite aparat i češalj da se osuše Napomena Oštrica je krhka Pažljivo rukujte njome Zamijenite oštricu ako je oštećena 74 Hrvatski ...

Page 75: ...na putovanje možete zaključati aparat Putno zaključavanje sprječava nehotično uključivanje aparata Aktivacija putnog zaključavanja 3 sec 1 Gumb za uključivanje isključivanje držite pritisnutim 3 sekunde Kada aktivirate putno zaključavanje simbol putnog zaključavanja počne svijetliti i digitalni zaslon počne odbrojavanje Kad je putno zaključavanje aktivirano simbol putnog zaključavanja treperi Deak...

Page 76: ...anju svaka 4 mjeseca temelji se na dva potpuna brijanja tjedno Ovisno o vašem ponašanju pri upotrebi točan vijek trajanja oštrice može biti dulji ili kraći Slično onome što možete očekivati kod ručne oštrice oštrica otupljuje tijekom vremena što rezultira povećanim čupanjem dlačica i smanjenom izvedbom pri rezanju 2 1 1 Pažljivo gurnite klizač za otpuštanje oštrice prema gore i držite oštricu sa s...

Page 77: ...i da se ovaj proizvod ne smije odlagati zajedno s običnim kućanskim otpadom 2012 19 EU Ovaj simbol znači da proizvod sadržava ugrađenu punjivu bateriju koja se ne odlaže s uobičajenim kućanskim otpadom 2006 66 EC Preporučujemo da svoj proizvod odnesete u služeno mjesto za prikupljanje otpada ili u servisni centar tvrtke Philips kako bi stručnjak uklonio punjivu bateriju Pridržavajte se pravila vaš...

Page 78: ...ije prepustite profesionalcu 1 Isključite aparat iz napajanja i pustite ga da radi dok se motor ne zaustavi 2 Uklonite oštricu s aparata 3 Umetnite odvijač ispod stražnje ploče i uklonite ploču 4 Odlomite lomljive spone s obje strane pomoću odvijača 5 Izgurajte unutarnje kućište guranjem odvijača u dno ručke Vidjet ćete tiskanu pločicu 6 QP6510 uklonite poklopac tiskane pločice pomoću odvijača 78 ...

Page 79: ... com support ili pročitajte zasebni jamstveni letak za svjetsku razinu Ograničenja jamstva Oštrica nije obuhvaćena odredbama međunarodnog jamstva jer je podložna trošenju Rješavanje problema U ovom je poglavlju sažetak većine osnovnih problema s uređajem s kojima se možete susresti Ako problem ne možete riješiti s pomoću informacija u nastavku posjetite www philips com support kako biste pronašli ...

Page 80: ...or napunjenosti baterije treperi bijelom bojom Ako indikator punjenja baterije ne treperi provjerite je li došlo do nestanka struje te je li zidna utičnica pod naponom Ako nije došlo do nestanka struje i zidna je utičnica pod naponom ali indikator punjenja baterije i dalje ne treperi odnesite aparat dobavljaču ili u servisni centar tvrtke Philips Oštrica je blokirana prljavštinom Uključite aparat ...

Page 81: ... oštećena ili istrošena Zamijenite oštricu novom Vidi poglavlje Zamjena dijelova Aparat proizvodi čudan zvuk Oštrica je oštećena ili istrošena Zamijenite oštricu novom Vidi poglavlje Zamjena dijelova Oštrica nije pravilno postavljena na dršku Odvojite i ponovo pričvrstite oštricu Gurnite je na aparat dok ne čujete zvuk klika Oštrica je blokirana prljavštinom Odvojite oštricu i temeljito je očistit...

Page 82: ...em Mogući uzrok Rješenje Oštrica je osjetljivi dio aparata i može se lako oštetiti Ako se oštrica ošteti možda više neće raditi optimalno Zamijenite oštricu novom Vidi poglavlje Zamjena dijelova 82 Hrvatski ...

Page 83: ...splejs tikai modelim QP6520 7 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 8 Akumulatora statusa indikators tikai modelim QP6510 9 Uzlādes statīvs tikai modelim QP6520 10 Uzlādes statīva mazā kontaktdakša tikai modelim QP6520 11 Somiņa tikai modelim QP6520 12 Mazā kontaktdakša 13 Barošanas bloks adapteris tips HQ8505 14 Precīzās apgriešanas ķemme 15 Matiņu garuma iestatījuma ritenītis Svarīga informācija par droš...

Page 84: ...sausumā Brīdinājums Adaptera blokā ir iebūvēts strāvas pārveidotājs Nenogrieziet adaptera bloku lai aizstātu to ar citu spraudni jo tā tiek radīta bīstama situācija Ierīci uzlādējiet tikai ar komplektā esošu barošanas bloku 84 Latviešu ...

Page 85: ...r ierīces drošu lietošanu un tās saprot iespējamo bīstamību Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt ierīci vai veikt tās tehnisko apkopi Pirms ierīces tīrīšanas ar tekošu krāna ūdeni vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to Nelietojiet bojātu ierīci jo tā var gūt savainojumus Vienmēr nomainiet bojātu detaļu ar oriģinālu d...

Page 86: ... ierīci ūdenī kura temperatūra pārsniedz 80 C Izmantojiet šo ierīci tikai paredzētajiem mērķiem kā norādīts lietotāja rokasgrāmatā Ievērojot higiēnas prasības ierīci ir ieteicams lietot tikai vienam cilvēkam Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu tīrīšanas drāniņas abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai kodīgus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu 86 Latviešu ...

Page 87: ...oša Ierīce ir piemērota izmantošanai vannā vai dušā un tīrīšanai zem tekoša krāna ūdens Drošības apsvērumu dēļ ierīci drīkst lietot tikai bez vada Ierīce ir paredzēta elektrotīklam kura spriegums ir no 100 līdz 240 voltiem Barošanas bloks transformē 100 240 voltu spriegumu uz drošu spriegumu kas ir mazāks par 24 voltiem Maksimālais trokšņa līmenis Lc 75 dB A Uzlāde Piezīme ierīci var lietot tikai ...

Page 88: ...aptuveni 5 minūšu uzlādes ierīcē ir pietiekams enerģijas apjoms lai to lietotu 5 minūtes Ātrās uzlādes laikā uzlādes simbols ātri mirgo baltā krāsā līdz ātrā uzlāde ir pabeigta Akumulators ir pilnībā uzlādēts kad akumulatora statusa procentuālais rādījums displejā attēlo 100 un uzlādes simbols ir nepārtraukti izgaismots Aptuveni 30 minūtes pēc tam kad akumulators ir pilnībā uzlādēts vai arī kad ie...

Page 89: ...tkārtojas līdz ātrā uzlāde ir pabeigta Akumulators ir pilnībā uzlādēts kad visas akumulatora statusa indikatora lampiņas deg nepārtraukti Aptuveni 30 minūtes pēc tam kad akumulators ir pilnībā uzlādēts vai arī kad ierīce tiek atvienota no strāvas apgādes tīkla akumulatora statusa indikatora lampiņas automātiski izslēdzas Uzlāde izmantojot adapteri 1 Iespraudiet mazo kontaktdakšu ierīcē un adapteri...

Page 90: ...īzas līnijas Šī ierīce nav paredzēta galvas matu un ķermeņa lejasdaļas matiņu skūšanai formas veidošanai un apgriešanai Pirmo reizi sākot izmantot ierīci veltiet tam pietiekami daudz laika Ir jāiemācās lietot ierīci Piezīme ierīci var lietot tikai bez vada Ierīces ieslēgšana un izslēgšana 1 Lai ieslēgtu ierīci vienreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 2 Lai izslēgtu ierīci vienreiz nospiedi...

Page 91: ...var noskūties ja sejas āda un bārda ir tīra 1 Ieslēdziet ierīci 2 Novietojiet asmeni uz ādas un viegli piespiežot asmeni garos vilcienos virziet to uz augšu vai pretēji matiņu augšanas virzienam Piezīme Asmens virsmai jābūt plakaniski piespiestai pie ādas 3 Pēc katras lietošanas reizes izslēdziet ierīci un iztīriet to skatiet sadaļu Tīrīšana Formas veidošana Varat arī izmantot abas asmens malas la...

Page 92: ...bu apgriešanas rezultātu vienmēr grieziet precīzās apgriešanas ķemmes zobiņu virzienā ķemmes plakanajai daļai vienmēr pilnībā jāpiekļaujas ādai Mati aug dažādos virzienos tāpēc arī ierīce ir jātur dažādās pozīcijās Tomēr vienmēr virziet ierīci uz augšu pretēji matiņu augšanas virzienam Griešana ir vienkāršāka ja āda un mati ir sausi Precīzās apgriešanas ķemme sniedz iespēju apgriezt matiņus dažādo...

Page 93: ...iestatījuma ritenīti lai izvēlētos vajadzīgo matiņu garuma iestatījumu Ritenīša iestatījumi atbilst matu garumam milimetros QP6520 QP6510 3 Ieslēdziet ierīci 4 Novietojiet ķemmi uz ādas un lēnām virziet ierīci augšup pretēji matiņu augšanas virzienam 5 Pēc katras lietošanas reizes izslēdziet ierīci un iztīriet to skatiet sadaļu Tīrīšana 93 Latviešu ...

Page 94: ...tīrīšanas drāniņas abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai kodīgus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu Ievērībai Lai nokratītu ūdeni no ierīces nesitiet to pret virsmu jo tādējādi var sabojāt virsmu Nomainiet asmeni ja tas ir bojāts Ierīces tīrīšana 1 2 1 Noņemiet ķemmi no asmens Pirms ķemmes uzlikšanas vai noņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci 2 Ja uz ķemmes ir sakrājušies daudz matu vispirms aizpūti...

Page 95: ...ar to piesardzīgi Nomainiet asmeni ja tas ir bojāts Glabāšana Piezīme Pirms ierīces novietošanas glabāšanai līdz nākamajai izmantošanas reizei iesakām ļaut ierīcei un tās uzgaļiem nožūt 1 2 1 Vienmēr uz asmens uzlieciet precīzās apgriešanas ķemmi lai ceļojumu vai glabāšanas laikā pasargātu asmeni no bojājumiem Ceļojuma bloķētājs tikai modelim QP6520 Ja plānojat doties ceļojumā ierīci var bloķēt Ce...

Page 96: ...ā displejā ir redzama laika atskaite Ceļojuma bloķētāja simbols izgaismojas un tad izslēdzas Ierīce atkal ir gatava lietošanai Nomaiņa Asmens nomaiņa Lai nodrošinātu asmens optimālu griešanu un slīdēšanu mēs iesakām nomainīt asmeni ik pēc 4 mēnešiem vai tad ja tas vairs nenodrošina gaidāmos skūšanas vai apgriešanas rezultātus Ieteikums nomainīt asmeni ik pēc 4 mēnešiem balstās uz pieņēmumu ka diva...

Page 97: ...pareizi un ir gatavs izmantošanai Piederumu pasūtīšana Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas apmeklējiet vietni www shop philips com service vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī kontaktinformāciju varat atrast bukletā par garantiju visā pasaulē Ir pieejami šādas detaļas QP210 asmens iepakojumā 1 gab QP220 asmens i...

Page 98: ...uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu Pareiza produktu likvidēšana palīdz novērst kaitīgu iedarbību uz vidi un cilvēku veselību Atkārtoti uzlādējamā akumulatora izņemšana Ievērībai Atkārtoti uzlādējamo akumulatoru izņemiet tikai tad kad izmetat ierīci Izņemot akumulatoru pārliecinieties ka tas ir pilnīgi tukšs Piezīme Stingri ieteicams uzlādējamā akumulatora izņemšanu uzticēt speciālistam 1 Atvi...

Page 99: ...ukātās shēmas plates pārsegu 7 Ar skrūvgriezi izņemiet drukātās shēmas plati no iekšējā korpusa 8 Ar skrūvgriezi izņemiet akumulatoru no iekšējā korpusa Akumulators ir nostiprināts ar divpusēju līmlenti Brīdinājums Uzmanieties akumulatoru baterijas malas ir ļoti asas Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai 99 Latviešu ...

Page 100: ... nevarat atrisināt problēmu izmantojot tālāk norādīto informāciju apmeklējiet vietni www philips com support un skatiet bieži uzdoto jautājumu sarakstu vai sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Nevaru ieslēgt ierīci kad tā ir pievienota elektrotīklam Jūs nevarat izmantot ierīci uzlādes laikā Ierīci ir iespējams izmantot tikai bez vada Pirms ...

Page 101: ...baudiet vai nav traucēta elektrības padeve vai bojāta sienas kontaktligzda Ja nav traucēta elektrības padeve un sienas kontaktligzda darbojas tomēr akumulatora uzlādes indikators joprojām nemirgo nogādājiet savu ierīci izplatītājam vai Philips servisa centrā Netīrumi ir nobloķējuši asmeni Ieslēdziet ierīci un noskalojiet asmeni siltā tekošā ūdenī Uz aptuveni 30 sekundēm ievietojiet asmeni krūzītē ...

Page 102: ... uz ierīces līdz atskan klikšķis Asmens ir bojāts vai nodilis Nomainiet asmeni ar jaunu Skatiet nodaļu Nomaiņa Ierīce rada dīvainu troksni Asmens ir bojāts vai nodilis Nomainiet asmeni ar jaunu Skatiet nodaļu Nomaiņa Asmens uz roktura ir uzlikts nepareizi Noņemiet asmeni un uzlieciet to Uzspiediet to uz ierīces līdz atskan klikšķis Netīrumi ir nobloķējuši asmeni Noņemiet asmeni un rūpīgi notīriet ...

Page 103: ... Iespējamais iemesls Risinājums Asmens ir trausla ierīces daļa un to var viegli sabojāt Ja asmens ir bojāts iespējams tas vairs nedarbojas optimāli Nomainiet asmeni ar jaunu Skatiet nodaļu Nomaiņa 103 Latviešu ...

Page 104: ...Ekranas tik QP6520 7 Įjungimo išjungimo mygtukas 8 Baterijos būsenos indikatorius tik QP6510 9 Įkrovimo stovas tik QP6520 10 Mažas įkrovimo stovo kištukas tik QP6520 11 Krepšelis tik QP6520 12 Mažas kištukas 13 Maitinimo blokas adapteris HQ8505 tipas 14 Tikslaus kirpimo šukos 15 Plaukų ilgio nustatymo ratukas Svarbi saugos informacija Prieš pradėdami naudoti prietaisą ir jo priedus atidžiai perska...

Page 105: ...e sausai Įspėjimas Maitinimo bloke yra transformatorius Norėdami išvengti pavojingos situacijos nenupjaukite maitinimo bloko norėdami jį pakeisti kitu kištuku Prietaisą įkraukite tik naudodami tiekiamą maitinimo bloką 105 Lietuviškai ...

Page 106: ... naudotis prietaisu ir jei jie supranta kokie yra susiję pavojai Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu Neleiskite vaikams be priežiūros valyti ar atlikti priežiūrą Prieš plaudami prietaisą po tekančiu vandeniu būtinai atjunkite jį nuo tinklo Prieš naudodami prietaisą visada jį patikrinkite Nenaudokite prietaiso jei jis apgadintas nes galite susižeisti Visada pakeiskite apgadintą dalį origina...

Page 107: ...andeniu Įrenginio niekada neskalaukite karštesniu kaip 80 C vandeniu Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį kaip parodyta naudotojo vadove Higienos sumetimais prietaisu naudotis turėtų tik vienas asmuo Prietaiso valymui niekada nenaudokite suslėgto oro šiurkščių kempinių šlifuojančių valymo priemonių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino ar acetono 107 Lietuviškai ...

Page 108: ... po vandens srove iš čiaupo Todėl saugumo sumetimais prietaisą galima naudoti tik be laido Šis prietaisas pritaikytas 100 240 voltų įtampos maitinimo tinklui Maitinimo blokas transformuoja 100 240 V įtampą į saugią žemesnę nei 24 V įtampą Maksimalus triukšmo lygis Lc 75 dB A Įkrovimas Pastaba Šį prietaisą galima naudoti tik be laido QP6520 QP6510 Įkrovimas trunka maždaug 1 valandą Visiškai įkrautą...

Page 109: ... įkrovimas užbaigiamas Baterija yra visiškai įkrauta kai ekrane rodoma 100 baterijos būsena ir įkrovos simbolis nuolat šviečia Praėjus maždaug 30 minučių po to kai baterija visiškai įkrauta arba kai prietaisas atjungtas nuo elektros tinklo ekranas išjungiamas automatiškai Baterijos būsenos indikatorius QP6510 Kai baterijos būsenos indikatorius mirksi oranžine spalva baterija yra beveik išeikvota P...

Page 110: ... išjungiamos automatiškai Įkrovimas su adapteriu 1 Įkiškite mažąjį kištuką į prietaisą ir adapterį įjunkite į sieninį elektros lizdą 2 Įkrovę ištraukite adapterį iš sieninio elektros lizdo o mažąjį kištuką iš prietaiso Įkrovimas naudojant krovimo stovą tik QP6520 1 Mažą kištuką prijunkite prie įkrovimo stovo o adapterį įkiškite į sieninį elektros lizdą 2 Uždėkite prietaisą ant krovimo stovo 3 Įkro...

Page 111: ...rtą paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką Skutimas Įspėjimas Prieš naudodami prietaisą visada patikrinkite ašmenis ar jie neapgadinti ar nesusidėvėję Nenaudokite prietaiso jei ašmenys apgadinti ar susidėvėję nes galimas sužalojimas Prieš naudodami prietaisą pakeiskite apgadintus ašmenis žr skyrių Keitimas Skutimosi patarimai ir gudrybės Užtikrinkite kad visi ašmenys liestųsi su oda priglausdami j...

Page 112: ...prietaisą išjunkite ir išvalykite žr Valymas ir priežiūra Formavimas Taip pat galite naudoti abu ašmenų kraštus norėdami gauti aštrias linijas ir idealius kampus Prietaisą laikykite taip kad ašmenys būtų statmeni odai ir vienas jų kraštas liestų odą Taip galima tiksliau apdailinti žandenas ir sritį apie burną ir nosį 1 Galite naudoti bet kurį ašmenų kraštą norėdami gauti aštrius kraštus ir linijas...

Page 113: ...nai visada stumkite prietaisą prieš plauką Kirpimas yra lengvesnis kai oda ir plaukai yra sausi Naudodami tikslaus kirpimo šukas galite nukirpti plaukus iki skirtingo ilgio Pradėkite nuo didžiausio nustatymo kad įgytumėte naudojimosi prietaisu patirties Ant ratuko nurodytas nustatymas atitinka plaukų ilgį milimetrais 1 2 1 Uždėkite priekinę šukų dalį ant ašmenų ir įspauskite galinę šukų iškyšą į p...

Page 114: ... ir išvalykite žr Valymas ir priežiūra 1 2 6 Norėdami nuimti šukas nutraukite galinę jų dalį nuo prietaiso ir nustumkite jas nuo ašmenų Valymas ir priežiūra Išvalykite prietaisą kaskart panaudoję Atsargiai Prietaisui valyti niekada nenaudokite suslėgto oro šveistukų abrazyvinių valymo priemonių arba agresyvių skysčių pvz benzino ar acetono 114 Lietuviškai ...

Page 115: ...šukas nuo ašmenų Visada išjunkite prietaisą prieš uždėdami ar nuimdami šukas 2 Jei ant šukų susikaupė daug plaukų pirmiausia juos nupūskite 3 Jei ant prietaiso susikaupė daug plaukų pirmiausia juos nupūskite 4 Paskui įjunkite prietaisą ir drungnu vandeniu išskalaukite ašmenis Atsargiai Nedžiovinkite ašmenų rankšluosčiu ar servetėle nes taip galimas apgadinimas 115 Lietuviškai ...

Page 116: ...kas ant ašmenų kad apsaugotumėte ašmenis nuo apgadinimo kelionėje ar laikant Kelioninis užraktas tik QP6520 Galite užrakinti prietaisą jei ruošiatės kelionei Kelionės užraktas apsaugo prietaisą nuo netyčinio įjungimo Kelionės užrakto įjungimas 3 sec 1 3 sekundes palaikykite nuspaudę įjungimo išjungimo mygtuką Kai įjungiate kelionės užraktą kelionės užrakto simbolis nušvinta ir skaitmeniniame ekran...

Page 117: ...tenkina Patarimas keisti kas 4 mėnesius galioja kai visiškai nusiskutama du kartus per savaitę Priklausomai nuo jūsų įpročių tikslus ašmenų naudojimo laikas gali būti ilgesnis ar trumpesnis Ašmenys panašiai kaip ir rankinio skustuvo laikui bėgant atbunka dėl to labiau pešami plaukai ir prastėja skutimo kokybė 2 1 1 Atsargiai pastumkite aukštyn ašmenų atlaisvinimo slankiklį ir laikykite ašmenis už ...

Page 118: ...stomis buitinėmis atliekomis 2012 19 ES Šis simbolis reiškia kad šiame gaminyje yra įmontuotas pakartotinai įkraunamas maitinimo elementas kurio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis 2006 66 EB Mes primygtinai siūlome perduoti jūsų gaminį į oficialų surinkimo punktą arba Philips priežiūros centrą kad pakartotinai įkraunamą maitinimo elementą pašalintų specialistai Laikykitės jūsų ša...

Page 119: ...imtų įkraunamą akumuliatorių 1 Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir palikite jį veikti kol sustos variklis 2 Nuo prietaiso nuimkite ašmenis 3 Įkiškite atsuktuvą po galiniu skydeliu ir išimkite skydelį 4 Atsuktuvu sulaužykite užsifiksuojančias jungtis abiejose pusėse 5 Išimkite vidinį korpusą stumdami atsuktuvą į rankenos apačią Pamatysite spausdintinę plokštę 6 QP6510 atsuktuvu nuimkite spau...

Page 120: ...rskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos lapelį Garantijos apribojimai Ašmenims netaikomos tarptautinės garantijos nuostatos nes jie nusidėvi Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos apsilankykite www philips com support ten ra...

Page 121: ...aunant baterijos įkrovos indikatorius mirksi baltai Jei baterijos įkrovos indikatorius nemirksi patikrinkite ar tiekiama elektros energija ir ar veikia sieninis lizdas Jei elektros energija tiekiama ir sieninis lizdas veikia bet baterijos įkrovos indikatorius vis tiek nemirksi perduokite prietaisą platintojui arba į Philips priežiūros centrą Ašmenis užblokavo purvas Įjunkite prietaisą ir šiltu van...

Page 122: ...site spragtelėjimą Ašmenys apgadinti arba susidėvėję Pakeiskite ašmenis naujais Žr skyrių Keitimas Prietaisas skleidžia keistą triukšmą Ašmenys apgadinti arba susidėvėję Pakeiskite ašmenis naujais Žr skyrių Keitimas Ašmenys netinkamai uždėti ant rankenos Nuimkite ir vėl uždėkite ašmenis Spauskite juo ant prietaiso kol išgirsite spragtelėjimą Ašmenis užblokavo purvas Nuimkite ašmenis ir kruopščiai ...

Page 123: ...alima priežastis Sprendimas Ašmenys yra jautri prietaiso dalis ir jie gali būti lengvai apgadinti Jei ašmenys apgadinti jie gali nebeveikti optimaliai Pakeiskite ašmenis naujais Žr skyrių Keitimas 123 Lietuviškai ...

Page 124: ...6520 esetén 6 Kijelző a QP6520 típusnál 7 Be kikapcsoló gomb 8 Akkumulátor töltési szintjelzője csak QP6510 esetén 9 Töltőállvány csak QP6520 10 Töltőállvány kisméretű dugasza csak QP6520 esetén 11 Hordtáska csak QP6520 12 Kisméretű csatlakozódugasz 13 Tápegység HQ8505 adaptertípus 14 Precíziós formázófésű 15 Hosszúság beállító gyűrű Fontos biztonságossági tudnivalók A készülék és a tartozékai els...

Page 125: ... a tápegységet Vigyázat A tápegység transzformátort tartalmaz Ne vágja le a tápegységet a vezetékről és ne szereljen rá másik csatlakozót mert ez veszélyes A készüléket kizárólag a hozzá kapott tápegységgel töltse 125 Magyar ...

Page 126: ...felügyelet mellett illetve ha felvilágosítást kaptak a készülék biztonságos működtetésének módjáról és az azzal járó veszélyekről Ne engedje hogy gyermekek játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból 126 Magyar ...

Page 127: ...érült alkatrészt Ne próbálja kicserélni a készülék akkumulátorát Figyelem Ne merítse a töltőállványt vízbe és ne öblítse el vízcsap alatt sem Soha ne használjon 80 C nál melegebb vizet a készülék elöblítéséhez A készüléket csak a használati útmutatóban jelzett rendeltetésszerű célra használja A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja 127 Magyar ...

Page 128: ...ja Elektromágneses mezők EMF Ez az Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel Általános információk A készülék vízálló Lehet fürdés vagy zuhanyzás közben használni és folyó víz alatt tisztítani Ezért biztonsági okokból a készüléket csak vezeték nélkül szabad használni A készülék 100 és 240 V közötti feszültséggel használható A tápegység...

Page 129: ... maradék akkumulátorkapacitást az akkumulátortöltöttségi százalékérték mutatja a kijelzőn Ha a töltés folyamatban van azt a töltés szimbólum fehér villogása jelzi Gyorstöltés körülbelül 5 perces töltés után a készülék 5 perc használatra elegendő energiát tartalmaz Gyorstöltés közben a töltés szimbólum gyorsan villog fehér színnel a gyorstöltés befejezéséig Az akkumulátor teljesen feltöltődött ha a...

Page 130: ...en az akkumulátor töltöttségjelzőjének lámpái egymás után kezdenek folyamatosan világítani majd mind kialszanak Ez addig ismétlődik míg be nem fejeződik a gyorstöltés Az akkumulátor teljesen feltöltődött ha az akkumulátor töltöttségjelzőjének összes fénye folyamatosan világít Körülbelül 30 perc elteltével az akkumulátor teljes feltöltődése után illetve miután a készüléket lecsatlakoztatja az elekt...

Page 131: ...hoz és borotválásához is A borotválás sima felületet a vágás adott hosszúságú szőrzetet míg a formázás tökéletes szélt és éles határvonalakat eredményez A készüléket ne használja alsó testrészek vagy fejbőr szőrzetének formázására vágására vagy borotválására Fordítson rá kellő időt amikor a készüléket első alkalommal használja Gyakorlatot kell szereznie a készülék használatát illetően Megjegyzés A...

Page 132: ...zőr növekedési irányával szemben mozgatja A készüléket enyhén a bőrre nyomva hosszú mozdulatokkal dolgozzon A készülék használható szárazon de lehet nedvesen zselével vagy habbal akár zuhanyzás közben is használni Borotválkozáskor legjobb ha tiszta a szakálla és az arca 1 Kapcsolja be a készüléket 2 Helyezze a kést a bőrre és enyhén rányomva hosszú húzásokkal mozgassa a borotvát a szőr növekedési ...

Page 133: ...e használható éles kontúrok peremvonalak megformázásához 2 Kapcsolja be a készüléket 3 Helyezze a kés élét merőlegesen a bőrfelületre Enyhén nyomja rá és egyenes húzásokkal dolgozzon 4 Minden használat után kapcsolja ki és tisztítsa meg a készüléket lásd a Tisztítás és karbantartás fejezetet Formázás a formázófésűvel Tippek A nyírást mindig a precíziós formázófésű fogazatának irányában végezze ügy...

Page 134: ...jat formázhat Célszerű először a legnagyobb beállítással megismerkedni hogy gyakorlatot szerezzen a készülék használatát illetően A gyűrűn levő beállítások a hajhossz milliméterben megadott értékeinek felelnek meg 1 2 1 A fésű elülső részét helyezze a késre és nyomja a fésű hátsó részén levő kiálló részt a készülékre kattanásig 2 A hosszúság beállító gyűrű forgatásával válassza ki a kívánt hajhoss...

Page 135: ...ki hogy lehúzza a hátsó részét a készülékről majd lecsúsztatja a késről Tisztítás és karbantartás Minden használat után tisztítsa meg a készüléket Figyelem A készülék tisztításához ne használjon sűrített levegőt dörzsszivacsot maró hatású tisztítószert vagy súrolószert pl benzin vagy aceton Figyelem A készülékkel ne érintsen meg semmilyen felületet azzal a céllal hogy eltávolítsa a rajta levő vize...

Page 136: ...haj szaporodott fel a készülékben először fújással távolítsa el azt 4 Majd kapcsolja be a készüléket és a kést öblítse le csap alatt langyos vízzel Figyelem A kés szárításához ne használjon törölközőt vagy papírzsebkendőt mert az kárt okozhat 5 Majd langyos vízben öblítse el a fésűt is 6 Hagyja megszáradni a készüléket és a fésűt Megjegyzés A kés törékeny Óvatosan bánjon vele Ha a kés sérült cseré...

Page 137: ...hoz lezárhatja a készüléket A utazózár segítségével megakadályozhatja a készülék véletlenszerű bekapcsolását Az utazózár bekapcsolása 3 sec 1 Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be és kikapcsológombot Az utazózár bekapcsolásakor az utazózár szimbólum folyamatosan világít és a digitális kijelzőn megkezdődik a visszaszámlálás Az utazózár bekapcsolásakor az utazózár szimbólum villog Az utazózár kikapcsol...

Page 138: ...t teljes borotválkozás esetén érvényes A kés pontos élettartama a használattól függően lehet hosszabb vagy rövidebb is Más hagyományos késekhez hasonlóan az idő során ez a kés is kicsorbulhat aminek következménye a szőr húzása illetve a lecsökkent vágási teljesítmény 2 1 1 Óvatosan tolja felfelé a kés kioldócsúszkáját a kést a széleinél tartva ha úgy szeretné kivenni a kést hogy az ne repüljön el ...

Page 139: ... a termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként 2012 19 EU Ez a szimbólum azt jelenti hogy a termék beépített újratölthető akkumulátort tartalmaz amelyet nem szabad háztartási hulladékként kezelni 2006 66 EK Javasoljuk hogy vigye el készülékét hivatalos gyűjtőhelyre vagy a Philips szervizközpontba hogy szakember távolítsa el az akkumulátort Tartsa be az elektromos és elektronikus termékek a...

Page 140: ...lék hálózati dugóját a fali konnektorból és hagyja működni a készüléket míg le nem áll 2 Vegye ki a készülékből a kést 3 Helyezze a csavarhúzót a hátsó borítás alá és távolítsa el a borítást 4 Nyissa szét mindkét oldalon a pattintható csatlakozókat a csavarhúzóval 5 Nyomja ki a belső házat a csavarhúzónak a nyél alsó részébe való benyomásával Most a nyomtatott áramköri lapot látja 6 QP6510 távolít...

Page 141: ... a www philips com support weboldalra vagy olvassa el a különálló világszerte érvényes garancialevelet A garancia feltételei A késre nem vonatkoznak a nemzetközi garanciafeltételek mivel az kopásnak kitett alkatrész Hibaelhárítás Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani látogasson el a ...

Page 142: ... lásd a Töltés fejezetet Töltés közben az akkumulátor töltésének szintjelzője fehéren villog Ha az akkumulátor töltésének szintjelzője nem villog ellenőrizze hogy van e áram illetve hogy működőképes e a használt fali aljzat Ha van áram és a fali aljzat is rendben van de az akkumulátor töltésének szintjelzője mégsem villog vigye el a készüléket a márkakereskedőhöz vagy egy Philips szakszervizbe A k...

Page 143: ... hogy hallja amint az bepattan A kés megsérült vagy elhasználódott Ha a kés sérült tegyen be helyette új kést Lásd a Csere fejezetet A készüléknek fura hangja van A kés megsérült vagy elhasználódott Ha a kés sérült tegyen be helyette új kést Lásd a Csere fejezetet A kés nem megfelelően lett behelyezve a foglalatba A kést vegye ki majd helyezze be ismét Nyomja a helyére úgy hogy hallja amint az bep...

Page 144: ...ljesítménye lecsökken Ha a kés sérült tegyen be helyette új kést Lásd a Csere fejezetet A kés a készülék érzékeny része könnyen megsérülhet A készülék működése el fog térni az optimálistól ha a kés megsérül Ha a kés sérült tegyen be helyette új kést Lásd a Csere fejezetet 144 Magyar ...

Page 145: ...l ładowania tylko QP6520 6 Wyświetlacz tylko model QP6520 7 Wyłącznik 8 Wskaźnik stanu akumulatora tylko QP6510 9 Podstawka ładująca tylko QP6520 10 Mała wtyczka podstawki ładującej tylko QP6520 11 Etui tylko QP6520 12 Mała wtyczka 13 Zasilacz sieciowy typ HQ8505 14 Precyzyjna nasadka do przycinania 15 Pokrętło ustawiania długości włosów Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym uż...

Page 146: ...lacz przechowuj w suchym miejscu Ostrzeżenie Zasilacz zawiera transformator Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza w celu wymiany wtyczki na inną Ładuj urządzenie jedynie za pomocą dołączonego zasilacza 146 Polski ...

Page 147: ...aniu tego typu urządzeń pod warunkiem że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą czyścić urządzenia ani konserwować go bez nadzoru Zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego przed czyszczeniem urządzenia pod wodą 147 Pol...

Page 148: ...eży wymienić na oryginalny element tego samego typu Nie otwieraj urządzenia aby wymienić akumulator Uwaga Nigdy nie zanurzaj podstawki ładującej ani nie płucz jej pod bieżącą wodą Nigdy nie płucz urządzenia wodą o temperaturze przekraczającej 80 C Tego urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi 148 Polski ...

Page 149: ...ch ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Nie zbliżaj ani nie podłączaj zasilacza do gniazdka ściennego do którego jest lub był podłączony odświeżacz powietrza aby uniknąć uszkodzenia zasilacza Pola elektromagnetyczne EMF To urządzenie Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych 149 Polski ...

Page 150: ...ądzenia można używać tylko w trybie zasilania bezprzewodowego QP6520 QP6510 Ładowanie trwa około 1 godziny W pełni naładowane urządzenie może działać do 90 minut QP6520 lub 60 minut QP6510 Urządzenie należy naładować przed pierwszym użyciem oraz wtedy gdy symbol naładowania informuje że akumulator jest niemal całkowicie rozładowany Wskaźnik stanu akumulatora QP6520 Gdy symbol ładowania zaczyna mig...

Page 151: ...i w sposób ciągły Po ok 30 minutach od momentu pełnego naładowania akumulatora lub po odłączeniu urządzenia od zasilania sieciowego wyświetlacz wyłączy się samoczynnie Wskaźnik stanu akumulatora QP6510 Gdy akumulator jest prawie całkowicie rozładowany wskaźnik ładowania akumulatora miga na pomarańczowo Aby oznaczyć że trwa ładowanie urządzenia najpierw dolny wskaźnik zamiga białym światłem a późni...

Page 152: ...rządzenia od zasilania sieciowego wskaźniki stanu akumulatora wyłączą się samoczynnie Ładowanie za pomocą zasilacza 1 Włóż małą wtyczkę do gniazda w urządzeniu a zasilacz do gniazdka elektrycznego 2 Po zakończeniu ładowania wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazdka elektrycznego a następnie wyciągnij małą wtyczkę z urządzenia Ładowanie przy użyciu podstawki ładującej tylko w przypadku modelu QP6520 1 Wł...

Page 153: ... poświęć czas na zapoznanie się z nim Należy uzyskać wprawę w posługiwaniu się urządzeniem Uwaga Urządzenia można używać tylko w trybie zasilania bezprzewodowego Włączanie i wyłączanie urządzenia 1 Aby włączyć urządzenie naciśnij włącznik jeden raz 2 Aby wyłączyć urządzenie naciśnij włącznik jeden raz Golenie Ostrzeżenie Przed skorzystaniem z urządzenia zawsze sprawdzaj czy ostrze nie jest uszkodz...

Page 154: ...i twarzy 1 Włącz urządzenie 2 Przyłóż ostrze do skóry i powoli przesuwaj urządzenie do góry lub w kierunku przeciwnym do kierunku zarostu lekko je dociskając Uwaga Pamiętaj aby powierzchnia ostrza płasko przylegała do skóry 3 Po każdym użyciu wyłącz i wyczyść urządzenie patrz rudział Czyszczenie i konserwacja Modelowanie Obie krawędzie ostrza pozwalają modelować ostre linie i doskonałe krawędzie T...

Page 155: ...yskać równe cięcie zawsze przycinaj w kierunku zębów nasadki do precyzyjnego przycinania upewniając się że płaska część nasadki ma pełen kontakt ze skórą Włosy rosną w różnych kierunkach dlatego należy trzymać urządzenie również w innych pozycjach Jednak zawsze należy pamiętać o przesuwaniu urządzenia w górę w kierunku przeciwnym do kierunku zarostu Przycinanie jest łatwiejsze gdy skóra i włosy są...

Page 156: ...nasadki wypust do urządzenia usłyszysz kliknięcie 2 W celu uzyskania wybranej długości włosów obróć regulator Ustawienia regulatora odpowiadają długości włosów w milimetrach QP6520 QP6510 3 Włącz urządzenie 4 Przyłóż nasadkę grzebieniową do skóry i powoli przesuwaj urządzenie do góry w kierunku przeciwnym do kierunku zarostu 5 Po każdym użyciu wyłącz i wyczyść urządzenie patrz rudział Czyszczenie ...

Page 157: ...ścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Przestroga Nie stukaj urządzeniem o powierzchnię w celu usunięcia z niego wody gdyż grozi to uszkodzeniem W przypadku uszkodzenia ostrza należy je wymienić Czyszczenie 1 2 1 Zdejmij nasadkę grzebieniową z ostrza Przed zdejmowaniem lub zakładaniem nasadki należy zawsze wyłączać urządzenie 2 Jeżeli na grzebieniu zbier...

Page 158: ...ięcia Uwaga Ostrze jest delikatne Należy obchodzić się z nim ostrożnie W przypadku uszkodzenia ostrza należy je wymienić Przechowywanie Uwaga Zalecamy wysuszenie urządzenia i nasadek przed odłożeniem do miejsca przechowywania 1 2 1 Na czas podróży lub przechowywania należy zakładać nasadkę do precyzyjnego przycinania na ostrze aby zabezpieczyć je przed uszkodzeniem Blokada na czas podróży tylko mo...

Page 159: ...kundy W czasie wyłączania blokady na czas podróży na wyświetlaczu pojawia się licznik odliczający w dół Następnie symbol blokady na czas podróży włączy się i wyłączy Urządzenie jest teraz gotowe do ponownego użytku Wymiana Wymiana ostrza W celu uzyskania optymalnych wyników przycinania i golenia zalecamy wymienianie ostrza co 4 miesiące lub jeśli nie zapewnia już oczekiwanych rezultatów golenia lu...

Page 160: ... Dźwięk kliknięcia oznacza poprawne umieszczenie nowego ostrza Jest ono gotowe do użycia Zamawianie akcesoriów Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie www shop philips com service lub u sprzedawcy produktów firmy Philips Można też skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju dane kontaktowe znajdują się w ulotce gwarancyjnej Dostępne są następujące części Opako...

Page 161: ... dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz akumulatorów Prawidłowa utylizacja pomaga chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie Wyjmowanie akumulatora Przestroga Przed wyrzuceniem zużytego urządzenia wyjmij z niego akumulator Usuwając akumulator lub baterię należy upewnić się że są one całkowicie rozładowane Uwaga Zalecamy zlecenie wyjęcia akumulatora wykwal...

Page 162: ...i drukowanej 7 Za pomocą śrubokręta wyjmij płytkę drukowaną z wewnętrznej części 8 Posługując się śrubokrętem wysuń akumulator z wewnętrznej części Akumulator jest połączony za pomocą taśmy dwustronnej Ostrzeżenie Należy zachować ostrożność gdyż styki akumulatora są bardzo ostre Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź stronę 162 Polski ...

Page 163: ...e wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu odwiedź stronę www philips com support na której znajduje się lista często zadawanych pytań lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie można włączyć urządzenia gdy jest ono podłączone do sieci elektrycznej Nie można korzystać z urządzenia podczas ładowania Urządzenia można...

Page 164: ...wdzić czy nie wystąpiła awaria zasilania oraz czy w gniazdku elektrycznym jest prąd Jeśli nie ma awarii zasilania i w gniazdku jest prąd ale wskaźnik naładowania akumulatora nadal nie miga należy zanieść urządzenie do sprzedawcy lub centrum serwisowego firmy Philips Ostrze jest zablokowane przez brud Włącz urządzenie i przepłucz ostrze pod bieżącą ciepłą wodą Umieść ostrze w kubku z ciepłą wodą o ...

Page 165: ...zczone na uchwycie nieprawidłowo Wepchnij ostrze z powrotem na urządzenie aż usłyszysz kliknięcie Ostrze jest uszkodzone lub zużyte Wymień ostrze na nowe Patrz rozdział Wymiana Urządzenie bardzo hałasuje Ostrze jest uszkodzone lub zużyte Wymień ostrze na nowe Patrz rozdział Wymiana Ostrze zostało umieszczone na uchwycie nieprawidłowo Zdejmij ostrze i załóż je ponownie Wepchnij je z powrotem na urz...

Page 166: ... jego skuteczność zmniejsza się z czasem Wymień ostrze na nowe Patrz rozdział Wymiana Ostrze jest delikatną częścią urządzenia i łatwo je uszkodzić Jeżeli ostrze jest uszkodzone urządzenie może nie pracować optymalnie Wymień ostrze na nowe Patrz rozdział Wymiana 166 Polski ...

Page 167: ...ar QP6520 7 Butonul Pornit Oprit 8 Indicator de stare a bateriei doar QP6510 9 Suport de încărcare doar QP6520 10 Conector mic al suportului de încărcare doar QP6520 11 Husă doar QP6520 12 Conector mic 13 Unitate de alimentare electrică adaptor tip HQ8505 14 Pieptene de precizie pentru tundere 15 Rotiţă de reglare pentru lungimea părului Informaţii importante privind siguranţa Citiţi cu atenţie ac...

Page 168: ...sment Unitatea de alimentare electrică conţine un transformator Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul unităţii de alimentare electrică întrucât acest lucru conduce la situaţii periculoase Încărcaţi aparatul numai cu unitatea de alimentare furnizată 168 Română ...

Page 169: ...ecesare cu condiţia să fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi să înţeleagă pericolele implicate Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul Procesele de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie realizate de către copii fără a fi supravegheaţi Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa sub jet de apă 169 Română ...

Page 170: ...atul pentru a înlocui bateria reîncărcabilă Atenţie Nu scufundaţi niciodată standul de încărcare în apă şi nu îl clătiţi sub jet de apă Nu utilizaţi niciodată apă la o temperatură mai mare de 80 C pentru a clăti aparatul Utilizaţi acest aparat numai în scopul pentru care a fost creat aşa cum se arată în manualul de utilizare Din motive de igienă aparatul trebuie folosit de o singură persoană 170 R...

Page 171: ...u a preîntâmpina deteriorarea ireparabilă a unităţii de alimentare electrică Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice Generalităţi Acest aparat este rezistent la apă Este adecvat pentru utilizarea în cadă sau duş şi pentru curăţarea sub jet de apă Din motive de securitate aparatul poate f...

Page 172: ... aproape goală Indicator de stare a bateriei QP6520 Atunci când simbolul de încărcare clipeşte portocaliu bateria este aproape goală Capacitatea rămasă a bateriei este indicată de procentul de încărcare a bateriei care apare pe afişaj Ledul de încărcare clipeşte alb pentru a indica faptul că aparatul se încarcă Încărcare rapidă după aproximativ 5 minute de încărcare aparatul dispune de energie suf...

Page 173: ... aşa mai departe până când aparatul este complet încărcat Încărcare rapidă după aproximativ 5 minute de încărcare aparatul dispune de energie suficientă pentru utilizare timp de 5 minute În timpul încărcării rapide ledurile indicatorului de stare a bateriei se aprind continuu unul după celălalt şi apoi se sting Acest lucru se repetă până la terminarea încărcării rapide Bateria este complet încărca...

Page 174: ... perete şi ştecherul mic din suportul de încărcare Utilizarea aparatului Puteţi utiliza aparatul pentru a tunde contura sau bărbieri părul de pe faţă barbă mustaţă şi perciuni Bărbieriţi pentru o piele fină tundeţi pentru a obţine o anumită lungime şi conturaţi pentru a realiza margini perfecte şi linii ascuţite Acest aparat nu este conceput pentru a rade contura sau tunde partea inferioară a corp...

Page 175: ... o lamă deteriorată înainte să utilizaţi aparatul consultaţi capitolul Înlocuire Sfaturi şi recomandări pentru bărbierire Asiguraţi vă că lama este în contact complet cu pielea aşezând o pe orizontală Pentru cel mai bun rezultat deplasaţi aparatul în răspăr Efectuaţi mişcări ample în timp ce apăsaţi uşor Puteţi utiliza aparatul uscat sau umezit cu gel sau spumă chiar şi la duş Bărbierirea unei băr...

Page 176: ...aşa fel încât lama să fie perpendicular pe piele iar una dintre muchii să atingă pielea Acest lucru permite o detaliere mai precisă a perciunilor şi a zonei din jurul gurii şi nasului 1 Utilizaţi oricare muchie a lamei pentru a crea margini şi linii ascuţite 2 Porneşte aparatul 3 Aşezaţi muchia lamei perpendicular pe piele Efectuaţi mişcări drepte în timp ce aplicaţi o presiune uşoară 4 Opriţi şi ...

Page 177: ...ecţiei de creştere a firelor Tunderea este mai uşoară dacă părul şi pielea sunt uscate Pieptenele de tundere de precizie vă permite să tundeţi părul la lungimi diferite Începeţi cu setarea cea mai mare pentru a vă obişnui cu acest aparat Setările de pe rotiţă corespund lungimii părului în milimetri 1 2 1 Aşezaţi partea frontală a pieptenelui pe lamă şi împingeţi proiecţia din partea din spate a pi...

Page 178: ...zare consultaţi Curăţare şi întreţinere 1 2 6 Pentru a îndepărta pieptenele trageţi partea posterioară a acestuia afară din aparat şi apoi glisaţi l de pe lamă Curăţare şi întreţinere Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare Atenţie Nu folosi niciodată aer comprimat bureţi de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul 178 Română ...

Page 179: ...nele de pe lamă Opriţi întotdeauna aparatul înainte de a adăuga sau scoate pieptenele 2 Dacă s au acumulat foarte multe fire de păr în pieptene mai întâi suflaţi le 3 Dacă s au acumulat foarte multe fire de păr pe aparat mai întâi suflaţi le 4 Apoi porniţi aparatul şi clătiţi lama cu apă călduţă Atenţie iNu uscaţi lama cu un prosop sau un şerveţel pentru a evita deteriorarea acesteia 179 Română ...

Page 180: ...eriorarea lamei în timpul călătoriilor sau depozitării Mecanism de blocare pentru transport doar QP6520 Puteţi bloca aparatul atunci când urmează să călătoriţi Mecanismul de blocare pentru transport previne ca aparatul să fie pornit în mod accidental Activarea mecanismului de blocare pentru transport 3 sec 1 Ţineţi apăsat butonul Pornit Oprit timp de 3 secunde În timpul activării mecanismului de b...

Page 181: ...ocuiţi lama la fiecare 4 luni sau atunci când nu mai oferă rezultatele de radere sau tundere pe care le aşteptaţi Recomandarea de înlocuire la fiecare 4 luni se bazează pe două procese de bărbierire completă pe săptămână În funcţie de comportamentul dvs de utilizare durata de viaţă exactă a lamei poate fi mai mare sau mai mică Similar cu ceea ce aţi întâlni la o lamă manuală lama se toceşte cu tim...

Page 182: ...ţara dvs veţi găsi datele de contact în broşura de garanţie internaţională Sunt disponibile următoarele accesorii QP210 Pachet de 1 lamă QP220 Pachet de 2 lame Reciclarea Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie eliminat împreună cu gunoiul menajer 2012 19 UE Acest simbol înseamnă că produsul conţine o baterie reîncărcabilă încorporată care nu trebuie eliminată împreună cu gunoiul menajer obiş...

Page 183: ... Asiguraţi vă că bateria este complet epuizată înainte de a o scoate Notă Vă recomandăm să apelaţi la un profesionist pentru a scoate bateria reîncărcabilă 1 Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să funcţioneze până ce se opreşte motorul 2 Îndepărtaţi lama din aparat 3 Introduceţi o şurubelniţă sub panoul posterior şi scoateţi panoul 4 Rupeţi cu şurubelniţa conexiunile clemelor interioare de pe ...

Page 184: ...ranţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vizitaţi www philips com support sau consultaţi broşura de garanţie internaţională separată Restricţii de garanţie Lama nu este acoperită de termenii garanţiei internaţionale deoarece este supusă uzurii Depanare Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului Dacă nu puteţi rezolva probl...

Page 185: ...catorul de încărcare a bateriei clipeşte alb Dacă indicatorul de încărcare a bateriei nu clipeşte verificaţi dacă s a produs o cădere de tensiune sau dacă priza de perete este alimentată Dacă nu s a produs o cădere de tensiune şi priza de perete este alimentată dar indicatorul de încărcare a bateriei tot nu clipeşte duceţi aparatul la distribuitorul dvs sau la un centru de service Philips Lama est...

Page 186: ...e Aparatul nu mai taie părul Lama este aşezată incorect pe mâner Împingeţi lama în aparat până când auziţi un clic Lama este deteriorată sau uzată Înlocuiţi lama cu una nouă Consultaţi capitolul Înlocuire Aparatul scoate un zgomot ciudat Lama este deteriorată sau uzată Înlocuiţi lama cu una nouă Consultaţi capitolul Înlocuire Lama este aşezată incorect pe mâner Scoateţi lama şi ataşaţi o din nou Î...

Page 187: ...scade cu timpul Înlocuiţi lama cu una nouă Consultaţi capitolul Înlocuire Lama este o piesă delicată a aparatului şi se poate deteriora cu uşurinţă Dacă lama s a deteriorat aceasta nu mai poate să funcţioneze în condiţii optime Înlocuiţi lama cu una nouă Consultaţi capitolul Înlocuire 187 Română ...

Page 188: ...ni vetëm QP6520 7 Butoni i ndezjes fikjes 8 Treguesi i gjendjes së baterisë vetëm QP6510 9 Baza e ngarkimit vetëm QP6520 10 Fisha e vogël e bazës së ngarkimit vetëm QP6520 11 Çanta vetëm QP6520 12 Fisha e vogël 13 Ushqyesi adaptor tipi HQ8505 14 Krehri për shkurtim precizioni 15 Rrotulla e opsioneve të gjatësisë së qimeve Informacion i rëndësishëm sigurie Lexojeni me kujdes këtë informacion të rën...

Page 189: ...sin të thatë Paralajmërim Ushqyesi përmban transformator Mos e prisni ushqyesin për ta zëvendësuar me ndonjë prizë tjetër sepse mund të krijohet situatë e rrezikshme Ngarkojeni pajisjen vetëm me ushqyesin e dhënë 189 Shqip ...

Page 190: ...voje e njohurish vetëm nëse mbikëqyren apo udhëzohen për ta përdorur pajisjen në mënyrë të sigurt dhe nëse e kuptojnë rrezikun që kanoset Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje Hiqeni gjithmonë pajisjen nga priza përpara se ta pastroni në çezmë 190 Shqip ...

Page 191: ... dëmtuar me një pjesë tjetër origjinale Mos e hapni pajisjen për të ndërruar baterinë e ringarkueshme Kujdes Mos e zhytni asnjëherë bazën e karikimit në ujë dhe mos e shpëlani atë në çezmë Mos përdorni asnjëherë ujë më të nxehtë se 80 C për të shpëlarë pajisjen Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëllimin e saj të synuar siç tregohet në manualin e përdorimit 191 Shqip ...

Page 192: ... kanë aktualisht apo kanë pasur aromatizues elektrikë për të parandaluar dëmet e pariparueshme ndaj ushqyesit Fushat elektromagnetike EMF Pajisja Philips është në përputhje me të gjitha standardet dhe rregulloret në fuqi për ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike Të përgjithshme Pajisja është rezistente ndaj ujit Është e përshtatshme për përdorim në banjë ose dush dhe për t u pastruar në ujin e ...

Page 193: ...isë tregon se bateria është thuajse bosh Treguesi i gjendjes së baterisë QP6520 Bateria është thuajse bosh kur simboli i ngarkimit pulson në portokalli Kapaciteti i mbetur i baterisë tregohet nga përqindja e gjendjes së baterisë që shfaqet në ekran Për të treguar që pajisja po ngarkohet simboli i ngarkimit pulson në të bardhë Ngarkimi i shpejtë pas rreth 5 minutash ngarkimi pajisja ka energji të m...

Page 194: ...hdimisht derisa pajisja të ngarkohet plotësisht Ngarkimi i shpejtë pas rreth 5 minutash ngarkimi pajisja ka energji të mjaftueshme për një përdorim prej 5 minutash Gjatë ngarkimit të shpejtë dritat e treguesit të gjendjes së baterisë ndizen vazhdimisht njëra pas tjetrës dhe më pas fiken të gjitha Kjo përsëritet automatikisht deri në përfundim të ngarkimit të shpejtë Bateria ngarkohet plotësisht ku...

Page 195: ...vogël nga baza e ngarkimit Përdorimi i pajisjes Pajisjen mund ta përdorni për shkurtim konturim ose rrojë të qimeve të fytyrës mjekrën mustaqet dhe favoritat Rrojë për rezultat më të lëmuar shkurtim për gjatësi të caktuara dhe konturim për konture të përsosura dhe vija të pastra Kjo pajisje nuk synohet për rrojë konturim ose shkurtim të qimeve në pjesët e poshtme të trupit ose të kokës Merreni sht...

Page 196: ...ara se ta përdorni pajisjen shihni kapitullin Ndërrimi Këshilla dhe stile rroje Sigurohuni që brisku të jetë në kontakt të plotë me lëkurën duke e vendosur rrafsh me të Për rezultate më të mira lëvizeni pajisjen përkundër rritjes së qimeve Bëni lëvizje të gjata duke shtypur lehtë Pajisjen mund ta përdorni të thatë ose të lagur me xhel ose shkumë edhe në dush Rruajtja me mjekër dhe fytyrë të pastër...

Page 197: ... të atillë që brisku të jetë pingul me lëkurën dhe njëri nga tehet të prekë lëkurën Kjo mundëson një detajim më preciz të favoritave dhe të zonës përreth gojës dhe hundës 1 Për ta përdorur briskun për krijimin e kontureve dhe të vijave të pastra përdorni cilindo teh të tij 2 Ndizeni pajisjen 3 Vendoseni tehun e briskut pingul me lëkurën Bëni lëvizje të drejta duke ushtruar shtypje të lehtë 4 Fiken...

Page 198: ...imeve Shkurtimi është më i lehtë kur lëkura dhe flokët janë të thata Krehri për shkurtim precizioni ju mundëson shkurtimin e qimeve në gjatësi të ndryshme Filloni me krehrin në opsionin maksimal për të fituar përvojë me pajisjen Opsionet në rrotull përkojnë me gjatësitë e qimeve në milimetra 1 2 1 Vendoseni pjesën e përparme të krehrit mbi brisk dhe shtyjeni pjesën e pasme të tij në pajisje derisa...

Page 199: ...mi shihni Pastrimi dhe mirëmbajtja 1 2 6 Për të hequr krehrin tërhiqni pjesën e pasme të tij nga pajisja dhe hiqeni nga brisku duke e rrëshqitur Pastrimi dhe mirëmbajtja Pastrojeni pajisjen pas çdo përdorimi Kujdes Mos përdorni asnjëherë ajër të kompresuar sfungjerë pastrimi solucione gërryese pastrimi ose lëngje agresive si p sh benzinë ose aceton për të pastruar pajisjen 199 Shqip ...

Page 200: ...ni krehrin nga brisku Fikeni gjithnjë pajisjen përpara se të vendosni apo hiqni krehrin 2 Nëse janë mbledhur shumë qime në krehër fryjini përpara 3 Nëse janë mbledhur shumë qime në pajisje fryjini përpara 4 Pastaj ndizeni pajisjen dhe shpëlajeni briskun me ujë të vakët Kujdes iMos e thani briskun me peshqir apo leckë pasi mund ta dëmtoni 200 Shqip ...

Page 201: ...ioni montojeni gjithnjë mbi brisk për ta mbrojtur këtë të fundit nga dëmtimet gjatë udhëtimit apo ruajtjes Siguresa për udhëtim vetëm QP6520 Mund të vendosni siguresën e pajisjes kur udhëtoni Siguresa për udhëtim parandalon ndezjen aksidentale të pajisjes Aktivizimi i siguresës për udhëtim 3 sec 1 Shtypni butonin e ndezjes fikjes për 3 sekonda Kur aktivizoni siguresën për udhëtim simboli i saj ndi...

Page 202: ...in çdo 4 muaj bazohet në dy rroja të plota në javë Në varësi të mënyrës suaj të përdorimit kohëzgjatja e saktë e briskut mund të jetë më e gjatë ose më e shkurtër Siç ndodh edhe me brisqet manuale të rrojës briskut i bie mprehtësia me kalimin e kohës çka sjell rritje të tërheqjes së qimeve dhe rënie të aftësisë prerëse 2 1 1 Shtyjeni këmbëzën rrëshqitëse të briskut me kujdes për lart dhe mbajeni b...

Page 203: ...beturinat normale të shtëpisë 2012 19 EU Ky simbol do të thotë që produkti përmban një bateri të rikarikueshme të integruar e cila nuk duhet të hidhet me mbeturinat normale të shtëpisë 2006 66 EC Ne ju këshillojmë fort që ta dërgoni produktin tuaj në një pikë grumbullimi zyrtare ose në një qendër shërbimi të Philips në mënyrë që heqja e baterisë së rikarikueshme të kryhet nga një profesionist Zbat...

Page 204: ... kryeni me një profesionist 1 Hiqeni pajisjen nga priza dhe lëreni të punojë derisa të ndalojë motori 2 Hiqeni briskun nga pajisja 3 Futni kaçavidën nën panelin e pasmë dhe hiqni panelin 4 Hiqni bashkueset në të dyja anët me anë të një kaçavide 5 Nxirrni trupin e brendshëm duke shtyrë kaçavidën në pjesën e fundore të dorezës Tani do të shihni qarkun e printuar 6 QP6510 hiqni kapakun e qarkut të pr...

Page 205: ... vizitoni www philips com support ose lexoni fletëpalosjen e veçantë ndërkombëtare të garancisë Kufizimet e garancisë Brisku nuk mbulohet nga kushtet e garancisë ndërkombëtare pasi është pjesë e konsumueshme Diagnostikimi Ky kapitull përmbledh problemet më të shpeshta që mund të hasni me pajisjen Nëse nuk keni mundësi ta zgjidhni problemin me informacionin më poshtë vizitoni www philips com suppor...

Page 206: ... i ngarkimit të baterisë pulson në të bardhë Nëse treguesi i ngarkimit të baterisë nuk pulson kontrolloni nëse ka ndërprerje të energjisë ose nëse priza është funksionale Nëse nuk ka ndërprerje të energjisë dhe priza është funksionale por treguesi i ngarkimit të baterisë ende nuk pulson dërgojeni pajisjen te shitësi ose te pika e shërbimit të Philips Brisku është bllokuar nga papastërtitë Ndizeni ...

Page 207: ...htë i dëmtuar ose i konsumuar Ndërrojeni briskun me një të ri Shihni kapitullin Ndërrimi Pajisja bën një zhurmë të çuditshme Brisku është i dëmtuar ose i konsumuar Ndërrojeni briskun me një të ri Shihni kapitullin Ndërrimi Brisku është vendosur gabim në dorezë Hiqeni dhe rivendoseni briskun Shtyjeni në pajisje derisa të dëgjoni kërcitjen e puthitjes Brisku është bllokuar nga papastërtitë Hiqeni br...

Page 208: ...ndshëm Zgjidhja Brisku është pjesë delikate e pajisjes dhe mund të dëmtohet me lehtësi Nëse dëmtohet brisku mund të mos funksionojë më në mënyrë cilësore Ndërrojeni briskun me një të ri Shihni kapitullin Ndërrimi 208 Shqip ...

Page 209: ...on samo QP6520 7 Gumb za vklop izklop 8 Kazalnik stanja baterije samo QP6510 9 Stojalo za polnjenje samo QP6520 10 Manjši vtič stojala za polnjenje samo QP6520 11 Torbica samo QP6520 12 Manjši vtič 13 Napajalnik vrsta HQ8505 14 Glavnik za natančno prirezovanje 15 Kolesce za nastavitev dolžine dlačic Pomembne varnostne informacije Pred uporabo aparata in dodatne opreme natančno preberite te pomembn...

Page 210: ...o uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele navodila za varno uporabo aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba ki jih opozori na morebitne nevarnosti Otroci naj se ne igrajo z aparatom Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata brez nadzora 210 Slovenščina ...

Page 211: ...hko poškodujete Poškodovan del vedno zamenjajte z originalnim Aparata ne odpirajte zaradi zamenjave akumulatorske baterije Pozor Stojala za polnjenje ne potapljajte v vodo ali spirajte pod tekočo vodo Najvišja dovoljena temperatura vode za spiranje aparata je 80 C Aparat uporabljajte samo za predvideni namen kot je prikazano v uporabniškem priročniku 211 Slovenščina ...

Page 212: ...e ali je bil priključen električni osvežilnik zraka ker lahko povzročite nepopravljivo škodo na napajalniku Elektromagnetna polja EMF Ta aparat Philips ustreza vsem upoštevnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem Splošno Aparat je vodoodporen Primeren je za uporabo v kadi ali pod prho in lahko ga čistite pod tekočo vodo Aparat lahko torej iz varnostnih razlogov up...

Page 213: ...lnjenje utripa oranžno je baterija skoraj prazna Preostalo zmogljivost baterije kaže odstotek stanja baterije na zaslonu Simbol za polnjenje utripa belo kar pomeni da se aparat polni Hitro polnjenje po približno 5 minutah polnjenja ima aparat dovolj energije za 5 minut uporabe Med hitrim polnjenjem simbol za polnjenje hitro utripa belo dokler ni hitro polnjenje končano Baterija je popolnoma napoln...

Page 214: ...pa bodo vse ugasnile To se bo ponavljalo dokler ni hitro polnjenje končano Baterija je povsem napolnjena ko vse lučke kazalnika stanja baterije neprekinjeno svetijo Lučke kazalnika stanja baterije se samodejno izklopijo približno 30 minut po tem ko je baterija popolnoma napolnjena ali ko aparat izključite iz električnega omrežja Polnjenje z napajalnikom 1 Manjši vtič vstavite v aparat in napajalni...

Page 215: ...ne robove in ostre črte Aparat ni namenjen za britje oblikovanje ali prirezovanje dlačic na spodnjih delih telesa ali las na glavi Ko prvič uporabljate aparat si vzemite dovolj časa Sčasoma boste pridobili občutek za uporabo aparata Opomba Ta aparat lahko uporabljate samo brezžično Vklop in izklop aparata 1 Aparat vklopite s pritiskom na gumb za vklop izklop 2 Aparat izklopite s pritiskom na gumb ...

Page 216: ...li brivsko peno uporabljate pa ga lahko tudi pod prho Za boljši rezultat se vedno brijte po čistem obrazu in bradi 1 Vklopite aparat 2 Rezilo položite na kožo in aparat z rahlim pritiskanjem pomikajte v dolgih potezah v nasprotni smeri rasti dlačic Opomba Površino rezila vedno naslonite plosko na kožo 3 Aparat po vsaki uporabi izklopite in očistite glejte poglavje Čiščenje in vzdrževanje Obrobljan...

Page 217: ...nikom Nasveti Za enakomerno prirezovanje vedno prirezujte v smeri zobcev glavnika za natančno prirezovanje in poskrbite da bo ploski del glavnika popolnoma v stiku s kožo Ker dlačice rastejo v različne smeri morate tudi aparat držati v različnih položajih Vendar poskrbite da boste aparat vedno premikali navzgor v nasprotni smeri rasti dlačic Prirezovanje je lažje če so koža in dlačice suhe Glavnik...

Page 218: ...Za izbiro želene nastavitve dolžine dlačic obrnite kolesce za nastavitev dolžine dlačic Nastavitve na kolescu ustrezajo dolžini dlak v milimetrih QP6520 QP6510 3 Vklopite aparat 4 Glavnik položite na kožo in aparat počasi pomikajte navzgor v nasprotni smeri rasti dlačic 5 Aparat po vsaki uporabi izklopite in očistite glejte poglavje Čiščenje in vzdrževanje 218 Slovenščina ...

Page 219: ...icami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton Pozor Z aparatom ne trkajte ob površino da bi iz njega odstranili vodo ker ga lahko tako poškodujete Če je rezilo poškodovano ga zamenjajte Čiščenje aparata 1 2 1 Glavnik odstranite z rezila Pred nameščanjem ali snemanjem glavnika aparat vedno izklopite 2 Če se je na glavniku nabralo veliko dlačic jih najprej spihajte 219 Sl...

Page 220: ... krhko Z njim ravnajte previdno Če je rezilo poškodovano ga zamenjajte Shranjevanje Opomba Priporočamo da pred shranjevanjem aparata in nastavkov do naslednje uporabe počakate da se posušijo 1 2 1 Glavnik za natančno prirezovanje vedno pritrdite na rezilo da rezilo zaščitite pred poškodbami kadar potujete ali ko je aparat shranjen Potovalni zaklep samo QP6520 Kadar se odpravljate na pot lahko apar...

Page 221: ...otovalnega zaklepa zasveti in ugasne Aparat je zdaj pripravljen za vnovično uporabo Zamenjava Zamenjava rezila Za čim boljše rezanje in drsenje rezila svetujemo da rezilo zamenjate vsake 4 mesece ali ko rezultati britja oziroma prirezovanja ne dosegajo več pričakovanj Nasvet za zamenjavo rezila vsake štiri mesece velja če se brijete dvakrat tedensko Življenjska doba rezila je lahko krajša ali dalj...

Page 222: ...eno na uporabo Naročanje dodatne opreme Dodatno opremo ali rezervne dele lahko kupite na spletni strani www shop philips com service ali pri Philipsovem prodajalcu Lahko se tudi obrnete na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi podatki za stik so na mednarodnem garancijskem listu Na voljo so naslednji deli QP210 paket enega rezila QP220 paket dveh rezil Recikliranje Ta simbol pomeni d...

Page 223: ...pravilnim odlaganjem boste pomagali preprečiti negativne vplive na okolje in zdravje ljudi Odstranitev akumulatorske baterije Pozor Akumulatorsko baterijo odstranite samo ko boste napravo zavrgli Preden baterijo odstranite se prepričajte da je popolnoma izpraznjena Opomba Močno priporočamo da akumulatorsko baterijo odstrani usposobljena oseba 1 Aparat izključite iz električnega omrežja in ga pusti...

Page 224: ...e iz notranjega ohišja 8 Baterijo z izvijačem dvignite iz notranjega ohišja Baterija je povezana z dvostranskim lepilnim trakom Opozorilo Previdno baterijski stiki so zelo ostri Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo obiščite spletno stran www philips com support ali preberite ločeni mednarodni garancijski list Garancijske omejitve Mednarodna garancija ne velja za rezilo ker s...

Page 225: ...ljučite iz električnega omrežja Aparat ne deluje več Akumulatorska baterija je prazna Aparat napolnite glejte poglavje Polnjenje Kazalnik napolnjenosti baterije med polnjenjem utripa belo Če kazalnik napolnjenosti baterije ne utripa preverite ali je prišlo do izpada električne energije in ali je vtičnica pod napetostjo Če ni prišlo do izpada električne energije in je vtičnica pod napetostjo kazaln...

Page 226: ... poškodovano ali obrabljeno Rezilo zamenjajte z novim Glejte poglavje Zamenjava Aparat oddaja nenavaden zvok Rezilo je poškodovano ali obrabljeno Rezilo zamenjajte z novim Glejte poglavje Zamenjava Rezilo ni pravilno nameščeno na ročaj Rezilo odstranite in ga znova namestite Potisnite ga na aparat da se zaskoči Rezilo blokira umazanija Odstranite rezilo in ga temeljito očistite Aparat ne deluje ve...

Page 227: ...va Možni vzrok Rešitev Rezilo je občutljiv del aparata in se zlahka poškoduje Če je rezilo poškodovano morda ne bo več optimalno delovalo Rezilo zamenjajte z novim Glejte poglavje Zamenjava 227 Slovenščina ...

Page 228: ...P6520 6 Displej len model QP6520 7 Vypínač 8 Indikátor stavu batérie len model QP6510 9 Stojan na nabíjanie len model QP6520 10 Malá koncovka stojana na nabíjanie len model QP6520 11 Puzdro len model QP6520 12 Malá koncovka 13 Napájacia jednotka adaptér typ HQ8505 14 Hrebeňový nástavec na presné zastrihávanie 15 Nastavovacie koliesko dĺžky strihu Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím zari...

Page 229: ...lne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu že rozumejú príslušným rizikám Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia Pred čistením pod tečúcou vodou zariadenie vždy odpojte zo siete Pred každým použitím zariadenie skontrolujt...

Page 230: ... alebo acetón Napájaciu jednotku nepoužívajte v elektrických zásuvkách ku ktorým je alebo bol pripojený elektrický osviežovač vzduchu ani v ich blízkosti aby ste predišli neopraviteľnému poškodeniu napájacej jednotky Elektromagnetické polia EMF Tento spotrebič Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam Všeobecné informácie Toto zariade...

Page 231: ...á Indikátor stavu batérií modelu QP6520 Keď symbol nabíjania bliká naoranžovo batéria je takmer vybitá Zostávajúca kapacita batérie je vyjadrená percentom stavu batérie zobrazeným na displeji Keď sa zariadenie nabíja symbol nabíjania bliká nabielo Rýchle nabíjanie približne po 5 minútach nabíjania má zariadenie dostatok energie na 5 minútové používanie Počas rýchleho nabíjania symbol nabíjania rýc...

Page 232: ...anie Počas rýchleho nabíjania sa postupne rozsvietia kontrolné svetlá indikátora stavu batérie a potom sa všetky vypnú To sa bude opakovať až do dokončenia rýchleho nabíjania Batéria je úplne nabitá keď všetky kontrolné svetlá indikátora stavu batérie svietia neprerušovane Približne 30 minút po úplnom nabití batérie alebo po odpojení zariadenia od elektrickej siete sa kontrolné svetlá stavu batéri...

Page 233: ...ada fúzy bokombrady Holením získate hladký výsledok zastrihávaním dosiahnete určitú dĺžku a tvarovaním vytvoríte dokonalé okraje a ostré línie Toto zariadenie nie je určené na holenie tvarovanie ani zastrihávanie chĺpkov v dolnej časti tela ani ľudských vlasov Pri prvom použití zariadenia si naň vyhraďte dostatok času So zariadením sa musíte naučiť správne narábať Poznámka Toto zriadenie sa môže p...

Page 234: ...ajlepší výsledok dosiahnete pohybovaním zariadenia proti smeru rastu chĺpkov Robte dlhé ťahy s použitím mierneho tlaku Zariadenie môžete používať na sucho aj na mokro s gélom alebo penou dokonca aj v sprche Holením čistej brady a tváre dosiahnete najlepšie výsledky 1 Zapnite zariadenie 2 Čepeľ priložte na pokožku a zariadením pohybujte dlhými ťahmi smerom nahor alebo proti smeru rastu chĺpkov prič...

Page 235: ...epele vytvárať ostré okraje a línie použite obe hrany čepele 2 Zapnite zariadenie 3 Položte hranu čepele kolmo na pokožku Robte priame ťahy s použitím mierneho tlaku 4 Po každom použití zariadenie vypnite a vyčistite pozrite si kapitolu Čistenie a údržba Strihanie s hrebeňovým nástavcom Tipy Vždy strihajte v smere zubov hrebeňového nástavca na presné zastrihávanie tak aby plochá strana nástavca bo...

Page 236: ...e dĺžky Začnite s najvyšším nastavením aby ste sa so zariadením naučili správne narábať Nastavenia na koliesku zodpovedajú dĺžke strihu v milimetroch 1 2 1 Prednú časť hrebeňového nástavca vložte do čepele a výstupok na zadnej strane nástavca zatlačte do zariadenia ozve sa cvaknutie 2 Otáčaním nastavovacieho kolieska dĺžky strihu nastavte požadovanú dĺžku strihu Nastavenia na koliesku zodpovedajú ...

Page 237: ...epele Čistenie a údržba Po každom použití zariadenie vyčistite Výstraha Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Výstraha Neodstraňujte vodu zo zariadenia tým že ho oklepete o iný povrch Mohlo by dôjsť k poškodeniu Ak je čepeľ poškodená vymeňte ju Čistenie zariadenia 1 2 1 Z čepele zložte hrebeňový...

Page 238: ...oškodiť 5 Potom opláchnite hrebeňový nástavec vlažnou vodou 6 Zariadenie a hrebeňový nástavec nechajte vyschnúť Poznámka Čepeľ je krehká Zaobchádzajte s ňou opatrne Ak je čepeľ poškodená vymeňte ju Skladovanie Poznámka Pred odložením zariadenia a jeho nástavcov pred ich ďalším použitím vám odporúčame aby ste ich nechali vyschnúť 1 2 1 Na čepeľ vždy nasaďte hrebeňový nástavec na presné zastrihávani...

Page 239: ... 3 sekundy stlačte vypínač Kým vypínate cestovný zámok na displeji sa zobrazí odpočítavanie Potom sa rozsvieti a vypne symbol cestovného zámku Teraz je zariadenie opäť pripravené na použitie Výmena Výmena čepele Na dosiahnutie optimálneho výkonu strihania a kĺzania čepele odporúčame vymieňať čepeľ každé 4 mesiace alebo vtedy keď už pri holení alebo strihaní neposkytuje očakávané výsledky Odporúčan...

Page 240: ...ranách a zatlačte ju na rukoväť ozve sa cvaknutie Poznámka Keď sa ozve kliknutie nová čepeľ je umiestnená správne a je pripravená na použitie Objednávanie príslušenstva Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely prejdite na webovú stránku www shop philips com service alebo sa obráťte na svojho predajcu výrobkov značky Philips Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov sp...

Page 241: ...eľnú batériu odstráni odborník Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov ako aj nabíjateľných batérií vo svojej krajine Správna likvidácia pomáha zabrániť negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie Vyberanie nabíjateľnej batérie Výstraha Nabíjateľnú batériu odstráňte len vtedy keď zariadenie vyhadzujete Dbajte na to aby bola batéria pri odstraňo...

Page 242: ...utkovača zlomte spoje na oboch stranách 5 Zatlačením skrutkovača do spodnej časti rukoväte vytlačte vnútornú časť Uvidíte plošný spoj 6 QP6510 Pomocou skrutkovača odstráňte kryt plošného spoja 7 Pomocou skrutkovača vyberte z vnútornej časti plošný spoj 242 Slovensky ...

Page 243: ...vo platnom záručnom liste Obmedzenia záruky Na čepeľ sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej záruky pretože podlieha opotrebovaniu Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií navštívte webovú stránku www philips com support na ktorej nájdete ...

Page 244: ...e si kapitolu Nabíjanie Počas nabíjania bliká indikátor nabitia batérie nabielo Ak indikátor nabitia batérie nebliká skontrolujte či nedošlo k výpadku prúdu alebo či je zásuvka pod prúdom Ak nedošlo k výpadku prúdu a zásuvka je pod prúdom ale indikátor nabitia batérie naďalej nebliká odneste zariadenie k predajcovi alebo do servisného strediska spoločnosti Philips Čepeľ je zablokovaná nečistotou Z...

Page 245: ...dená alebo opotrebovaná Vymeňte čepeľ za novú Pozrite si kapitolu Výmena Zariadenie vydáva čudný zvuk Čepeľ je poškodená alebo opotrebovaná Vymeňte čepeľ za novú Pozrite si kapitolu Výmena Čepeľ je na rukoväti umiestnená nesprávne Čepeľ odoberte a opätovne ju nasaďte Zatlačte ju na zariadenie tak aby sa ozvalo cvaknutie Čepeľ je zablokovaná nečistotou Odoberte čepeľ a dôkladne ju vyčistite Zariade...

Page 246: ...blém Možná príčina Riešenie Čepeľ je jemná súčasť zariadenia a môže sa ľahko poškodiť V prípade poškodenia už čepeľ nemusí fungovať optimálne Vymeňte čepeľ za novú Pozrite si kapitolu Výmena 246 Slovensky ...

Page 247: ...ran samo QP6520 7 Dugme za uključivanje isključivanje 8 Indikator statusa baterije samo model QP6510 9 Postolje za punjenje samo model QP6520 10 Mali utikač za postolje za punjenje samo model QP6520 11 Torbica samo QP6520 12 Mali utikač 13 Jedinica za napajanje adapter tip HQ8505 14 Precizni češalj za podrezivanje 15 Točkić postavke za dužinu dlake Važne bezbednosne informacije Pre korišćenja apar...

Page 248: ...e suva Upozorenje Jedinica za napajanje sadrži transformator Ne uklanjajte jedinicu za napajanje da biste je zamenili drugim priključkom jer se na taj način izlažete opasnosti Aparat punite isključivo priloženom jedinicom za napajanje 248 Srpski ...

Page 249: ...be bez iskustva i znanja ukoliko imaju nadzor ili ukoliko su im data uputstva o korišćenju uređaja na bezbedan način i sa razumevanjem mogućih opasnosti Deca ne smeju da se igraju uređajem Deca ne smeju da obavljaju čišćenje i održavanje uređaja bez nadzora Pre ispiranja pod mlazom vode uvek isključite aparat iz električne mreže 249 Srpski ...

Page 250: ...Nemojte otvarati aparat da biste zamenili punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte postolje za punjenje u vodu i nemojte ga prati pod slavinom Za ispiranje aparata nemojte koristiti vodu topliju od 80 C Ovaj aparat koristite isključivo za svrhe za koje je namenjen kao što je prikazano u korisničkom priručniku Iz higijenskih razloga aparat bi trebalo da koristi samo jedna osoba 250 Srpski ...

Page 251: ...pravljivo oštetili Elektromagnetna polja EMF Ovaj Philips uređaj je u skladu sa svim važećim standardima i propisima o izloženosti elektromagnetnim poljima Opšte Ovaj aparat je vodootporan Pogodan je za korišćenje pod tušem ili za vreme kupanja kao i za čišćenje pod mlazom vode Iz bezbednosnih razloga aparat može da se koristi samo bez kabla za napajanje Aparat odgovara električnoj mreži sa napono...

Page 252: ...o prazna Procenat statusa baterije na ekranu označava preostali kapacitet baterije Simbol za punjenje treperi belo kako bi označio da se aparat puni Brzo punjenje nakon otprilike 5 minuta punjenja aparat ima dovoljno energije za 5 minuta upotrebe Tokom brzog punjenja simbol za punjenje brzo treperi belo dok se punjenje ne završi Baterija je potpuno napunjenja kada procenat statusa baterije na ekra...

Page 253: ...upotrebe Tokom brzog punjenja lampice indikatora statusa baterije će neprekidno da zasvetle jedna za drugom i zatim da se isključe Ovo će se ponavljati dok se brzo punjenje ne završi Baterija je potpuno napunjena kada sve lampice indikatora statusa baterije neprekidno svetle belo Oko 30 minuta nakon što se baterija potpuno isprazni ili kada isključite aparat sa napajanja lampice indikatora statusa...

Page 254: ...bijate glatku kožu podrezivanjem dobijate određenu dužinu dlačica i porubljivanjem kreirate savršene ivice i oštre linije Ovaj aparat nije namenjen za brijanje porubljivanje ili podrezivanje dlaka na donjim delovima tela niti kose Ne žurite kada prvi put počnete da koristite aparat Morate da steknete praksu u rukovanju aparatom Napomena Ovaj aparat može da se koristi samo bez kabla Uključivanje i ...

Page 255: ...t pomerajte aparat u kontra smeru u odnosu na rast dlačica Pravite duge pokrete dok lagano pritiskate Možete da koristite aparat u suvim ili vlažnim uslovima sa gelom ili penom čak i dok se tuširate Najbolji rezultati postižu se kod brijanja čiste brade i lica 1 Uključite aparat 2 Postavite oštricu na kožu i uz blagi pritisak polako pomerajte aparat nagore ili u pravcu suprotnom od rasta dlačica d...

Page 256: ... oštricu za kreiranje oštrih ivica i linija koristite bilo koju ivicu oštrice 2 Uključite aparat 3 Postavite ivicu oštrice okomito na kožu Uz prave pokrete primenite nežan pritisak 4 Isključite i očistite aparat nakon svake upotrebe pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje Podrezivanje pomoću češlja Saveti Za najbolje rezultate uvek vršite podrezivanje u smeru zubaca češlja za precizno podreziva...

Page 257: ...m da dlačice podrezujete na različite dužine Počnite sa najvišom postavkom da biste stekli praksu u rukovanju aparatom Postavka na točkiću odgovara dužinama dlake u milimetrima 1 2 1 Stavite prednji deo češlja na oštricu i gurnite izbočeni element na zadnjem delu češlja u aparat klik 2 Zatim okrenite točkić postavke za dužinu dlake da biste odabrali željenu postavku za dužinu dlake Postavka na toč...

Page 258: ...icu Čišćenje i održavanje Aparat očistite nakon svakog korišćenja Oprez Za čišćenje aparata nemojte da koristite kompresovani vazduh jastučiće za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Oprez Nemojte da udarate površinu aparata da biste uklonili vodu iz njega jer to može da ga ošteti Zamenite oštricu ako je oštećena Čišćenje aparata 1 2 1 Skinite...

Page 259: ... je ošteti 5 Zatim isperite češalj mlazom mlake vode 6 Ostavite aparat i češalj da se osuše Napomena Oštrica je lako lomljiva Pažljivo rukujte njom Zamenite oštricu ako je oštećena Odlaganje Napomena Savetujemo vam da ostavite aparat i njegove dodatke da se osuše pre nego što ih odložite do naredne upotrebe 1 2 1 Uvek postavite češalj za precizno podrezivanje na oštricu tokom putovanja ili skladiš...

Page 260: ... zasvetle i digitalni ekran će odbrojavati Kada je zaključavanje za vreme aparata aktivirano simbol zaključavanja za vreme putovanja treperi Deaktivacija zaključavanja za vreme putovanja 1 Dugme za uključivanje isključivanje držite pritisnuto 3 sekunde Prilikom deaktiviranja zaključavanja za vreme putovanja ekran će odbrojavati Zatim će lampice simbola zaključavanja za vreme putovanja zasvetliti i...

Page 261: ...jivo nagore i držite oštricu za njene bočne strane da biste je izvadili i sprečili je da odleti 2 Držite novu oštricu za njene bočne strane i pritisnite je na dršku dok ne čujete klik Napomena Kada čujete klik nova oštrica je ispravno postavljena i spremna za upotrebu Naručivanje dodataka Da biste kupili dodatke ili rezervne delove posetite stranicu www shop philips com service ili se obratite pro...

Page 262: ...jivu bateriju Pridržavajte se propisa vaše zemlje u vezi sa zasebnim prikupljanjem otpadnih električnih i elektronskih proizvoda i punjivih baterija Pravilno odlaganje pomaže u sprečavanju negativnih posledica po zdravlje ljudi i životnu sredinu Uklanjanje punjive baterije Oprez Uklonite punjivu bateriju samo kada odlažete aparat Uverite se da je baterija u potpunosti prazna kada je uklanjate Napo...

Page 263: ...rekinite unutrašnje veze s obe strane 5 Izvadite unutrašnje kućište tako što ćete ugurati odvijač u dno drške Sada je vidljiva štampana ploča 6 QP6510 uklonite poklopac štampane ploče pomoću odvijača 7 Izvadite štampanu ploču iz unutrašnjeg kućišta pomoću odvijača 263 Srpski ...

Page 264: ...a habanju Rešavanje problema U ovom poglavlju su u kratkim crtama navedeni najčešći problemi sa kojima možete da se susretnete dok koristite aparat Ukoliko ne možete da rešite problem pomoću liste mogućih problema u nastavku posetite www philips com support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji Problem Mogući uzrok Rešenje Ne mogu da...

Page 265: ...eri proverite da li je došlo do nestanka struje ili da li je zidna utičnica ispravna Ako nije došlo do nestanka struje i ako je zidna utičnica ispravna ali indikator napunjenosti baterije još uvek ne treperi odnesite aparat do svog prodavca ili u Philips servisni centar Prašina je blokirala oštricu Uklučite aparat i isperite oštricu pod mlazom tople vode Držite oštricu u šolji tople vode do 60 C n...

Page 266: ...potrebu Aparat više ne odseca dlačice Oštrica nije ispravno postavljena na ručku Gurnite oštricu na aparat dok ne čujete klik Oštrica je oštećena ili pohabana Zamenite oštricu novom Pogledajte poglavlje Zamena Uređaj stvara čudnu buku Oštrica je oštećena ili pohabana Zamenite oštricu novom Pogledajte poglavlje Zamena Oštrica nije ispravno postavljena na ručku Skinite oštricu a zatim je ponovo post...

Page 267: ...ene performanse vremenom smanjuju Zamenite oštricu novom Pogledajte poglavlje Zamena Oštrica je osetljivi deo aparata i može lako da se ošteti Ako je oštrica oštećena ona više ne može optimalno da funkcioniše Zamenite oštricu novom Pogledajte poglavlje Zamena 267 Srpski ...

Page 268: ...мо QP6520 6 Дисплей само QP6520 7 Бутон за вкл изкл 8 Индикатор за състоянието на батерията само QP6510 9 Зарядна поставка само QP6520 10 Малък жак на зарядната поставка само QP6520 11 Калъф само за QP6520 12 Малък жак 13 Захранващо устройство адаптер тип HQ8505 14 Гребен за прецизно подстригване 15 Регулиращо колелце за дължина на космите Важна информация за безопасност Преди да използвате уреда ...

Page 269: ... сухо Предупреждение Захранващото устройство включва трансформатор Не отрязвайте захранващото устройство за да го замените с друг щепсел тъй като това крие опасности Зареждайте уреда само с предоставеното захранващо устройство 269 Български ...

Page 270: ...познания ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и разбират евентуалните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца без надзор Винаги изваждайте щепсела от контакта преди да почиствате уреда под течаща вода 270 Български ...

Page 271: ... Не се отваряйте уреда за да смените акумулаторната батерия Внимание Никога не потапяйте зарядната поставка във вода и не я изплаквайте с течаща вода Никога не изплаквайте уреда с вода по гореща от 80 C Използвайте този уред само по предназначение както е посочено в ръководството за потребителя По хигиенни съображения уредът трябва да се използва само от едно лице 271 Български ...

Page 272: ...дотвратите непоправима повреда на захранващото устройство Електромагнитни полета EMF Този уред Philips отговаря на всички действащи стандарти и разпоредби свързани с излагането на електромагнитни полета Обща информация Този уред е водоустойчив Той е подходящ за употреба във ваната или под душа и за почистване под течаща вода Затова от съображения за безопасност уредът може да се използва само без ...

Page 273: ...р за състоянието на батерията QP6520 Когато символът за зареждане мига в оранжево батерията е почти изтощена Оставащият в батерията заряд се обозначава чрез индикатора за състоянието на батерията в проценти показан на дисплея Символът за зареждане мига в бяло за да покаже че уредът се зарежда Бързо зареждане след около 5 минути зареждане уредът разполага с достатъчно енергия за 5 минути използване...

Page 274: ...ато и така нататък докато уредът не се зареди напълно Бързо зареждане след около 5 минути зареждане уредът разполага с достатъчно енергия за 5 минути използване По време на бързото зареждане лампите на индикатора за състоянието на батерията светят непрекъснато една след друга и след това всички се изключват Това се повтаря докато бързото зареждане не завърши Батерията е напълно заредена когато вси...

Page 275: ... зарядната поставка Използване на уреда Можете да използвате уреда за подстригване оформяне на краища или бръснене на лицево окосмяване брада мустаци и бакенбарди Избръснете за гладък резултат подстрижете за получаване на определена дължина и оформете за получаване на идеални краища и отчетливи линии Този уред не е предназначен за бръснене оформяне на краища или подстригване на окосмяване по тялот...

Page 276: ...ди да използвате уреда вж глава Смяна Съвети и препоръки за бръсненето Уверете се че ножчето е в пълен контакт с кожата като го допрете плътно до нея За най добър резултат движете уреда срещу посоката на растежа на космите Извършвайте дълги движения като натискате леко Можете да използвате уреда с гел или пяна в сухи или мокри условия дори под душа Най добри резултати се постигат при бръснене на ч...

Page 277: ...ачин че ножчето да е перпендикулярно на кожата и единият му ръб да докосва кожата Това позволява по точно оформяне на бакенбардите и областта около устата и носа 1 За да използвате ножчето за получаване на отчетливи краища и линии използвайте някой от двата ръба на ножчето 2 Включете уреда 3 Поставете ръба на ножчето перпендикулярно до кожата Извършвайте прави движения като прилагате лек натиск 4 ...

Page 278: ...гато кожата и космите са сухи Гребенът за прецизно подстригване ви позволява да подстригвате космите до различни дължини Започнете с максималната настройка за да свикнете да работите с уреда Настройките на регулаторното колелце съответстват на дължината на космите в милиметри 1 2 1 Поставете предната част на гребена върху ножчето и натиснете издадената част от задната страна на гребена в уреда так...

Page 279: ... след всяка употреба вижте раздел Почистване и поддръжка 1 2 6 За да свалите гребена издърпайте задната му част от уреда и го извадете от ножчето Почистване и поддръжка Почиствайте уреда след всяка употреба Внимание Никога не почиствайте уреда с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон 279 Български ...

Page 280: ... от ножчето Винаги изключвайте уреда преди да поставите или да свалите гребена 2 Ако в гребена се съберат много косми най напред ги издухайте 3 Ако в уреда се съберат много косми най напред ги издухайте 4 След това включете уреда и изплакнете ножчето с хладка вода Внимание iНе подсушавайте ножчето с хавлиена кърпа или хартиена кърпичка тъй като това може да доведе до повреди 280 Български ...

Page 281: ...ригване към ножчето за да предпазите ножчето от повреда по време на път или съхранение Заключване при пътуване само QP6520 Можете да заключите уреда когато ще пътувате Заключването при пътуване предотвратява случайно включване на уреда Активиране на заключването при пътуване 3 sec 1 Задръжте бутона вкл изкл натиснат за 3 секунди Докато активирате заключването при пътуване символът за заключване пр...

Page 282: ...еняте на всеки 4 месеца или когато вече не дава очакваните резултати при бръснене или подстригване Препоръката за смяна на всеки 4 месеца е базирана на две пълни бръснения седмично В зависимост от употребата точната продължителност на използване на ножчето може да е по дълга или по кратка Както и ръчните ножчета това също се изтъпява с времето което води до повече скубане на космите и намалено кач...

Page 283: ...вашата държава за данни за контакт вижте листовката с гаранция за цял свят Предлагат се следните части Ножче QP210 комплект от 1 Ножче QP220 комплект от 2 Рециклиране Този символ означава че продуктът не може да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци 2012 19 ЕС Този символ означава че продуктът съдържа вградена акумулаторна батерия която не трябва да се изхвърля заедно с обикновените би...

Page 284: ...изхвърляте уреда Уверете се че батерията е изтощена докрай преди да я извадите Забележка Настоятелно ви препоръчваме да се обърнете към специалист за изваждане на акумулаторната батерия 1 Изключете уреда от електрическата мрежа и го оставете да работи докато моторът спре 2 Извадете ножчето от уреда 3 Пъхнете отвертка под задния панел и го свалете 4 С отвертката счупете захващащите куки от двете ст...

Page 285: ...те от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете отделната листовка с гаранция за цял свят Ограничения на гаранцията Условията на международната гаранция не важат за ножчето тъй като то подлежи на износване Отстраняване на неизправности В тази глава са обобщени най честите проблеми които може да срещнете при използване на уреда Ако не можете да разрешите проблема с пом...

Page 286: ...ете уреда вж глава Зареждане По време на зареждане индикаторът за заряда на батерията мига в бяло Ако индикаторът за заряда на батерията не мига проверете дали няма прекъсване на захранването и дали в контакта има ток Ако няма прекъсване на захранването и в контакта има ток но индикаторът за заряда на батерията все още не мига занесете уреда при вашия търговец или в сервизен център на Philips Ножч...

Page 287: ...о е поставено неправилно към дръжката Натиснете ножчето към уреда докато не чуете щракване Ножчето е повредено или износено Сменете ножчето с ново Вж глава Смяна Уредът издава странен шум Ножчето е повредено или износено Сменете ножчето с ново Вж глава Смяна Ножчето е поставено неправилно към дръжката Свалете ножчето и го прикрепете отново Натиснете го към уреда докато не чуете щракване Ножчето е ...

Page 288: ...ане поради което качествата му се влошават с времето Сменете ножчето с ново Вж глава Смяна Ножчето е фина част на уреда и може лесно да се повреди Ако ножчето се повреди вече не може да функционира оптимално Сменете ножчето с ново Вж глава Смяна 288 Български ...

Page 289: ...QP6520 7 Копче за вклучување исклучување 8 Индикатор за состојба на батерија само за QP6510 9 Држач за полнење само за QP6520 10 Мал приклучок на држачот за полнење само за QP6520 11 Торбичка само за QP6520 12 Мал приклучок 13 Единица за напојување адаптер тип HQ8505 14 Чешел за прецизно потстрижување 15 Тркалце за поставување на должината на влакната Важни безбедносни информации Внимателно прочит...

Page 290: ...едупредување Единицата за напојување содржи трансформатор Не отсекувајте ја единицата за напојување за да ја замените со друг приклучок бидејќи тоа предизвикува опасна ситуација Полнете го уредот само со доставената единица за напојување 290 Македонски ...

Page 291: ...статок на искуство и знаење доколку се под надзор или добиваат инструкции за користењето на уредот на безбеден начин и ги разбираат потенцијалните опасности Децата не треба да си играат со уредот Децата не треба да го чистат или да го одржуваат уредот без надзор Секогаш исклучувајте го уредот од струја пред да го чистите под чешма 291 Македонски ...

Page 292: ...ениот дел со оригинален Не отворајте го уредот за да ја замените батеријата на полнење Внимание Не го потопувајте држачот за полнење и немојте да го плакнете под чешма Немојте да користите вода потопла од 80 C за плакнење на уредот Уредот користете го само за неговата предвидена намена како што е прикажано во упатството за користење 292 Македонски ...

Page 293: ...ензин или ацетон за чистење на уредот Не користете ја единицата за напојување на или близу до ѕидни приклучоци на кои има или имало електрични освежувачи за воздух за да спречите непоправлива штета на единицата за напојување Електромагнетни полиња EMF Овој Philips уред е во согласност со сите важечки стандарди и регулативи во врска со изложеноста на електромагнетни полиња 293 Македонски ...

Page 294: ...може да се користи само без кабел QP6520 QP6510 Полнењето трае приближно 1 час Целосно наполнет уред може да се користи до 90 минути QP6520 или до 60 минути QP6510 Наполнете го уредот пред да го користите првпат и кога симболот за полнење укажува на тоа дека батеријата е речиси празна Индикатор за состојба на батерија QP6520 Кога симболот за полнење трепка во портокалова боја батеријата е речиси п...

Page 295: ...матски се исклучува Индикатор за состојба на батерија QP6510 Кога индикаторот за состојбата на батеријата трепка портокалово батеријата е речиси празна За да укаже на тоа дека овој уред се полни прво долното светло трепка со бела боја а потоа свети со бела боја постојано Потоа второто светло трепка а потоа свети постојано и така натаму додека уредот не е целосно наполнет Брзо полнење по приближно ...

Page 296: ...е го малиот приклучок од уредот Полнење во држачот за полнење само за QP6520 1 Внесете го малиот приклучок во држачот за полнење и ставете го адаптерот во ѕидниот приклучок 2 Ставете го уредот во држачот за полнење 3 По полнењето отстранете го адаптерот од ѕидниот приклучок и исклучете го малиот приклучок од држачот за полнење Користење на уредот Можете да го користите уредот за потстрижување потк...

Page 297: ... го исклучите уредот притиснете го еднаш копчето за вклучување исклучување Бричење Предупредување Пред да го користите уредот секогаш проверувајте да не е оштетено или изабено сечивото Ако сечивото е оштетено или изабено немојте да го користите уредот затоа што може да дојде до повреда Заменете го оштетеното сечиво пред да го користите уредот видете го поглавјето Замена Совети и трикови за бричење...

Page 298: ...сечивото рамно на вашата кожа 3 Исклучете го и исчистете го уредот по секое користење видете во Чистење и одржување Поткастрување рабови Можете да ги користите и двата раба на сечивото за да создавате остри линии и совршени рабови Држете го уредот така што сечивото ќе биде под прав агол на кожата и еден од неговите рабови ќе ја допира кожата Ова овозможува попрецизно детално поткастрување на бакен...

Page 299: ... контакт со кожата за рамномерен резултат на потстрижувањето Поради тоа што влакната растат во различни насоки и вие треба да го држите уредот во различни положби Сепак секогаш осигурувајте се дека го движите уредот нагоре спротивно на влакната Потстрижувањето е полесно кога кожата и влакната се суви Чешелот за прецизно потстрижување ви овозможува да потстрижувате влакна на различни должини Започн...

Page 300: ...влакната за да ја изберете посакуваната поставка за должина на влакната Поставките на тркалцето соодветствуваат со должините на влакната во милиметри QP6520 QP6510 3 Вклучете го уредот 4 Поставете го чешелот на кожата и движете го уредот бавно нагоре во спротивна насока од влакната 5 Исклучете го и исчистете го уредот по секое користење видете во Чистење и одржување 300 Македонски ...

Page 301: ...зивни средства за чистење или агресивни течности како што се бензин или ацетон за чистење на уредот Внимание Не удирајте го уредот од површина за да извадите вода од него затоа што тоа може да предизвика оштетување Заменете го сечивото ако е оштетено Чистење на уредот 1 2 1 Отстранете го чешелот од сечивото Секогаш исклучувајте го уредот пред да го ставате или да го вадите чешелот 2 Ако на чешелот...

Page 302: ...ршливо Со него ракувајте внимателно Заменете го сечивото ако е оштетено Чување Забелешка Ви советуваме да оставите уредот и неговите додатоци да се исушат пред да ги складирате за следната употреба 1 2 1 Секогаш прикачувајте го чешелот за прецизно потстрижување на сечивото за да го заштитите сечивото од оштетување при патување или складирање Блокатор за патување само за QP6520 Можете да го блокира...

Page 303: ...дисплејот одбројува надолу Потоа симболот на блокаторот за патување се пали и се исклучува Уредот сега повторно е подготвен за употреба Замена Замена на сечивото За оптимално стрижење и лизгање на сечивото ве советуваме да го менувате сечивото на секои 4 месеци или кога повеќе нема да ги дава очекуваните резултати за бричење или потстрижување Советот за заменување на секои 4 месеци се заснова на д...

Page 304: ...ечиво е поставено правилно и е подготвено за користење Нарачување додатоци За да купите додатоци или резервни делови посетете го www shop philips com service или одете кај дистрибутер на Philips Исто така можете да се јавите во Центарот за грижа за корисниците на Philips во вашата држава за детали за контакт погледнете во листот со светска гаранција Достапни се следниве делови QP210 Сечиво со 1 во...

Page 305: ...лектронски производи и батерии на полнење Правилното отстранување помага да се спречат негативни последици за животната средина и здравјето на човекот Вадење на батеријата на полнење Внимание Вадете ја батеријата на полнење само кога ќе го фрлате уредот Осигурете се дека батеријата е целосно празна кога ја вадите Забелешка Строго ви препорачуваме професионално лице да ја отстрани батеријата на пол...

Page 306: ...ча со шрафцигерот 7 Отстранете ја печатената плоча од внатрешното тело со шрафцигерот 8 Подигнете ја батеријата надвор од внатрешното тело со шрафцигерот Батеријата е поврзана со двострана лента Предупредување Внимавајте лентите за батериите се многу остри Гаранција и поддршка Доколку ви се потребни информации или поддршка одете на www philips com support или прочитајте го посебниот лист со светск...

Page 307: ...облемот со помош на информациите дадени подолу одете на www philips com support за список од најчесто поставуваните прашања или контактирајте со Центарот за грижа на корисници во вашата земја Проблем Можна причина Решение Не можам да го вклучам уредот кога е поврзан на електричната мрежа Не можете да го користите уредот кога се полни Можете да го користите уредот само без кабел Исклучете го уредот...

Page 308: ...дали има дефект со напојувањето или дали ѕидниот приклучок е функционален Ако нема дефект со напојувањето и ѕидниот приклучок е функционален а индикаторот за полнење на батеријата с уште не трепка однесете го уредот кај вашиот дистрибутер или во сервисен центар на Philips Сечивото е блокирано од нечистотии Вклучете го уредот и исплакнете го сечивото под чешма со топла вода Држете го сечивото во са...

Page 309: ...ритиснете го сечивото на уредот с додека не слушнете кликнување Сечивото е оштетено или изабено Заменете го сечивото со ново Видете го поглавјето Замена Уредот испушта чуден звук Сечивото е оштетено или изабено Заменете го сечивото со ново Видете го поглавјето Замена Сечивото е неправилно поставено на рачката Отстранете го сечивото и повторно прикачете го Притискајте го на уредот с додека не слушн...

Page 310: ...си се намалуваат со текот на времето Заменете го сечивото со ново Видете го поглавјето Замена Сечивото е деликатен дел од уредот и лесно може да се оштети Ако сечивото се оштети можеби повеќе нема да функционира оптимално Заменете го сечивото со ново Видете го поглавјето Замена 310 Македонски ...

Page 311: ... Индикатор уровня заряда аккумулятора только для модели QP6510 9 Подставка с зарядным устройством только для модели QP6520 10 Маленький штекер зарядного устройства только для модели QP6520 11 Чехол только для модели QP6520 12 Маленький штекер 13 Блок питания адаптер типа HQ8505 14 Гребень для аккуратного подравнивания 15 Колесико установки длины волос Важные сведения о безопасности Перед началом э...

Page 312: ...скими способностям а также лица с недостаточным опытом и знаниями но только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых Прежде чем промывать прибор под струей воды отключите его от электросети Перед использова...

Page 313: ...ные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Во избежание необратимого повреждения блока питания не используйте его в розетках электросети или около розеток электросети в которые включены или были включены электрические освежители воздуха Электромагнитные поля ЭМП Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей Общие св...

Page 314: ... В последствии заряжайте прибор когда индикатор зарядки будет указывать на то что уровень заряда аккумулятора является низким Индикатор заряда элементов питания для модели QP6520 Когда аккумулятор почти полностью разряжен индикатор зарядки начинает мигать оранжевым светом Оставшийся уровень заряда аккумулятора отображается на дисплее в процентах Когда индикатор зарядки мигает белым светом это знач...

Page 315: ...рерывно гореть белым светом это будет означать что прибор заряжается После этого второй индикатор начнет мигать а затем будет гореть непрерывно до тех пор аккумулятор не будет заряжен полностью Быстрая зарядка после зарядки аккумулятора приблизительно в течение 5 минут заряда будет достаточно для 5 минут работы прибора во время быстрой зарядки по очереди загораются световые индикаторы заряда аккум...

Page 316: ... а адаптер в розетку электросети 2 Поместите прибор в зарядное устройство 3 После завершения зарядки отключите адаптер от розетки электросети и извлеките маленький штекер прибора из зарядного устройства Использование прибора Данный прибор позволяет подровнять волосы на лице бороду усы и баки придать им форму или полностью сбрить Бритье обеспечивает гладкость кожи подравнивание нужную длину волос а...

Page 317: ...на наличие повреждений или износа Не используйте прибор если его лезвие повреждено или изношено это может привести к травме Перед использованием прибора замените поврежденное лезвие см главу Замена Советы для бритья Убедитесь что лезвие полностью прилегает к коже Для достижения наилучших результатов перемещайте прибор против направления роста волос Перемещайте прибор широкими движениями с легким н...

Page 318: ...я прибор необходимо выключить и очистить см раздел Очистка и уход Придание формы Для придания волосам четкой и ровной формы можно использовать оба края лезвия Держите прибор так чтобы лезвие располагалось перпендикулярно к поверхности кожи а один из его краев касался кожи Это позволит вам более аккуратно подровнять баки и области вокруг рта и носа 1 Для создания четких углов и линий можно использо...

Page 319: ... головы растут в разных направлениях прибор также необходимо перемещать под разными углами Тем не менее прибор всегда необходимо перемещать против направления роста волос Подравнивание триммером легче производить если волосы и кожа сухие На гребне для аккуратного подравнивания можно задавать различную длину подравнивания волос Для начала выберите максимальную длину чтобы привыкнуть к обращению с п...

Page 320: ...нь к коже и медленно перемещайте прибор вверх против направления роста волос 5 После каждого использования прибор необходимо выключить и очистить см раздел Очистка и уход 1 2 6 Чтобы снять гребень потяните за его заднюю часть а затем отсоедините его от лезвия Очистка и уход Всегда очищайте прибор после использования Внимание Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух губки с абразив...

Page 321: ...реждения замените лезвие Очистка прибора 1 2 1 Снимите гребень с лезвия Обязательно выключайте прибор перед тем как надеть или снять гребень 2 Если гребень забит большим количеством волос сначала сдуйте их 3 Если на устройстве скопилось слишком много волос сначала сдуйте их 4 Затем включите прибор и промойте лезвие теплой водой Внимание Во избежание повреждений не вытирайте лезвие полотенцем или с...

Page 322: ...атного подравнивания на лезвие во время поездки или при хранении чтобы защитить лезвие от повреждения Дорожная блокировка только для модели QP6520 Во время поездок можно установить блокировку Блокировка исключает случайное включение прибора Установка блокировки 3 sec 1 Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку включения выключения При включении дорожной блокировки ее световой индикатор будет...

Page 323: ...и в случае если результаты бритья или подравнивания перестали соответствовать вашим ожиданиям Рекомендация по замене лезвия каждые 4 месяца рассчитана на ситуации когда прибор используется для полного бритья два раза в неделю Периодичность и способы применения прибора могут удлинить или сократить срок службы лезвия Как и в случае обычной бритвы лезвие прибора со временем притупляется из за чего пр...

Page 324: ...поддержки потребителей Philips в вашей стране контактная информация приведена на гарантийном талоне В продаже имеются следующие детали Лезвие QP210 1 шт Лезвие QP220 2 шт Утилизация Этот символ означает что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами 2012 19 ЕС Этот символ означает что в данном изделии содержатся встроенные аккумуляторы которые не должны утилизироваться вместе с ...

Page 325: ...ляторные батареи только перед утилизацией прибора Перед извлечением батареи убедитесь что она полностью разряжена Примечание Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью к профессионалам для извлечения аккумулятора 1 Отключите прибор от электросети включите и подождите пока мотор не остановится 2 Снимите лезвие с прибора 3 Вставьте отвертку под заднюю панель после чего удалите эту панель 4 От...

Page 326: ...кумулятор с помощью отвертки Аккумулятор зафиксирован двусторонним скотчем Предупреждение Будьте осторожны контактные полосы аккумулятора очень острые Гарантия и поддержка Для получения поддержки или информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне Ограничения гарантии Международная гарантия не распространяется на лезвие поскольку оно подвер...

Page 327: ...наиболее распространенным проблемам с которыми вы можете столкнуться при использовании прибора Если не удается самостоятельно справиться с возникшими проблемами ознакомьтесь с ответами на часто задаваемые вопросы на веб сайте www philips com support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране Проблема Возможная причина Способы решения Во время подключения к электросети прибор не в...

Page 328: ... не мигает проверьте исправность электросети или розетки Если неисправностей не обнаружено однако индикатор уровня заряда аккумулятора по прежнему не мигает обратитесь в торговую организацию по месту приобретения или в сервисный центр компании Philips Лезвие засорено Включите прибор и промойте лезвие под струей теплой воды Поместите лезвие в емкость с теплой водой температура не выше 60 C примерно...

Page 329: ...отов к использованию Прибор перестал подравнивать волосы Лезвие неправильно установлено на рукояти Наденьте лезвие на прибор до щелчка Лезвие повреждено или изношено Замените лезвие См главу Замена Прибор издает странный звук Лезвие повреждено или изношено Замените лезвие См главу Замена Лезвие неправильно установлено на рукояти Снимите и переустановите лезвие Наденьте его на прибор до щелчка Лезв...

Page 330: ... лезвие изнашивается из за чего эффективность прибора снижается Замените лезвие См главу Замена Лезвие является хрупкой деталью и его легко повредить Поврежденное лезвие не может обеспечить оптимальный результат Замените лезвие См главу Замена 330 Русский ...

Page 331: ...6520 6 Дисплей лише QP6520 7 Кнопка Увімк Вимк 8 Індикатор стану батареї лише QP6510 9 Зарядна підставка лише QP6520 10 Мала вилка зарядної підставки лише QP6520 11 Футляр лише QP6520 12 Мала вилка 13 Блок живлення адаптер тип HQ8505 14 Точний тример гребінець 15 Коліщатко регулювання довжини волосся Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій і його приладдя уважно проч...

Page 332: ...нь за умови що використання відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм і пояснено можливі ризики Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм Не дозволяйте дітям виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих Завжди від єднуйте пристрій від мережі перед тим як промивати його під краном Завжди перевіряйте пристрій перед використанням Не використовуйте...

Page 333: ...непоправного пошкодження блоку живлення не використовуйте його з розетками до яких раніше було підключено електричний освіжувач повітря або біля розеток до яких наразі підключено такий освіжувач Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним актам що стосуються впливу електромагнітних полів Загальна інформація Цей пристрій водонепроникний Він підходит...

Page 334: ... рівень заряду батареї Індикатор стану батареї QP6520 Коли батарея майже розряджена індикатор заряду блимає оранжевим Залишок заряду батареї у відсотках відображається на дисплеї пристрою Коли пристрій заряджається індикатор заряду блимає білим Швидке заряджання після 5 хвилин заряджання пристрій зможе пропрацювати стільки ж Під час швидкого заряджання й до його закінчення індикатор заряду швидко ...

Page 335: ...ювати стільки ж Під час швидкого заряджання діоди індикатора стану батареї починають світитися один за одним а потім згасають І так доки швидке заряджання не завершиться Коли батарея повністю заряджена усі діоди індикатора стану батареї постійно світяться Діоди індикатора заряду батареї автоматично згасають через 30 хвилин після повного заряджання або відключення пристрою від електромережі Заряджа...

Page 336: ...ує гладку шкіру підстригання потрібну довжину волосся а створення контурів чіткі й плавні краї та лінії Цей пристрій призначений лише для гоління створення контурів і підстригання волосся на обличчі Не застосовуйте його на інших ділянках тіла та на голові Під час першого використання не кваптеся потрібен час щоб звикнути до пристрою Примітка Цей пристрій можна використовувати лише коли він працює ...

Page 337: ...оєм проти напрямку росту волосся Робіть пристроєм довгі рухи легенько притискаючи його до шкіри Цей пристрій підходить як для сухого так і для вологого гоління з гелем чи пінкою Його можна також використовувати під душем Для максимально чистого гоління спочатку помийте бороду й обличчя 1 Увімкніть пристрій 2 Прикладіть лезо до шкіри та робіть довгі рухи пристроєм вгору проти напрямку росту волосся...

Page 338: ...оса 1 Щоб створювати плавні лінії й чіткі контури використовуйте будь який край леза 2 Увімкніть пристрій 3 Тримайте край леза перпендикулярно шкірі Робіть прямі рухи легко притискаючи 4 Вимикайте й чистьте пристрій після кожного використання див розділ Чищення та догляд Підстригання з гребінцем Поради Для досягнення найкращого результату ведіть точним тримером у напрямку зубців гребінця та слідку...

Page 339: ...я з різними налаштуваннями довжини Щоб навчитися користуватися пристроєм спочатку виберіть найбільше значення довжини За допомогою коліщатка можна регулювати довжину волосся в міліметрах 1 2 1 Помістіть передню частину гребінця на лезо та вставте виступ на задній частині гребінця у пристрій до клацання 2 Поверніть коліщатко регулювання щоб вибрати потрібну довжину волосся За допомогою коліщатка мо...

Page 340: ...няти гребінець вийміть його задню частину із пристрою а потім зніміть гребінець із леза Чищення та догляд Чистьте пристрій після кожного використання Увага Не використовуйте для чищення пристрою стиснене повітря жорсткі губки абразивні засоби та їдкі рідини як от бензин чи ацетон Увага Не стукайте пристроєм щоб струсити з нього воду оскільки це може його пошкодити Якщо лезо пошкоджено замініть йог...

Page 341: ...ої скопилося багато волосся видуйте його 4 Потім увімкніть пристрій і промийте лезо під краном теплою водою Увага Не висушуйте лезо рушником або іншою тканиною оскільки це може пошкодити його 5 Потім промийте гребінець під краном теплою водою 6 Зачекайте доки пристрій і гребінець висохнуть самі Примітка Лезо може зламатися тому тримайте його дуже обережно Якщо лезо пошкоджено замініть його 341 Укр...

Page 342: ...портування Це запобігає випадковому ввімкненню пристрою Увімкнення блокування для транспортування 3 sec 1 Натисніть кнопку Увімк Вимк і утримуйте її протягом 3 секунд Коли ви вмикаєте блокування для транспортування відповідний індикатор починає світитися а на дисплеї з являється зворотній відлік Коли увімкнено блокування для транспортування блимає відповідний символ Вимкнення блокування для трансп...

Page 343: ...чує очікуваного результату Рекомендації щодо заміни раз на 4 місяці враховують два повноцінних гоління на тиждень Відтак термін служби леза може бути більшим або меншим залежно від частоти використання Як і леза для ручних бритв ці леза з часом затупляються що спричиняє застрягання волосся та зменшує ефективність гоління 2 1 1 Обережно зніміть фіксатор і вийміть лезо тримаючи його з обох боків щоб...

Page 344: ...ає утилізації зі звичайними побутовими відходами згідно з директивою ЄС 2012 19 EU Цей символ означає що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами Директива 2006 66 EC Ми наполегливо радимо Вам віднести виріб в офіційний пункт прийому чи до сервісного центру Philips щоб спеціалісти вийняли з нього акумуляторну батарею Дотримуйтеся прав...

Page 345: ...вийняти акумуляторну батарею 1 Від єднайте пристрій від електромережі та дайте йому попрацювати до повної зупинки двигуна 2 Вийміть лезо з пристрою 3 Вставте викрутку під задню панель і зніміть панель 4 За допомогою викрутки роз єднайте корпус з обох боків 5 Вийміть внутрішню частину пристрою вставивши викрутку в нижню частину ручки Тепер видно плату 6 QP6510 за допомогою викрутки зніміть кришку з...

Page 346: ...а завітайте на веб сайт www philips com support або прочитайте окремий гарантійний талон Обмеження гарантії Умови міжнародної гарантії не поширюються на лезо оскільки воно зношується Усунення несправностей У цьому розділі розглядаються основні проблеми які можуть виникнути під час використання пристрою Якщо наведена нижче інформація не допоможе вирішити проблему перегляньте список запитань і відпо...

Page 347: ...ть пристрій див розділ Заряджання Коли пристрій заряджається індикатор заряду батареї блимає білим Якщо індикатор заряду батареї не блимає перевірте чи є напруга в електромережі та чи працює розетка Якщо немає неполадок з електромережею й розеткою а індикатор заряду батареї все одно не блимає віднесіть пристрій до дилера або сервісного центру Philips Лезо заблоковано брудом Увімкніть пристрій і пр...

Page 348: ...лезо доки не почуєте клацання Лезо пошкоджене або зношене Замініть лезо на нове Див розділ Заміна Пристрій видає дивний шум Лезо пошкоджене або зношене Замініть лезо на нове Див розділ Заміна Лезо неправильно розміщено на ручці Вийміть лезо з пристрою й установіть його знову Натисніть на лезо доки не почуєте клацання Лезо заблоковано брудом Вийміть лезо з пристрою та ретельно його очистьте Пристрі...

Page 349: ...Проблема Можлива причина Вирішення Лезо дуже ламке тому його легко пошкодити Якщо лезо пошкоджене воно не забезпечуватиме належних результатів Замініть лезо на нове Див розділ Заміна 349 Українська ...

Page 350: ...ей тек QP6520 түрінде ғана 7 Қосу өшіру түймесі 8 Батарея күйінің көрсеткіші тек QP6510 9 Зарядтау тұғыры тек QP6520 үлгісінде 10 Зарядтау тұғырының кішкентай тығыны тек QP6520 11 Дорба тек QP6520 үлгісінде 12 Шағын аша 13 Қуат көзі адаптер түрі HQ8505 14 Дәлдегіш кесу тарағы 15 Шаш ұзындығы орнату дөңгелегі Маңызды қауіпсіздік ақпараты Құрылғыны және оның аксессуарларын қолданбас бұрын осы маңызд...

Page 351: ...астағы балаларға және дене сезу немесе ақыл ой қабілеттері кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдарға пайдалануға болады Балалар құралмен ойнамауы керек Тазалау мен пайдаланушыға техникалық қызмет көрсету қызметтерін бақылаусыз балаларға орындауға болмайды Ағын сумен шаймас бұрын құрылғыны әрдайым розеткадан ажыратыңыз Құрылғыны пайдаланудың алдында оны әрқашан тексеріңіз Құрылғы зақымданған б...

Page 352: ...ы пайдалануға болмайды Қуат құрылғысына зақым келтірмеу үшін электрлік ауа тазалау құралы бар немесе қамтылған қабырға розеткалары жанында қуат құрылғысын пайдаланбаңыз Электромагниттік өрістер ЭМӨ Бұл Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді Жалпы ақпарат Бұл құрылғы су өткізбейді Ваннада немесе душта және ағын су астында та...

Page 353: ...ея толығымен таусылады Батареяда қалған заряд деңгейі дисплейде көрсетілген батарея зарядының күйімен көрсетіледі Құрылғының зарядталуын көрсету үшін заряд таңбасы ақ түсте жыпылықтайды Жылдам зарядтау шамамен 5 минут зарядтаудан кейін құрылғы 5 минут қолданысқа жеткілікті энергияны алады Жылдам зарядтау барысында жылдам зарядтау аяқталғанша заряд таңбасы ақ түсте жылдам жыпылықтайды Дисплейде көр...

Page 354: ...ады Жылдам зарядтау барысында батарея күйі индикаторының шамдары үздіксіз кезегімен жанып одан кейін барлығы өшеді Бұл жылдам зарядтау аяқталғанша қайталанады Батарея күйі индикаторының барлық шамдары үздіксіз жанғанша батарея толығымен зарядталады Батарея толығымен зарядталғаннан кейін шамамен 30 минут немесе құрылғыны электр тогынан ажырату кезінде батарея күйі индикаторының шамдары автоматты тү...

Page 355: ...е жиектеуге немесе қыруға құрылғыны пайдалануға болады Тегіс нәтиже үшін қырыңыз белгілі бір ұзындықты қамту үшін кесіңіз және жақсы жиектер мен үшкір жолдар үшін жиектеңіз Бұл құрылғы төменгі дене бөліктеріндегі түктерді немесе бас шашын қыруға жиектеуге немесе кесуге арналмаған Құрылғыны бірінші пайдалану кезінде шамалы күтіңіз Құрылғымен тәжірибе жинаңыз Ескерту Бұл құрылғыны тек сымсыз пайдала...

Page 356: ... байланысын тексеріңіз Үздік нәтиже үшін құрылғыны дәнге қарсы жылжытыңыз Жеңіл басу кезінде ұзақ соққылар жасаңыз Құрылғыны құрғақ немесе гельмен не көбікпен ылғалды күйде тіпті душта пайдалануға болады Таза сақалды қырсаңыз ең жақсы нәтижеге жетесіз 1 Құрылғыны қосыңыз 2 Жүзін теріге қойып құрылғыны тығыз басып тұрып дәнге қарсы немесе жоғары ұзақ соққылармен қозғаңыз Ескертпе Жүзінің бетін тері...

Page 357: ...ектер мен жолдар жасауға алмасты пайдалану үшін алмас жиегін пайдаланыңыз 2 Құрылғыны қосыңыз 3 Жүз жиегін теріге перпендикуляр етіп қойыңыз Шамалы қысым қолдану кезінде тік соққылар жасаңыз 4 Құрылғыны қолданып болған сайын өшіріп тазалаңыз Тазалау және техникалық қызмет көрсету бөлімін көріңіз Тарақ көмегімен кесу Кеңестер Тегіс кесу нәтижесі үшін тарақтың тегіс бөлігі терімен толық байланысатын...

Page 358: ...түрлі ұзындықпен кесуге мүмкіндік береді Ең жоғары параметрмен бастап осы құрылғымен тәжірибе алыңыз Дөңгелектегі параметрлер миллиметр бірлігіндегі тік ұзындықтарына сәйкес 1 2 1 Тарақтың алдыңғы бөлігін алмасқа қойып тарақ артындағы проекцияны құрылғыға сырт басыңыз 2 Қажетті шаш ұзындығы параметрін таңдау үшін шаш ұзындығын орнату дөңгелегін бұрыңыз Дөңгелектегі параметрлер миллиметр бірлігінде...

Page 359: ... құрылғының артқы бөлігін тартып шығарып алмасын сырғытып шығарыңыз Тазалау және күту Құрылғыны қолданған сайын тазалаңыз Абайлаңыз Құрылғыны тазалау үшін қысылған ауаны қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құрылғыларын сондай ақ бензин немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды пайдалануға болмайды Абайлаңыз Құрылғыны беттен суды кетіру үшін түртпеңіз себебі зақым келтіруі мүмкін Егер зақымдалса алмасты а...

Page 360: ... үрлеп шығарыңыз 4 Одан кейін құрылғыны қосып алмасты жылы сумен шайыңыз Абайлаңыз iЖүзін орамалмен немесе талшықпен кептірмеңіз себебі зақым келтіруі мүмкін 5 Одан кейін тарақты жылы сумен шайыңыз 6 Құрылғы мен тарақты кептіріңіз Ескертпе Жүзі әлсіз Мұқият пайдаланыңыз Егер зақымдалса алмасты ауыстырыңыз Сақтау Ескертпе Келесі қолданысқа сақтау алдында құрылғы мен тіркемелерін кептіру ұсынылады 3...

Page 361: ... құлпын іске қосу 3 sec 1 Қосу өшіру түймесін 3 секунд басып тұрыңыз Сапар құлпын белсендірген кезде сапар құлпы таңбасы жанып сандық дисплей кері санайды Сапар құлпы белсендірілген кезде сапар құлпы таңбасы жыпылықтайды Сапар шеккенде бекітетін әдісті сөндіру 1 Қосу өшіру түймесін 3 секунд басып тұрыңыз Сапар құлпы өшірілген кезде дисплей кері санайды Одан кейін сапар құлпы таңбасы жанып өшеді Ен...

Page 362: ...өмендетуі мүмкін 2 1 1 Алмасты босату сырғытпасын жоғары басып алмасты алып құлауын болдырмау үшін екі жағын ұстаңыз 2 Жаңа алмасты екі жағында ұстап тұтқасына басыңыз сырт Ескертпе Сырт еткен дыбыс естілген кезде жаңа алмас дұрыс салынып пайдалануға дайын болады Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру Қосалқы құрылғылар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін www shop philips com service сайтына кірің...

Page 363: ... көрсету орталығына апаруды ұсынамыз Электрондық және электр өнімдері мен қайта зарядталатын батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі Қайта зарядталатын батареяларды алу Абайлаңыз Құрылғыны тастау кезінде қайта зарядталатын батареяны ғана алып тастаңыз Батареяны алып тастау алдында оның т...

Page 364: ...ілмекті байланыстарды үзіңіз 5 Бұрауышты тұтқа астына басумен ішкі бөлігін басып шығарыңыз Енді басып шығарылған тізбек тақтасын көресіз 6 QP6510 басып шығарылған тізбек тақтасы қақпағын бұрауышпен алыңыз 7 Басып шығарылған тізбек тақтасын бұрауышпен ішкі бөліктен алыңыз 364 Қазақша ...

Page 365: ...арына кірмейді Щетка Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы ФИЛИПС ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 QP6520 QP6510 100 240 В 50 60 Гц QP6520 QP6510 Съемный аккумулятор Li ion Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған Ақаулықтарды жою Бұл тарауда құрылғыда ж...

Page 366: ...рядтаңыз Зарядтау тармағын қараңыз Зарядталып жатқанда батарея заряды индикаторы ақ түсте жыпылықтайды Егер батарея заряды индикаторы жыпылықтамаса қуат ақаулығы немесе қабырға розеткасы шынайы екендігін тексеріңіз Егер қуат ақаулығы болмаса және қабырға розеткасы шынайы болса бірақ батарея заряды индикаторы жыпылықтамаса құрылғыны дилерге немесе Philips қызмет көрсету орталығына апарыңыз Жүзі лай...

Page 367: ...озған Алмасты жаңа біреуімен ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз Құрылғыдан бөгде шу шығады Алмас зақымдалған немесе тозған Алмасты жаңа біреуімен ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз Алмас тұтқаға дұрыс орналастырылмаға н Алмасты алып қайта тіркеңіз Оны сырт еткен дыбысты естігенше құрылғыға қайта итеріңіз Жүзі лайдан құлыпталады Алмасты алып оны дұрыстап тазалаңыз Құрылғы енді оңтайлы жұмыс і...

Page 368: ...Ықтимал себеп Шешім Алмас құрылғының нәзік бөлігі әрі оңай зақым келуі мүмкін Егер алмас зақымдалса оңтайлы түрде жұмыс істемеуі мүмкін Алмасты жаңа біреуімен ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз 368 Қазақша ...

Page 369: ......

Page 370: ......

Page 371: ...Empty page before back cover ...

Page 372: ...xxxx yyy zzzz a 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 373: ... 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: