background image

Bestille tilbehør

Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til 

www.shop.philips.com/ 

service

 eller gå til en Philips-forhandler. Du kan også ta kontakt med Philips’ 

forbrukerstøtte i landet der du bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon). 

Du kan bestille en direktedrevet minihakker (med servicekodenummer 4203 035 83450) 

fra din Philips-forhandler eller et Philips-servicesenter som ekstra tilbehør.

Resirkulering

 - Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EU-direktiv 

2012/19/EU. Gjør deg kjent med lokale innsamlingsordninger for elektriske og 

elektroniske produkter. Følg lokale bestemmelser, og kast aldri produktet med 

vanlig husholdningsavfall. Riktig deponering av gamle produkter bidrar til  

å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø (fig. 1).

Garanti og støtte

Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til 

www.philips.com/support 

eller lese i garantiheftet. 

Babymatoppskrift
Ingredienser

 - 50 g kokte poteter

 - 50 g kokt kylling

 - 50 g kokte franske bønner

 - 100 ml melk

 1 

 Ha alle ingrediensene i begeret. 

 2 

 Trykk på på-knappen og hold den inne, og la hurtigmikseren kjøre i 5 sekunder.

PORTUGUÊS

Introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência 

fornecida pela Philips, registe o seu produto em 

www.philips.com/welcome

Descrição geral

1  Botão de velocidade normal

2  Botão de velocidade turbo

3 Motor

4  Botões de libertação

5 Varinha

6  Encaixe do batedor

7 Batedor

8  Tampa do copo

9 Copo

10  Tampa da picadora

11  Lâminas picadoras

12  Taça para picar

Importante

Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes 

de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual 

consulta futura.

Perigo

 - Nunca mergulhe o motor em água ou qualquer outro 

líquido, nem enxagúe à torneira. Utilize apenas um 

pano húmido para limpar o motor.

Aviso

 - Verifique se a voltagem indicada no aparelho 

corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar.

 - Não utilize o aparelho se a ficha, o fio de alimentação 

ou outras peças estiverem danificados ou 

apresentarem fendas visíveis.

 - Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, 

ou com falta de experiência e conhecimento, caso 

sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas 

instruções relativas à utilização segura do aparelho e 

se compreenderem os perigos envolvidos.

 - Este aparelho não pode ser utilizado por crianças. 

Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance 

de crianças.

 - As crianças não podem brincar com o aparelho.

 - Não toque nos rebordos das lâminas em quaisquer 

circunstâncias, especialmente quando a ficha do 

aparelho está ligada. Os rebordos são muito afiados.

Viktig

Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker 

apparatet, og ta vare på den for senere referanse.

Fare

 - Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller annen 

væske eller skylles under springen. Bruk bare en fuktig 

klut til å rengjøre motorenheten.

Advarsel

 - Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at 

spenningen som er angitt på apparatet, stemmer 

overens med nettspenningen.

 - Apparatet må ikke brukes hvis støpselet, nettledningen 

eller andre deler er skadet eller har synlige sprekker.

 - Dette apparatet kan brukes av personer med nedsatt 

sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller 

personer med manglende erfaring eller kunnskap, 

dersom de får instruksjoner om sikker bruk av 

apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis  

de er klar over risikoen.

 - Barn får ikke bruke apparatet. Oppbevar apparatet  

og ledningen utilgjengelig for barn.

 - Barn skal ikke leke med apparatet.

 - Du må ikke under noen omstendighet berøre de 

skarpe sidene på knivene, spesielt hvis apparatet er 

koblet til strømnettet. Knivbladene er svært skarpe.

 - Hvis en av knivenhetene setter seg fast, må du koble 

fra apparatet før du fjerner ingrediensene som hindrer 

knivenheten i å gå rundt.

 - Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av 

Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, 

eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngår 

farlige situasjoner.

 - For å unngå sprut må du plassere staven i 

ingrendiensene før du slår på apparatet, spesiell når 

du behandler varme ingredienser.

 - Vær forsiktig når du heller varm væske i begeret, da 

varm væske og damp kan forårsake brannskader.

Forsiktig

 - Koble alltid apparatet fra strømnettet hvis du lar det 

stå uten tilsyn, og før du setter det sammen, tar det 

fra hverandre eller rengjør det.

 - Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre produsenter, 

eller deler som Philips ikke spesifikt anbefaler. Hvis du 

bruker denne typen tilbehør eller deler, fører det til at 

garantien blir ugyldig.

 - Bruk bare dette apparatet til beregnet formål som vist 

i brukerhåndboken.

 - Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.

 - Ikke overskrid maksimumsmengdene og 

tilberedningstidene som er angitt i tabellen.

 - Ikke bruk apparatet med tilbehøret mer enn tre minutter 

uten avbrudd. La apparatet kjøle seg ned i 15 minutter før 

du fortsetter.

 - Rengjør knivenheten til stavmikseren under rennende 

vann. Senk den aldri ned i vann. 

 - La stavmikseren tørke etter rengjøring. Plasser den 

enten vannrett eller slik at knivbladet peker oppover. 

Kontroller at knivenheten er helt tørr før du setter 

bort stavmikseren.

Elektromagnetiske felt (EMF)

Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for 

eksponering for elektromagnetiske felt.

Summary of Contents for HR1680

Page 1: ...4203 064 6338 1 HR1680 ...

Page 2: ......

Page 3: ...un rengøres med en fugtig klud Advarsel Kontrollér om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til apparatet Brug ikke apparatet hvis stik netledning eller andre dele er beskadigede eller har synlige revner ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register yo...

Page 4: ...ge med apparatet Rør under ingen omstændigheder ved knivenhedernes klinger især ikke når apparatet er sat i stikkontakten Knivbladenes ægge er meget skarpe Hvis en af knivenhederne sætter sig fast skal du tage apparatet ud af stikkontakten før du prøver at fjerne de ingredienser der blokerer knivenheden Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværk...

Page 5: ...rbrühungen verursachen können Achtung Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es zusammensetzen auseinandernehmen oder reinigen Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller oder solche die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden Falls Sie derartiges Zubehör benutzen erlischt die Garantie Verwenden Sie dieses Gerät nur für ...

Page 6: ...ετε την αποσυναρμολογήσετε ή την καθαρίσετε Μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα ή μέρη από άλλους κατασκευαστές ή που η Philips κατηγορηματικά δεν συνιστά Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια εξαρτήματα ή μέρη η εγγύησή σας καθίσταται άκυρη Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση μόνο Μην υπερβαί...

Page 7: ...cte siempre el aparato de la red eléctrica si lo va a dejar desatendido y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario Est...

Page 8: ...roduits permet de préserver l environnement et la santé fig 1 Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web www philips com support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www shop philips com service tai Philips jälleenmyyjältä Voit myö...

Page 9: ...il sito Web all indirizzo www philips com support oppure leggete l opuscolo della garanzia internazionale Ricetta per la pappa dei bimbi Ingredienti 50 g di patate cotte 50 g di pollo cotto 50 g di fagiolini cotti 100 ml di latte 1 Inserite tutti gli ingredienti nel bicchiere 2 Tenete premuto il pulsante di accensione e lasciate l apparecchio in funzione per 5 secondi Recette pour bébés Ingrédient...

Page 10: ... seconden werken NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr hvis du registrerer produktet ditt på www philips com welcome Generell beskrivelse 1 Normal hastighetsknapp 2 Turbo knapp 3 Motorenhet 4 Utløserknapper 5 Stavmikser 6 Koblingsenhet for visp 7 Visp 8 Lokk til beger 9 Beger 10 Lokk til hakker 11 Knivenhet for hakker ...

Page 11: ...cunstâncias especialmente quando a ficha do aparelho está ligada Os rebordos são muito afiados Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller annen væske eller skylles under springen Bruk bare en fuktig klut til å rengjøre motorenheten Advarsel Før du kobler til apparatet må du kontrollere a...

Page 12: ... por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Para evitar salpicos imerja sempre o pé da varinha nos ingredientes antes de ligar o aparelho especialmente quando processa ingredientes quentes Tenha cuidado ao verter líquidos quentes para o copo visto que os líquidos quentes e o vapor podem causar queimaduras Cuidado D...

Page 13: ...trikli ve elektronik ürünlerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel sistem hakkında bilgi edinin Yerel kurallara uyun ürünü asla normal ev atıklarıyla birlikte atmayın Eski ürünlerin doğru şekilde atılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur Şek 1 Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www philips com support adresini ziyaret edin ...

Page 14: ...k maması tarifi Malzemeler 50 g pişmiş patates 50 g pişmiş tavuk 50g pişmiş taze fasulye 100 ml süt 1 Tüm malzemeleri ölçeğe koyun 2 Açma düğmesini basılı tutun ve blenderın 5 saniye çalışmasına izin verin ...

Reviews: