background image

SVENSKA

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support 

som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på 

www.philips.com/welcome

Allmän beskrivning

1  Knapp för vanlig hastighet

2  Knapp för turbohastighet

3 Motorenhet

4 Frigöringsknappar

5 Mixerstav

6 Vispkopplingsenhet

7 Visp

8  Lock till bägare

9 Bägare

10  Lock för hackare

11  Knivenhet för hackare

12  Skål för hackare

Viktigt

Läs användarhandboken noggrant innan du använder 

apparaten och spara den för framtida bruk.

Fara

 - Sänk inte ned motorenheten i vatten eller någon annan 

vätska, och skölj den inte heller under kranen. Använd 

endast en fuktig trasa till att rengöra motorenheten.

Varning

 - Kontrollera att den spänning som anges på apparaten 

överensstämmer med den lokala nätspänningen innan 

du ansluter apparaten.

 - Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden 

eller någon annan del är skadad eller har synliga sprickor.

 - Den här apparaten kan användas av personer med 

olika funktionshinder, eller som inte har kunskap om 

hur apparaten används, så länge de övervakas och får 

instruktioner angående säker användning och förstår 

riskerna som medföljer.

 - Apparaten får inte användas av barn. Håll apparaten 

och sladden utom räckhåll för barn.

 - Barn ska inte leka med apparaten.

 - Vidrör inte knivenheternas eggar under några 

omständigheter, särskilt inte när apparaten är ansluten 

till elnätet. Eggarna är mycket vassa.

 - Om en av knivenheterna fastnar kopplar du 

bort apparaten innan du tar bort ingredienserna 

som blockerar knivenheten.

 - Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av 

Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud 

eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.

 - För att undvika stänk bör du alltid sänka ned staven i 

behållaren med ingredienser innan du slår på apparaten, 

särskilt när du arbetar med heta ingredienser.

 - Var försiktig när du häller varm vätska i bägaren, 

eftersom varm vätska och ånga kan orsaka brännskador.

Försiktighet

 - Koppla alltid bort apparaten från elnätet om du 

lämnar den obevakad och innan du monterar, tar isär 

eller rengör den.

 - Använd aldrig tillbehör eller delar från andra 

tillverkare om inte Philips särskilt har rekommenderat 

dem. Om du använder sådana tillbehör eller delar 

gäller inte garantin.

 - Använd apparaten endast till det avsedda ändamålet, 

som framgår i användarhandboken.

 - Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.

 - Se uma das lâminas ficar encravada, desligue a ficha 

do aparelho antes de retirar os ingredientes que 

bloquearam a lâmina.

 - Se o fio estiver danificado, deve ser sempre 

substituído pela Philips, por um centro de assistência 

autorizado da Philips ou por pessoal devidamente 

qualificado para se evitarem situações de perigo.

 - Para evitar salpicos, imerja sempre o pé da 

varinha nos ingredientes antes de ligar o aparelho, 

especialmente quando processa ingredientes quentes.

 - Tenha cuidado ao verter líquidos quentes para o 

copo, visto que os líquidos quentes e o vapor podem 

causar queimaduras.

Cuidado

 - Desligue sempre o aparelho da alimentação se 

o deixar sem supervisão e antes de o montar, 

desmontar ou limpar.

 - Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros 

fabricantes ou que a Philips não tenha especificamente 

recomendado. Se utilizar tais acessórios ou peças,  

a garantia será considerada inválida.

 - Utilize este aparelho apenas para o fim a que se 

destina, conforme indicado no manual do utilizador.

 - Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.

 - Não exceda as quantidades e os tempos de 

preparação indicados na tabela.

 - Não utilize o aparelho com qualquer um dos 

acessórios durante mais do que 3 minutos 

ininterruptamente. Deixe o aparelho arrefecer durante 

15 minutos antes de prosseguir com o processamento.

 - Limpe as lâminas da varinha em água corrente.  

Nunca as mergulhe em água. 

 - Depois da limpeza, deixe secar o pé da varinha. 

Guarde-o na horizontal ou com a lâmina voltada 

para cima. Certifique-se de que as lâminas estão 

completamente secas antes de guardar a varinha.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos  

à exposição a campos electromagnéticos.

Encomendar acessórios

Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite 

www.shop.philips.com/

service

 ou vá ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de 

Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto 

da garantia mundial). 

Pode encomendar uma mini-picadora (com o número de serviço 4203 035 83450) 

como acessório extra junto do seu representante Philips ou de um centro de 

assistência Philips.

Reciclagem

 - Este símbolo num produto significa que o produto está abrangido pela Directiva 

Europeia 2012/19/UE. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local para 

produtos eléctricos e electrónicos. Cumpra as regras locais e nunca coloque o produto 

nos resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos usados ajuda a 

evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública (fig. 1).

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite 

www.philips.com/support

 ou leia 

o folheto da garantia mundial em separado. 

Receita de comida para bebé
Ingredientes

 - 50 g de batatas cozidas

 - 50 g de frango cozido

 - 50 g de vagens cozidas

 - 100 ml de leite

 1 

 Coloque todos os ingredientes no copo. 

 2 

 Mantenha premido o botão para ligar e deixe a varinha funcionar durante  

5 segundos.

Summary of Contents for HR1680

Page 1: ...4203 064 6338 1 HR1680 ...

Page 2: ......

Page 3: ...un rengøres med en fugtig klud Advarsel Kontrollér om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til apparatet Brug ikke apparatet hvis stik netledning eller andre dele er beskadigede eller har synlige revner ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register yo...

Page 4: ...ge med apparatet Rør under ingen omstændigheder ved knivenhedernes klinger især ikke når apparatet er sat i stikkontakten Knivbladenes ægge er meget skarpe Hvis en af knivenhederne sætter sig fast skal du tage apparatet ud af stikkontakten før du prøver at fjerne de ingredienser der blokerer knivenheden Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværk...

Page 5: ...rbrühungen verursachen können Achtung Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es zusammensetzen auseinandernehmen oder reinigen Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller oder solche die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden Falls Sie derartiges Zubehör benutzen erlischt die Garantie Verwenden Sie dieses Gerät nur für ...

Page 6: ...ετε την αποσυναρμολογήσετε ή την καθαρίσετε Μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα ή μέρη από άλλους κατασκευαστές ή που η Philips κατηγορηματικά δεν συνιστά Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια εξαρτήματα ή μέρη η εγγύησή σας καθίσταται άκυρη Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση μόνο Μην υπερβαί...

Page 7: ...cte siempre el aparato de la red eléctrica si lo va a dejar desatendido y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario Est...

Page 8: ...roduits permet de préserver l environnement et la santé fig 1 Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web www philips com support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www shop philips com service tai Philips jälleenmyyjältä Voit myö...

Page 9: ...il sito Web all indirizzo www philips com support oppure leggete l opuscolo della garanzia internazionale Ricetta per la pappa dei bimbi Ingredienti 50 g di patate cotte 50 g di pollo cotto 50 g di fagiolini cotti 100 ml di latte 1 Inserite tutti gli ingredienti nel bicchiere 2 Tenete premuto il pulsante di accensione e lasciate l apparecchio in funzione per 5 secondi Recette pour bébés Ingrédient...

Page 10: ... seconden werken NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr hvis du registrerer produktet ditt på www philips com welcome Generell beskrivelse 1 Normal hastighetsknapp 2 Turbo knapp 3 Motorenhet 4 Utløserknapper 5 Stavmikser 6 Koblingsenhet for visp 7 Visp 8 Lokk til beger 9 Beger 10 Lokk til hakker 11 Knivenhet for hakker ...

Page 11: ...cunstâncias especialmente quando a ficha do aparelho está ligada Os rebordos são muito afiados Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller annen væske eller skylles under springen Bruk bare en fuktig klut til å rengjøre motorenheten Advarsel Før du kobler til apparatet må du kontrollere a...

Page 12: ... por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Para evitar salpicos imerja sempre o pé da varinha nos ingredientes antes de ligar o aparelho especialmente quando processa ingredientes quentes Tenha cuidado ao verter líquidos quentes para o copo visto que os líquidos quentes e o vapor podem causar queimaduras Cuidado D...

Page 13: ...trikli ve elektronik ürünlerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel sistem hakkında bilgi edinin Yerel kurallara uyun ürünü asla normal ev atıklarıyla birlikte atmayın Eski ürünlerin doğru şekilde atılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur Şek 1 Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www philips com support adresini ziyaret edin ...

Page 14: ...k maması tarifi Malzemeler 50 g pişmiş patates 50 g pişmiş tavuk 50g pişmiş taze fasulye 100 ml süt 1 Tüm malzemeleri ölçeğe koyun 2 Açma düğmesini basılı tutun ve blenderın 5 saniye çalışmasına izin verin ...

Reviews: