background image

Vsak teden: brivna enota

1

Izklopite brivnik, odstranite adapter iz
omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata
iz brivnika.

C

2

Pritisnite na sprostilni gumb, da odprete
brivno enoto.

C

3

Spirajte nekaj časa brivno enoto in
predalček za odrezane dlačice pod vročo,
tekočo vodo.

C

4

Pustite brivno enoto odprto, da se aparat
popolnoma posuši.

Predalček za odrezane dlačice lahko očistite tudi
brez vode, in sicer s priloženo krtačko.

Vsaki šest mesecev: škarjasto rezilo

1

Izklopite brivnik, odstranite adapter iz
omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata
iz brivnika.

C

2

Skrtačite rezilo.

C

3

Vsakih šest mesecev namažite zobce rezila
s kapljico olja za šivalne stroje.

SLOVENŠČINA

123

1

2

Summary of Contents for HQ6890

Page 1: ...ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 82 EESTI 91 LATVISKI 100 LIETUVIŠKAI 110 SLOVENŠŚINA 119 HQ6894 6893 6890 3 ...

Page 2: ...formation C Charging As soon as you connect the cord the light in the display goes on the plug symbol appears and the minute indication starts blinking C Batteries fully charged When the batteries have been fully charged the word FULL runs across the display and the light in the display starts blinking C Remaining shaving time The number on the display shows the remaining shaving time in minutes T...

Page 3: ...es on for approx 10 seconds The appliance has a 1 minute demonstration program Press the on off button a few seconds until all symbols appear on the display You can interrupt the demonstration by pressing the on off button Charging Do not expose the appliance to temperatures lower than 5cC or higher than 35cC The powerplug is suitable for mains voltages ranging from 110 to 240V You can also shave ...

Page 4: ...t and pull the appliance plug out of the shaver when the batteries have been fully charged With the special Philishave Car Cord HQ6010 you can also charge the appliance at 12 volts e g in a car This cord is available from your Philishave dealer Shaving 1 Switch the shaver on by pressing the on off button once C 2 Move the shaving heads quickly over your skin making both straight and circular movem...

Page 5: ...ter shaving performance The easiest and most hygienic way to clean the appliance is to rinse the shaving unit every week with hot water 60c 80cC When you clean the appliance it is not necessary to take the shaving heads cutters and guards apart If you want to take them apart be sure not to mix up the cutters and guards since grinding of the cutters in the guards only guarantees optimal performance...

Page 6: ...rinsing them under a hot tap for some time C 4 Leave the shaving unit open to let the appliance dry completely You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied Every six months trimmer 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Brush the trimmer C 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewin...

Page 7: ...ng heads and place the new ones in the shaving unit in such a way that the parts with the small holes point towards the centre of the shaving unit Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses C 5 Reassemble the shaving unit by replacing the retaining frame Press the wheel and turn it clockwise If the shaving heads have been properly inserted a shiny circle is v...

Page 8: ...urning and pulling the holder C 2 Attach the base to the wall 3 Click the holder into the base Disposal of batteries Remove the batteries when you discard the shaver Do not throw the batteries away with the normal household waste but hand them in at an official collection point You can also take the batteries to a Philips Service Centre which will dispose of them in an environmentally safe way Onl...

Page 9: ...are dirty B The shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough Clean the shaver thoroughly before you continue shaving see Cleaning B Cause 2 long hairs are obstructing the shaving heads C Remove the retaining frame Remove the hairs with the brush supplied C Clean the cutters and guards Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching s...

Page 10: ... onto the shaving unit 2 The shaver does not work when the ON OFF button is pressed B Cause the batteries are empty Recharge the batteries Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no ...

Page 11: ...80cC Wyświetlacz Wyświetlacz dostarcza następujących informacji C Ładowanie Gdy podłączysz przewód zasilający zapali się wyświetlacz pojawi się na nim symbol wtyczki oraz zacznie migać wskaźnik minutowy C Akumulator w pełni naładowany Gdy akumulator jest w pełni naładowany na wyświetlaczu pojawia się słowo FULL pełny i zaczyna migać podświetlenie wyświetlacza C Pozostały czas golenia Liczby na wyś...

Page 12: ...łabiej tuż po wyłączeniu urządzenia zaczyna migać symbol wtyczki Kiedy włączasz lub wyłączasz golarkę wyświetlacz zapala się na około 10 sekund Urządzenie zostało wyposażone w jednominutowy program demonstracyjny Wciśnij włącznik na kilka sekund aż na wyświetlaczu ukażą się symbole Możesz przerwać demonstrację wciskając ponownie włącznik Ładowanie Urządzenie nie powinno być narażone na temperatury...

Page 13: ...wania podłącz golarkę do ładowarki na 4 godziny Normalne ładowanie trwa ok 1 godziny 4 Gdy akumulatory są całkowicie naładowane wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odłącz urządzenie Dzięki specjalnemu przewodowi zasilającemu Philishave Car Cord HQ6010 możesz ładować golarkę przy napięciu 12V np w samochodzie Przewód taki można kupić w punkcie serwisowym Philips patrz Karta Gwarancyjna Golenie 1 ...

Page 14: ...ąc suwak do góry Trymer może być używany po uprzednim włączeniu urządzenia Czyszczenie Regularne oczyszczanie golarki gwarantuje lepsze efekty golenia Najłatwiejszą i najbardziej higieniczną metodą czyszczenia golarki jest cotygodniowe spłukiwanie części golącej ciepłą wodą 60cC 80cC Podczas czyszczenia golarki nie trzeba zdejmować elementów golących ostrzy i głowic Jeśli je wyjmiesz zwróć szczegó...

Page 15: ...yczkę z golarki C 2 Wciśnij przycisk blokujący i otwórz część golącą C 3 Przez jakiś czas płucz element golący i komorę na ścięty zarost w ciepłej bieżącej wodzie C 4 Zostaw element golący otwarty by mógł dokładnie wyschnąć Komorę na ścięty zarost można też czyścić na sucho używając specjalnej załączonej szczoteczki Co pół roku trymer 1 Wyłącz golarkę wyjmij ładowarkę z gniazdka ściennego oraz wty...

Page 16: ...t golący C 3 Przekręć kółko w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij ramkę zabezpieczającą C 4 Wyjmij głowice golące i włóż nowe do części golącej w taki sposób by elementy z okrągłymi otworami były skierowane do środka części golącej Upewnij się czy części wystające głowic pasują dokładnie w zagłębienia C 5 Złóż z powrotem część golącą zakładając ponownie ramkę zabezpieczającą Wc...

Page 17: ...onną pokrywę by uniknąć uszkodzenia C Przechowuj urządzenie w saszetce lub na podstawce Podstawka może stać na płaskiej powierzchni lub można ją przymocować do ściany Aby przymocować podstawkę do ściany 1 Zdejmij podstawę z uchwytu przekręcając i pociągając za uchwyt C 2 Przymocuj podstawę do ściany 3 Zatrzaśnij uchwyt w podstawie Usuwanie akumulatorów Gdy wyrzucasz golarkę wyjmij z niej akumulato...

Page 18: ...aj aż przestanie pracować odkręć śrubki i otwórz golarkę 3 Wyjmij akumulatory Po wyjęciu akumulatorów nie podłączaj golarki do sieci Rozwiązywanie problemów 1 Zmniejszona wydajność golenia B Przyczyna 1 głowice golące są zanieczyszczone B Golarka nie była dostatecznie długo płukana lub woda nie była wystarczająco ciepła Wymyj starannie golarkę zanim znowu przystąpisz do golenia patrz Czyszczenie B...

Page 19: ...m blaszkę zabezpieczającą na część golącą B Przyczyna 3 głowice golące są uszkodzone lub zużyte Wyjmij ramkę zabezpieczającą Wyjmij stare głowice z części golącej i zastąp je nowymi Uszkodzone lub zużyte głowice należy wymieniać na oryginalne głowice Philishave HQ6 Quadra Action Załóż z powrotem blaszkę zabezpieczającą na część golącą 2 Golarka nie działa gdy wciśnięty jest włącznik przycisk ON OF...

Page 20: ...erwisu lub jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta numer telefonu znajdziesz w Karcie Gwarancyjnej lub też najbliższym punktem serwisowym sprzętu AGD autoryzowanym przez firmę Philips patrz wykaz w Karcie Gwarancyjnej POLSKI 22 ...

Page 21: ...mătoarele informaţii C Încărcare Imediat ce introduceţi cablul în priză ecranul se aprinde este afişat simbolul ştecher care indică conectarea aparatului iar indicatorul timpului începe să clipească intermitent C Acumulator complet încărcat Când acumulatorul s a încărcat complet cuvântul FULL complet apare pe ecran iar ecranul începe să clipească intemitent C Perioadă de bărbierire rămasă Numărul ...

Page 22: ...proape descărcat simbolul ştecher va începe să clipească intermitent după oprirea aparatul Când porniţi sau opriţi aparatul lumina ecranului rămâne aprinsă aprox 10 secunde Aparatul are un program demonstrativ de 1 minut Apăsaţi butonul pornire oprire de câteva ori până ce toate simbolurile apar pe ecran Puteţi întrerupe demonstraţia apăsând butonul pornire oprire Încărcare Nu expuneţi aparatul la...

Page 23: ... lungă de timp lăsaţi l să se încarce timp de 4 ore În mod normal încărcarea durează 1 oră 4 Scoateţi cablul din priză şi scoateţi mufa din aparat când bateriile sunt complet încărcate Cu cablul de alimentare pentru maşină Philishave HQ6010 puteţi încărca aparatul la o tensiune de 12V de ex în maşină Puteţi găsi cablul de alimentare la furnizorul dumneavoastră Philishave Bărbierire 1 Porniţi apara...

Page 24: ... tăiere împingând în sus butonul culisant Dispozitivul de tăiere poate fi activat în timp ce motorul funcţionează Curăţare O curăţare regulată asigură cele mai bune rezultate de bărbierire Modul cel mai simplu şi cel mai igienic de a curăţa aparatul este de a clăti unitatea de bărbierire săptămânal cu apă fierbinte 60c 80cC Când curăţaţi aparatul nu este necesar să scoateţi capetele de bărbierire ...

Page 25: ... decuplare pentru a deschide unitatea de bărbierire C 3 Curăţaţi unitatea de bărbierire şi compartimentul de colectarea a părului clătindu le cu apă fierbinte de la robinet C 4 Lăsaţi deschisă unitatea de bărbierire pentru a permite aparatului să se usuce Puteţi curăţa compartimentul pentru păr fără apă folosind peria furnizată O dată la şase săptămâni dispozitivul de tăiere 1 Opriţi aparatul scoa...

Page 26: ...ecuplare pentru a deschide unitatea de bărbierire C 3 Răsuciţi rotiţa în sens invers acelor de ceasornic şi scoateţi cadrul de susţinere C 4 Scoateţi capetele de bărbierire şi poziţionaţi le pe cele noi în unitatea de bărbierire în aşa fel încât zona cu orificii să fie îndreptată spre centrul unităţii Aveţi grijă să potriviţi corect capetele de bărbierie în nişele corespunzătoare C 5 Reasamblaţi u...

Page 27: ...eteriorarea C Depozitaţi aparatul în borseta de lux sau pe suport Suportul poate sta pe o suprafaţă plană sau poate fi fixat în perete Pentru a fixa suportul de perete 1 Scoateţi baza suportului trăgând de acesta C 2 Fixaţi baza de perete 3 Fixaţi la loc suportul de baza acestuia Aruncarea acumulatorului Scoateţi acumulatorul când aruncaţi aparatul Nu aruncaţi acumulatorul în gunoiul menajer ci la...

Page 28: ...mulatorul Aparatul nu trebuie conectat la priză după ce aţi scos acumulatorul Probleme ce pot apărea 1 Performanţe scăzute de bărbierire B Cauza 1 capetele de bărbierire sunt murdare B Aparatul de ras nu a fost clătit suficient de mult timp sau apa folosită nu a fost suficient de fierbinte Curăţaţi bine aparatul înainte de a continua bărbierirea a se vedea capitolul Curăţare B Cauza 2 fire lungi d...

Page 29: ...sţinere pe unitatea de băbierire B Cauza 3 capetele de bărbierire sunt deteriorate sau uzate Scoateţi cadrul de susţinere Scoateţi capetele de bărbierire vechi din unitatea de bărbierire şi înlocuiţi le cu unele noi Capetele de bărbierire deteriorate sau uzate lame şi site trebuie înlocuite doar cu capete de bărbierire originale Philishave HQ6 Quadra Action Remontaţi cadrul de susţinere pe unitate...

Page 30: ... sau să contactaţi Biroul de Relaţii Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un Birou de Relaţii Clienţi adresaţi vă furnizorului dumneavoatră sau contactaţi Departamentul Service Philips pentru Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală ROMÂNĂ 32 ...

Page 31: ...опроводной водой Не промывайте бритву водой температура которой выше 80cC Дисплей На дисплей выводится следующая информация C Зарядка Как только вы подсоединяете шнур лампочка на дисплее загорается появляется символ штекера и начинает мигать индикация минут C Аккумуляторы полностью заряжены Когда аккумуляторы полностью заряжены на дисплее появляется слово FULL и лампочка на дисплее начинает мигать...

Page 32: ...азряжены Когда аккумуляторы разряжены символ штекера начнет мигать после того как вы выключите электробритву Когда вы включаете или выключаете электробритву лампочка на дисплее загорается приблизительно на 10 секунд Электробритва имеет одноминутную демонстрационную программу Нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд в нажатом положении кнопку Вкл Выкл пока на дисплее не появятся все символ...

Page 33: ...ектробритву до метки на штекере 2 Вставьте сетевую вилку в розетку электросети Не подзаряжайте электробритву в закрытом футляре 3 Если вы заряжаете бритву в первый раз или если вы долгое время не пользовались прибором производите зарядку бритвы в течение 4 часов непрерывно Обычно для полной зарядки аккумуляторов требуется приблизительно 1 час 4 Как только аккумуляторы будут полностью заряжены вынь...

Page 34: ...совершая одновременно возвратно поступательные и вращательные движения Наилучшие результаты бритья достигаются в том случае когда ваша кожа сухая Вашей коже может потребоваться 2 3 недели для того чтобы привыкнуть к бритвенной системе Philishave 3 Выключите электробритву C 4 Во избежание повреждений наденьте на электробритву защитный колпачок Для получения оптимальных результатов бритья каждые 2 г...

Page 35: ...водой 60c 80cC При очистке бритвы нет необходимости отделять бритвенные головки вращающиеся и неподвижные ножи Если вы все таки хотите их отделить то будьте внимательны и не перепутайте ножи разных пар поскольку для обеспечения оптимальных характеристик бритья требуется притирка ножей друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить...

Page 36: ...охнуть Вы также можете очистить камеру волососборника без воды пользуясь кисточкой входящей в комплект поставки Каждые шесть месяцев подравниватель 1 Выключите бритву выньте сетевую вилку из розетки и отсоедините штекер шнура сетевого адаптера от электробритвы C 2 Очистите подравниватель при помощи кисточки C 3 Смазывайте зубцы подравнивателя каждые шесть месяцев каплей машинного масла для швейных...

Page 37: ... и снимите фиксирующую рамку C 4 Извлеките бритвенные головки из бритвенного блока и установите новые таким образом чтобы боковые стороны с мелкими отверстиями были направлены в центр бритвенного блока Убедитесь что выступы бритвенных головок точно совпадают с соответствующими пазами C 5 Соберите бритвенный блок установив на место фиксирующую рамку Прижмите колесико и поверните его по часовой стре...

Page 38: ...тойке Может использоваться стойка стоящая на поверхности или прикрепленная к стене Чтобы прикрепить стойку к стене 1 Отделите основание от держателя путем поворота и притягивания к себе держателя C 2 Прикрепите основание к стене 3 Установите держатель в основание при фиксации слышится щелчок Утилизация аккумуляторов Извлеките аккумуляторы если вы собираетесь выбрасывать бритву Не выкидывайте аккум...

Page 39: ...тки сети электропитания и отсоедините штекер его шнура от электробритвы C 2 Оставьте электробритву во включенном состоянии до остановки электродвигателя отверните винты и откройте электробритву 3 Извлеките аккумуляторы Не подключайте бритву к электросети после извлечения из нее аккумуляторов Поиск и устранение неисправностей 1 Плохое качество бритья B Причина 1 загрязнились бритвенные головки B Бр...

Page 40: ...йся и неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья Установите фиксирующую рамку на бритвенный блок B Причина 3 бритвенные головки повреждены или изношены Снимите фиксирующую рамку Извлеките из бритвенного блока старые бритвенные головки и замените их новыми ...

Page 41: ... помощь или информация или у вас возникли проблемы обратитесь к Web сайту компании Филипс по адресу www philips com или в Службу по связям с потребителями в вашей стране номер телефона вы найдете в гарантийном талоне Если в вашей стране нет Службы по связям с потребителями обращайтесь в торговую организацию компании Филипс или в Сервисный центр по обслуживанию бытовых электроприборов компании Фили...

Page 42: ...od tekoucí vodou Nepoužívejte však teplejší vodu než 80cC Displej Na displeji se zobrazují následující informace C Nabíjení Jakmile přístroj připojíte do sítě displej se rozsvítí zobrazí se symbol zástrčky a začne blikat indikace minut C Akumulátory plně nabité Když jsou akumulátory plně nabité slovo FULL začne běžet přes displej a displej začne blikat C Zbývající čas holení Číslice na displeji in...

Page 43: ...trační program Stiskněte tlačítko on off na několik sekund zatímco se všechny symboly zobrazují na displeji Demonstrační funkci lze ukočit stisknutím tlačítka on off Nabíjení Nevystavujte přístroj teplotám nižším než 5cC a vyšším než 35cC Napáječ lze použít pro síťové napětí v rozmezí 110 až 240V Můžete se samozřejmě též oholit i při vybitých akumulátorech tak že přístroj připojíte do sítě Abyste ...

Page 44: ... odpojte též od přístroje Speciálním adaptérem Philishave Car Cord HQ6010 můžete akumulátory nabíjet i v automobilu z napětí palubní sítě 12V Adaptér zakoupíte u svého dodavatele Holení 1 Zapojte přístroj stisknutím tlačítka on off C 2 Holicím přístrojem pohybujte po pokožce rychle přímými i krouživými pohyby Pokud je pokožka suchá dosáhnete při holení nejlepších výsledků Pamatujte že pokožka potř...

Page 45: ...í způsob čištění přístroje je umýt holicí jednotku každý týden horkou vodou 60c 80cC Při čištění přístroje není nutné vyjímat holicí hlavy korunky a nožové věnce Pokud byste je přesto vyjmuli nezapomeňte do každé korunky vložit zpět ten nožový věnec který v ní původně byl Nožové věnce jsou v korunkách zaběhnuty a kdybyste je zaměnili zhoršil by se výsledek holení a trvalo by velmi dlouho než by se...

Page 46: ...ku otevřenou aby snáze proschla Prostor pro odstřižené vousy můžete též vyčistit bez použití vody přiloženým kartáčkem Každých šest měsíců zastřihovač 1 Vypněte přístroj vyjměte zástrčku nabíječe ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z přístroje C 2 Zastřihovač vyčistěte kartáčkem C 3 Na lišty zastřihovače kápněte každých šest měsíců kapku oleje na šicí stroje ČESKY 48 1 2 ...

Page 47: ... sejměte zajišťovací rámeček C 4 Vyjměte holicí hlavy a vložte na stejná místa nové holicí hlavy tak aby malé otvory směřovaly do středu holicí jednotky Přesvědčte se že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa C 5 Vraťte zpět zajišťovací rámeček a otočte vroubkovaným kolečkem ve směru pohybu hodinových ruček Pokud byly holicí hlavy správně vloženy je na jejich vrcholu viditelný lesklý kroužek Poš...

Page 48: ...Připevněte základnu na stěnu 3 Zaklapněte držák do základny Likvidace akumulátorů Pokud jednoho dne přístroj likvidujete vyjměte z něj akumulátory Akumulátory nezahazujte do běžného domovního odpadu ale odevzdejte je do sběrny k tomu určené Akumulátory můžete též odevzdat v servisním středisku firmy Philips kde se již postarají o jejich optimální likvidaci Akumulátory vyjměte až když jsou zcela vy...

Page 49: ... horká Před dalším holením přístroj důkladně vyčistěte viz odstavec Čištění přístroje B Příčina 2 holicí hlavy jsou blokovány dlouhými vousy C Sejměte zajišťovací rámeček Odstraňte odstřižené vousy přiloženým kartáčkem C Vyčistěte korunky a nožové věnce Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu korunku a nožový věnec a vložte oboje zpět do holicí hlavice dříve než vyjmete další holicí hlavu Pokud byst...

Page 50: ...uadra Action Vložte zpět zajišťovací rámeček 2 Přístroj po stisknutí tlačítka ON OFF nepracuje B Přičina akumulátory jsou vybité Nabijte akumulátory Záruka a servis Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo měli jiný problém zkuste nalézt potřebné informace na internetové stránce www philips com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips Infolinka Philips případně se poraďte se svý...

Page 51: ...el A kijelző A kijelző a következő információkat szolgáltatja C Töltés Amint csatlakoztatja a vezetéket a kijelző világítása bekapcsol a dugó jel megjelenik és a perc kijelzés villogni kezd C Az akkumulátorokat teljesen feltöltötte Ha az akkumulátorokat teljesen feltöltötte a ĒFULL feltöltött szó végigfut a kijelzőn és a kijelző villogni kezd C Hátralévő borotválkozási idő A kijelzőn a számok a há...

Page 52: ...villogni kezd miután kikapcsolta a borotvát Amikor a borotvát be vagy kikapcsolja a kijelző világítása kb 10 másodpercre bekapcsol A készüléknek 1 perces tájékoztató programja van Néhány másodpercig nyomja meg a be kikapcsoló gombot míg minden jel meg nem jelenik a kijelzőn Kikapcsolhatja a tájékoztatót a be kikapcsoló gomb megnyomásával Töltés Ne tegye ki a készüléket 5cC nél alacsonyabb és 35cC ...

Page 53: ...ideig nem használta a borotvát 4 órán keresztül folyamatosan töltse A normál töltés kb 1 órát vesz igénybe 4 Húzza ki az adaptert a fali konnektorból és húzza ki a csatlakozó dugót a készülékből is ha az akkumulátorokat teljesen feltöltötte A speciális Philishave autókábellel HQ6010 12V ról is töltheti a készüléket pl autóban Ezt a csatlakozó kábelt Philishave kereskedőjénél vásárolhatja meg Borot...

Page 54: ...ágó Az oldalszakáll és a bajusz ápolásához C 1 Kapcsolja be a pajeszvágót a csúszókapcsoló felfelé nyomásával A pajeszvágót a motor működése közben is bekapcsolhatja Tisztítás A rendszeres tisztítás garantálja a legjobb borotválkozási eredményt A készülék könnyebb és higiénikusabb tisztítása érdekében hetente öblítse le a borotva készüléket forró 60c 80cC víz alatt Amikor tisztítja a készüléket ne...

Page 55: ...ját a borotvából C 2 Nyomja meg a kioldó gombot és nyissa ki a borotvaegységet C 3 A borotvaegységet és a szőrkamrát úgy tisztítsa hogy melegvizes csap alatt öblítse le néhányszor C 4 Hagyja a borotvaegységet nyitva hogy teljesen megszáradjon A szőrgyűjtő kamrát ne vízzel hanem a készülékkel együtt szállított kefével tisztítsa Minden hat hónapban pajeszvágó 1 Kapcsolja ki a borotvát vegye ki a töl...

Page 56: ...yomja meg a kioldó gombot a borotvaegység nyitásához C 3 Forgassa a tengelyt az óramutató járásával ellentétes irányban és vegye ki a tartókeretet C 4 Vegye ki a borotvafejeket és tegye be a borotvába az újakat úgy hogy a kis lyukakkal ellátott részek a borotva közepe felé mutassanak Vigyázzon hogy a borotvafejek csapjai pontosan illeszkedjenek a mélyedésekbe C 5 Szerelje össze a borotvát a tartók...

Page 57: ...aját tokjában vagy az állványon tárolja Az állványt használhatja munkalapra téve vagy a falra erősítve Az állvány falra erősítése 1 Vegye le az alapot a tartóról forgatással és a tartó húzásával C 2 Szerelje az alapot a falra 3 Kattintsa a tartót az alapba Az akkumulátorok kiselejtezése Ha a borotvát kiselejtezi vegye ki belőle az akkumulátorokat Az akkumulátorokat ne dobja a közönséges háztartási...

Page 58: ...leállásig működni a borotvát majd vegye ki a csavarokat és nyissa fel a borotvát 3 Vegye ki az akkumulátorokat Miután az akkumulátorokat kivette ne csatlakoztassa a borotvát a hálózathoz Hibaelhárítás 1 A borotválkozás nem megfelelő B 1 ok a borotvafejek piszkosak B Nem öblítette le alaposan a borotvát vagy a víz nem volt elég meleg Mielőtt folytatná a borotválkozást tisztítsa meg alaposan a borot...

Page 59: ...ny Tegye vissza a tartókeretet a borotvaegységre B 3 ok a borotvafejek sérültek vagy kopottak Vegye ki a tartókeretet Vegye ki a régi borotvafejeket a borotvából és tegye be az újakat A sérült vagy kopott borotvafejeket kések és sziták csak eredeti Philishave HQ6 Quadra Action borotvafejekkel szabad cserélni Tegye vissza a tartókeretet a borotvaegységre 2 Ha az ON OFF be kikapcsoló gombot megnyomt...

Page 60: ... lépjen érintkezésbe a helyi Philips Vevőszolgálattal a telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen Ha lakóhelyén nincsVevőszolgálat forduljon a helyi Philips szaküzlethez vagy lépjen érintkezésbe a Philips Háztartási kisgépek és Szépségápolási termékek üzletága képviselőivel MAGYAR 62 ...

Page 61: ...m poskytuje nasledovné informácie C Nabíjanie Akonáhle pripojíte kábel svetlo na dispeji sa rozsvieti objaví sa symbol zástrčky a začne blikať udávanie minút C Ukazovateľ plnosti baterky Keď sú baterky kompletne nabité na displeji sa objaví slovo FULL a svetlo na displeji začne blikať C Zostávajúci čas holenia Číslo na displeji udáva zostávajúci čas v minútach Segment udáva ako veľa energie zostáv...

Page 62: ...ko sekúnd kým sa neobjavia všetky symboly na displeji Predvádzací program môžete ukončiť stlačením spínača vypínača Nabíjanie Prístroj nevystavujte teplotám nižším ako 5cC alebo vyšším ako 35cC Sieťová zástrčka je určená pre sieťové napätie medzi 110 až 240V Môžete sa holiť aj bez nabitia prístroja stačí ho pripojiť do siete Aby ste predĺžili životnosť baterky po jej úplnom nabití vytiahnite sieťo...

Page 63: ...špeciálnym káblom Philishave Car Code HQ6010 môžete nabíjať prístroj pri12 voltoch napr v aute Kábel dostanete kúpiť uVášho predajcu Philips Holenie 1 Zapnite holiaci strojček stlačením spínača vypínača C 2 Rýchlo pohybujte holiacimi hlavami po pokožke robte rovné aj krúživé pohyby Holením na suchej pokožke dosiahnete najlepšie výsledky Vaša pokožka môže potrebovať 2 3 týždne kým si zvykne na holi...

Page 64: ...ob čistenia prístroja je opláchnutie holiacej jednotky raz za týždeň horúcou vodou 60c 80cC Pri čistení prístroja nie je potrebné dávať dole holiace hlavy rezače a zdvíhače Ak ich chcete vytiahnúť dbajte aby ste nepomiešali rezače so zdvíhačmi pretože ostrenie rezača v zdvíhači zabezpečuje optimálny chod každej sady Ak sady omylom pomiešate môže trvať týždne kým sa opäť dosiahne optimálna kvalita ...

Page 65: ...chajte otvorenú aby sa prístroj úplne vysušil Komoru na chĺpky môžete vyčistiť aj bez vody s priloženou kefkou Každých šesť mesiacov zastrihovač 1 Vypnite prístroj zástrčku vytiahnite zo zásuvky el siete a zástrčku prístroja vytiahnite z holiaceho strojčeka C 2 Vyčistite zastrihovač C 3 Každých šesť mesiacov namažte zúbky zastrihovača kvapkou oleja na šijacie stroje SLOVENSKY 67 1 2 ...

Page 66: ...rám C 4 Vytiahnite holiace hlavy a nové vložte do holiacej jednotky tak aby časti s malými otvormi smerovali do stredu holiacej jednotky Dbajte aby výčnelky holiacich hláv zapadli presne do zodpovedajúcich osadení C 5 Zložte naspäť holiacu jednotku vrátením zachytávacieho rámu Zatlačte koliesko a otočte ho v smere chodu hodinových ručičiek Ak boli holiace hlavy správne vložené na vrchu holiacej je...

Page 67: ...žadla C 2 Základňu pripevnite na stenu 3 Držadlo priložte k základni Vyhadzovanie bateriek Baterky odstráňte pri vyhadzovaní prístroja Neovyhadzujte ich do domového odpadu ale odneste ich do príslušnej zberne Môžete ich odniesť aj do servisného centra Philips voVašej krajine kde ich odstránia spôsobom bezpečným pre životné prostredie Baterky vyhadzujte len ak sú úplne prázdne 1 Vytiahnite sieťovú ...

Page 68: ...nutý alebo opláchnutý pod dostatočne horúcou vodou Holiaci strojček riadne vyčistite pretým ako budete pokračovať v holení viď Čistenie B Príčina 2 dlhé chlpy zavadzajú holiacim hlavám C Dajte von zachycovací rám Chĺpky odstráňte priloženou kefou C Vyčistite rezače a zdvíhače Nečistite viac ako jeden rezač a zdvíhač naraz nakoľko predstavujú sadu Ak ich omylom pomiešate môže trvať niekoľko týždňov...

Page 69: ...iaci strojček nepracuje keď je zatlačený spínač vypínač B Príčina baterky sú prázdne Dobite baterky Záruka a opravy Ak potrebujete informáciu alebo máte problém prosímeVás aby ste sa oboznámili s webovou stránkou Philips www philips com alebo sa obrátili na zákaznícke centrum voVašej krajine telefónne čísla nájdete na celosvetovom záručnom liste Ak sa voVašej krajine nenachádza zákaznícke centrum ...

Page 70: ...е мийте пристрій водою з температурою вище 80cC Дисплей На дисплеї висвітлюється така інформація C Зарядження Як тільки ви під єднаєте шнур лампа на дисплеї згасне з явиться символ штепселя і індикатор хвилин почне блимати C Акумулятори повністю заряджені Коли акумулятори повністю зарядяться через дисплей пробіжить слово FULL і лампа на дисплеї почне блимати C Час гоління що залишається Число на д...

Page 71: ...инає блимати після того як Ви вимкнете бритву Коли Ви вмикаєте або вимикаєте бритву лампа на дисплеї гасне приблизно через 10 секунд Пристрій має 1 хвилинну демонстраційну програму Натисніть кнопку on off на декілька секунд поки всі символи на з являться на дисплеї Ви можете припинити демонстрацію натиснувши кнопку on off Зарядження На піддавайте прилад дії температури нижчої за 5cC та вищої за 35...

Page 72: ...рви то заряджати її потрібно протягом 4 годин без перерви Зарядження займає приблизно 1 годину 4 Витягніть блок з розетки та шнур з бритви коли акумулятори повністю зарядяться За допомогою автомобільного блоку Philishave Car Cord HQ6010 можна заряджати пристрій також від 12 В наприклад в автомобілі Блок можна придбати у місцевого ділера Philishave Гоління 1 Ввімкніть бритву один раз натиснувши на ...

Page 73: ...ння баків і вусів C 1 Підготуйте тример до роботи пересунувши движок вверх Тример можна привести в робочий стан тільки при працюючому двигуні Чистка Регулярне чищення гарантує кращу роботу електробритви Найпростіше та найгігієнічніше чистити пристрій промиваючи блок для гоління кожного тижня у гарячій воді 60c 80cC Для чистки бритви зніміть з неї бритвені голівки ножі і захист Якщо ви бажаєте їх р...

Page 74: ...исніть розблокуючу кнопку та відкрийте блок для гоління C 3 Чистіть блок гоління та камеру для збирання відрізаних волосків промиваючи їх під гарячою водою C 4 Залишайте блок для гоління відкритим щоб дати пристрою повністю висохнути Камеру для збирання відрізаних волосків ви можете почисти й без води щіточкою що входить у комплект бритви Кожні шість місяців тример 1 Вимкніть електробритву вийміть...

Page 75: ...птимальних результатів гоління голівки для гоління слід замінювати кожні два роки 1 Вимкніть електробритву вийміть вилку адаптер з розетки електромережі та вийміть штекер приладу з електробритви C 2 Натисніть кнопку замка і відкрийте блок для гоління C 3 Поверніть коліщатко проти годинникової стрілки та зніміть фіксуючу скобу УКРАЇНСЬКІЙ 77 1 2 1 2 ...

Page 76: ...ю стрілкою Якщо голівки з лезами встановлено правильно угорі блоку для гоління ви побачите блискуче коло Замінюйте пошкоджені або зношені бритвені голівки лише бритвеними голівками типу Philishave HQ6 Quadra Action Зберігання C Надіньте захисний ковпачок на бритву щоб запобігти пошкодженню C Зберігайте пристрій у футлярі або на підставці Підставку можна поставити на стіл або повісити на стіну Щоб ...

Page 77: ...кож ви можете віднести акумулятори до сервісного центру Philips де їх утилізують небезпечно для оточуючого середовища Виймайте акумулятори тільки коли вони повністю розряджені 1 Витягніть вилку шнура живлення з розетки електромережі а вилку приладу з електробритви C 2 Дайте бритві попрацювати поки вона зупиниться викрутіть гвинти і відкрийте бритву 3 Витягнення акумуляторів Не підключайте бритву д...

Page 78: ...осся за допомогою пензлика що додається C Почистіть ножі та захисні решітки Не чистіть одночасно більш ніж одно лезо та захисну гратку щоб не переплутати кожну пару підігнано одне до одного Якщо ви випадково переплутаєте лезо чи гратку може знадобитися декілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління Встановіть фіксуючу скобу на блок для гоління B Причина 3 голівки з лезами пошкоджено...

Page 79: ...кщо вам потрібне обслуговування або інформація або якщо у вас виникають проблеми можете відвідати web сайт компанії Philips за адресою www philips com або зверніться до Центру обслуговування Philips у вашій країні номер телефону Центру можна знайти в листівці міжнародної гарантії Якщо Центру обслуговування у вашій країні немає то зверніться до місцевого дилера компанії Philips або до Відділу обслу...

Page 80: ...abel pali se svjetlo na pokazivaču pojavi se simbol utikača i indikator minute počinje treptati C Sasvim napunjene baterije Kad se baterije sasvim napune poruka FULL se pomiče preko pokazivača i svjetlo na pokazivaču počinje treptati C Preostalo vrijeme brijanja Broj na pokazivaču pokazuje preostalo vrijeme brijanja u minutama Odsječci označuju preostalu energiju baterija Potpuno napunjenim aparat...

Page 81: ...učenje isključenje na nekoliko sekundi dok se na pokazivaču ne pojave svi simboli Pritiskom na istu tipku demo se isključuje Punjenje Ne izlažite aparat temperaturama nižima od 5cC ili višima od 35cC Punjač je pogodan za uporabu s naponima od 110 do 240V Brijati se možete i bez punjenja baterija tako da priključite brijaći aparat na mrežno napajanje Za dulji radni vijek baterija po završetku punje...

Page 82: ... Ovaj kabel može se nabaviti kodVašeg prodavatelja Brijanje 1 Uključite aparat jednim pritiskom na tipku za uključenje isključenje C 2 Brzim ravnim i kružnim pokretima prelazite reznim glavama preko kože Najbolje rezultate daje brijanje suhe kože Vašoj koži biti će potrebno 2 3 tjedna da se privikne na Philishave sustav 3 Isključite brijaći aparat C 4 Stavite zaštitni pokrov na brijaći aparat kako...

Page 83: ...inice vrućom vodom 60c 80cC svakoga tjedna Pri čišćenju nije nužno rastavljati brijaće glave noževe i štitnike Učinite li tako pazite da ne pomiješate noževe i štitnike jer njihovo meūusobno trenje jamči optimalni rad Ako ih slučajno pomiješate možda će biti potrebno nekoliko tjedana prije ponovnog optimalnog rada aparata Svaki tjedan brijaća jedinica 1 Isključite aparat izvucite kabel punjača iz ...

Page 84: ...ne četkice Svakih šest mjeseci podrezivač 1 Isključite aparat izvucite kabel punjača iz zidne utičnice i aparata C 2 Četkicom očistite podrezivač C 3 Svakih šest mjeseci podmažite zupce podrezivača jednom kapi ulja za šivaće strojeve Zamjena brijaćih glava Za optimalne rezultate zamijenite brijaće glave svake dvije godine 1 Isključite aparat izvucite mrežni kabel iz utičnice i aparata HRVATSKI 86 ...

Page 85: ...smjereni prema središtu brijaće jedinice Pazite da zupci brijaćih glava točno pristaju u utore C 5 Sastavite brijaću jedinicu vraćanjem učvrsnog okvira na mjesto Pritisnite kotačić i zakrenite ga udesno Kad su brijaće glave ispravno umetnute na vrhu brijaće jedinice je vidljiv sjajni kružić Oštećene ili istrošene brijaće glave zamijenite isključivo Philishave HQ6 Quadra Action brijaćim glavama HRV...

Page 86: ...m držača C 2 Pričvrstite bazu na zid 3 Utisnite držač na bazu Odbacivanje baterija Prije odbacivanja starog aparata izvadite baterije Ne bacajte baterije zajedno s kućnim otpadom već ih odnesite na za to namijenjeno odlagalište Takoūer ih možete odnijeti u Philips ovlašteni servis gdje će biti odbačene na način siguran za okoliš Baterije odbacujte samo kad su potpuno prazne 1 Izvucite mrežni kabel...

Page 87: ...ije bila dovoljno vruća Prije nastavka brijanja temeljito očistite aparat pogledajte Čišćenje B Uzrok 2 dulje dlačice blokiraju brijaće glave C Skinite učvrsni okvir Očetkajte dlačice isporučenom četkicom C Očistite noževe i štitnike Nemojte čistiti više od jednog noža i štitinika odjednom jer su oni meūusobno usklaūeni Ako ih slučajno pomiješate možda će biti potrebno nekoliko tjedana prije ponov...

Page 88: ...glavama Vratite učvrsnu pločicu natrag na brijaću jedinicu 2 Aparat ne radi kad pritisnete ON OFF tipku B Uzrok baterije su prazne Napunite ih Jamstvo i servis AkoVam je potreban servis informacija ili naiūete na problem posjetite Philips web stranicu www philips com ili se obratite Philips predstavništvu uVašoj zemlji brojevi telefona se nalaze u priloženom jamstvu Ako uVašoj zemlji ne postoji ta...

Page 89: ...b teile järgmist infot C Laadimine Kohe kui ühendate juhtme ilmub kuvarisse valgus ja pistiku sümbol ning minuti indikaator hakkab vilkuma C Akud on laetud Kui akud on laetud kuvatakse sõna FULL ja valgus kuvaris hakkab vilguma C Raseerimise ajajääk Number kuvaril näitab järelejäänud raseerimisaega minutites Indikaatori segment näitab järelejäänud energiat akudes Raseerimiskestus täislaetud akude ...

Page 90: ...eerimisprogramm Vajutage mõneks minutiks sisse välja nuppu kuni sümbol ilmub kuvarile Võite demonstreerimise katkestada sisse välja nuppu vajutades Laadimine Hoidke pardlit temperatuuril 5 35c C Pistik on ette nähtud voolutugevusele 110 kuni 240V Te võite raseerida ka laadimata pardliga kui ühendate selle võrguga Akude kasutusea pikendamiseks eemaldage pistik seinakontaktist ja seadmest kui aku on...

Page 91: ... Cord HQ6010 Seda on võimalik osta Philishave müüja käest Raseerimine 1 Lülitage pardel sisse vajutades ühe korra ON OFF lülitile C 2 Liigutage pardli pead mööda nahka nii sirgete kui ka ringikujuliste liigutustega Parima tulemuse saate siis kui raseerite kuiva nahka Teie nahal võib Philishave süsteemiga harjumiseks kuluda 2 3 nädalat 3 Lülitage seade välja C 4 Vigastuste vältimiseks pange pardlil...

Page 92: ...ma veega 60c 80cC Pardli puhastamiseks ei ole vaja lõikepäid lõiketeri ja teravõresid lahti võtta Soovi korral tehke seda ühe lõikepea kaupa muidu võivad terad ja võred segi minna Iga tera on teritatud oma võre jaoks Kui terad ja võred omavahel segi lähevad võib kuluda mitu nädalat enne kui reseerimiskvaliteet taastub Iga nädal pardlipea 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ...

Page 93: ...kuu tagant piirel 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist C 2 Harjake piirlit C 3 Määrige piirli hambaid iga kuue kuu tagant tilga õmblusmasinaõliga Lõikepeade vahetus Parima habemeajamistulemuse tagamiseks vahetage lõikepäid iga kahe aasta tagant 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist EESTI 95 ...

Page 94: ...d pardlipea keskele Veenduge et lõikepeade eendid fikseeruksid korralikult õnarustesse C 5 Pange pardlipea kokku vahetades fikseerraami Vajutage ratast ja pöörake seda päripäeva Kui lõikepea on õigesti paigaldatud on pardlipeal näha läikiv ring Vahetage vigastatud või kulunud lõikepead Philishave HQ6 Quadra Action vastu välja Hoidmine C Vigastuste vältimiseks pange seadmele kaitsekaas peale EESTI ...

Page 95: ...kui olete otsustanud seadme kasutusest kõrvaldada Ärge viske akusid muu olmeprahi hulka vaid viige need spetsiaalsesse kogumiskohta Võite akud viia ka Philipsi hoolduskeskusse sealsed töötajad aitavad teid meelsasti Eemaldage seadmest vaid täiesti tühjad akud 1 Võtke võrgupistik stepslist välja ja võtke seadme pistik pardli küljest lahti C 2 Laske pardlil seiskumiseni töötada vabastage kruvid ja a...

Page 96: ...Puhastage korraga vaid ühe lõikepea tera ja võre muidu võivad tera ja võred segi minna Iga tera on teritatud oma võre jaoks Kui terad ja võred omavahel segi lähevad võib kuluda mitu nädalat enne kui raseerimiskvaliteet taasub Pange fikseerraam pardlipeasse tagasi B Põhjus 3 lõikepead on vigastatud või kulunud Eemaldage fikseerraam Eemaldage pardlipeast vanad lõikepead ja asendage uutega Vigastatud...

Page 97: ...rral pöörduge Philips Web site www philips com või võtke ühendus Philips hoolduskeskusega oma riigis aadressi ja telefoninumbri leiate garantiilehelt KuiTeie maal ei ole Philpsi hoolduskeskust pöörduge Philpsi toodete levitaja poole või kontakteeruge Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV EESTI 99 ...

Page 98: ...ī Neskalojiet to karstā ūdenī kura temperatūra pārsniedz 80cC Displejs Displejā var redzēt šādu informāciju C Uzlādēšana Tiklīdz ierīce tiek pievienota elektrības tīklam displejā iedegas signāllampiņa parādās kontaktspraudņa simbols un sāk mirgot minūšu rādītājs C Baterija ir pilnībā uzlādēta Ja baterija ir pilnībā uzlādēta vārds FULL pārvietojas pa displeju un sāk mirgot signāllampiņa C Atlikušai...

Page 99: ...10 sekundes displejs ir apgaismots Ierīcei ir 1 minūti ilga demonstrēšanas programma Pāris sekundes turiet slēdzi piespiestu līdz displejaā redzami visi simboli Šo demonstrēšanu var pārtraukt vēlreiz piespiežot slēdzi Uzlādēšana Glabājiet skuvekli temperatūrā no 5cC līdz 35cC Elektriskās strāvas pārveidotājs ir paredzēts elektrības tīklam kurā spriegums ir no 110 līdz 240V Varat skūties arī bez ak...

Page 100: ...epieciešama apmēram viena stunda 4 Kad akumulators ir pilnīgi uzlādēts izvelciet elektrostrāvas pārveidotāja kontaktspraudni no elektrotīkla sienas kontaktrozetes un atvienojiet elektrovadu no skuvekļa Pateicoties īpašajam Philishave Car Cord HQ6010 jūs varat uzlādēt ierīci arī no elektrības tīkla ar 12 voltu spriegumu piem mašīnā Šis īpašais elektrības vads ir pieejams pie Philips produkcijas izp...

Page 101: ...ion Trimeris Trimeris ir paredzēts vaigubārdas un ūsu kopšanai C 1 Pārbīdiet slēdzi augšup lai izbīdītu trimeri Trimeris darbojas kamēr skuveklis ir ieslēgts Tīrīšana Regulāra tīrīšana nodrošina labāku skūšanas kvalitāti Visvienkāršākā un higiēniskākā ierīces tīrīšana ir skūšanas bloka skalošana siltā ūdenī vienreiz nedēļā 60c 80cC Tīrot ierīci nav nepieciešams noņemt skuvekļa galviņas asmenīšus u...

Page 102: ...skūšanas bloku piespiediet pogu C 3 Lai iztīrītu skūšanas bloku un matu nodalījumu īsu brīdi skalojiet tos siltā tekošā ūdenī C 4 Atveriet skūšanas bloku un ļaujiet tam pilnībā izžūt Matu nodalījumu var tīrīt arī bez ūdens ar komplektā esošo birstīti Reizi sešos mēnešos trimera tīrīšana 1 Izslēdziet skuvekli izvelciet elektrostrāvas pārveidotāja kontaktspraudni no elektrotīkla sienas kontaktrozete...

Page 103: ...īkla sienas kontaktrozetes un atvienojiet elektrovadu no skuvekļa C 2 Lai atvērtu skūšanas bloku piespiediet pogu C 3 Pagrieziet ritenīti pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam un noņemiet saturētājrāmīti C 4 Izņemiet skuvekļa galviņas un ielieciet skūšanas blokā jaunas Raugieties lai detaļas ar mazajiem caurumiņiem būtu vērstas tieši pret skūšanas bloka centru Raugieties lai skuvekļa galviņu...

Page 104: ...as jānomaina tikai ar Philishave HQ6 Quadra Action skuvekļa galviņām Glabāšana C Lai pasargātu ierīci no bojājumiem uzlieciet tai aizsargvāciņu C Glabājiet ierīci pārvalkā vai statīvā Statīvu var novietot gan uz līdzenas virsmas gan piestiprināt pie sienas Lai piestiprinātu statīvu pie sienas 1 Noņemiet pamatni no turētāja pagriežot un izvelkot turētāju C 2 Piestipriniet pamatni pie sienas 3 Ievie...

Page 105: ... izlādējies 1 Izvelciet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas un atvienojiet elektrības vadu no skuvekļa C 2 Darbiniet skuvekli līdz tas apstājas atskrūvējiet un atveriet skuvekļa korpusu 3 Izņemiet akumulatoru Skuvekli nedrīkst pieslēgt elektrības tīklam ja akumulators ir izņemts Bojājuma novēršana 1 Nepietiekami gluda skūšana B Pirmais iemesls skuvekļa galviņas ir netīras B Skuveklis sen n...

Page 106: ... ierīces nevainojamu darbību Uzlieciet saturētājrāmīti uz skūšanas bloka B Trešais iemesls skuvekļa galviņas ir bojātas vai nolietotas Noņemiet saturētājrāmīti Izņemiet vecās skuvekļa galviņas un nomainiet tās ar jaunām Bojātas vai nolietotas skuvekļa galviņas asmenīši un aizsargdetaļas ir jānomaina tikai ar oriģinālajām Philishave HQ6 Quadra Action skuvekļa galviņām Uzlieciet saturētājrāmīti uz s...

Page 107: ...w philips com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas kartē Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips produkcijas izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam LATVISKI 109 ...

Page 108: ...ne rasite šią informaciją C Pakrovimas Kai prijungiate laidą ekranas apšviečiamas atsiranda kyštuko simbolis ir ima mirkčioti minučių indikatorius C Baterijos pilnai pakrautos Kai baterijos pilnai pakrautos žodis FULL pilnos bėga per ekraną ir šviesa ekrane ima mirkčioti C Likęs skutimosi laikas Skaitmuo ekrane rodo kiek minučių dar galima skustis Ruoželiai rodo kiek energijos liko baterijose Piln...

Page 109: ...keletą sekundžių kol ekrane atsiras visi simboliai Programą galite sustabdyti nuspaudę jungiklį Pakrovimas Nepalikite aparato žemesnėje nei 5cC ir aukštesnėje nei 35cC temperatūroje Laidas tinka 110 240V įtampai Galite skustis ir nepakrovę aparato įjungdami jį į elektros tinklą Jei norite kad baterijos tarnautų ilgiau joms pilnai pasikrovus ištraukite laidą iš rozetės ir i barzdaskutės lizdo C 1 L...

Page 110: ...pvz automobilyje Šį laidą galite įsigyti iš Philishave platintojo Skutimasis 1 Įjunkite barzdaskutę vieną kartą paspausdami jungiklį C 2 Skutimo galvutėmis braukite per odą tiesiais ir apvaliais judesiais Skuskite sausą veidą Taip pasieksite geriausių rezultatų Jūsų odai gali prireikti 2 3 savaičių tam kad priprastų prie Philishave sistemos 3 Išjunkite aparatą C 4 Vengiant pažeidimų ant skustuvo u...

Page 111: ... būtina išrinkti Jei norite jas išrinkti įsitikinkite ar nesumaišėte pjaunančių ir apsauginių galvučių kadangi tik pjaunančių galvučių atitikimas apsauginėms garantuoja optimalų skutimą Jei atsitiktinai sumaišėte rinkinius optimalus skutimas gali atsistatyti tik po kelių savaičių Kiekvieną savaitę skutimo įtaisas 1 Išjunkite barzdaskutę išjunkite laidą iš elektros lizdo ir ištraukite laidą iš apar...

Page 112: ...elektros lizdo ir ištraukite laidą iš aparato C 2 Šepetėliu nuvalykite skustuvą C 3 Kas šeši mėnesiai sutepkite skustuvo dantelius lašu mašininės alyvos Skutimo galvučių pakeitimas Optimaliai barzdaskutė veiks jei skutimo galvutes keisite kas du metus 1 Išjunkite barzdaskutę išjunkite laidą iš elektros lizdo ir ištraukite laidą iš aparato C 2 Paspauskite atjungimo mygtuką ir atidarykite skutimo įt...

Page 113: ...i tiksliai įstatyti į kišenes C 5 Vėl surinkite skutimo įtaisą uždėdami prilaikantį rėmą Paspauskite ratuką ir pasukite jį laikrodžio rodyklės kryptimi Jei skutimo galvutės įstatytos tiksliai ant skutimo įtaiso viršaus matosi švytintis apskritimas Pažeistas ar susidėvėjusias skutimo galvutes pakeiskite tik Philishave HQ6 Quadra Action skutimo galvutėmis Saugojimas C Vengdami pažeidimų ant barzdask...

Page 114: ...metimas Atsikratydami barzdaskute baterijas išimkite Baterijas išmeskite ne įpraston šiukšlių dėžėn o pristatykite jas į oficialų surinkimo punktą Baterijas taip pat galite nunešti į Philips aptarnavimo centrą kur jomis atsikratys aplinkai saugiu būdu Baterijas išimkite tik tada kai jos visiškai išsikrovusios 1 Ištraukite laidą iš elektros lizdo ir aparato kyštuką iš skustuvo C 2 Palikite barzdask...

Page 115: ...uimkite prilaikantį rėmą Rinkinyje esančiu šepetėliu pašalinkite plaukus C Nuvalykite skutančią ir apsauginę galvutes Vienu metu nevalykite daugiau nei vieną skutančią ir apsauginę galvutes kadangi jos visos sudaro poras Jei netyčia sumaišote galvutes gali prireikti kelių savaičių kol aparatas vėl skus optimaliai Prilaikantį rėmą vėl uždėkite ant skutimo įtaiso B Priežastis 3 skutimo galvutės paže...

Page 116: ...s Jei jums reikalingas aptarnavimas arba informacija jei turite problemų prašome aplankyti Philips tinklapį kurio adresas www philips com arba kreiptis į Philips vartotojų aptarnavimo centrą Lietuvoje telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei tokio centro nerasite kreipkitės į artimiausią Philips produkcijos platintoją arba susisiekite su Philips buities priet...

Page 117: ...je informacije C Polnjenje Takoj ko aparat priključite na električno omrežje zasveti lučka v prikazovalniku pojavi se simbol vtikača in začne utripati minutna označba C Akumulator polno napolnjen Ko se akumulator napolni v celoti preko prikazovalnika steče napis FULL lučka v prikazovalniku pa začne utripati C Preostali čas britja Številka na prikazovalniku pokaže preostali možni čas britja v minut...

Page 118: ...azovalniku zasveti za pribl 10 sekund Aparat ima enominutni demonstracijski program Nekaj sekund držite pritisnjen gumb za vklop izklop on off dokler se ne pojavijo na prikazovalniku vsi simboli Demonstracijo lahko prekinete s pritiskom na gumb za vklop izklop Polnjenje Ne izpostavljajte aparata temperaturam nižjim od 5cC stopinj Celzija ali višjim od 35cC stopinj Celzija Adapter je primeren za om...

Page 119: ...jno traja približno eno uro 4 Ko je akumulator popolnoma napolnjen izvlecite omrežni vtikač iz omrežne vtičnice in vtikač iz brivnika S pomočjo posebne priključne vrvice Philishave Car Cord HQ6010 lahko brivnik polnite tudi na 12 voltih npr v avtomobilu To vrvico lahko kupite pri pooblaščenem trgovcu Britje 1 Brivnik vklopite z enkratnim pritiskom na gumb on off vklop izklop C 2 Z ravnimi in krožn...

Page 120: ...jem brivnika Čiščenje Redno čiščenje zagotavlja boljše britje Najlažji in najbolj higienski način čiščenja aparata je ta da ga vsak teden sperete z vročo vodo 60c 80cC Ko čistite aparat brivnih glav rezil in ležišč ni potrebno razstavljati Če jih želite razstaviti morate paziti da rezil in ležišč med seboj ne zamešate saj le v medsebojnem prilegajočem paru zagotavljajo optimalni učinek Če boste pa...

Page 121: ...ane dlačice pod vročo tekočo vodo C 4 Pustite brivno enoto odprto da se aparat popolnoma posuši Predalček za odrezane dlačice lahko očistite tudi brez vode in sicer s priloženo krtačko Vsaki šest mesecev škarjasto rezilo 1 Izklopite brivnik odstranite adapter iz omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata iz brivnika C 2 Skrtačite rezilo C 3 Vsakih šest mesecev namažite zobce rezila s kapljico ol...

Page 122: ...glave in v brivno enoto namestite nove tako da bodo deli z majhnimi luknjicami usmerjeni proti središču brivne enote Pazite da se bodo izbokline brivnih glav natančno prilegale vdolbinam v brivni enoti C 5 Sestavite brivno enoto nazaj tako da namestite nazaj nosilno ogrodje Kolešček pritisnite in ga zavrite v smeri urinega kazalca Če so brivne glave pravilno nameščene zagledate na vrhu brivne enot...

Page 123: ...ilec priključite na podstavek s klikom Odstranitev akumulatorja Preden boste brivnik zavrgli odstranite akumulator Ne odvržite ga skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki ampak ga izročite na uradno deponijo za tovrstne odpadke Lahko ga odnesete tudi na Philipsov pooblaščeni servisni center kjer ga bodo odvrgli na okolju varen način Akumulator odstranite le če je popolnoma prazen 1 Izvlecite omr...

Page 124: ... ga spirali s premalo vročo vodo Skrbno očistite brivnik preden nadaljujete z britjem glej pogavje Čiščenje B Vzrok 2 dolge dlačice ovirajo brivne glave C Odstranite nosilno ogrodje Odstranite dlačice s pomočjo priložene krtačke C Očistite rezila in ležišča Naenkrat čistite le eno rezilo in pripadajoče ležišče ker sta skupaj prilegajoči par Če po pomoti zamenjate rezila in ležišča brivnih glav med...

Page 125: ...k Akumulator je prazen Napolnite akumulator Garancija in servis Če potrebujete servis ali informacijo ali če imate z delovanjem aparata težave obiščite Philipsovo spletno stran na internetu www philips com ali pa pokličite Philipsov servisni center v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni Philipsovega storitvenega centra se obrnite na vašega t...

Page 126: ...128 ...

Page 127: ...129 ...

Page 128: ...130 4222 001 87515 ...

Reviews: