background image

Svakoga tjedna: brijaća jedinica

1

Isključite aparat, izvucite kabel punjača iz
zidne utičnice i aparata.

C

2

Pritisnite tipku za otpuštanje i otvorite
brijaću jedinicu.

C

3

Brijaću jedinicu i komoru za dlačice
isperite pod vrućom vodom.

C

4

Ostavite brijaću jedinicu otvorenom kako
bi se aparat u potpunosti osušio.

Spremnik za dlačice možete očistiti i pomoću
isporučene četkice.

Svakih šest mjeseci: podrezivač

1

Isključite aparat, izvucite kabel punjača iz
zidne utičnice i aparata.

C

2

Očistite podrezivač nakon svake uporabe.

C

3

Svakih šest mjeseci podmažite zupce
podrezivača jednom kapi ulja za šivaće
strojeve.

HRVATSKI

57

1

2

Summary of Contents for HQ6425

Page 1: ...ENGLISH 4 POLSKI 10 ROMÂNĂ 16 РУССКИЙ 23 ČESKY 30 MAGYAR 36 SLOVENSKY 42 УКРАЇНСЬКІЙ 48 HRVATSKI 55 EESTI 61 LATVISKI 67 LIETUVIŠKAI 73 SLOVENŠČINA 79 HQ6466 6465 6426 6425 3 ...

Page 2: ... hotter than 80cC Connecting Keep the appliance at a temperature between 5cC and 35cC The powerplug is suitable for mains voltages ranging from 110 to 240V C 1 Insert the appliance plug into the shaver as far as the line on the plug 2 Put the powerplug in the wall socket Shaving 1 Switch the shaver on by pressing the on off button once C 2 Move the shaving heads quickly over your skin making both ...

Page 3: ...ctivated while the motor is running Cleaning Regular cleaning guarantees better shaving performance The easiest and most hygienic way to clean the appliance is to rinse the shaving unit every week with hot water 60cC 80cC When you clean the appliance it is not necessary to take the shaving heads cutters and guards apart If you want to take them apart be sure not to mix up the cutters and guards si...

Page 4: ...it C 3 Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time C 4 Leave the shaving unit open to let the appliance dry completely You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied Every six months trimmer 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Clean the trimme...

Page 5: ... 2 Press the release button to open the shaving unit C 3 Turn the wheel anti clockwise and remove the retaining frame C 4 Remove the shaving heads and place the new ones in the shaving unit in such a way that the parts with the small holes point towards the centre of the shaving unit Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses C 5 Reassemble the shaving unit b...

Page 6: ...aver to prevent damage Store the appliance in the luxury pouch Troubleshooting 1 Reduced shaving performance B Cause 1 the shaving heads are dirty B The shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough Clean the shaver thoroughly before you continue shaving see Cleaning B Cause 2 long hairs are obstructing the shaving heads C Remove the retaining frame Remove the hairs w...

Page 7: ...hem with new ones Damaged or worn shaving heads cutters and guards must only be replaced with the original Philishave HQ6 Quadra Action shaving heads Put the retaining plate back onto the shaving unit Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its p...

Page 8: ...ć pod bieżącą wodą Nie spłukuj jej jednak wodą o temperaturze powyżej 80cC Połączenie Przechowuj urządzenie w temperaturze pomiędzy 5cC oraz 35cC Ładowarka jest dostosowana do napięcia od 110 do 240V C 1 Włóż wtyczkę golarki do urządzenia aż do kreski na wtyczce 2 Podłącz ładowarkę do sieci Golenie 1 Włącz golarkę wciskając włącznik C 2 Przesuwaj głowice po skórze wykonując zarówno proste jak i ok...

Page 9: ...c suwak do góry Trymer może być używany po uprzednim włączeniu urządzenia Czyszczenie Regularne oczyszczanie golarki gwarantuje lepsze efekty golenia Najłatwiejszą i najbardziej higieniczną metodą czyszczenia golarki jest cotygodniowe spłukiwanie elementu golącego gorącą wodą 60cC 80cC Podczas czyszczenia golarki nie trzeba zdejmować elementów golących ostrzy i głowic Jeśli je wyjmiesz zwróć szcze...

Page 10: ...ę z golarki C 2 Wciśnij przycisk blokujący i otwórz część golącą C 3 Przez jakiś czas płucz element golący i komorę na ścięty zarost pod gorącą bieżącą wodą C 4 Zostaw element golący otwarty by urządzenie mogło dokładnie wyschnąć Komorę na ścięty zarost można też czyścić na sucho używając specjalnej załączonej szczoteczki Co pół roku trymer 1 Wyłącz golarkę wyjmij ładowarkę z gniazdka ściennego or...

Page 11: ...t golący C 3 Przekręć kółko w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij ramkę zabezpieczającą C 4 Wyjmij głowice golące i włóż nowe do części golącej w taki sposób by elementy z okrągłymi otworami były skierowane do środka części golącej Upewnij się czy części wystające głowic pasują dokładnie w zagłębienia C 5 Złóż z powrotem część golącą zakładając ponownie ramkę zabezpieczającą Wc...

Page 12: ...ywę by uniknąć uszkodzenia Przechowuj urządzenie w saszetce Rozwiązywanie problemów 1 Zmniejszona wydajność golenia B Przyczyna 1 głowice golące są zanieczyszczone B Golarka nie była dostatecznie długo płukana lub woda nie była wystarczająco ciepła Wymyj starannie golarkę zanim znowu przystąpisz do golenia patrz Czyszczenie B Przyczyna 2 długie włoski blokują głowice golące C Wyjmij ramkę zabezpie...

Page 13: ...ub zużyte Wyjmij ramkę zabezpieczającą Wyjmij stare głowice z części golącej i zastąp je nowymi Uszkodzone lub zużyte głowice należy wymieniać na oryginalne głowice Philishave HQ6 Quadra Action Załóż z powrotem blaszkę zabezpieczającą na część golącą Gwarancja i serwis Jeśli potrzebujesz skorzystać z serwisu lub jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta numer telefonu znajd...

Page 14: ...o temperatură mai mare de 80cC Conectare Depozitaţi aparatul la o temperatură între 5 35cC Încărcătorul corespunde unei tensiuni locale între 110 şi 240 volţi C 1 Introduceţi fişa de alimentare în aparat până la liniuţa indicată pe fişă 2 Puneţi încărcătorul în priza de perete Bărbierire 1 Porniţi aparatul apăsând o dată pe butonul pornire oprire C 2 Faceţi rapid mişcări drepte şi circulare cu cap...

Page 15: ... de tăiere împingând în sus butonul culisant Dispozitivul de tăiere poate fi activat în timp ce motorul funcţionează Curăţare O curăţare regulată asigură cele mai bune rezultate de bărbierire Modul cel mai igienic şi mai simplu de a curăţa aparatul este clătirea unităţii de bărbierire cu apă fierbinte o dată pe săptămână Când curăţaţi aparatul nu este necesar să scoateţi capetele de bărbierire cuţ...

Page 16: ...u a deschide unitatea de bărbierire C 3 Curăţaţi unitatea de bărbierire şi compartimentul de colectarea a părului clătindu le cu apă fierbinte de la robinet C 4 Lăsaţi deschisă unitatea de bărbierire pentru a permite aparatului să se usuce Puteţi curăţa compartimentul pentru păr fără apă folosind peria furnizată O dată la şase săptămâni dispozitivul de tăiere 1 Opriţi aparatul scoateţi încărcătoru...

Page 17: ...ecuplare pentru a deschide unitatea de bărbierire C 3 Răsuciţi rotiţa în sens invers acelor de ceasornic şi scoateţi cadrul de susţinere C 4 Scoateţi capetele de bărbierire şi poziţionaţi le pe cele noi în unitatea de bărbierire în aşa fel încât zona cu orificii să fie îndreptată spre centrul unităţii Aveţi grijă să potriviţi corect capetele de bărbierie în nişele corespunzătoare C 5 Reasamblaţi u...

Page 18: ...eteriorarea Depozitaţi aparatul în borseta de lux Probleme ce pot apărea 1 Performanţe scăzute de bărbierire B Cauza 1 capetele de bărbierire sunt murdare B Aparatul de ras nu a fost clătit suficient de mult timp sau apa folosită nu a fost suficient de fierbinte Curăţaţi bine aparatul înainte de a continua bărbierirea a se vedea capitolul Curăţare B Cauza 2 fire lungi de păr blochează capetele de ...

Page 19: ...optimă anterioară Remontaţi cadrul de susţinere pe unitatea de băbierire B Cauza 3 capetele de bărbierire sunt deteriorate sau uzate Scoateţi cadrul de susţinere Scoateţi capetele de bărbierire vechi din unitatea de bărbierire şi înlocuiţi le cu unele noi Capetele de bărbierire deteriorate sau uzate lame şi site trebuie înlocuite doar cu capete de bărbierire originale Philishave HQ6 Quadra Action ...

Page 20: ... sau să contactaţi Biroul de Relaţii Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un Birou de Relaţii Clienţi adresaţi vă furnizorului dumneavoatră sau contactaţi Departamentul Service Philips pentru Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală ROMÂNĂ 22 ...

Page 21: ...жении 12 вольт Она водонепроницаема и ее можно промывать водопроводной водой Не промывайте бритву водой температура которой выше 80cC Подключение Храните электробритву при температуре от 5c до 35cС Сетевой адаптер подходит для электросетей с напряжением от 110 до 240 В C 1 Вставьте штекер шнура сетевого адаптера в электробритву до метки на штекере 2 Вставьте сетевую вилку в розетку электросети Бри...

Page 22: ... Выключите электробритву C 4 Во избежание повреждений наденьте на электробритву защитный колпачок Для получения оптимальных результатов бритья каждые 2 года производите замену бритвенных головок модель HQ6 Quadra Action Подравниватель Для подравнивания висков и ухода за усами C 1 Откройте подравниватель передвинув ползунковый переключатель вверх Подравнивателем можно пользоваться только при включе...

Page 23: ... обеспечения оптимальных характеристик бритья требуется притирка ножей друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья Каждую неделю бритвенный блок 1 Выключите бритву выньте сетевую вилку из розетки и отсоедините штекер шнура сетевого адаптера от электробритвы C 2 Нажмите кнопку фиксатора и открой...

Page 24: ...го адаптера от электробритвы C 2 Очищайте подравниватель после каждого использования C 3 Смазывайте зубцы подравнивателя каждые шесть месяцев каплей машинного масла для швейных машин Замена бритвенных головок Для достижения оптимальных результатов бритья производите замену бритвенных головок каждые два года 1 Выключите бритву выньте сетевую вилку из розетки электросети и отсоедините штекер шнура с...

Page 25: ...ветствующими пазами C 5 Соберите бритвенный блок установив на место фиксирующую рамку Прижмите колесико и поверните его по часовой стрелке Если бритвенные головки были установлены правильно то в верхней части бритвенного блока становится видимым блестящий кружок Заменяйте поврежденные или изношенные бритвенные головки только бритвенными головками Philishave HQ6 Quadra Action Хранение C Во избежани...

Page 26: ...фиксирующую рамку Очистите бритвенные головки от волос пользуясь щеточкой входящей в комплект поставки C Очистите вращающиеся и неподвижные ножи Не очищайте одновременно более одной пары ножей поскольку вращающийся и неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бри...

Page 27: ...на бритвенный блок Информация и сервисное обслуживание Если вам нужна помощь или информация или у вас возникли проблемы обратитесь к Web сайту компании Филипс по адресу www philips com или в Службу по связям с потребителями в вашей стране номер телефона вы найдете в гарантийном талоне Если в вашей стране нет Службы по связям с потребителями обращайтесь в торговую организацию компании Филипс или в ...

Page 28: ...ak teplejší vodu než 80cC Připojení přístroje Přístroj uchovávejte při teplotě okolí mezi 5cC a 35cC Napáječ lze použít pro síťové napětí v rozmezí 110 až 240V C 1 Zástrčku zasuňte do zásuvky na přístroji až po označení linkou na zástrčce 2 Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky Holení 1 Zapojte přístroj stisknutím tlačítka on off C 2 Holicím přístrojem pohybujte po pokožce rychle přímými i krouživým...

Page 29: ...ihovač lze zapojit i když je motor v chodu Čištění přístroje Pravidelné čištění zajistí nejlepší výsledky při holení Nejjednodušší a nejhygieničtější způsob čištění přístroje je umýt holicí jednotku každý týden horkou vodou 60cC až 80cC Při čištění přístroje není nutné vyjímat holicí hlavy korunky a nožové věnce Pokud byste je přesto vyjmuli nezapomeňte do každé korunky vložit zpět ten nožový věne...

Page 30: ...ené vousy tekoucí horkou vodou C 4 Nechte holicí jednotku otevřenou aby snáze proschla Prostor pro odstřižené vousy můžete též vyčistit bez použití vody přiloženým kartáčkem Každých šest měsíců zastřihovač 1 Vypněte přístroj vyjměte zástrčku nabíječe ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z přístroje C 2 Zastřihovač vyčistěte po každém použití C 3 Na lišty zastřihovače kápněte každých šest měsíců kapku...

Page 31: ... sejměte zajišťovací rámeček C 4 Vyjměte holicí hlavy a vložte na stejná místa nové holicí hlavy tak aby malé otvory směřovaly do středu holicí jednotky Přesvědčte se že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa C 5 Vraťte zpět zajišťovací rámeček a otočte vroubkovaným kolečkem ve směru pohybu hodinových ruček Pokud byly holicí hlavy správně vloženy je na jejich vrcholu viditelný lesklý kroužek Poš...

Page 32: ...ěte viz odstavec Čištění přístroje B Příčina 2 holicí hlavy jsou blokovány dlouhými vousy C Sejměte zajišťovací rámeček Odstraňte odstřižené vousy přiloženým kartáčkem C Vyčistěte korunky a nožové věnce Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu korunku a nožový věnec a vložte oboje zpět do holicí hlavice dříve než vyjmete další holicí hlavu Pokud byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec trva...

Page 33: ...lavy musí být nahraženy výhradně originálními hlavami Philips HQ6 Quadra Action Vložte zpět zajišťovací rámeček Záruka a servis Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo měli jiný problém zkuste nalézt potřebné informace na internetové stránce www philips com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips Infolinka Philips případně se poraďte se svým dodavatelem ČESKY 35 ...

Page 34: ...títható Ne öblítse le 80cC nál melegebb vízzel Csatlakoztatás A készüléket 5cC és 35cC közötti hőmérséklettartományban tárolja Az adapter 110 240V hálózati feszültség között használható C 1 A készülék csatlakozó dugóját a vonaljelzésig dugja be a borotvába 2 Dugja az adaptert a fali konnektorba Borotválkozás 1 Kapcsolja be a borotvát a be kikapcsoló gomb egyszeri megnyomásával C 2 Gyorsan mozgassa...

Page 35: ...jeszvágó Az oldalszakáll és a bajusz ápolásához C 1 Kapcsolja be a pajeszvágót a csúszókapcsoló felfelé nyomásával A pajeszvágót a motor működése közben is bekapcsolhatja Tisztítás A rendszeres tisztítás garantálja a legjobb borotválkozási eredményt A készülék legkönnyebben és a leghigiénikusabban úgy tisztíthatja hogy hetenként leöblíti meleg vízzel 60cC 80cC Amikor tisztítja a készüléket nem szü...

Page 36: ...ól C 2 Nyomja meg a kioldó gombot és nyissa ki a borotvaegységet C 3 A borotva készüléket és a szőrkamrát úgy tisztítsa hogy melegvizes csap alatt öblítse le néhányszor C 4 Hagyja a borotvaegységet nyitva hogy teljesen megszáradjon A szőrgyűjtő kamrát ne vízzel hanem a készülékkel együtt szállított kefével tisztítsa Minden hat hónapban pajeszvágó 1 Kapcsolja ki a borotvát vegye ki a töltőt a fali ...

Page 37: ...yomja meg a kioldó gombot a borotvaegység nyitásához C 3 Forgassa a tengelyt az óramutató járásával ellentétes irányban és vegye ki a tartókeretet C 4 Vegye ki a borotvafejeket és tegye be a borotvába az újakat úgy hogy a kis lyukakkal ellátott részek a borotva közepe felé mutassanak Vigyázzon hogy a borotvafejek csapjai pontosan illeszkedjenek a mélyedésekbe C 5 Szerelje össze a borotvát a tartók...

Page 38: ...ás nem megfelelő B 1 ok a borotvafejek piszkosak B Nem öblítette le alaposan a borotvát vagy a víz nem volt elég meleg Mielőtt folytatná a borotválkozást tisztítsa meg alaposan a borotvát lásd Tisztítás B 2 ok hosszú szőrszálak eltömték a borotvafejeket C Vegye ki a tartókeretet A szőrt a tartozék kefével távolítsa el C Tisztítsa meg a vágókéseket és a szitákat Egyszerre csak egy vágófejet és szit...

Page 39: ...HQ6 Quadra Action borotvafejekkel szabad cserélni Tegye vissza a tartókeretet a borotvaegységre Garancia és javítás Javítás tájékozódás vagy probléma esetén látogassa meg a www philips com Philips Web lapot vagy lépjen érintkezésbe a helyi Philips Vevőszolgálattal a telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen Ha lakóhelyén nincsVevőszolgálat forduljon a helyi Philips ...

Page 40: ...vodou Neoplachujte ho vodou teplejšou ako 80cC Pripojenie Prístroj odkladajte pri teplote okolia medzi 5cC and 35cC Sieťová zástrčka je určená pre sieťové napätie medzi 110 až 240V C 1 Zástrčku prístroja zasuňte do holiaceho strojčeka až po čiaru na zástrčke 2 Zástrčku dajte do zásuvky el siete Holenie 1 Zapnite holiaci strojček stlačením spínača vypínača C 2 Rýchlo pohybujte holiacimi hlavami po ...

Page 41: ...om hore Zastrihovač môžete aktivovať aj počas chodu motora Čistenie Pravidelné čistenie zabezpečuje lepšie výsledky holenia Najjednoduchší a najhygienickejší spôsob čistenia prístroja je opláchnutie holiacej jednotky každý týždeň horúcou vodou 60cC 80cC Pri čistení prístroja nie je potrebné dávať dole holiace hlavy rezače a zdvíhače Ak ich chcete vytiahnúť dbajte aby ste nepomiešali rezače so zdví...

Page 42: ...raz za čas opláchnete pod horúcou vodou C 4 Holiacu jednotku nechajte otvorenú aby sa prístroj úplne vysušil Komoru na chĺpky môžete vyčistiť aj bez vody s priloženou kefkou Každých šesť mesiacov zastrihovač 1 Vypnite prístroj zástrčku vytiahnite zo zásuvky el siete a zástrčku prístroja vytiahnite z holiaceho strojčeka C 2 Zastrihovač vyčistite po každom použití C 3 Každých šesť mesiacov namažte z...

Page 43: ...rám C 4 Vytiahnite holiace hlavy a nové vložte do holiacej jednotky tak aby časti s malými otvormi smerovali do stredu holiacej jednotky Dbajte aby výčnelky holiacich hláv zapadli presne do zodpovedajúcich osadení C 5 Zložte naspäť holiacu jednotku vrátením zachytávacieho rámu Zatlačte koliesko a otočte ho v smere chodu hodinových ručičiek Ak boli holiace hlavy správne vložené na vrchu holiacej je...

Page 44: ...iaci strojček riadne vyčistite pretým ako budete pokračovať v holení viď Čistenie B Príčina 2 dlhé chlpy zavadzajú holiacim hlavám C Dajte von zachycovací rám Chĺpky odstráňte priloženou kefou C Vyčistite rezače a zdvíhače Nečistite viac ako jeden rezač a zdvíhač naraz nakoľko predstavujú sadu Ak ich omylom pomiešate môže trvať niekoľko týždňov kým opäť dosiahnú optimálny výkon Zachytávací rám vrá...

Page 45: ...a holiacu jednotku Záruka a opravy Ak potrebujete informáciu alebo máte problém prosímeVás aby ste sa oboznámili s webovou stránkou Philips www philips com alebo sa obrátili na zákaznícke centrum voVašej krajine telefónne čísla nájdete na celosvetovom záručnom liste Ak sa voVašej krajine nenachádza zákaznícke centrum Philips obráťte sa naVášho miestneho predajcu Philips alebo sa skontaktujte s odd...

Page 46: ...Вона не пропускає воду її можна мити під краном Не мийте пристрій водою з температурою вище 80cC Підключення Прилад розрахований на температуру навколишнього середовища від 5cC до 35cC Блок живлення підходить для розеток з напругою від 110 до 240 В C 1 Вставляйте шнур у бритву до риски на шнурі 2 Вставте вилку адаптер до розетки електромережі Гоління 1 Ввімкніть бритву один раз натиснувши на кнопк...

Page 47: ...нення оптимальних результатів гоління бритвені голівки типу HQ6 Quadra Action слід замінювати кожні два роки Тример Для підрівнювання баків і вусів C 1 Підготуйте тример до роботи пересунувши движок вверх Тример можна привести в робочий стан тільки при працюючому двигуні Чистка Регулярне чищення гарантує кращу роботу електробритви Найпростіше та найгігієнічніше чистити пристрій промиваючи його кож...

Page 48: ...ижнів Кожного тижня блок гоління 1 Вимкніть електробритву вийміть вилку адаптер з розетки електромережі та вийміть штекер приладу з електробритви C 2 Натисніть розблокуючу кнопку та відкрийте блок для гоління C 3 Чистіть блок гоління та камеру для збирання відрізаних волосків промиваючи їх під гарячою водою C 4 Залишайте блок для гоління відкритим щоб дати пристрою повністю висохнути Камеру для зб...

Page 49: ...йте зубці ножиць краплею машинного мастила Заміна голівок для гоління Для досягнення оптимальних результатів гоління голівки для гоління слід замінювати кожні два роки 1 Вимкніть електробритву вийміть вилку адаптер з розетки електромережі та вийміть штекер приладу з електробритви C 2 Натисніть кнопку замка і відкрийте блок для гоління C 3 Поверніть коліщатко проти годинникової стрілки та зніміть ф...

Page 50: ...нниковою стрілкою Якщо голівки з лезами встановлено правильно угорі блоку для гоління ви побачите блискуче коло Замінюйте пошкоджені або зношені бритвені голівки лише бритвеними голівками типу Philishave HQ6 Quadra Action Зберігання C Надіньте захисний ковпачок на бритву щоб запобігти пошкодженню Зберігайте пристрій у чохлі Пошук та усунення несправностей 1 Погіршене гоління B Причина 1 голівки з ...

Page 51: ...пару підігнано одне до одного Якщо ви випадково переплутаєте лезо чи гратку може знадобитися декілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління Встановіть фіксуючу скобу на блок для гоління B Причина 3 голівки з лезами пошкоджено або вони зносилися Зніміть рамку фіксатор Зніміть старі голівки з блоку для гоління та замініть новими Пошкоджені та зношені головки леза та гратки повинні зам...

Page 52: ...есою www philips com або зверніться до Центру обслуговування Philips у вашій країні номер телефону Центру можна знайти в листівці міжнародної гарантії Якщо Центру обслуговування у вашій країні немає то зверніться до місцевого дилера компанії Philips або до Відділу обслуговування компанії Philips Domestic Appliances and Personal Care BV УКРАЇНСЬКІЙ 54 ...

Page 53: ... toplijom od 80cC Spajanje Držite aparat na temperaturi izmeūu 5cC and 35cC Punjač je pogodan za uporabu pri naponima od 110 to 240V C 1 Utaknite utikač u aparat čitavom duljinom linije 2 Utaknite kabel punjača u zidnu utičnicu Brijanje 1 Uključite aparat jednim pritiskom na tipku za uključenje isključenje C 2 Brzim ravnim i kružnim pokretima prelazite reznim glavama preko kože Najbolje rezultate ...

Page 54: ...lizač prema gore Podrezivač se može uključiti za vrijeme rada motora Čišćenje Redovitim čišćenjem postižu se bolji rezultati pri brijanju Najlakši i najhigijenskiji način čišćenja aparata jest ispiranje brijaće jedinice svakoga tjedna pod vrućom vodom 60cC 80cC Pri čišćenju nije nužno rastavljati brijaće glave noževe i štitnike Učinite li tako pazite da ne pomiješate noževe i štitnike jer njihovo ...

Page 55: ...rite pod vrućom vodom C 4 Ostavite brijaću jedinicu otvorenom kako bi se aparat u potpunosti osušio Spremnik za dlačice možete očistiti i pomoću isporučene četkice Svakih šest mjeseci podrezivač 1 Isključite aparat izvucite kabel punjača iz zidne utičnice i aparata C 2 Očistite podrezivač nakon svake uporabe C 3 Svakih šest mjeseci podmažite zupce podrezivača jednom kapi ulja za šivaće strojeve HR...

Page 56: ...ve i stavite nove u brijaću jedinicu tako da dijelovi s malim otvorima budu usmjereni prema središtu brijaće jedinice Pazite da zupci brijaćih glava točno pristaju u utore C 5 Sastavite brijaću jedinicu vraćanjem učvrsnog okvira na mjesto Pritisnite kotačić i zakrenite ga udesno Kad su brijaće glave ispravno umetnute na vrhu brijaće jedinice je vidljiv sjajni kružić Oštećene ili istrošene brijaće ...

Page 57: ...to očistite aparat pogledajte Čišćenje B Uzrok 2 dulje dlačice blokiraju brijaće glave C Skinite učvrsni okvir Očetkajte dlačice isporučenom četkicom C Očistite noževe i štitnike Nemojte čistiti više od jednog noža i štitinika odjednom jer su oni meūusobno usklaūeni Ako ih slučajno pomiješate možda će biti potrebno nekoliko tjedana prije ponovnog optimalnog rada aparata Vratite učvrsnu pločicu nat...

Page 58: ...a Action brijaćim glavama Vratite učvrsnu pločicu natrag na brijaću jedinicu Jamstvo i servis AkoVam je potreban servis informacija ili naiūete na problem posjetite Philips web stranicu www philips com ili se obratite Philips predstavništvu uVašoj zemlji brojevi telefona se nalaze u priloženom jamstvu Ako uVašoj zemlji ne postoji takav ured obratite se Philips prodavatelju ili ovlaštenom servisu H...

Page 59: ...putage veega mis on palavam kui 80cC Ühendamine Hoidke seadet temperatuuril 5cC kuni 35cC Pistik on ette nähtud voolutugevusele 110 kuni 240V C 1 Sisestage seadme pistik pardlisse pistikul oleva jooneni 2 Ühendage võrgupistik pistikupessa Raseerimine 1 Lülitage pardel sisse vajutades ühe korra ON OFF lülitile C 2 Liigutage pardli pead mööda nahka nii sirgete kui ka ringikujuliste liigutustega Pari...

Page 60: ...lespoole Piirel hakkab tööle kui mootor käib Puhastamine Seadme regulaarne puhastamine tagab parema raseerimistulemuse Kõige lihtsam ja hügieenilisem moodus seadme puhastamiseks on iganädalane pardlipea loputamine kuuma veega 60cC 80cC Pardli puhastamiseks ei ole vaja lõikepäid lõiketeri ja teravõresid lahti võtta Soovi korral tehke seda ühe lõikepea kaupa muidu võivad terad ja võred segi minna Ig...

Page 61: ...olava kuuma vee all C 4 Jätke pardlipea avatuks ja laske seadmel täielikult kuivada Võite karvakambrit puhastada ka veeta kasutades kaasasolevat harja Iga kuue kuu tagant piirel 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist C 2 Puhastage piirlit pärast iga kasutamist C 3 Määrige piirli hambaid iga kuue kuu tagant tilga õmblusmasinaõliga EESTI 63 1 2 ...

Page 62: ...a ja eemaldage fikseerraam C 4 Eemaldage vanad lõikepead ja paigaldage uued pardlipesasse nii et väikeste aukudega küljed jääksid pardlipea keskele Veenduge et lõikepeade eendid fikseeruksid korralikult õnarustesse C 5 Pange pardlipea kokku vahetades fikseerraami Vajutage ratast ja pöörake seda päripäeva Kui lõikepea on õigesti paigaldatud on pardlipeal näha läikiv ring Vahetage vigastatud või kul...

Page 63: ...kasutuskorda Vt Puhastamine B Põhjus 2 pikad karvad on ummistanud lõikpea C Eemaldage fikseerraam Eemaldage karvad kaasasoleva harjaga C Puhastage terad ja võred Puhastage korraga vaid ühe lõikepea tera ja võre muidu võivad tera ja võred segi minna Iga tera on teritatud oma võre jaoks Kui terad ja võred omavahel segi lähevad võib kuluda mitu nädalat enne kui raseerimiskvaliteet taasub Pange fiksee...

Page 64: ... fikseerraam pardlipeasse tagasi Garantii teenindus Probleemide korral pöörduge Philips Web site www philips com või võtke ühendus Philips hoolduskeskusega oma riigis aadressi ja telefoninumbri leiate garantiilehelt KuiTeie maal ei ole Philpsi hoolduskeskust pöörduge Philpsi toodete levitaja poole või kontakteeruge Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV EESTI 66 ...

Page 65: ...urlaidīgs un to var mazgāt tekošā ūdenī Neskalojiet to karstā ūdenī kura temperatūra pārsniedz 80cC Pieslēgšana Uzglabājiet skuvekli temperatūrā no 5cC līdz 35cC Elektriskās strāvas pārveidotājs ir paredzēts elektrības tīklam kurā spriegums ir no 110 līdz 240V C 1 Iespraudiet kontaktspraudni ierīcē līdz līnijai kas ir uz tā 2 Iespraudiet elektriskās strāvas pārveidotāja kontaktspraudni elektrības ...

Page 66: ...e saglabātos ilgstoši ik pēc diviem gadiem nomainiet skuvekļa galviņas HQ6 Quadra Action Trimeris Trimeris ir paredzēts vaigubārdas un ūsu kopšanai C 1 Pārbīdiet slēdzi augšup lai izbīdītu trimeri Trimeris darbojas kamēr skuveklis ir ieslēgts Tīrīšana Regulāra tīrīšana nodrošina labāku skūšanas kvalitāti Visvienkāršākā un higiēniskākā ierīces tīrīšana ir skūšanas bloka skalošana siltā ūdenī vienre...

Page 67: ...elektrovadu no skuvekļa C 2 Lai atvērtu skūšanas bloku piespiediet pogu C 3 Lai iztīrītu skūšanas bloku un matu nodalījumu īsu brīdi skalojiet tos siltā tekošā ūdenī C 4 Atveriet skūšanas bloku un ļaujiet tam pilnībā izžūt Matu nodalījumu var tīrīt arī bez ūdens ar komplektā esošo birstīti Reizi sešos mēnešos trimera tīrīšana 1 Izslēdziet skuvekli izvelciet elektrostrāvas pārveidotāja kontaktsprau...

Page 68: ...īkla sienas kontaktrozetes un atvienojiet elektrovadu no skuvekļa C 2 Lai atvērtu skūšanas bloku piespiediet pogu C 3 Pagrieziet ritenīti pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam un noņemiet saturētājrāmīti C 4 Izņemiet skuvekļa galviņas un ielieciet skūšanas blokā jaunas Raugieties lai detaļas ar mazajiem caurumiņiem būtu vērstas tieši pret skūšanas bloka centru Raugieties lai skuvekļa galviņu...

Page 69: ...adra Action skuvekļa galviņām Glabāšana C Lai pasargātu ierīci no bojājumiem uzlieciet tai aizsargvāciņu Glabājiet ierīci pārvalkā Bojājuma novēršana 1 Nepietiekami gluda skūšana B Pirmais iemesls skuvekļa galviņas ir netīras B Skuveklis sen nav skalots vai arī ūdens nav bijis pietiekami silts Pirms turpināt skūšanos rūpīgi iztīriet skuvekli sk nodaļu Tīrīšana B Otrais iemesls gari mati aizsprosto...

Page 70: ...m Bojātas vai nolietotas skuvekļa galviņas asmenīši un aizsargdetaļas ir jānomaina tikai ar oriģinālajām Philishave HQ6 Quadra Action skuvekļa galviņām Uzlieciet saturētājrāmīti uz skūšanas bloka Garantija un remonts Ja jums nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips mājas lapu internetā www philips com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numu...

Page 71: ... 80cC vandeniu Prijungimas Aparatą laikykite 5cC ir 35cC temperatūroje Laidas tinka 110 240V įtampai C 1 Laidą į barzdaskutės lizdą įkiškite per visą ant laido esančios linijos ilgį 2 Įjunkite laidą į elektros tinklą Skutimasis 1 Įjunkite barzdaskutę vieną kartą paspausdami jungiklį C 2 Skutimo galvutėmis braukite per odą tiesiais ir apvaliais judesiais Skuskite sausą veidą Taip pasieksite geriaus...

Page 72: ...higieniškiausiai išvalysite aparatą jei kiekvieną savaitę skutimo įtaisą praskalausite karštu vandeniu 60cC 80cC Valant aparatą skutimo galvutes pjaunančias ir apsaugines būtina išrinkti Jei norite jas išrinkti įsitikinkite ar nesumaišėte pjaunančių ir apsauginių galvučių kadangi tik pjaunančių galvučių atitikimas apsauginėms garantuoja optimalų skutimą Jei atsitiktinai sumaišėte rinkinius optimal...

Page 73: ...tidarytą kad aparatas visiškai išdžiūtų Plaukų skyrelį galite išvalyti ir be vandens naudodami rinkinyje esantį šepetėlį Kas šeši mėnesiai korektorius 1 Išjunkite barzdaskutę išjunkite laidą iš elektros lizdo ir ištraukite laidą iš aparato C 2 Valykite korektorių po kiekvieno panaudojimo C 3 Kas šeši mėnesiai sutepkite skustuvo dantelius lašu mašininės alyvos LIETUVIŠKAI 75 1 2 ...

Page 74: ... skutimo galvutes ir į skutimo įtaisą įdėkite naujas taip kad dalys su skylutėmis būtų nukreiptos link skutimo įtaiso centro Įsitikinkite ar skutimo galvučių išsikišimai tiksliai įstatyti į kišenes C 5 Skutimo įtaisą įstatykite nuėmę prilaikantį rėmą Paspauskite ratuką ir pasukite jį pagal laikrodžio rodyklę Jei skutimo galvutės įstatytos tiksliai ant skutimo įtaiso viršaus matosi švytintis apskri...

Page 75: ...rzdaskutę žr Valymas B Priežastis 2 ilgi plaukai apvėlė skutimo galvutes C Nuimkite prilaikantį rėmą Rinkinyje esančiu šepetėliu pašalinkite plaukus C Nuvalykite skutančią ir apsauginę galvutes Vienu metu nevalykite daugiau nei vieną skutančią ir apsauginę galvutes kadangi jos visos sudaro poras Jei netyčia sumaišote galvutes gali prireikti kelių savaičių kol aparatas vėl skus optimaliai Prilaikan...

Page 76: ...ei jums reikalingas aptarnavimas arba informacija jei turite problemų prašome aplankyti Philips tinklapį kurio adresas www philips com arba kreiptis į Philips vartotojų aptarnavimo centrą Lietuvoje telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei tokio centro nerasite kreipkitės į artimiausią Philips produkcijos platintoją arba susisiekite su Philips buities prietais...

Page 77: ...lzija Priključitev Aparat hranite na temperaturi med 5cC in 35cC Adapter je primeren za omrežne napetosti med 110 do 240V C 1 Vtikač aparata vtaknite v brivnik do črte na vtikaču 2 Vtaknite adapter v omrežno vtičnico Britje 1 Brivnik vklopite z enkratnim pritiskom na gumb on off vklop izklop C 2 Z ravnimi in krožnimi gibi hitro premikajte brivne glave po koži Brijte se vedno na suho kožo ker bo uč...

Page 78: ...ščenje Redno čiščenje zagotavlja boljše britje Najpreprostejši in najbolj higieničen način čiščenja brivnika je tedensko spiranje brivne enote z vročo vodo od 60 do 80 stopinj Celzija Ko čistite aparat brivnih glav rezil in ležišč ni potrebno razstavljati Če jih želite razstaviti morate paziti da rezil in ležišč med seboj ne zamešate saj le v medsebojnem prilegajočem paru zagotavljajo optimalni uč...

Page 79: ...pod vročo tekočo vodo C 4 Pustite brivno enoto odprto da se aparat popolnoma posuši Predalček za odrezane dlačice lahko očistite tudi brez vode in sicer s priloženo krtačko Vsaki šest mesecev škarjasto rezilo 1 Izklopite brivnik odstranite adapter iz omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata iz brivnika C 2 Očistite škarjasto rezilo po vsaki uporabi C 3 Vsakih šest mesecev namažite zobce rezila...

Page 80: ...ne glave in v brivno enoto namestite nove tako da bodo deli z majhnimi luknjicami usmerjeni proti središču brivne enote Pazite da se bodo izbokline brivnih glav natančno prilegale vdolbinam v brivni enoti C 5 Sestavite brivno enoto tako da namestite nazaj nosilno ogrodje Kolešček pritisnite in ga zavrite v smeri urinega kazalca Če so brivne glave pravilno nameščene zagledate na vrhu brivne enote s...

Page 81: ...istite brivnik preden nadaljujete z britjem glej pogavje Čiščenje B Vzrok 2 dolge dlačice ovirajo brivne glave C Odstranite nosilno ogrodje Odstranite dlačice s pomočjo priložene krtačke C Očistite rezila in ležišča Naenkrat čistite le eno rezilo in pripadajoče ležišče ker sta skupaj prilegajoči par Če po pomoti zamenjate rezila in ležišča brivnih glav med seboj bo trajalo več tednov preden se bo ...

Page 82: ...in servis Če potrebujete servis ali informacijo ali če imate z delovanjem aparata težave obiščite Philipsovo spletno stran na internetu www philips com ali pa pokličite Philipsov servisni center v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni Philipsovega storitvenega centra se obrnite na vašega trgovca ali na servisno organizacijo za male gospodinjs...

Page 83: ...85 ...

Page 84: ...86 4222 001 87796 ...

Reviews: