background image

4

Disposal of your old product

Your product is designed and manufactured with high quality materials 
and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it 
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for 
electrical and electronic products.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with 
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help 
prevent potential negative consequences for the environment and human health.

Se débarrasser de votre produit usagé 

(Français)

Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des 
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de 
nouveau

.

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un 
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive 
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets 
électriques et électroniques.

Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets 
domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les 
conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.

Cómo deshacerse del producto usado 

(Español)

Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de 
alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados.
Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un 
producto, esto significa que el producto está bajo la Directiva Europea 
2002/96/EC
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para 
productos eléctricos y electrónicos.

Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura 
normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar 
consecuencias negativas para el medio ambiente y la saludde las persona.

Entsorgung Ihres Altgerätes 

(Deutsch)

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, 
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können. 
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf 
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen 
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte 
und elektronische Geräte.

Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem 
normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur 
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.

Wegwerpen van uw afgedankt apparaat 

(Nederlands)

Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en 
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt 
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op 
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de 
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem 
voor elektrische en elektronische apparaten.

Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone 
huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen 
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.

Smaltimento del prodottot 

(Italiano)

Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e 
componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote 
segnato da una croce, significa che il prodotto è tutelato dalla Direttiva 
Europea 2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per 
i prodotti elettrici ed elettronici.

Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti 
domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili conseguenze 
negative per la salute dell'ambiente e dell'uomo.

Descartar-se do seu produto velho 

(Português)

O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes 
da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.
Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma 
cruz estiver anexado a um produto, isto significa que o produto se encontra 
coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC
Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de 
produtos eléctricos e electrónicos.

Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos 
velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do 
seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o 
ambiente e saúde humana.

1_htr5204_eu_eng.indd   4

1_htr5204_eu_eng.indd   4

2007-02-13   11:27:40 AM

2007-02-13   11:27:40 AM

Summary of Contents for HTR5204

Page 1: ...anual 6 Manuel D utilisation 30 Manual del usuario 54 Benutzerhandbuch 78 Gebruikershandleiding 102 Manual per l utente 126 Manual do Utilizador 150 1_htr5204_eu_eng indd 1 1_htr5204_eu_eng indd 1 2007 02 13 11 27 36 AM 2007 02 13 11 27 36 AM ...

Page 2: ...green and yellow Before replacing the plug cover make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead not simply over the two wires Copyright in the U K Recording and playback of material may require consent See Copyright Act 1956 and The Performer s Protection Acts 1958 to 1972 Norge Typeskilt finnes på apparatens underside Observer Nettbryteren er sekundert innkoplet Den inneby...

Page 3: ...krider gränsen för laserklass 1 Observera Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget SF Luokan 1 laserlaite Varoitus Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteil...

Page 4: ...rtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte und elektronische Geräte Bitte beachten Sie die lokalenVorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei Wegwerpen van uw afgedankt apparaat Nederlands Uw apparaat werd ontworpen m...

Page 5: ...lowing DTS Inc U S Pat No s 5 451 942 5 956 674 5 974 380 5 978 762 6 226 616 6 487 535 and other U S and world wide patents issued and pending DTS and DTS Digital Surround are registered trademarks of DTS Inc Copyright 1996 2002 2006 DTS Inc All Rights Reserved English 6 Français 30 Español 54 Deutsch 78 Nederlands 102 Italiano 126 Português 150 Index 1_htr5204_eu_eng indd 5 1_htr5204_eu_eng indd...

Page 6: ...8 Step 1 Turning on the system 18 Step 2 Setting the speakers 18 Volume Controls Sound and Volume Controls 20 Selecting surround sound 20 Selecting digital sound effects 20 Adjusting the Bass Treble level 20 Adjusting volume control 21 Adjusting for Lip Sync delays 21 Playback on Connected Device Playback Other Audio Player 22 Playing from another portable audio player 22 Radio Tuning Tuner Operat...

Page 7: ...event overheating Avoid high temperature moisture water and dust This unit must not be exposed to dripping or splashing Never place any object or items that can damage this unit e g liquid filled objects lighted candles Accessories supplied 1 AV receiver system 1 subwoofer 2 front speakers 2 rear speakers 1 centre speaker 1 remote control with batteries 1 audio cable red white 1 coaxial cable 1 po...

Page 8: ...mining d ST RADIO press up or down to tune the radio frequency b à B á RADIO press to start auto search e OK Confirms an entry or selection f PREVí NEXT ë RADIO selects a preset radio station g STOP RADIO press and hold this button to erase the current preset radio station h TV VOL Adjusts the volume of the TV for Philips TVs or compatible brands only i SURROUND Toggles between multi channel surro...

Page 9: ...mode Use the VOL keys to change the tone level r TREBLE Select for high tone sound mode Use the VOL keys to change the tone level s SPEAKER SELECT Selects the speakers level Use the VOL keys to change the tone level Note If you have connected a Philips DVD player to this receiver the following keys can be used ZOOM SETUP DISPLAY SUBTITLE DISC MENU vV TITLE 2 For details see the accompanying user m...

Page 10: ...N VOL E Select the source you wish to control by pressing the DISC DI RADIO TV AUX or MP3 LINE IN button on the remote control F Then select the desired function for example í ë CAUTION Remove batteries if they are exhausted or if the remote control is not to be used for a long time Never mix batteries old and new or carbon and alkaline etc Batteries contain chemical substances they should be disp...

Page 11: ...mming g TUNING Selects a preset radio station Press and hold to start auto search h Display Panel i SOURCE Selects the relevant active source mode DISC 6CH COAX IN OPTI IN MP3 MODE RADIO FM AM MW AUX or TV j VOL Adjusts the volume level Selects a setting in receiver setup menu k PHONES Plug in the headphones socket l MP3 LINE IN Phono input for connecting to the headphone out socket on your portab...

Page 12: ...C Place the rear speakers at normal listening ear level or hang on the wall D Place the subwoofer at the corner of the room Keep it at least one metre away from the TV Helpful Hints The placement diagram shown here is only a guideline that will provide great system performance You may find other placement choices that are more suitable for your room layout that provide the sound experience you enj...

Page 13: ...re matched Helpful Hints Ensure that the speaker cables are correctly connected Improper connections may damage the system due to short circuit Do not connect speakers with an impedance lower than the speakers supplied See the chapter Specifications AM FRONT RIGHT FRONT LEFT FRONT CENTER REAR LEFT REAR RIGHT SUBWOOFER 1_htr5204_eu_eng indd 13 1_htr5204_eu_eng indd 13 2007 02 13 11 27 44 AM 2007 02...

Page 14: ...ble from your TV VCR or other radiation source to prevent any unwanted interference Step 4 Connecting the power cord After everything is connected properly connect the AC power cord into the power outlet The standby LED on the main unit lights up Never make or change any connections with the power switched on Note Turning off to standby mode does not disconnect the unit from mains Helpful Hints Re...

Page 15: ...ws you to hear the audio output from a connected audio video device e g DVD Player Recorder VCR or Cable Satellite Box You only need to choose from one of the options below Option 1 Using the analogue audio sockets Connect the supplied audio cable red white to the AUX AUDIO IN sockets on this unit to the AUDIO OUT sockets on the audio video device To hear the sound press AUX on the remote control ...

Page 16: ...to activate the audio input source Helpful Hint The audio signals produced through the 6 Channel are multi channel surround sound Switching to Stereo mode will not have any effect Option 2 Option 3 Using the Coaxial In socket Connect the supplied coaxial cable to the COAXIAL IN socket on the receiver to the COAXIAL OUT socket on the audio video device To hear playback from the device A Start playb...

Page 17: ... the audio video device To hear playback from the device A Start playback on the connected audio video device B Press DISC DI on the remote control repeatedly until OPTI IN appears on the display panel to activate the audio input source Optional Connections continued 1_htr5204_eu_eng indd 17 1_htr5204_eu_eng indd 17 2007 02 13 11 27 45 AM 2007 02 13 11 27 45 AM ...

Page 18: ...standby mode Press STANDBY ON 2 The display screen turns off Step 2 Setting the speakers You can adjust the delay times centre and rear only and volume level for individual speakers These adjustments allow you to optimise the sound according to your surroundings and setup Before you start Press SURROUND on the remote control to select Multi channel surround mode before you adjust the speaker setti...

Page 19: ...trim level within the range of 10dB to 10dB The default setting is 0dB A Press and hold PROGRAM on the front panel for five seconds to access the system setup B Press or until TEST TONE appears C Press PROGRAM on the front panel Each speaker will be tested automatically Sound will output from each speaker for two seconds To adjust the trim level rotate the VOL control D Once complete press PROGRAM...

Page 20: ...el surround mode Selecting digital sound effects Select a preset digital sound effect that matches your disc s content or that optimises the sound of the musical style you are playing Press SOUND on the remote to select the available sound effect When audio playback is in Dolby Digital DTS PRO LOGIC or MOVIE surround mode you can select CONCERT ACTION DRAMA SCI FI default setting or NIGHT When aud...

Page 21: ... and MUTE ON appears on display panel To restore the volume press MUTE again or increase the volume level Adjusting for Lip Sync delays This feature allows you to adjust the audio delay times if the video playback is slower than the audio output streams also known as Lip sync To correct Lip sync error caused by the delayed video delay audio output time by an equal amount A Press AUDIO SYNC on the ...

Page 22: ...ed MP3 Line in cable to the headphone output socket on your portable audio player B Press MP3 LINE IN on the remote control C Start playback on your portable audio player The music will be heard through the speakers D To stop playback press the STOP button on the portable audio player Helpful Hint If you change the input source by pressing any of the source buttons e g DISC DI RADIO press the STOP...

Page 23: ...nual preset Helpful Hint If no stereo signal is detected or less than 5 five stations are detected during radio installation PLEASE CHECK ANT appears Using auto install When you access the RADIO mode for the first time you will be prompted to install the radio stations With this feature you can install all the available radio station automatically with one touch of button A Press RADIO on the remo...

Page 24: ...et radio station A Press RADIO to select FM or AM MW band B Use PREVí or NEXTë keys to select a preset radio station or use the numeric keypad on the remote control The preset number and radio frequency appear on the display panel Deleting a preset radio station A In radio mode use PREVí or NEXTë keys to select a preset radio station OR Use the numeric keypad 0 9 to enter the preferred preset numb...

Page 25: ...follows time in minutes OFF 120 90 60 45 30 15 OFF To check or change the setting Press SLEEP once to show the remaining time before switching off If you continue to press the SLEEP button the next Sleep Timer option will appear To cancel the sleep timer Press SLEEP repeatedly until OFF appears or press the STANDBY ON button Other Features 1_htr5204_eu_eng indd 25 1_htr5204_eu_eng indd 25 2007 02 ...

Page 26: ...20 240 V 50 Hz Power Consumption 100 W Standby Power Consumption 1 W Dimensions 435 x 56 x 325 mm w x h x d Weight 3 2kg FRONT AND REAR SPEAKERS System Full range satellite Impedance 4 Ω Speaker drivers 3 full range speaker Frequency response 150 Hz 20 kHz Dimensions 95 6 x 198 3 x 75 mm w x h x d Weight 0 62 kg each CENTRE SPEAKER System Full range satellite Impedance 8 Ω Speaker drivers 2 x 2 5 ...

Page 27: ...you want to hear through this unit Press VOL to adjust the volume level Make sure the centre and rear speakers are connected correctly Press SURROUND button to select a correct surround sound setting Make sure the source you are playing is recorded or broadcast in surround sound DTS Dolby Digital etc If the signal is too weak adjust the antenna or connect an external antenna for better reception I...

Page 28: ... with conventional Pro Logic decoders DTS Digital Theater Systems This is a surround sound system but it is different from the Dolby Digital The formats were developed by different companies MP3 A file format with a sound data compression system MP3 is the abbreviation of Motion Picture Experts Group 1 or MPEG 1 Audio Layer3 By using the MP3 format one CD R or CD RW can contain about 10 times more...

Page 29: ...29 1_htr5204_eu_eng indd 29 1_htr5204_eu_eng indd 29 2007 02 13 11 27 46 AM 2007 02 13 11 27 46 AM ...

Reviews: