background image

Innledning

Med den nye Philishave-serien av hårklippere er det blitt svært enkelt å
lage nye hårfrisyrer. Glem dyre og tidkrevende avtaler hos frisøren. Lag
Deres egen hårfrisyre hjemme, når De vil! I bruksanvisningen kan De
lese hvordan De skal lade, bruke, rengjøre og oppbevare hårklipperen. I
dette heftet viser vi de grunnleggende klippeteknikkene og hvordan De
kan bruke dem for å lage den frisyren De ønsker. Har De aldri gjort
dette før? Det spiller ingen rolle! Les disse instruksjonene, og De vil
være i stand til å lage en pen og moteriktig frisyre med det samme.

Før De begynner å klippe

Det er viktig at De gjør Dem kjent med Philishave-hårklipperen ved å
lese bruksanvisningen før De setter i gang. Følg følgende fremgangsmåte
når De klipper, for å oppnå best mulig resultat.

Vi anbefaler at De gjør følgende før De begynner å klippe:

1

Finn først en bekvem plass foran et speil der personen som De
skal klippe, kan sitte.

2

Kontroller at De har personens hode i brysthøyde, slik at alle
deler av hodet er godt synlige og lette å nå.

3

Kam håret i vokseretningen. De er nå klar til å begynne å klippe.

Tips: Resultatet blir best hvis hårklipperen brukes kun i tørt hår. Ikke
prøv å klippe nyvasket hår.

Grunnleggende klippeteknikker

Begynne å klippe

1

Begynn alltid å klippe håret i nakken med lengste innstilling for å
se om De har valgt riktig lengdeinnstilling på den avtakbare
frisørkammen. Juster innstillingen om nødvendig. Hvis De har
brukt hårklipperen før, begynner De å klippe med den lengste
innstillingen De brukte da, hvis De vil ha samme frisyre. Bruk
denne innstillingen for å klippe hele hodet (fig. 1).

NORSK

59

Summary of Contents for Philishave ProStyler 8

Page 1: ...ARGEABLE CORDED 884 RECHARGEABLE CORDED ProStyler ProStyler 7 7 ProStyler ProStyler 8 8 Mode d emploi Conseils Coiffures Instructions for use Modelling Styling Mode d emploi Conseils Coiffures Instructions for use Modelling Styling ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...DIRECTIONS FOR USE ENGLISH 6 DEUTSCH 12 NORSK 18 SVENSKA 24 SUOMI 30 DANSK 36 STYLING BOOKLET ENGLISH 44 DEUTSCH 51 NORSK 59 SVENSKA 66 SUOMI 73 DANSK 80 HQC888 HQC884 ...

Page 6: ...the appliance This appliance is suitable for mains voltages from 220 to 240 Volts Only use the adapter supplied to charge the appliance The adapter contains a transformer Do not cut off the adapter to replace it with another plug as this will cause a hazardous situation If the adapter is damaged always have it replaced by one of the original type in order to avoid a hazard Use charge and store the...

Page 7: ... year by letting the motor run until it stops Do not keep the appliance plugged into a wall socket all the time If the appliance has not been used for a long period of time it must be recharged for 12 hours Corded clipping Do not run the appliance from the mains when the battery is fully charged To use the hair clipper when it is connected to the mains 1 Switch the hair clipper off connect it to t...

Page 8: ...the left until the comb has been set to the desired hair length fig 4 We advise you to start clipping at the highest setting large comb and to reduce the hair length setting in small steps until you reach the desired hair length 3 Switch the appliance on Choose the appropriate hair cutting method from the booklet Modelling and Styling or consult the interactive instruction CD ROM Tip If a lot of h...

Page 9: ...and the adapter may only be cleaned with the brush supplied 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains before you start cleaning it 2 Remove the comb attachment fig 5 3 Open the cutting unit by applying pressure to the centre of the unit fig 6 4 Clean the cutting unit and the inside of the appliance with the brush supplied fig 7 5 Close the cutting unit by pushing it...

Page 10: ... let the appliance run until the motor stops 2 Open and remove the cutting unit See chapter Cleaning 3 Undo the screws and remove the metal clip by means of a screwdriver fig 11 4 Remove the top part by pulling it off the appliance fig 12 5 Turn the zoom ring until the comb holder is in its highest position fig 13 6 Then use some force to turn the zoom ring still further until the comb holder come...

Page 11: ...it the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ENGLISH 11 ...

Page 12: ...Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spannungsangabe auf dem Netzteil mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Das Gerät kann an einer Netzspannung zwischen 220 und 240 Volt betrieben werden Verwenden Sie zum Laden des Geräts ausschließlich das mitgelieferte Netzteil Das Netzteil enthält einen Transformator Ersetzen Sie das Netzteil keinesfalls durch einen anderen Stecker da dies den Benutze...

Page 13: ...en Benutzung komplett auf Laden Sie es aber nicht nach jeder Benutzung neu auf Verwenden Sie das Gerät so lange bis der Akku fast leer ist Entladen Sie den Akku zweimal pro Jahr komplett indem Sie das Gerät laufen lassen bis der Motor anhält Lassen Sie das Gerät nicht ständig an der Steckdose angeschlossen Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wurde muss es erneut 12 Stunden lang aufgeladen ...

Page 14: ...Schienen des Geräts bis er hörbar einrastet Abb 3 Die Führungen am Kamm Aufsatz müssen auf beiden Seiten richtig in den Schienen liegen 2 Drehen Sie den Zoom Ring Precision Zoom Lock nach rechts oder links bis der Kamm Aufsatz auf die gewünschte Haarlänge eingestellt ist Abb 4 Beginnen Sie mit der längsten Einstellung großer Kamm und verringern Sie die Haarlängeneinstellung in kleinen Schritten bi...

Page 15: ... der Kopfhaut geschnitten wenn Sie den Haarschneider ohne Kamm Aufsatz verwenden Reinigung Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alkohol Benzin oder Azeton Gerät und Netzteil dürfen nur mit der beiliegenden Bürste gereinigt werden 1 Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose 2 ...

Page 16: ...alen Hausmüll sondern muss an einer der offiziellen Sammelstellen abgegeben werden Sie können das Gerät auch einem Philips Service Center zuführen Dort wird der Akku umweltgerecht entsorgt 1 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät so lange laufen bis der Motor anhält 2 Öffnen Sie die Schneideeinheit und nehmen Sie sie vom Gerät siehe Reinigung 3 Lösen Sie die Schrauben u...

Page 17: ...terung und nehmen Sie den Akku heraus Abb 18 Nach Entnahme des Akkus darf das Gerät nicht mehr am Netz betrieben werden Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung Tel Nr 0180 5356767 Besuchen Sie auch die Philips Website www phi...

Page 18: ...ingen på transformatoren stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem Apparatet kan brukes i strømnett med nettspenninger fra 220 til 240 volt Bruk kun det medfølgende adapteret for å lade opp apparatet Adapteret inneholder en transformator Ikke kutt av adapteret for å bytte det ut med et annet støpsel da dette kan føre til at farlige situasjoner oppstår Dersom adapteret blir skadet må det allt...

Page 19: ...inntil batteriet er nesten tomt Tøm batteriet helt ut to ganger i året ved å la motoren gå til apparatet stopper Ikke la apparatet være kontinuerlig koblet til stikkontakten Hvis apparatet ikke har vært brukt i lengre tid må det lades i 12 timer Klipping med ledning Ikke bruk maskinen over strømnettet når batteriet er fulladet For å bruke hårklipperen når den er knyttet til strømnettet 1 Slå appar...

Page 20: ...gen Precision Zoom Lock mot høyre eller venstre til kammen er satt til ønsket hårlengde fig 4 Vi anbefaler å begynne å klippe på høyeste innstilling stor kam og redusere hårlengdeinnstillingen i små trinn til ønsket hårlengde nås 3 Slå på maskinen Velg egnet klippemetode fra heftet Modelling and Styling eller se den interaktive CD ROM en Tips Hvis det har samlet seg mye hår i kammen bør De ta den ...

Page 21: ...sten 1 Forsikre Dem om at maskinen er slått av og koblet fra stikkontakten før De begynner å rengjøre den 2 Fjern kammen fra maskinen fig 5 3 Åpne klippeenheten ved å trykke på midten av den fig 6 4 Rengjør kutteenheten og innsiden av maskinen med den medfølgende børsten fig 7 5 Lukk klippeenheten ved å skyve den tilbake på apparatet til det høres et klikk fig 8 Apparatet trenger ingen smørning Ut...

Page 22: ...vsnittet Rengjøring 3 Løsne skruene og fjern metallklemmen ved hjelp av en skrutrekker fig 11 4 Fjerne toppdelen ved å trekke den av apparatet fig 12 5 Vri zoom ringen inntil kamholderen er i sin høyeste posisjon fig 13 6 Bruk så litt makt og vri zoom ringen enda mer inntil kamholderen kommer løs fra produktet fig 14 7 Skill de to delene av huset ved hjelp av en skrutrekker fig 15 8 Trekk ut krets...

Page 23: ...ps com eller kontakte Philips kundeservicesenter i Deres land De finner telefonnummeret i det internasjonale garantiheftet Hvis det ikke er noe kundeservicesenter i Deres land kan De kontakte Deres lokale Philips forhandler eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV NORSK 23 ...

Page 24: ...rra Innan du ansluter apparaten kontrollera att den spänning som anges på stickproppen överensstämmer med den aktuella nätspänningen i ditt hem Apparaten är anpassad för en nätspänning på 220 240V Använd endast den medlevererade adaptern för laddning av hårklippningsmaskinen Adaptern innhåller en transformator Klipp inte av adaptern för att ersätta den med en annan kontakt eftersom detta innebär e...

Page 25: ...pningarna när du har laddat den för första gången Fortsätt att använda den och ladda bara om den när batteriet är nästan slut Ladda ur batteriet helt två gånger om året genom att låta motorn gå tills den stannar av sig själv Låt inte hårklippningsmaskinen vara ansluten till ett vägguttag hela tiden Om apparaten inte har använts under en lång tid måste den laddas i 12 timmar Klippning med nätsladd ...

Page 26: ...armar i styrspåren på hårklippningsmaskinen tills det hörs ett klick bild 3 Se till att kammtillsatsens armar har förts in ordentligt i spåren på båda sidorna 2 Ställ in kammen till önskad hårlängd genom att vrida ringen för hårlängdsjustering Precision Zoom Lock till höger elller till vänster bild 4 Vi rekommenderar att du börjar klippa på den högsta inställningen stor kam och sedan minskar längd...

Page 27: ... med hjälp av kamtillsatsen Om du använder saxen utan kamtillsatsen klipps håret av väldigt nära huden Rengöring Rengör apparaten efter varje användning Använd inga slipmedel skurmedel eller vätskor som sprit bensin eller aceton för att rengöra apparaten Apparaten och adaptern ska bara rengöras med borsten som medföljer 1 Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till elnätet innan du på...

Page 28: ...ållsavfall Du kan även ta hårklippningsmaskinen till ett av Philips serviceombud där man tar bort batteriet åt dig och kasserar det på ett miljövänligt sätt 1 Koppla apparaten från elnätet och låt den gå tills motorn stannar 2 Öppna och ta bort klippenheten Se kapitlet Rengöring 3 Lossa skruvarna och ta bort metallklämman med hjälp av en skruvmejsel bild 11 4 Ta bort den översta delen genom att dr...

Page 29: ...ätet igen efter det att den har varit öppen Garanti och service Om du behöver information eller om något fel uppstår så kan du gå in på Philips webbsida på adressen www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lokala återförsäljare eller kontakta servicea...

Page 30: ... sopii 220 240 voltin vaihtovirtajännitteelle Käytä laitteen lataamiseen vain mukana tulevaa verkkolaitetta Verkkolaite sisältää muuntajan Älä vaihda verkkolaitteen tilalle toisenlaista pistotulppaa ettet aiheuta vaaratilannetta Jos verkkolaite vahingoittuu vaihda tilalle oman turvallisuutesi takia alkuperäisen tyyppinen verkkolaite Käytä lataa ja säilytä laite 15 35c n lämpötilassa Pidä laite poi...

Page 31: ...pitkään lataa sitä täydet 12 tuntia Hiusten leikkaaminen verkkojännitettä käyttäen Älä käytä laitetta verkkojännitteellä silloin kun akku on ladattu täyteen Laitteen käyttäminen verkkojännitettä käyttäen 1 Katkaise laitteen toiminta liitä laite verkkojännitteeseen ja odota muutama sekunti ennen käynnistystä 2 Jos akku on aivan tyhjä odota muutama minuutti ennen kuin käynnistät laitteen Laitteen kä...

Page 32: ...uudella suuri ohjauskampa ja pienentää hiuspituutta asteittain kunnes hiusten pituus on haluttu 3 Käynnistä laite Valitse sopiva hiustenleikkuutapa Modelling and Styling vihkosen tai CD ROM levyn interaktiivisen ohjeen mukaan Vinkki Jos ohjauskampaan on kertynyt paljon hiuksia irrota ohjauskampa ja puhalla ja tai ravista hiukset pois Ohjauskamman irrottaminen ei muuta hiuspituuden asetusta Vinkki ...

Page 33: ...n toiminta on katkaistu ja irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistamisen 2 Irrota ohjauskampa kuva 5 3 Avaa terä painamalla sitä keskikohdasta kuva 6 4 Puhdista terä ja laitteen sisäpuoli mukana olevalla harjalla kuva 7 5 Sulje terä painamalla se takaisin laitteeseen niin että kuulet napsahduksen kuva 8 Laitetta ei tarvitse öljytä Varaosat Kuluneen tai vioittuneen terän tilalle...

Page 34: ...irrota terä ks kohtaa Puhdistus 3 Kierrä ruuvit auki ja irrota metallipidike ruuvitaltalla kuva 11 4 Vedä yläosa irti laitteesta kuva 12 5 Kierrä säätörengasta kunnes ohjauskammanpidin on yläasennossa kuva 13 6 Kierrä sen jälkeen säätörengasta vielä pidemmälle käyttäen hieman voimaa niin että ohjauskammanpidin irtoaa laitteesta kuva 14 7 Irrota kotelon kaksi osaa toisistaan ruuvitaltalla kuva 15 8...

Page 35: ... osoitteessa www philips com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun puhelinnumero löytyy takuulehtisestä Voit myös ottaa yhteyden Philips jälleenmyyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV n huolto osastoon SUOMI 35 ...

Page 36: ...å netstikket svarer til den lokale netspænding Dette apparat kan tilsluttes netspændinger mellem 220 og 240 Volt Apparatet må kun oplades med den medleverede adapter Adapteren indeholder en transformer Adapteren må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik da dette kan være meget risikabelt ved efterfølgende brug Hvis adapteren beskadiges må den kun udskiftes med en original type af samme sla...

Page 37: ...lipperen og vent med at genoplade den til batteriet er næsten helt tør for strøm Lad batteriet løbe helt tør for strøm et par gange om året ved at lade motoren køre til den stopper af sig selv Lad ikke hårklipperen være konstant tilsluttet lysnettet Hvis hårklipperen ikke har været brugt i en længere periode skal den genoplades i 12 timer Klipning med ledning Lad ikke hårklipperen køre direkte fra...

Page 38: ...mmen til den ønskede hårlængde ved at dreje justeringsringen Precision Zoom Lock til højre eller venstre indtil kammen er indstillet til den ønskede længde fig 4 Det anbefales at starte klipningen med den længste indstilling på den store kam og derefter gradvist reducere hårlængden 3 Tænd for apparatet Udvælg en klippe metode i Modelling and Styling eller på den interaktive instruktions CD ROM Tip...

Page 39: ...kun rengøres med den medfølgende børste 1 Før rengøringen skal hårklipperen være slukket og stikket være taget ud af stikkontakten 2 Tag kammen af fig 5 3 Vip skærhovedet op ved at trykke midt på skærenheden fig 6 4 Rens skærhovedet og apparatets inderside med den medleverede børste fig 7 5 Vip skærhovedet på plads igen til der høres et klik fig 8 Skærene skal ikke smøres Udskiftning Hvis skærhove...

Page 40: ...opper af sig selv 2 Åbn klippeenheden og tag den ud Se afsnittet Rengøring 3 Skru skruerne ud og fjern metalclipsen med en skruetrækker fig 11 4 Træk topdelen af fig 12 5 Drej zoom ringen indtil kamholderen er i øverste position fig 13 6 Brug lidt kræfter og drej zoom ringen en tak mere indtil kamholderen løsnes fra apparatet fig 14 7 Adskil for og bagstykke ved hjælp af en skruetrækker fig 15 8 T...

Page 41: ...m eller det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte World Wide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Dette apparat overholder de gældende EU direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj DANSK 41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...STYLING BOOKLET ...

Page 44: ...directions for use To get the best results stick to the following procedure during clipping Before you start clipping we recommend that you do the following 1 First find a comfortable place in front of a mirror where the person whose hair you are going to cut can sit down 2 Make sure that the person s head is at the same level as your chest so that all parts of the head are clearly visible and wit...

Page 45: ...lp The flexible comb easily follows the contours of the head If you use the hair clipper with a comb attachment you can obtain different hair lengths of up to 41 mm The appliance comes with two comb attachments offering 14 different hair length settings altogether see table The hair length settings are indicated in millimetres on the arms of the comb attachment You can simply slide a comb attachme...

Page 46: ...s move the hair clipper AGAINST the direction of hair growth otherwise it will not cut the hair properly fig 6 Make sure the comb attachment is always fully in contact with the scalp to obtain an even cutting result Make slow and smooth movements and carefully follow the contours of the head Comb the hair frequently to remove cut hair When clipping the crown pass the clipper slowly over the crown ...

Page 47: ... of the head has been achieved Precise contouring without comb attachment To contour the hairline round the ears and at the nape remove the comb attachment by pulling it off the clipper Be careful when you are clipping without comb attachment for the clipper will remove every hair it touches Contouring the hairline round the ears 1 First comb the hair ends over the ear 2 If necessary bend the pers...

Page 48: ...t touches Create your favourite haircut The Philishave hair clipper has been designed to give you optimum freedom when cutting hair at home With its 14 different hair length settings and a styling comb the possibilities are nearly endless Of course the results depend on the type of hair your own personal taste and creativity To make sure you get good results right from the start we have selected a...

Page 49: ...ettings fig 14 nape 6 mm lower part of back and sides 15 mm upper part of back and sides 21 mm top with clipper over fingers Remember your personal settings Clipping with the Philishave hair clipper is much easier than it looks After a few haircuts you can experiment with other settings than the six mentioned above You will see that there are many possibilities To help you remember the settings yo...

Page 50: ...ame nape lower part of back and sides upper part of back and sides top Name nape lower part of back and sides upper part of back and sides top Name nape lower part of back and sides upper part of back and sides top ENGLISH 50 ...

Page 51: ...fort eine gepflegte modische Frisur schneiden Vorbereitungen Bevor Sie Haare schneiden lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung und machen Sie sich mit dem Philishave Haarschneider vertraut Optimale Ergebnisse erzielen Sie indem Sie sich an die folgenden Schritte halten Beachten Sie Folgendes bevor Sie mit dem Schneiden der Haare beginnen 1 Suchen Sie zunächst vor einem Spiegel für die Person der Si...

Page 52: ...Ohren und im Nacken Abb 3 Tipp Entfernen Sie regelmäßig die abgeschnittenen Haare aus dem Kamm Aufsatz Haare mit dem Kamm Aufsatz schneiden Der Kamm wurde so entwickelt dass sich die Schneideeinheit immer in derselben Entfernung zur Kopfhaut befindet Durch seine Flexibilität folgt der Kamm problemlos den Konturen des Kopfes Wenn Sie den Haarschneider mit einem Kamm Aufsatz einsetzen können Sie das...

Page 53: ... Aufsatz benutzen 1 Kämmen Sie einige Haare gegen die Richtung des Haarwuchses nach oben Abb 4 2 Heben Sie die Haare mit dem Frisierkamm oder den Fingern an bis nur noch der abzuschneidende Teil übersteht 3 Verwenden Sie den Haarschneider ohne Kamm Aufsatz um die über den Frisierkamm oder die Finger hinausragenden Haarspitzen abzuschneiden Abb 5 Die richtigenTechniken für Ihren Haarschnitt Bewegen...

Page 54: ... Abstufung Mit dem Philishave Haarschneider können Sie die Haare nicht nur auf eine gleichmäßige Länge schneiden sondern auch sanfte Abstufungen von längerem Haar oben auf dem Kopf zu kürzerem Haar hinten und an den Seiten erzielen 1 Schneiden Sie zunächst alle Haare mit der längsten Einstellung 2 Wählen Sie dann eine kürzere Einstellung und schneiden Sie alle Haare außer denen oben auf dem Kopf d...

Page 55: ...chneider so dass nur eine Ecke der Schneideeinheit die Haarspitzen berührt Trimmen der Koteletten 5 Schalten Sie den Haarschneider ein und halten Sie ihn so dass die Schneideeinheit nach unten zeigt Abb 9 6 Schneiden Sie nur die Haarspitzen Die Haare sollten dicht an den Ohren enden Formgebung der Konturen im Nacken 7 Verwenden Sie den Haarschneider ohne Kamm Aufsatz und halten Sie ihn so dass die...

Page 56: ...lgenden Frisuren illustrieren die Möglichkeiten des Philishave Haarschneiders Die im Bild angegebenen Ziffern geben die Einstellung an die für die betreffende Frisur verwendet wurde Kurz und einfach Verwenden Sie den kleinen Kamm Aufsatz Haarlängeneinstellung Abb 11 Seiten 9 mm Oben 18 mm Oben lang und kurz an den Seiten Haarlängeneinstellung Abb 12 UntererTeil des Hinterkopfs und der Seiten 9 mm ...

Page 57: ...ie Ihre individuellen Einstellungen Das Schneiden mit dem Philishave Haarschneider ist einfacher als es zunächst scheint Nach einigen Haarschnitten können Sie mit anderen Einstellungen als den oben beschriebenen experimentieren Sie werden feststellen dass es viele Möglichkeiten gibt Die Einstellungen für sich und andere Personen können Sie in dieTabelle am Ende dieses Heftes eintragen DEUTSCH 57 ...

Page 58: ...s und der Seiten ObererTeil des Hinterkopfs und der Seiten Oben Name Nacken UntererTeil des Hinterkopfs und der Seiten ObererTeil des Hinterkopfs und der Seiten Oben Name Nacken UntererTeil des Hinterkopfs und der Seiten ObererTeil des Hinterkopfs und der Seiten Oben DEUTSCH 58 ...

Page 59: ...g følgende fremgangsmåte når De klipper for å oppnå best mulig resultat Vi anbefaler at De gjør følgende før De begynner å klippe 1 Finn først en bekvem plass foran et speil der personen som De skal klippe kan sitte 2 Kontroller at De har personens hode i brysthøyde slik at alle deler av hodet er godt synlige og lette å nå 3 Kam håret i vokseretningen De er nå klar til å begynne å klippe Tips Resu...

Page 60: ...engdeforskjeller på opptil 41 mm Det følger to avtakbare frisørkammer med hårklipperen med til sammen 14 forskjellige lengdeinnstillinger se tabellen Hårlengdeinnstillingene vises i millimeter på siden av den avtakbare frisørkammen Det er enkelt å skyve en avtakbar frisørkam på plass på klipperen og velge ønsket hårlengdeinnstilling Lengdeinnstillinger for klipping Liten kam Stor kam Innstilling H...

Page 61: ...t for å oppnå et jevnt resultat Bruk langsomme og jevne bevegelser og følg hodeformen forsiktig Kam håret jevnlig for å fjerne løst hår Når issen klippes fører De hårklipperen langsomt over issen fra forskjellige retninger for å oppnå et jevnt resultat Klipp med overlappende bevegelser over hodet slik at hårklipperen får med seg alt håret som skal klippes Kam håret med vokseretningen en gang iblan...

Page 62: ...vil fjerne alt hår den kommer i berøring med Klippe kanten rundt ørene 1 Kam først hårtuppene over ørene 2 Bøy om nødvendig personens øre hvis det er i veien fig 7 3 Hold hårklipperen uten kammen slik at kutteenheten vender nedover fig 8 4 Plasser kanten på kutteenheten mot hodebunnen og form sakte og forsiktig den ønskede konturen Hold alltid tennene på kutteenheten i god avstand fra ørene Hold h...

Page 63: ...tatet avhenger selvfølgelig av hårtype personlig smak og kreativitet For å sikre et flott resultat helt fra starten av har vi valgt ut noen frisyrer De følgende frisyrene gir Dem et godt begrep om hva De kan oppnå med en Philishave hårklipper Tallene som vises på bildene er innstillingene som er brukt for å lage hver frisyre Kort og enkelt Bruk den lille kammen Hårlengdeinnstillinger fig 11 På sid...

Page 64: ...fingrene Husk Deres personlige innstillinger Klipping med Deres Philishave hårklipper er mye lettere enn det ser ut Etter noen få hårklipper kan De eksperimentere med andre innstillinger enn de seks som er nevnt ovenfor De vil oppdage at det finnes mange muligheter Som hjelp til å huske innstillingene De har brukt på Dem selv og andre kan De fylle ut den personlige innstillingstabellen på slutten ...

Page 65: ...l Navn I nakken Nederst bak og på sidene Øverst bak og på sidene På toppen Navn I nakken Nederst bak og på sidene Øverst bak og på sidene På toppen Navn I nakken Nederst bak og på sidene Øverst bak og på sidene På toppen NORSK 65 ...

Page 66: ...jer instruktionerna nedan när du klipper Innan du börjar klippa rekommenderar vi att du gör följande 1 Först bör du hitta en bekväm plats framför en spegel där personen vars hår du ska klippa kan sitta 2 Se till att personens huvud befinner sig ungefär i din brösthöjd så att du tydligt ser och kommer åt håret från alla sidor 3 Kamma igenom håret i växtriktningen Nu är du klar att börja klippa Tips...

Page 67: ... du få olika hårlängder som varierar upp till 41 mm Två kamtillsatser medföljer hårklipparen vilket gör att du kan välja mellan totalt 14 olika längdinställningar se tabellen Inställningarna för hårlängd anges i millimeter på kamtillsatsens fästen Du kan enkelt sätta på en kamtillsats på apparaten och välja önskad hårlängd Inställningar för hårlängd Liten kam Stor kam inställning hårlängd inställn...

Page 68: ...alltid är i kontakt med hårbotten Klipp med långsamma mjuka rörelser och följ noga huvudets konturer Kamma håret ofta så att du får bort avklippt hår När du klipper hjässan ska du föra hårklipparen långsamt över hjässan från olika håll Då blir resultatet jämnt Gör några överlappande drag med hårklipparen över huvudet så att du säkert får med alla hårstrån som behöver klippas Kamma håret i växtrikt...

Page 69: ...rklipparen Var försiktig när du klipper utan kamtillsats eftersom allt hår som hårklipparen kommer åt klipps av Forma hårkonturen runt öronen 1 Kamma först ned hårtopparna över öronen 2 Vik örat åt sidan om det är i vägen bild 7 3 Håll hårklipparen utan kamtillsats med trimsaxen pekande nedåt bild 8 4 Placera trimsaxens ena kant mot huden och forma sedan långsamt och omsorgsfullt önskad kontur Hål...

Page 70: ...d och en stylingkam är möjligheterna så gott som obegränsade Resultaten beror naturligtvis på hårtypen och på din personliga smak och kreativitet För att du redan från början ska lyckas bra har vi valt ut ett antal frisyrer Dessa frisyrer ger dig en idé om vad du kan åstadkomma med Philishaves hårklippare Siffrorna i bilden visar de inställningar som behövs för att skapa de olika frisyrerna Kort o...

Page 71: ...upp med klipparen över fingrarna Kom ihåg dina personliga inställningar Att klippa med Philishave hårklippare går mycket lättare än det ser ut Efter några provklippningar kan du experimentera med andra inställningar än de sex som vi gått igenom ovan Du kommer att märka att det finns många möjligheter För att hjälpa dig att komma ihåg dina inställningar som du använt för dig själv och för andra beh...

Page 72: ...len bak och på sidorna övre delen bak och på sidorna längst upp Namn nacken nedre delen bak och på sidorna övre delen bak och på sidorna längst upp Namn nacken nedre delen bak och på sidorna övre delen bak och på sidorna längst upp SVENSKA 72 ...

Page 73: ...uutetaan noudattamalla seuraavaa leikkausmenetelmää Ennen hiustenleikkuuta kannattaa toimia seuraavasti 1 Aseta henkilö jonka hiukset aiot leikata istumaan sopivaan paikkaan peilin eteen 2 Henkilön pään tulee olla itseesi nähden rinnan korkeudella niin että näet ja ulotut helposti joka puolelle päätä 3 Kampaa hiukset kasvusuuntaan Nyt voit aloittaa leikkaamisen Vinkki Lopputulos on parempi kun käy...

Page 74: ...turia ohjauskamman kanssa voit leikata eri hiuspituuksia aina 41 mm iin asti Laitteen mukana on kaksi ohjauskampaa joilla saadaan yhteensä 14 eri hiuspituutta ks taulukko Hiuspituusasetukset on merkitty millimetreinä ohjauskamman varsiin Työntämällä ohjauskamman laitteeseen voit valita helposti haluamasi hiuspituusasetuksen Hiuspituudet Pieni ohjauskampa Suuri ohjauskampa asetus hiuspituus asetus ...

Page 75: ...ta hitaasti ja tasaisesti seuraten pään muotoa Kampaa aina välillä leikatut hiukset pois Leikkaa híukset päälaelta siten että liikutat kotiparturia hitaasti päälaen yli eri suunnista jotta tulos on tasainen Tee päällekkäin meneviä vetoja pään yli varmistaaksesi että kaikki leikattavat hiukset tulevat leikatuiksi Kampaa hiuksia aina välillä kasvusuuntaan niin että hiukset jäävät helpommin kotipartu...

Page 76: ...t korvan päälle 2 Taivuta tarvittaessa korvalehti pois tieltä kuva 7 3 Pidä kotiparturia kädessä niin että terä osoittaa alaspäin kuva 8 4 Aseta terän toinen reuna ihoa vasten ja muotoile sitten hiusraja hitaasti ja varovasti Pidä terä aina turvallisen matkan päässä korvista Kallista kotiparturia niin että vain terän toinen reuna koskettaa hiuslatvoja Pulisonkien tasoitus 5 Käännä kotiparturi ja p...

Page 77: ...sta Olemme valinneet tähän malliksi muutaman hiusmallin joista saa hyvän käsityksen siitä millaisia hiusmalleja Philishave kotiparturilla voi tehdä Kuvan numerot tarkoittavat hiusmallin aikaansaamiseen käytettyjä asetuksia Lyhyt ja helppo Käytä pientä ohjauskampaa Hiuspituuden asetukset kuva 11 sivut 9 mm päälaki 18 mm Päälaella pitkä ja sivuilla lyhyt Hiuspituuden asetukset kuva 12 takaa ja sivut...

Page 78: ...omat asetuksesi Hiusten leikkaaminen Philipshave kotiparturilla on paljon helpompaa kuin miltä se näyttää Muutaman hiustenleikkuun jälkeen voit kokeilla muita hiuspituuksia kuin edellä mainitut kuusi Huomaat että mahdollisuuksia on lukuisia Apuna omien ja toisten asetusten muistamisessa voit käyttää tämän vihkosen lopussa olevaa asetustaulukkoa SUOMI 78 ...

Page 79: ...staulukko Nimi niska takaa ja sivut alaosa takaa ja sivut yläosa päälaki Nimi niska takaa ja sivut alaosa takaa ja sivut yläosa päälaki Nimi niska takaa ja sivut alaosa takaa ja sivut yläosa päälaki SUOMI 79 ...

Page 80: ...igtigt at du læser brugsvejledningen og lærer Philishave hårklipperen og dens funktioner at kende Det bedste resultat opnås ved at følge følgende procedure under klipningen Inden du starter anbefaler vi at du gør som følger 1 Sørg for at personen der skal klippes sidder på en behagelig stol foran et spejl 2 Kontrollér at personens hoved er i din brysthøjde således at du har fuldt overblik over hel...

Page 81: ... følger nemt og ubesværet hovedformen Hvis hårklipperen anvendes med kam kan den indstilles til forskellige hårlængder op til 41 mm Der medfølger 2 kamme med tilsammen 14 forskellige hårlængde indstillinger se tabellen Hårlængde indstillingerne er indikeret i millimeter på kamholderen Sæt blot kammen på apparatet og vælg den ønskede indstilling Hårlængde indstillinger Lille kam Stor kam indstillin...

Page 82: ...mme og rolige bevægelser og følg omhyggeligt hovedets former Red håret ind i mellem for at fjerne afklippet hår Når tindingerne klippes føres hårklipperen langsomt hen over tindingen fra forskellige retninger for at opnå et ensartet resultat Lad hele tiden hårklipperen overlappe det forrige strøg for at sikre at alle hår fanges Red håret i vækstretningen fra tid til anden derved får hårklipperen n...

Page 83: ...r Afretning af hårlinien omkring ørerne 1 Red først hårspidserne ud over øret 2 Om nødvendigt bøjes øret så det ikke kommer i vejen fig 7 3 Hold hårklipperen uden påsat kam således at skæret vender nedad fig 8 4 Placér den ene side af skærenheden mod huden og bevæg den langsomt og omhyggeligt i den ønskede retning Hold altid hårklipperens tænder i sikker afstand fra øret Vip hårklipperen således a...

Page 84: ...afhænger resultatet både af hårtype og af personlig smag og kreativitet For at sikre dig gode resultater lige fra begyndelsen har vi udvalgt et par forskellige frisurer for at give dig en idé om hvad du kan forvente og opnå med din Philishave hårklipper Numrene på billederne angiver den valgte indstilling til den viste klipning Kort og nemt Brug den lille kam Hårlængde indstillinger fig 11 sider 9...

Page 85: ...grene Husk dine personlige indstillinger Klipning med Philishave hårklipperen er langt lettere end det ser ud til Allerede efter et par ganges brug kan du begynde at eksperimentere med andre indstillinger end de ovenfor nævnte Og du vil snart opdage et utal af muligheder Som en hjælp til at huske de indstillinger du har brugt til dig selv og eller andre er det en god idé at udfylde den personlige ...

Page 86: ...erste del bagtil og i siderne øverste del bagtil og i siderne toppen Navn nakke nederste del bagtil og i siderne øverste del bagtil og i siderne toppen Navn nakke nederste del bagtil og i siderne øverste del bagtil og i siderne toppen DANSK 86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ...89 4203 000 51972 ...

Page 90: ...90 1 2 3 4 5 6 7 8 9 41 21 15 6 32 18 12 9 41 18 9 18 9 14 13 12 11 10 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...100 recycled paper 100 papier recyclé www philishave com ...

Reviews: