background image

Limpie bien el aparato antes de seguir
afeitando. Consulte el capítulo 'Limpieza y
mantenimiento'.

B

Causa 2: hay pelos largos obstruyendo los
conjuntos cortantes.

Limpie las cuchillas y los protectores con el
cepillo que se suministra. Consulte el capítulo
'Limpieza y mantenimiento', apartado "Cada
dos meses: conjuntos cortantes".

B

Causa 3: los conjuntos cortantes están gastados o
dañados.

Sustituya los conjuntos cortantes. Consulte el
capítulo 'Sustitución'.

2

La afeitadora no funciona cuando se
desliza el botón de marcha/parada hasta la
posición I.

B

Causa: la batería está descargada.

Vuelva a cargar la batería. Consulte el capítulo
"Carga".

ESPAÑOL

57

Summary of Contents for HQ6613

Page 1: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 14 FRANÇAIS 25 NEDERLANDS 36 ESPAÑOL 47 ITALIANO 58 PORTUGUÊS 69 TÜRKÇE 80 HQ6616 HQ6613 ...

Page 2: ...The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts Charge store and use the appliance at a temperature between 5cC and 35cC Do not recharge the shaver in a closed pouch C Keep the appliance and the mains cord dry Charging Make sure the appliance is switched off before you start charging it Charging normally takes approx 16 ...

Page 3: ...running slower Do not recharge the shaver in a closed pouch C 1 Put the appliance plug in the shaver 2 Put the mains plug in the wall socket 3 Remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the battery has been fully charged Cordless shaving time A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 30 minutes ENGLISH 5 CHARGE ...

Page 4: ...ed 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips system 3 Switch the shaver off by pushing the on off slide to position 0 C 4 Put the protection cap on the shaver every time you have used it to prevent damage Trimming For grooming sideburns and moustache C 1 Open the trimmer by pushing the slide upwards The trimmer can be activated while the motor is running Cleaning and maintenance Regular cleani...

Page 5: ...ut the availability of this accessory You can also clean the shaver in the following way Every week shaving unit and hair chamber 1 Switch the shaver off remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Clean the top of the appliance first using the brush supplied C 3 Press the release button 1 and remove the shaving unit 2 C 4 Clean the inside of the sh...

Page 6: ... and remove the retaining frame 2 C 4 Remove and clean the shaving heads cutters and guards one by one Do not mix up the cutters and the guards This is essential since each cutter has been ground with its corresponding guard for optimal performance If you accidentally mix the sets up it could take several weeks before optimal shaving performance is restored C 5 Clean the cutter with the short bris...

Page 7: ...greasing liquid e g alcohol every six months To remove the shaving heads follow steps 1 to 4 described above After cleaning lubricate the central point on the inside of the guards with a drop of sewing machine oil to prevent wear of the shaving heads Trimmer Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch the shaver off remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug ...

Page 8: ...lace the shaving heads every two years for optimal shaving results Replace damaged or worn shaving heads with HQ55 Philips Super Reflex shaving heads only 1 Switch the shaver off remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Press the release button 1 and remove the shaving unit 2 C 3 Turn the wheel anticlockwise 1 and remove the retaining frame 2 ENG...

Page 9: ...an shaving head cleaner HQ101 Philips Action Clean refill shaving head cleaning liquid HQ110 Philips shaving head cleaner shaving head cleaning spray Environment C Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment The built in rechargeable batter...

Page 10: ...e the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Let the shaver run until it stops undo the screws and open the shaver 3 Remove the battery Do not connect the shaver to the mains again after the battery has been removed Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips...

Page 11: ...u continue shaving See chapter Cleaning and maintenance B Cause 2 long hairs are obstructing the shaving heads Clean the cutters and guards with the brush supplied See chapter Cleaning and maintenance section Every two months shaving heads B Cause 3 the shaving heads are damaged or worn Replace the shaving heads See chapter Replacement 2 The shaver does not work when the on off slide is pushed to ...

Page 12: ...Ersatzkabel ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Das Gerät hat eine automatische Spannungsanpassung und eignet sich für Netzspannungen von 100 bis 240Volt Laden und benutzen Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5cC und 35cC Bewahren Sie es auch in diesem Temperaturbereich auf Nehmen Sie den Rasierer zum Laden aus der Tasche C Halten Sie das Gerät und das Netzkabel stets trocken Aufl...

Page 13: ...nnt langsamer als gewöhnlich zu laufen Laden Sie den Rasierer nicht in einer geschlossenenTasche auf C 1 Stecken Sie den Gerätestecker in den Rasierer 2 Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose 3 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer sobald der Akku voll aufgeladen ist Kabellose Rasierzeit Mit einem vollständig geladenen Rasierer können Sie sich ca 30 Minute...

Page 14: ... gewöhnt hat 3 Schalten Sie den Rasierer aus indem Sie den Ein Ausschalter auf 0 schieben C 4 Setzen Sie die Schutzkappe nach jedem Gebrauch auf den Rasierer um Beschädigungen zu vermeiden Der Langhaarschneider ZumTrimmen von Koteletten und Schnurrbart C 1 Schieben Sie den Schiebeschalter aufwärts um den Langhaarschneider zu öffnen Der Langhaarschneider lässt sich bei laufendem Motor aktivieren Re...

Page 15: ...ügbarkeit dieses Zubehörs geben Sie können den Rasierer auch auf folgende Weise reinigen Einmal wöchentlich Schereinheit und Bartfangkammer 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer C 2 Reinigen zuerst den oberen Teil des Rasierers mit der beiliegenden Bürste C 3 Drücken Sie den Entriegelungsknopf 1 und nehmen Sie die Schereinheit ab ...

Page 16: ...den Scherkopfhalter heraus 2 C 4 Nehmen Sie jeweils nur einen Scherkopf heraus und reinigen Sie Schermesser und Scherkorb Achten Sie darauf dass Sie Schermesser und Scherkörbe nicht vertauschen Das ist wichtig Schermesser und Scherkorb sind aufeinander eingeschliffen werden sie versehentlich untereinander vertauscht kann es einige Wochen dauern bis die optimale Scherleistung wieder hergestellt ist...

Page 17: ...e sechs Monate in eine fettlösende Flüssigkeit z B Alkohol tauchen Befolgen Sie beim Entnehmen der Scherköpfe die oben beschriebenen Schritte 1 bis 4 Sie sollten dann nach dem Reinigen einenTropfen Nähmaschinenöl in die Mitte der Scherkörbe geben um eine Abnutzung der Scherköpfe zu verhindern Langhaarschneider Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Gerät aus zieh...

Page 18: ...ädigungen zu vermeiden Sie können das Gerät in der mitgelieferten Tasche aufbewahren Austauschen der Scherköpfe Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus um weiterhin optimale Rasierergebnisse zu erzielen Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Scherköpfe ausschließlich durch Philips Super Reflex HQ55 Scherköpfe 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den ...

Page 19: ... Scherköpfe und setzen Sie neue Scherköpfe in die Schereinheit C 5 Setzen Sie den Scherkopfhalter zurück in die Schereinheit 1 und drehen Sie das Rädchen im Uhrzeigersinn fest 2 6 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer Zubehör Die folgenden Ersatz und Zubehörteile sind erhältlich HQ55 Philips Super Reflex Scherköpfe HQ100 Philips Action Clean Scherkopfreiniger DEUTSCH 21 2 1 1 2 1 2 ...

Page 20: ...e Akku enthält Substanzen welche die Umwelt gefährden können Entnehmen Sie den Akku bevor Sie das Gerät entsorgen bzw an einer offiziellen Sammelstelle abgeben Geben Sie den Akku an einer offiziellen Sammelstelle für Batterien ab Sollten Sie Probleme bei der Entnahme des Akkus haben können Sie das Gerät auch an ein Philips Service Center geben Dort wird der Akku entnommen und umweltgerecht entsorg...

Page 21: ...ch bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung Tel Nr 0180 5356767 Besuchen Sie auch die Philips Website www philips com Problembehebung 1 Schlechte Rasur B Ursache 1 Die Scherköpfe sind verschmutzt B Der Rasierer wurde nicht gründlich genug oder seit längerer Zeit nicht mehr gereinigt Reinigen Sie den Rasierer gründlich bevor Si...

Page 22: ...itt Alle zwei Monate Scherköpfe B Ursache 3 Die Scherköpfe sind beschädigt oder abgenutzt Wechseln Sie die Scherköpfe aus siehe Austauschen der Scherköpfe 2 Der Rasierer läuft nicht wenn der Ein Ausschalter auf Position 1 steht B Ursache Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf siehe Aufladen DEUTSCH 24 ...

Page 23: ...er tout accident Cet appareil est doté d un sélecteur automatique de tension Utilisez l appareil à une tension entre 100 et 240V Chargez rangez et utilisez l appareil à une température comprise entre 5cC et 35cC Ne chargez jamais l appareil dans un étui fermé C Veillez à ce que l appareil et le cordon d alimentation ne soient pas exposés à l humidité Charge Avant de charger l appareil arrêtez le U...

Page 24: ...cependant jamais l appareil connecté pendant plus de 24 heures C 1 Enfoncez la fiche dans le rasoir 2 Branchez la fiche dans la prise de courant 3 Enlevez la fiche de la prise de courant et tirez la petite fiche hors du rasoir lorsque les accumulateurs sont complètement chargés Autonomie de rasage Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage de 30 minutes environ FRANÇAIS 26 CHARGE ...

Page 25: ...s sur une peau sèche Votre peau peut avoir besoin de 2 3 semaines pour s habituer au système Philips 3 Arrêtez le rasoir en faisant glisser le bouton marche arrêt sur la position 0 C 4 Remettez le capot protecteur sur le rasoir après chaque utilisation pour éviter tout dommage Tondeuse Pour tailler les favoris et la moustache C 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser l interrupteur vers le haut L...

Page 26: ... de Philips ne soit pas disponible dans tous les pays Pour plus d informations contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Vous pouvez également nettoyer le rasoir de la manière suivante Chaque semaine unité de rasage et compartiment à poils 1 Arrêtez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant puis retirez la petite fiche de l appareil C 2 Nettoyez le dessus de l appareil a...

Page 27: ...1 et enlevez l unité de rasage 2 C 3 Faites tourner la molette dans le sens inverse des aiguilles d une montre 1 et enlevez la plaque de fermeture 2 C 4 Enlevez et nettoyez les têtes de rasage couteaux et grilles une à une N intervertissez pas les couteaux et les grilles Les couteaux et les grilles sont affûtés par paire ce qui leur assure des performances optimales Si vous les intervertissez acci...

Page 28: ...e 2 8 Remontez l unité de rasage sur le rasoir Pour un nettoyage à fond vous pouvez nettoyer l unité de rasage avec un liquide dégraissant p ex alcool tous les six mois Suivez les étapes 1 4 ci dessus N oubliez pas de lubrifier le point central des grilles avec une goutte d huile pour machine à coudre après le nettoyage Tondeuse Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation 1 Arrêtez l appareil dé...

Page 29: ...ection pour éviter les détériorations L appareil peut être rangé dans l étui fourni Remplacement Pour un résultat de rasage optimal remplacez les têtes de rasage tous les deux ans Remplacez les têtes endommagées ou usagées exclusivement par des têtes Philips Super Reflex HQ55 1 Arrêtez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant puis retirez la petite fiche de l appareil FRANÇAIS 31 ...

Page 30: ...age C 5 Fixez la plaque de fermeture sur l unité 1 et tournez la molette dans le sens des aiguilles d une montre 2 6 Remontez l unité de rasage sur le rasoir Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles Têtes de rasage Super Reflex Philips HQ55 Philips Action Clean HQ100 nettoyeur de têtes de rasage Philips Action Clean Recharge HQ101 produit liquide de nettoyage pour HQ100 Philips Spray ...

Page 31: ... jetez pas avec les ordures ménagères mais déposez les à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics Vous pouvez également porter l appareil dans un Centre Service Agréé Philips Les accumulateurs y seront traités dans le respect de l environnement Elimination des accumulateurs Eliminez les accumulateurs uniquement lorsque ceux ci sont entièrement déchargés 1 Débranchez la fiche de la pri...

Page 32: ...nsommateurs Philips dans votre pays contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Dépannage 1 Les résultats de rasage se dégradent B Cause 1 Les têtes de rasage sont sales B L appareil n a pas été nettoyé à fond ou il n a pas été nettoyé depuis longtemps Nettoyez l appareil à fond avant de continuer Reportez vous au chapitre Nettoyage et ...

Page 33: ...têtes de rasage sont abîmées ou usagées Remplacez les têtes de rasage Voir chapitre Remplacement 2 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque le bouton marche arrêt est sur la position I B Cause les accumulateurs sont vides Rechargez le rasoir Voir chapitre Charge FRANÇAIS 35 ...

Page 34: ...rspronkelijke type om gevaar te voorkomen Het apparaat is voorzien van een automatische voltageregelaar en is geschikt voor voltages van 100 tot 240 volt Laad het apparaat op bewaar het en gebruik het bij een temperatuur tussen 5cC en 35cC Laad het apparaat niet op in een gesloten etui C Houd het apparaat en het snoer droog Opladen Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u het gaat o...

Page 35: ... met draaien Laad het scheerapparaat niet op in een gesloten etui C 1 Steek het apparaatstekkertje in het scheerapparaat 2 Steek de stekker in het stopcontact 3 Haal de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat wanneer de accu volledig is opgeladen Snoerloze scheertijd Een volledig opgeladen apparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 30 minuten NEDERLANDS 37 CHARGE ...

Page 36: ...t Uw huid kan 2 tot 3 weken nodig hebben om aan dit Philips scheersysteem te wennen 3 Schakel het scheerapparaat uit door de aan uitknop naar stand 0 te duwen C 4 Plaats na gebruik altijd de beschermkap op het apparaat om beschadiging te voorkomen Tondeuse Voor het bijwerken van bakkebaarden en snor C 1 Klap de tondeuse uit door de schuifknop naar boven te duwen U kunt de tondeuse inschakelen terw...

Page 37: ...n alle landen verkrijgbaar Neem contact op met het Customer Care Centre in uw land over de verkrijgbaarheid van dit accessoire U kunt het apparaat ook op de volgende wijze reinigen Iedere week scheerunit en haarkamer 1 Schakel het scheerapparaat uit haal de stekker uit het stopcontact en trek het apparaatstekkertje uit het apparaat C 2 Borstel eerst de bovenkant van het apparaat schoon met het bij...

Page 38: ...paraat C 2 Druk op de ontgrendelknop 1 en verwijder de scheerunit 2 C 3 Draai het wieltje linksom 1 en verwijder de opsluitplaat 2 C 4 Verwijder en reinig de scheerhoofden mesjes met bijbehorende kapjes één voor één Verwissel de mesjes en de kapjes niet Dit is essentieel omdat de messen en kapjes op elkaar zijn ingeslepen Als u ze per ongeluk toch verwisselt kan het enkele weken duren voordat het ...

Page 39: ...unit 1 en draai het wieltje rechtsom 2 8 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Voor extra grondige reiniging kunt u de scheerhoofden elke zes maanden schoonmaken met een ontvettende vloeistof bijv alcohol Volg de hierboven beschreven stappen 1 t m 4 Smeer na het schoonmaken het centrale punt aan de binnenzijde van de kapjes in met een druppeltje naaimachine olie om slijtage van de scheerhoofd...

Page 40: ...C 3 Smeer elke zes maanden de tanden van de tondeuse met een druppeltje naaimachine olie Opbergen C Plaats de beschermkap op het apparaat om beschadiging te voorkomen Het apparaat kan opgeborgen worden in het bijgeleverde etui Vervanging Vervang de scheerhoofden om de twee jaar voor een optimaal scheerresultaat Vervang beschadigde of versleten scheerhoofden uitsluitend door HQ55 Philips Super Refl...

Page 41: ...plaat 2 C 4 Verwijder de scheerhoofden en plaats nieuwe in de scheerunit C 5 Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit 1 en draai het wieltje rechtsom 2 6 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Accessoires De volgende accessoires zijn verkrijgbaar HQ55 Philips Super Reflex scheerhoofden HQ100 Philips Action Clean scheerhoofdreiniger HQ101 Philips Action Clean navulflacon schoonmaakvloeisto...

Page 42: ...pparaat afdankt of inlevert op een officieel verzamelpunt Lever de accu in op een officieel inzamelpunt voor batterijen Als u moeite heeft de accu te verwijderen dan kunt u het apparaat ook naar een Philips servicecentrum brengen waar men de accu voor u zal verwijderen en ervoor zal zorgen dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt verwerkt Accu verwijderen Verwijder de accu alleen als deze volled...

Page 43: ...wblad Als er geen Customer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Problemen oplossen 1 Het scheerresultaat gaat achteruit B Oorzaak 1 de scheerhoofden zijn vuil B Het scheerapparaat is niet goed genoeg schoongemaakt of langere tijd niet schoongemaakt Maak het apparaat grondig schoon voo...

Page 44: ...n hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud B Oorzaak 3 de scheerhoofden zijn beschadigd of versleten Vervang de scheerhoofden Zie hoofdstuk Vervanging 2 Het scheerapparaat werkt niet wanneer de aan uitknop naar stand I geduwd wordt B Oorzaak accu is leeg Laad de accu op Zie hoofdstuk Opladen NEDERLANDS 46 ...

Page 45: ...vitar una situación de peligro El aparato está equipado con un selector automático del voltaje y es apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios Cargue guarde y utilice el aparato a una temperatura entre 5cC y 35cC No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada C Mantenga el aparato y el cable secos Carga Asegúrese de que el aparato está apagado antes de empezar a cargarlo La recarga ha...

Page 46: ...io No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada C 1 Ponga la clavija del aparato en la afeitadora 2 Conecte la clavija a un enchufe de red 3 Desenchufe el aparato y saque la clavija de la afeitadora cuando la batería esté completamente cargada Tiempo de afeitado sin cable Una afeitadora completamente cargada le proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 30 minutos ESPAÑOL 48 CH...

Page 47: ...la piel seca Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips 3 Apague la afeitadora deslizando el botón de encendido apagado hasta la posición 0 C 4 Después de usar la afeitadora póngale siempre la funda de protección para evitar daños Cortapatillas Para arreglar las patillas y el bigote C 1 Abra el cortapatillas presionando el botón deslizante hacia a...

Page 48: ...isponible en todos los países Consulte al Servicio de atención al cliente de su país acerca de la disponibilidad de este accesorio También puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera Todas las semanas unidad afeitadora y cámara de recogida de pelo 1 Apague la afeitadora saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitadora C 2 Limpie primero la parte superior d...

Page 49: ...ora C 2 Presione el botón de liberación 1 y saque la unidad afeitadora 2 C 3 Gire la ruedecilla en sentido contrario al de las agujas del reloj 1 y saque el marco de retención 2 C 4 Saque y limpie los conjuntos cortantes cuchillas y protectores uno a uno No mezcle las cuchillas y protectores entre sí Esto es sumamente importante ya que cada cuchilla ha sido afilada con su protector correspondiente...

Page 50: ...marco de retención en la unidad afeitadora 1 y gire la ruedecita en el sentido de las agujas del reloj 2 8 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la afeitadora Para una limpieza más profunda limpie los conjuntos cortantes con un líquido desengrasante p ej alcohol cada seis meses Para sacar los conjuntos cortantes siga los pasos del 1 al 4 que se indican anteriormente Después de limpiarlos lubriq...

Page 51: ...ique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite de máquina de coser Cómo guardar el aparato C Para evitar deterioros ponga la tapa protectora en la afeitadora El aparato puede guardarse en la bolsa que se suministra Sustitución Para lograr un resultado óptimo en el afeitado sustituya los conjuntos cortantes cada dos años Sustituya los conjuntos cortantes dañados o gastados sólo por conju...

Page 52: ...de retención 2 C 4 Saque los conjuntos cortantes y coloque unos nuevos en la unidad afeitadora C 5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad afeitadora 1 y gire la ruedecilla en el sentido de las agujas del reloj 2 6 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en el aparato Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios Conjuntos cortantes Philips Super Reflex HQ55 Philips Action Clean...

Page 53: ...ontiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente Quite la batería antes de deshacerse del aparato o de depositarlo en un punto de recogida oficial Lleve la batería a un punto de recogida oficial de baterías Si tiene problemas a la hora de extraerla puede llevar el aparato a un Servicio de AsistenciaTécnica de Philips donde quitarán la batería y se desharán de ella de forma no perjudicial...

Page 54: ...cto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Solución de problemas 1 Menor rendimiento en el afeitado B Causa 1 lo...

Page 55: ...e suministra Consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento apartado Cada dos meses conjuntos cortantes B Causa 3 los conjuntos cortantes están gastados o dañados Sustituya los conjuntos cortantes Consulte el capítulo Sustitución 2 La afeitadora no funciona cuando se desliza el botón de marcha parada hasta la posición I B Causa la batería está descargada Vuelva a cargar la batería Consulte el capít...

Page 56: ...zioni a rischio L apparecchio è provvisto di un selettore automatico di tensione ed è adatto per tensioni comprese fra 100 e 240 volt Caricate riponete e usate l apparecchio a una temperatura compresa fra 5 C e 35cC Non ricaricare l apparecchio in un sacchetto chiuso C Tenete sempre asciutti l apparecchio e il cavo di alimentazione Come caricare l apparecchio Prima di caricare l apparecchio contro...

Page 57: ...otore si ferma o inizia a funzionare più lentamente Non ricaricate l apparecchio nella custodia chiusa C 1 Inserito lo spinotto nel rasoio 2 Inserite la spina nella presa di corrente 3 Dopo aver caricato completamente la batteria togliete la spina dalla presa e lo spinotto dal rasoio Tempo di rasatura cordless Il rasoio completamente carico ha un autonomia di rasatura di 30 minuti ITALIANO 59 CHAR...

Page 58: ...un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philips 3 Per spegnere il rasoio mettete il cursore on off in posizione 0 C 4 Quando non usate il rasoio mettete l apposito cappuccio di protezione per evitare di danneggiarlo Tagliabasette Per la rifinitura di basette e baffi C 1 Estrarre il tagliabasette spingendolo verso l alto Il tagliaba...

Page 59: ...isponibile in tutti i paesi Per sapere se è disponibile rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti Per la pulizia del rasoio è possibile inoltre procedere come segue Ogni settimana l unità di rasatura e la vaschetta di raccolta peli 1 Spegnete il rasoio togliete la spina dalla presa di corrente e lo spinotto dal rasoio C 2 Pulire la parte superiore dell apparecchio servendovi dello spazzolino in dot...

Page 60: ...2 Premete il pulsante di sgancio 1 e togliete l unità di rasatura C 3 Girate la rotella in senso antiorario 1 e togliete il telaietto di fissaggio 2 C 4 Togliete e pulite testine lama e paralama una ad una Non scambiate le lame e le paralame Questa precauzione è essenziale in quanto il filo delle lame all interno delle griglie garantisce prestazioni ottimali limitatamente ad ogni singolo gruppo Qu...

Page 61: ...ttete il telaietto di fissaggio nell unità di rasatura 1 e ruotate la rotella in senso orario 2 8 Rimettete l unità di rasatura sul rasoio Per una pulizia ancora più accurata immergete le testine di rasatura in un liquido sgrassante ad esempio alcool ogni sei mesi Per togliere le testine di rasatura seguite i punti 1 4 descritti qui sopra Al termine della pulizia lubrificate il punto centrale all ...

Page 62: ...lizzando una goccia di olio per macchina per cucire Come riporre l apparecchio C Per evitare di danneggiare l apparecchio inserire il cappuccio di protezione sul rasoio L apparecchio può essere riposto nell apposita custodia Sostituzione Sostituite le testine di rasatura ogni due anni per ottenere risultati di rasatura ottimali Per sostituire le testine danneggiate o usurate utilizzate esclusivame...

Page 63: ...ine e inserite quelle nuove nell unità di rasatura C 5 Rimettete il telaietto di fissaggio nell unità di rasatura 1 e ruotate la rotella in senso orario 2 6 Rimettete l unità di rasatura sul rasoio Accessori Sono disponibili i seguenti accessori HQ55 Philips Action Reflex testine di rasatura HQ100 Philips Action Clean per pulire le testine di rasatura HQ101 Philips Action Clean ricarica liquido pe...

Page 64: ...recchio o prima di portarlo presso un centro di raccolta differenziata Portate le batterie presso un centro di raccolta differenziato specifico per batterie Se avete problemi per togliere la batteria potete portare l apparecchio presso un centro assistenza Philips il personale provvederà a togliere la batteria senza danneggiare l ambiente Come smaltire le batterie Togliete la batteria solo quando ...

Page 65: ...aese non ci sia un Centro Assistenza Clienti contattate il vostro rivenditore di fiducia oppure il Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV l indirizzo e il numero di fax sono riportati qui sotto Ricerca e risoluzione guasti 1 Prestazioni di rasatura ridotte B Causa 1 le testine di rasatura sono sporche B Il rasoio non è stato pulito a sufficienza oppure non è stato p...

Page 66: ...mesi testine di rasatura B Causa 3 le testine di rasatura sono danneggiate o usurate Sostituite le testine di rasatura Vedere il capitolo Sostituzione 2 Il rasoio non funziona mettendo il cursore on off in posizione I B Causa la batteria è scarica Ricaricate la batteria Vedere il capitolo Ricarica ITALIANO 68 ...

Page 67: ...igosas para o utilizador A máquina está equipada com um selector de voltagem automático e está preparada para voltagens entre 100 a 240 volts Carregue guarde e utilize a máquina numa temperatura entre 5cC e 35cC Não recarregue a máquina de barbear dentro da bolsa fechada C A máquina e o fio devem estar sempre secos Carga Antes de começar a carga verifique se a máquina está desligada A máquina leva...

Page 68: ...balhar mais devagar Não recarregue a máquina de barbear dentro da bolsa fechada C 1 Introduza a ficha de ligação do aparelho na máquina de barbear 2 Ligue a ficha à corrente 3 Retire a ficha da tomada eléctrica e puxe a ficha de ligação para fora da máquina quando a bateria atingir a carga total Barbear sem fio Uma máquina com carga total terá até 30 minutos de autonomia PORTUGUÊS 70 CHARGE ...

Page 69: ...er seca A sua pele poderá precisar de 2 a 3 semanas para se adaptar ao sistema de barbear Philips 3 Desligue a máquina empurrando o interruptor para a posição 0 C 4 Sempre que se servir da máquina coloque lhe a tampa de protecção para evitar qualquer dano Aparador Para aparar as patilhas e o bigode C 1 Liberte o aparador empurrando o comutador para cima O aparador poderá ser activado com o motor e...

Page 70: ...os os países Contacte o Centro de Informação ao Consumidor do seu país para se informar sobre a disponibilidade deste acessório Também poderá limpar a máquina da seguinte forma Semanalmente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlos 1 Desligue a máquina retire a ficha da tomada eléctrica e puxe a ficha de ligação para fora da máquina C 2 Limpe a parte superior da máquina com a ajuda da escova ...

Page 71: ...a de ligação para fora da máquina C 2 Pressione o botão de desengate 1 e retire a unidade de corte 2 C 3 Rode o anel para a esquerda 1 e retire a armação de retenção 2 C 4 Retire e limpe as cabeças de corte lâmina e guarda uma a uma Não misture as lâminas e as guardas Tenha cuidado para que isto não aconteça porque as lâminas e as guardas formam um conjunto que garante um rendimento adequado PORTU...

Page 72: ...dade de corte Reponha a armação de retenção na unidade de corte 1 e rode o anel para a direita 2 8 Volte a colocar a unidade de corte na máquina Para uma limpeza extra mais profunda limpe as cabeças colocando as num líquido desengordurante como álcool de 6 em 6 meses Para retirar as cabeças siga as instruções 1 a 4 descritas anteriormente Depois da limpeza lubrifique o ponto central do interior da...

Page 73: ...ifique os dentes do aparador com uma gota de óleo para máquinas de costura Arrumação C Para evitar danos coloque a tampa de protecção na máquina A máquina pode ser guardada na bolsa fornecida Substituição As cabeças de corte devem ser substituídas de dois em dois anos para manter a eficácia da máquina de barbear Substitua as cabeças estragadas ou gastas apenas por cabeças de origem HQ55 Philips Su...

Page 74: ...C 4 Retire as cabeças e coloque as cabeças novas na unidade de corte C 5 Reponha a armação de retenção na unidade de corte 1 e rode o anel para a direita 2 6 Volte a colocar a unidade de corte na máquina Acessórios Estão disponíveis os seguintes acessórios HQ55 Cabeças Philips Super Reflex HQ100 Philips Action Clean líquido de limpeza das cabeças HQ101 Recarga Philips Action Clean líquido de limpe...

Page 75: ...em o ambiente Retire sempre a bateria antes de se desfazer da máquina ou então entregue a num ponto oficial de recolha desse tipo de resíduos As baterias devem ser colocadas nos ecopontos pilhão Se tiver problemas para retirar a bateria poderá sempre dirigir se a um concessionário autorizado pela Philips que se encarregará de remover a bateria e de se desfazer dela de forma a respeitar as normas d...

Page 76: ... ao Consumidor Philips do seu país encontrará os números de telefone no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Informação ao Consumidor no seu país por favor dirija se ao seu distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Resolução de problemas 1 Reduzida performance no barbear B Causa 1 As cabeças estão sujas B...

Page 77: ...tulo Limpeza e manutenção secção De dois em dois meses cabeças B Causa 3 as cabeças estão estragadas ou gastas Substitua as cabeças Vidé capítulo Substituição 2 A máquina não trabalha quando se empurra o interruptor para a posição I B Causa a bateria está vazia Recarregue a bateria Vidé capítulo Carga PORTUGUÊS 79 ...

Page 78: ...ikle orijinal modeli ile değiştirilmelidir Cihazda otomatik voltaj seçici fonksiyon vardır Cihaz 100 240 arası volt elektrik akımlarında kullanıma uygundur Cihazı 5cC ila 35cC arasında şarj edin saklayın ve kullanın Cihazı kapalı kılıf içinde şarj etmeyiniz C Cihaz ve elektrik kordonunun ıslanmamasına özen gösterin Şarj etme Cihazı şarj etmeden önce kapalı konumda olduğundan emin olun Şarj süresi ...

Page 79: ...çalışması yavaşladığında cihazı şarj edin Cihazı saklama kılıfı içinde şarj etmeyin C 1 Cihazın fişini tıraş makinesine takın 2 Cihazın fişini prize takın 3 Güç fişini prizden çekin ve pil tamamen dolduğunda cihazın fişini tıraş makinesinden çekin Kordonsuz tıraş olma süresi Piller tamamen dolu iken şarjlı kullanımda 30 dakika tıraş olabilirsiniz TÜRKÇE 81 CHARGE ...

Page 80: ...dinizin Philips tıraş sistemine alışması 2 ile 3 hafta sürebilir 3 Açma kapama sürgüsünü 0 pozisyonuna iterek cihazı kapatın C 4 Tıraş makinesinin başlıklarını her kullanımdan sonra koruyucu kapak ile kapatın Düzeltici Favori ve bıyık düzeltmek içindir C 1 Sürgüyü yukarıya iterek düzelticiyi açınız Cihaz çalıştığında düzelticiyi aktif hale getirebilirsiniz Temizlik bakım Cihazı düzenli olarak temi...

Page 81: ...eki Tüketici Danışma Hattını arayarak nasıl temin edebileceğinizi sorun Tıraş makinasını şu şekildede temizleyebilirsiniz Her hafta tıraş ünitesi ve kıl toplama haznesi 1 Tıraş makinesini kapatın fişini prizden çekin cihazın fişini cihazdanda çıkarın C 2 Cihazın üstünü kutudan çıkan fırçayla temizleyin C 3 Ayırma düğmesine 1 basınız ve tıraş ünitesini 2 çıkartın C 4 Tıraş ünitesini ve kıl toplama ...

Page 82: ...raş başlıklarını bıçak ve koruyucu parçayı tek tek çıkartınız ve temizleyin Bıçak ve koruyucu parçaları karıştırmayınız Bu çok önemlidir Çünkü her bıçak kendi koruyucu parçası ile bilenmiştir Mükemmel performans elde edebilmek için bıçakları ve koruyucu parçaları yanlışlıkla birbirine karıştırırsanız bıçakların tekrar eski performanlarına ulaşması haftalarca sürebilir C 5 Bıçağı fırçanın kısa kıll...

Page 83: ...ı her altı ayda bir alkol ilede temizleyebilirsiniz Tıraş başlıklarını yerinden çıkarmak için yukarıdaki 1ile 4 maddelerini takip edin Tıraş başlıklarını temziledikten sonra koruyucuların merkez noktasını yağlamak için bir damla makina yağı damlatın Bu sayede tıraş başlıklarının aşınması önlenecektir Düzeltici Her kullanımdan sonra düzelticiyi temizleyin 1 Tıraş makinesini kapatın fişini prizden ç...

Page 84: ...tıraş performansı için tıraş başlıklarını iki yılda bir değiştirin Hasarlı veya yıpranmış tıraş başlıkları sadece Philips HQ55 Super Reflex tıraş başlıkları ile değiştirilmelidir 1 Tıraş makinesini kapatın fişini prizden çekin cihazın fişini cihazdanda çıkarın C 2 Ayırma düğmesine 1 basınız ve tıraş ünitesini 2 çıkartınız C 3 Çarkı saat yönünün tersine 1 döndürerek tutucu çerçeveyi 2 çıkartın TÜRK...

Page 85: ...ion Clean tıraş başlığı temizleyici HQ101 Philips Action Clean yedek tıraş başlığı temizleme sıvısı HQ110 Philips tıraş başlığı temizleyici tıraş başlığı temizleme spreyi Çevre C Cihazı hurdaya ayırırken çevreye zarar vermemek amacı ile normal ev çöpüne kesinlikle atmayın Özel toplama noktalarına teslim edin Şarj pilleri içerdikleri kimyasallar yüzünden çevreye zararli olabilirler Cihazı hurdaya a...

Page 86: ...ili cihazdan çıkardıktan sonra cihazın fişini prize takmayın Garanti Servis Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir problem yaşarsanız lütfen Philips Web sitesini www philips com tr adresinden ziyaret ediniz veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişime geçiniz dünya genelindeki telefon numaraları verilen garanti belgeleri içerisinde bulabilirsiniz Eğer ülkenizde...

Page 87: ... Sebep 2 Uzun kıllar tıraş başlıklarının çalışmasını önlüyor Bıçakları ve koruyucu parçaları fırça ile temizleyin Bkz Temizlik ve bakım bölümü her iki ayda bir tıraş başlıkları B Sebep 3 tıraş başlıkları zarar görmüş veya aşınmıştır Tıraş başlıklarını değiştirin Bkz Değiştirme bölümü 2 Açma kapama sürgüsü pozsiyon I e getirildiğinde tıraş makinesi çalışmıyor B Sebeb Pil boştur Pili tekrar şarj edi...

Page 88: ...4222 002 45663 90 ...

Reviews: