Installation Instructions
3
Configure fixtures with serial number addressing utility / hardware
Configurez les appareils avec l’utilitaire / le matériel d’adressage du numéro de série
Konfigurieren Sie die Beleuchtungskörper mit der Software zur Ansteuerung der Seriennummern / der Hardware
Configure las lámparas con la utilidad/hardware que contiene el número de serie
Configurare i gruppi di illuminazione mediante utilità/hardware di localizzazione del numero seriale
Configureer verbindingen met een serienummer adressering voorziening / hardware
ユーティリティ/ハードウェアを示すシリアル番号を記した器具の設定
在灯具配置中,通过使用序列号来解决应用/硬件方面的问题
Item
Type
Item Number
Part Number
iColor MR g2
60° Beam Angle
101-000049-02
910503700214
24° Beam Angle
101-000049-06
910503700215
iColor MR g2 Accessory / Adaptor ring
101-000050-00
910503700216
PDS-70mr 24V Power / Data Supply
Preprogrammed
109-000018-00
910503700098
DMX
109-000018-01
910503700099
Ethernet
109-000018-02
910503700100
ColorDial
103-000014-00
910403326901
iPlayer 3 Controller
North America Power Cord
103-000019-00
910403327101
Europe Power Cord
103-000019-01
910503700392
Light System Manager Controller
103-000015-02
910503700221
Exchange clear lens with frosted lens.
Remplacez la lentille transparente par une lentille mate.
Ersetzen Sie die durchsichtige Linse durch eine Mattglaslinse.
Cambie las lentes transparentes por lentes esmeriladas.
Sostituire il gruppo ottico trasparente con il gruppo ottico opaco.
Vervang een heldere lens door een matte lens.
透明なレンズとつや消しレンズを交換します。
将光灯玻璃换成毛灯玻璃。
Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties
オプション
可选
Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties
オプション
可选
A
Verify power is off before installing or de-installing.
Avant de procéder à l’installation ou au démontage, vérifiez que le
produit est hors tension.
Überprüfen Sie vor der Installation oder Deinstallation, ob der Strom
abgeschaltet ist.
Compruebe que el suministro de alimentación está apagado antes de
proceder a la instalación o desinstalación.
Prima dell’installazione o della disinstallazione verificare che
l’alimentazione sia disattivata.
Controleer dat de stroom uit staat alvorens te installeren of te
deïnstalleren.
設置や撤去の前に、電源がオフになっていることを確認してくだ
さい。
在安装或卸载之前,请确认电源已关闭。
B
Do not attempt to install or use until you read
and understand the installation instructions and safety
labels.
Assurez-vous d’avoir lu et compris les instructions d’installation et les
autocollants de sécurité avant l’installation ou l’utilisation.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst,
nachdem Sie die Installationsanweisungen und Sicherheitsetiketten
gelesen haben
No intente instalar ni utilizar hasta haber leído y comprendido las
instrucciones de instalación y las etiquetas de seguridad.
Non installare o utilizzare se non sono state lette e comprese le
istruzioni per l’installazione e le etichette di sicurezza.
Voer geen poging uit tot installeren of gebruik totdat u de installatie-
instructies en veiligheidslabels hebt gelezen en begrepen.
設置手順と安全ラベルの内容を読み、理解してから灯具の設置ま
たは使用を始めてください。
请先阅读并理解安装说明和安全标签,再进行安装或使用
B
Do not use any voltage or current the product is
not rated for.
N’utilisez qu’un courant de tension ou d’intensité pour lequel le
produit est homologué.
Nicht mit Spannung und Stromstärken verwenden, für die das Produkt
nicht zugelassen ist.
No utilice el producto con un voltaje o una corriente que no sean los
que se especifican para el mismo.
Non utilizzare un voltaggio o un flusso di corrente per cui il prodotto
non è predisposto.
Gebruik geen voltage of stroom waarvoor het product niet is
bestemd.
定格どおりの電圧および電流でお使いください。
切勿使用不符合产品规定的电压或电流。