background image

Полностью заряженная бритва обеспечивает
время бритья без подключения к электросети
до 70 минут.

C

Разрядка аккумуляторных батарей

При разрядке батарей нижний индикатор
загорается красным светом. После того как вы
выключите бритву, красный индикатор будет
мигать в течение 4 секунд.

Зарядка

Выполняйте зарядку и храните прибор при
температуре от 5

c

C до 35

c

C.

Сетевая вилка работает при напряжении сети
от 100 до 240 В.
Вы можете также бриться без зарядки
аккумуляторов, подключая электробритву
непосредственно к электросети. Во время
бритья будет гореть зеленый индикатор.

Не оставляйте бритву постоянно включенной
в сеть.

C

1

Вставьте штекер шнура сетевого
адаптера в электробритву.

2

Вставьте сетевую вилку в розетку
электросети.

Не подзаряжайте электробритву в закрытом
футляре.

3

Если вы заряжаете бритву в первый раз
или если вы долгое время не 

РУССКИЙ

35

Summary of Contents for HQ 7850

Page 1: ...ENGLISH 4 POLSKI 14 ROMÂNĂ 24 РУССКИЙ 34 ČESKY 45 MAGYAR 55 SLOVENSKY 65 УКРАЇНСЬКІЙ 75 HRVATSKI 85 EESTI 94 LATVISKI 103 LIETUVIŠKAI 113 SLOVENŠŚINA 123 HQ7850 3 ...

Page 2: ...ure the HQ8000 powerplug does not get wet C The shaver runs at a safe low voltage of 12 volts It is watertight and can be cleaned under the tap Do not rinse with water hotter than 80cC Charge indications C Charging As soon as you start charging the empty shaver the green pilot light will go on C Batteries fully charged When the battery has been fully charged the green pilot light will start blinki...

Page 3: ...the shaver to the mains The green pilot light will go on during shaving Do not leave the shaver connected to the mains continuously C 1 Put the appliance plug in the shaver 2 Put the powerplug in the wall socket Do not recharge the shaver in a closed pouch 3 When charging for the first time or after a long period of disuse leave the shaver to charge continuously for 4 hours Charging normally takes...

Page 4: ...skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system 3 Switch the shaver off by pressing the on off button once C 4 Put the protection cap on the shaver every time you have used it to prevent damage Replace the shaving heads type HQ6 Quadra every 2 years for optimal shaving results Trimming For grooming sideburns and moustache C 1 Open the trimmer by pushing the slide upwards The ...

Page 5: ... guarantees optimal performance for each matching set If you accidentally mix up the sets it could take several weeks before optimal shaving performance is restored Every day shaving unit and hair chamber 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Press the release button 1 and open the shaving unit 2 C 3 Clean the shaving un...

Page 6: ... the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Clean the trimmer with the brush supplied C 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months Replacing the shaving heads Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2...

Page 7: ...5 Reassemble the shaving unit by replacing the retaining frame Press the wheel 1 and turn it clockwise 2 Replace damaged or worn shaving heads with Philishave HQ6 Quadra shaving heads only Storing C Put the protection cap on the shaver to prevent damage The appliance can be stored in the pouch supplied Disposal of batteries The built in rechargeable batteries contain substances that may pollute th...

Page 8: ...ut of the shaver C 2 Let the shaver run until it stops open the trimmer undo the screws and open the shaver 3 Remove the batteries Do not connect the shaver to the mains again after the batteries have been removed Troubleshooting 1 Reduced shaving performance B Cause 1 the shaving heads are dirty B The shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough Clean the shaver tho...

Page 9: ...e hairs with the brush supplied Put the retaining plate back onto the shaving unit B Cause 3 shaving heads are damaged or worn Remove the retaining frame Remove the old shaving heads from the shaving unit and replace them with new ones Damaged or worn shaving heads cutters and guards must only be replaced with the original Philishave HQ6 Quadra shaving heads Put the retaining plate back onto the s...

Page 10: ...d the shaving unit can be easily put back on the shaver again However if the hinge spring has come loose is cracked or damaged please contact your Philips dealer or the nearest Philips service centre to avoid damage to your shaver Accessories HQ6 Quadra Philishave Shaving Heads HQ8000 powerplug HQ100 Philishave Action Clean shaving head cleaner HQ101 Philishave Action Clean Refill shaving head cle...

Page 11: ...ips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Keep these instructions for use for future reference ENGLISH 13 ...

Page 12: ...wnij się czy ładowarka HQ8000 nie jest narażona na zamoczenie C Golarka pracuje przy bezpiecznym niskim napięciu 12V Jest wodoszczelna i można ją myć pod bieżącą wodą Nie spłukuj jej jednak wodą o temperaturze powyżej 80cC Wskaźniki ładowania C Ładowanie Gdy urządzenie zaczyna się ładować zapala się zielona lampka kontrolna C Akumulatory całkowicie naładowane Gdy akumulatory są całkowicie nałądowa...

Page 13: ...sz także używać golarki bez ładowania podłączając ją bezpośrednio do sieci Podczas golenia zapali się zielona lampka kontrolna Nie zostawiaj golarki bez przerwy podłączonej do sieci C 1 Włóż małą wtyczkę przewodu zasilającego do golarki 2 Podłącz ładowarkę do sieci Nie ładuj golarki w zamkniętej saszetce 3 Jeśli ładujesz golarkę po raz pierwszy lub po długim okresie nieużywania podłącz golarkę do ...

Page 14: ...pewnego czasu 2 3 tygodni by przyzwyczaić się do nowego systemu golenia 3 Wyłącz golarkę przez jednokrotne wciśnięcie przycisku off on C 4 Po każdym użyciu załóż na golarkę ochronną osłonkę zabezpieczającą golarkę przed uszkodzeniem Wymieniaj głowice golące typ HQ6 Quadra co dwa lata W ten sposób zapewnisz sobie najlepsze rezultaty golenia Trymer Służy do przystrzygania wąsów i bokobrodów C 1 Otwó...

Page 15: ...o ważne ponieważ dopasowanie ostrzy do głowic zapewnia optymalną skuteczność działania każdego z zestawów Jeżeli przypadkowo ostrza i głowice zostaną pomieszane odzyskanie przez golarkę dobrej jakości golenia może trwać nawet kilka tygodni dopasowanie się elementów Codziennie część goląca i komora na ścięty zarost 1 Wyłącz golarkę wyjmij ładowarkę z gniazdka ściennego oraz wtyczkę z golarki C 2 Wc...

Page 16: ... trymer po każdym użyciu 1 Wyłącz golarkę wyjmij ładowarkę z gniazdka ściennego oraz wtyczkę z golarki C 2 Trymer oczyść dołączoną do golarki szczoteczką C 3 Co 6 miesięcy należy naoliwić ząbki trymera kroplą oleju maszynowego Wymiana głowic Aby zawsze osiągać najlepsze rezultaty wymieniaj głowice golące co dwa lata 1 Wyłącz golarkę wyjmij ładowarkę z gniazda ściennego oraz wtyczkę z golarki C 2 W...

Page 17: ...ia C 5 Złóż z powrotem część golącą zakładając ponownie ramkę zabezpieczającą Wciśnij kółko 1 i przekręć je w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 2 Zniszczone lub zużyte głowice golące należy wymieniać wyłącznie na oryginalne głowice Philishave HQ6 Quadra Przechowywanie C Załóż na golarkę ochronną pokrywę by uniknąć uszkodzenia Urządzenie może być przechowywane w załączonym pokrowcu Usuwani...

Page 18: ... ładowarki z gniazdka ściennego i wtyczkę urządzenia z golarki C 2 Uruchom golarkę i poczekaj aż przestanie pracować odkręć śrubki i otwórz golarkę 3 Wyjmij akumulatory Po wyjęciu akumulatorów nie podłączaj golarki do sieci Rozwiązywanie problemów 1 Zmniejszona wydajność golenia B Przyczyna 1 głowice golące są zanieczyszczone B Golarka nie była dostatecznie długo płukana lub woda nie była wystarcz...

Page 19: ...i załączoną do golarki szczoteczką Załóż z powrotem blaszkę zabezpieczającą na część golącą B Przyczyna 3 głowice golące są uszkodzone lub zużyte Wyjmij ramkę zabezpieczającą Wyjmij stare głowice z części golącej i zastąp je nowymi Uszkodzone lub zużyte głowice należy wymieniać na oryginalne głowice Philishave HQ6 Quadra Załóż z powrotem blaszkę zabezpieczającą na część golącą 2 Golarka nie działa...

Page 20: ...na golarkę Jeśli jednak sprężyna poluzowała się jest pęknięta lub uszkodzona grozi uszkodzeniem całej golarki W takim przypadku powinieneś skontaktować się ze swoim sprzedawcą lub najbliższym punktem serwisowym firmy Phililps Akcesoria HQ6 Quadra Głowice golące Philishave HQ8000 Ładowarka HQ100 Philishave Action Clean płyn do czyszczenia głowicy golącej HQ101 Philishave Action Clean Refill uzupełn...

Page 21: ...m skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta numer telefonu znajdziesz w Karcie Gwarancyjnej lub też najbliższym punktem serwisowym sprzętu AGD autoryzowanym przez firmę Philips patrz wykaz w Karcie Gwarancyjnej Niniejsza instrukcja obsługi może się okazać przydatna w przyszłości POLSKI 23 ...

Page 22: ...i contactul încărcătorului HQ8000 cu apa C Aparatul de ras funcţionează la o temperatură sigură de 12V Este rezistent la apă şi poate fi curăţat sub jetul de la robinet Nu folosiţi apă cu o temperatură mai mare de 80cC Indicaţii de încărcare C Încărcare Imediat ce începeţi să încărcaţi aparatul becul pilot verde se va aprinde C Acumulator complet încărcat Când bateria este complet încărcată becul ...

Page 23: ... în prealabil aparatul de ras ci conectându l direct la priză În timpul bărbieririi ledul verde se va aprinde Nu lăsaţi aparatul conectat la priză în permanenţă C 1 Introduceţi fişa în aparatul de bărbierit 2 Puneţi încărcătorul în priza de perete Nu reîncărcaţi aparatul într o borsetă închisă 3 Când încărcaţi aparatul pentru prima oară sau după o perioadă mai lungă de timp lăsaţi l să se încarce ...

Page 24: ...ă ar putea necesita 2 3 săptămâni până să se obişnuiască cu sistemul Philishave 3 Opriţi aparatul de ras apăsând butonul pornire oprire o dată C 4 Pentru a preveni deteriorarea aparatului puneţi întotdeauna capacul după utilizare Pentru rezultate optime înlocuiţi capetele de bărbierire tipul HQ6 Quadra o dată la 2 ani Dispozitiv de tăiere Pentru îngrijirea perciunilor şi a mustăţii C 1 Deschideţi ...

Page 25: ...ză performanţe optime pentru fiecare set Dacă din greşeală le amestecaţi poate dura câteva săptămâni până ce veţi obţine rezultatele anterioare În fiecare zi unitatea de bărbierire şi compartimentul pentru păr 1 Opriţi aparatul scoateţi încărcătorul din priză şi fişa din aparat C 2 Apăsaţi butonul de declanşare 1 şi deschideţi unitatea de bărbierire 2 C 3 Curăţaţi unitatea de bărbierire şi compart...

Page 26: ... încărcătorul din priză şi fişa din aparat C 2 Curăţaţi dispozitivul de tăiere cu ajutorul periuţei furnizate C 3 Ungeţi dinţii dispozitivului de tăiere cu puţin ulei pentru maşina de cusut o dată la şase luni Înlocuirea capetelor de bărbierire Înlocuiţi capetele de bărbierire o dată la 2 ani pentru rezultate optime 1 Opriţi aparatul scoateţi încărcătorul din priză şi fişa din aparat C 2 Apăsaţi b...

Page 27: ...ie în nişele corespunzătoare C 5 Asamblaţi unitatea de bărbierire remontând cadrul de susţinere Apăsaţi rotiţa 1 şi răsuciţi o în sensul acelor de ceasornic 2 Înlocuiţi capetele de bărbierire stricate sau tocite doar cu capetele de bărbierire Philishave HQ6 Quadra Depozitare C Acoperiţi aparatul de ras cu capacul de protecţie pentru a preveni deteriorarea Aparatul poate fi depozitat în husa furniz...

Page 28: ...cablului de alimentare din aparat C 2 Lăsaţi aparatul de bărbierit să funcţioneze până se opreşte deschideţi dispozitivul de tăiere desfaceţi şuruburile şi aparatul 3 Scoateţi acumulatorul Aparatul nu trebuie conectat la priză după ce aţi scos acumulatorul Probleme ce pot apărea 1 Performanţe scăzute de bărbierire B Cauza 1 capetele de bărbierire sunt murdare B Aparatul de ras nu a fost clătit suf...

Page 29: ...erformanţa optimă anterioară Scoateţi firele de păr cu ajutorul periuţei furnizate Remontaţi cadrul de susţinere pe unitatea de băbierire B Cauza 3 capetele de bărbierire sunt deteriorate sau uzate Scoateţi cadrul de susţinere Scoateţi capetele de bărbierire vechi din unitatea de bărbierire şi înlocuiţi le cu unele noi Capetele de bărbierire deteriorate sau uzate lame şi site trebuie înlocuite doa...

Page 30: ...ncă bine prins unitatea de radere poate fi uşor remontată Dar dacă arcul s a desprins este rupt sau îndoit vă rugăm să apelaţi la furnizorul dumneavoastră sau la cel mai apropiat centru service Philips pentru a evita deteriorarea aparatului de ras Accesorii Capete de Bărbierire Philishave Quadra HQ6 Încărcător HQ8000 HQ100 Philishave Action Clean curăţător cap de bărbierire HQ101 Philishave Action...

Page 31: ...Relaţii Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un Birou de Relaţii Clienţi adresaţi vă furnizorului dumneavoastră sau contactaţi Departamentul Service Philips pentru Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală Păstraţi aceste instrucţiuni pentru consultări ulterioare ROMÂNĂ 33 ...

Page 32: ...поставку блок питания C Следите за тем чтобы зарядное устройство HQ8000 не было влажным C Электробритва работает при низком безопасном напряжении 12 вольт Она водонепроницаема и ее можно промывать водопроводной водой Не промывайте бритву водой температура которой выше 80cC Индикация зарядки C Зарядка Когда вы начнете зарядку разряженной аккумуляторной батареи электробритвы загорится зеленый индика...

Page 33: ...при температуре от 5cC до 35cC Сетевая вилка работает при напряжении сети от 100 до 240 В Вы можете также бриться без зарядки аккумуляторов подключая электробритву непосредственно к электросети Во время бритья будет гореть зеленый индикатор Не оставляйте бритву постоянно включенной в сеть C 1 Вставьте штекер шнура сетевого адаптера в электробритву 2 Вставьте сетевую вилку в розетку электросети Не ...

Page 34: ...сетевого адаптера из розетки и отсоедините штекер шнура сетевого адаптера от электробритвы Бритье 1 Включите бритву нажав один раз кнопку вкл выкл C 2 Быстро перемещайте бритвенные головки по коже совершая одновременно возвратно поступательные и вращательные движения Наилучшие результаты бритья достигаются в том случае когда ваша кожа сухая Вашей коже может потребоваться 2 3 недели для того чтобы ...

Page 35: ...е Очистка Регулярная очистка гарантирует наилучшие результаты бритья Наиболее простой и гигиеничный способ очистки бритвы заключается в ежедневном промывании бритвенного блока и камеры волососборника горячей водой 60cС 80cС При очистке бритвы нет необходимости отделять бритвенные головки вращающиеся и неподвижные ножи Если вы все таки хотите их отделить то будьте внимательны и не перепутайте ножи ...

Page 36: ...лок и камеру волососборника промывая их под горячей водопроводной водой 4 Закройте бритвенный блок и стряхните воду Запрещается сушить бритвенный блок с помощью полотенца или салфетки так как можно повредить бритвенные головки C 5 Снова откройте бритвенный блок и оставьте его открытым чтобы дать бритве полностью высохнуть Вы также можете очистить камеру волососборника без воды пользуясь кисточкой ...

Page 37: ... машинного масла для швейных машин Замена бритвенных головок Для достижения оптимальных результатов бритья производите замену бритвенных головок каждые два года 1 Выключите бритву выньте сетевую вилку из розетки электросети и отсоедините штекер шнура сетевого адаптера от электробритвы C 2 Для того чтобы открыть бритвенный блок 2 нажмите кнопку фиксатора 1 C 3 Поверните колесико против часовой стре...

Page 38: ...ой стрелке 2 Заменяйте поврежденные или изношенные бритвенные головки только бритвенными головками Philishave HQ6 Quadra Хранение C Во избежание повреждений наденьте на электробритву защитный колпачок Бритву можно хранить в футляре входящем в комплект поставки Утилизация аккумуляторов Встроенная аккумуляторная батарея содержит вещества которые могут представлять опасность для окружающей среды Извл...

Page 39: ...ра сетевого адаптера от электробритвы C 2 Оставьте электробритву во включенном состоянии до остановки электродвигателя откройте подравниватель отверните винты и откройте электробритву 3 Извлеките аккумуляторы Не подключайте бритву к электросети после извлечения из нее аккумуляторов Поиск и устранение неисправностей 1 Плохое качество бритья B Причина 1 загрязнились бритвенные головки B Бритва промы...

Page 40: ...ары пригнаны друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья Очистите бритвенные головки от волос пользуясь щеточкой входящей в комплект поставки Установите фиксирующую рамку на бритвенный блок B Причина 3 бритвенные головки повреждены или изношены Снимите фиксирующую рамку Извлеките из бритвенного...

Page 41: ...твы C Если произошло отсоединение бритвенного блока от электробритвы проверьте надежность крепления пружинной петли т е не ослабла ли пружинная петля нет ли на ней трещин или иных повреждений Если пружинная петля закреплена надлежащим образом бритвенный блок может быть легко установлен на место Если же пружинная петля ослабла или на ней имеются трещины или повреждения обратитесь в представительств...

Page 42: ... сервисное обслуживание Если вам нужна помощь или информация или у вас возникли проблемы обратитесь к Web сайту компании Филипс по адресу www philips com или в Службу по связям с потребителями в вашей стране номер телефона вы найдете в гарантийном талоне Если в вашей стране нет Службы по связям с потребителями обращайтесь в торговую организацию компании Филипс или в Сервисный центр по обслуживанию...

Page 43: ...á byla s přístrojem dodána C Dbejte na to aby nabíjecí zástrčka nepřišla do styku s vodou C Přístroj je napájen bezpečným napětím 12V Je vodotěsný a lze ho mýt pod tekoucí vodou Nepoužívejte však teplejší vodu než 80cC Indikace nabití C Nabíjení Jakmile je akumulátor téměř vybitý rozsvítí se zelená kontrolka C Akumulátory jsou plně nabity Když je akumulátor plně nabitý zelená kontrolka začne blika...

Page 44: ...it bez nabíjení připojením holicího přístroje do sítě Během holení bude svítit zelená kontrolka Přístroj však nenechávejte připojený do sítě trvale C 1 Zástrčku síťového přívodu zasuňte do přístroje 2 Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky Nenabíjejte akumulátory pokud je přístroj uzavřen v pouzdru 3 Pokud nabíjíte akumulátor přístroje poprvé nebo po dlouhé přestávce doporučujeme nabíjet akumulátor a...

Page 45: ...Pamatujte že pokožka potřebuje 2 až 3 týdny na to aby si novému způsobu holení přivykla 3 Holicí přístroj vypněte jedním stisknutím tlačítka on off C 4 Vždy po použití nasaďte na holicí přístroj ochranný kryt abyste předešli poškození holicích hlav Holicí hlavy typ HQ6 Quadra vyměňte pro zajištění nejlepších výsledků holení každé dva roky Zastřihovač Zastřihovač slouží k úpravě kotlet nebo knírku ...

Page 46: ...ten nožový věnec který v ní původně byl Nožové věnce jsou v korunkách zaběhnuty a kdybyste je zaměnili zhoršil by se výsledek holení a trvalo by velmi dlouho než by se nožové věnce v jiné korunce opět zaběhly Denně holicí jednotka a komora pro odstřižené vousy 1 Vypněte přístroj vyjměte zástrčku nabíječe ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z přístroje C 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 a otevřte ho...

Page 47: ...artáčkem Zastřihovač Zastřihovač vyčistěte po každém použití 1 Vypněte přístroj vyjměte zástrčku nabíječe ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z přístroje C 2 Vyčistěte zastřihovač přiloženým kartáčkem C 3 Na lišty zastřihovače kápněte každých šest měsíců kapku oleje na šicí stroje Výměna holicích hlav Pro optimální výsledky holení vyměňte holicí hlavy každé dva roky 1 Vypněte přístroj vyjměte zástrč...

Page 48: ...ovaly do středu holicí jednotky Přesvědčte se že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa C 5 Sestavte holicí jednotku vložením zajišťovacího rámečku Stiskněte kolečko 1 a otočte jím ve směru pohybu hodinových ruček 2 Poškozené nebo opotřebené holicí hlavy vyměňte vždy jen za typy Philishave HQ6 Quadra Uchovávání C Nasaďte na přístroj ochraný kryt abyste předešli poškození holicích hlav Holicí pří...

Page 49: ... kde se již postarají o jejich optimální likvidaci Akumulátory vyjměte až když jsou zcela vybité 1 Vytáhněte napáječ ze zásuvky a vysuňte přívodní zástrčku z přístroje C 2 Ponechte motorek přístroje v chodu dokud se nezastaví Pak povolte šroubky a přístroj otevřte 3 Vyjměte akumulátory Když jste z přístroje vyjmuli akumulátory nesmíte ho již připojit do sítě Odstranění případných poruch 1 Zhoršené...

Page 50: ... byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec trvalo by týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek holení nebyl uspokojivý Odstraňte odstřižené vousy přiloženým kartáčkem Vložte zpět zajišťovací rámeček B Příčina 3 holicí hlavy jsou poškozeny nebo opotřebeny Sejměte zajišťovací rámeček Vyjměte z holicí hlavice staré holicí hlavy a nahraďte je novými Poškozené ...

Page 51: ... pořádku lze holicí jednotku na přístroj znovu nasadit Pokud by ale jejich síla nestačila nebo byly jakkoli poškozené kontaktujte servis firmy Philips abyste zabránili případnému poškození vašeho přístroje Příslušenství HQ6 holicí hlavy Philishave Quadra HQ8000 síťová zástrčka HQ100 čistič holicích hlav Philishave Action Clean HQ101 čisticí kapalina pro holicí hlavy Philishave Action Clean Refill ...

Page 52: ... měli jiný problém zkuste nalézt potřebné informace na internetové stránce www philips com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips Infolinka Philips případně se poraďte se svým dodavatelem Tento návod uschovejte pro případné pozdější nahlédnutí ČESKY 54 ...

Page 53: ...iztonságos töltést C Legyen óvatos ne érje víz a HQ8000 típusú adaptert C A borotva biztonságos 12V kisfeszültséggel működik Vízhatlan és vízcsap alatt tisztítható Ne öblítse le 80cC nál melegebb vízzel Töltéskijelzések C Töltés Amint elkezdi feltölteni a lemerült borotvát a zöld működést jelző lámpa világítani kezd C Az akkumulátorok teljesen feltöltődtek Az elem feltöltött állapotát a zöld működ...

Page 54: ...koztatja A zöld jelzőfény borotválkozás közben világítani fog Ne hagyja a borotvát folyamatosan a hálózathoz csatlakoztatva C 1 Dugja a készülék csatlakozó dugóját a borotvába 2 Dugja az adaptert a fali konnektorba Ne töltse a borotvát zárt tokban 3 Ha először tölti a borotvát vagy hosszú ideig nem használta a borotvát 4 órán keresztül folyamatosan töltse A normál töltés kb 1 órát vesz igénybe A t...

Page 55: ...ge ahhoz hogy a Philishave rendszerhez hozzászokjon 3 Kapcsolja ki a borotvát a be kikapcsoló gomb egyszeri megnyomásával C 4 A borotva minden használata után tegye rá a védosapkát hogy megvédje a sérülésektol A legjobb borotválkozási eredmény érdekében 2 évente cserélje ki a borotvafejeket típus HQ6 Quadra Oldalszakáll vágó Az oldalszakáll és a bajusz ápolásához C 1 Kapcsolja be az oldalszakáll v...

Page 56: ...otválkozás eredménye Ha véletlenül mégis összekeverte őket eltelhet néhány hét amíg eléri a legjobb borotválkozási eredményt Mindennapos használat borotvaegység és szőrkamra 1 Kapcsolja ki a borotvát húzza ki az adaptert a fali konnektorból és húzza ki a töltő csatlakozó dugóját a borotvából C 2 Nyomja meg az 1 kioldógombot és nyissa ki a borotvaegységet 2 C 3 A borotvaegységet és a szőrkamrát úgy...

Page 57: ... húzza ki a töltő csatlakozó dugóját a borotvából C 2 A pajeszvágót a készülékkel együtt szállított kefével tisztítsa meg C 3 Hat havonta olajozza meg az oldalszakáll vágó fogait egy csepp varrógépolajjal A borotvafejek cseréje A legjobb borotválkozási eredmény érdekében két évente cserélje ki a borotvafejeket 1 Kapcsolja ki a borotvát húzza ki az adaptert a fali konnektorból és húzza ki a töltő c...

Page 58: ...ek a mélyedésekbe C 5 Szerelje össze a borotvaegységet a tartókeret kicserélésével Nyomja meg az 1 kereket és fordítsa el jobbra órajárás 2 A sérült vagy tört borotvafejeket csak Philishave HQ6 Quadra típusú borotvafejekre cserélje Tárolás C Sérülések elkerülése végett tegye fel a borotvára a védősapkát A készüléket a hozzá mellékelt tokban tárolja Az akkumulátorok kiselejtezése A beépített tölthe...

Page 59: ...ali konnektorból és húzza ki a készülék csatlakozó dugóját is a borotvából C 2 Hagyja működni a borotvát míg megáll nyissa ki az oldalszakáll vágót csavarja ki a csavarokat és nyissa ki a borotvát 3 Vegye ki az akkumulátorokat Miután az akkumulátorokat kivette ne csatlakoztassa a borotvát a hálózathoz Hibaelhárítás 1 A borotválkozás nem megfelelő B 1 ok a borotvafejek szennyezettek B Nem öblítette...

Page 60: ...ozási teljesítmény A szőrt a tartozék kefével távolítsa el Tegye vissza a tartókeretet a borotvaegységre B 3 ok a borotvafejek sérültek vagy kopottak Vegye ki a tartókeretet Vegye ki a régi borotvafejeket a borotvából és tegye be az újakat A sérült vagy kopott borotvafejeket kések és sziták csak eredeti Philishave HQ6 Quadra borotvafejekkel szabad cserélni Tegye vissza a tartókeretet a borotvaegys...

Page 61: ...szülékhez akkor a borotvaegység ismét könnyen visszahelyezhető a borotvára Ha a záró rugó azonban meglazult törött vagy megsérült kérem keresse fel Philips kereskedőjét vagy a legközelebbi Philips szakszervizt hogy elkerülje a borotva megrongálását Tartozékok HQ6 Quadra Philishave borotva körkések HQ8000 adapter HQ100 Philishave Action Clean borotvafej tisztító HQ101 Philishave Action Clean Refill...

Page 62: ...a helyi Philips Vevőszolgálattal a telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen Ha lakóhelyén nincsVevőszolgálat forduljon a helyi Philips szaküzlethez vagy lépjen érintkezésbe a Philips Háztartási Kisgépek és Szépségápolási Termékek üzletág képviselőivel A használati útmutatót őrizze meg későbbi felhasználásra MAGYAR 64 ...

Page 63: ... transformátor HQ8000 nedostal do styku s vodou C Prevádzka zariadenia je pri nízkom napätí 12 voltov Holiaci strojček je vodotesný a môžete ho umývať pod tečúcou vodou Neoplachujte ho vodou teplejšou ako 80cC Ukazovateľ nabíjania C Nabíjanie Akonáhle začnete nabíjať prázdny holiaci strojček zelené kontrolné svetlo sa rozsvieti C Nabité batérie Keď je baterka kompletne nabitá zelené kontrolné svet...

Page 64: ...aby bola batéria holiaceho strojčeka nabitá Holiaci strojček pripojte do siete počas holenia bude svietiť zelené kontrolné svetlo Prístroj nenechávajte nepretržite pripojený do siete C 1 Koncovku zasuňte do holiaceho strojčeka 2 Zástrčku pripojte siete Holiaci strojček nedobíjajte v zatvorenom púzdre 3 Pri prvom nabíjaní alebo po dlhšej dobe nepoužívania nechajte holiaci strojček nabíjať nepretrži...

Page 65: ... pokožka môže potrebovať 2 3 týždne kým si zvykne na holiaci systém Philishave 3 Holiaci strojček vypnete jedným stlačením hlavného vypínača ON OFF C 4 Aby ste predišli poškodeniu po každom použití holiaci strojček zakryte ochranným krytom Holiace hlavy vymieňajte raz za dva roky typ HQ6 Quadra aby ste zachovali optimálny výkon zariadenia Zastrihovanie Pre zastrihovanie kotliet a fúzov C 1 Zapnite...

Page 66: ...imálny chod každej sady Ak sady omylom pomiešate môže trvať týždne kým sa opäť dosiahne optimálna kvalita holenia Každý deň holiaca jednotka a komôrka na chĺpky 1 Vypnite zariadenie vytiahnite transformátor zo zásuvky el siete a druhú koncovku vytiahnite z holiaceho strojčeka C 2 Stlačte tlačidlo 1 a otvorte holiacu jednotku 2 C 3 Vyčistite holiacu jednotku a komoru na chĺpky tak že ich raz za čas...

Page 67: ...ú koncovku vytiahnite z holiaceho strojčeka C 2 Zastrihovač očistite pomocou priloženej kefky C 3 Každých šesť mesiacov namažte zúbky zastrihovača kvapkou oleja na šijacie stroje Výmena holiacich hláv Holiace hlavy vymieňajte raz za dva roky na udržanie optimálnych výkonov holenia 1 Vypnite zariadenie vytiahnite transformátor zo zásuvky el siete a druhú koncovku vytiahnite z holiaceho strojčeka C ...

Page 68: ...adení C 5 Vráťte späť zachytávací rám a poskladajte holiacu jednotku Stlačte koliesko 1 a otočte ním v smere pohybu hodinových ručičiek 2 Poškodené alebo opotrebované holiace hlavy vymieňajte len za holiace hlavy Philishave HQ6 Quadra Odkladanie C Aby ste zabránili poškodeniu dajte na holiaci strojček ochranný kryt Zariadenie môžete odkladať do priloženého puzdra Odstránenie batérií Zabudované dob...

Page 69: ...siete a druhú koncovku vytiahnite z holiaceho strojčeka C 2 Nechajte strojček bežať dovtedy kým sa batérie nevybijú otvorte zastrihovač demontujte skrutky a otvorte holiaci strojček 3 Vytiahnite batérie Po vytiahnutí batérií už zariadenie do siete nepripájajte Odstraňovanie porúch 1 Znížený výkon holenia B Príčina 1 holiace hlavy sú znečistené B Holiaci strojček nebol dostatočne opláchnutý alebo o...

Page 70: ...iloženou kefou Zachytávací rám vráťte naspäť na holiacu jednotku B Príčina 3 holiace hlavy sú poškodené alebo opotrebované Vyberte zachytávací rám Odstráňte staré holiace hlavy z holiacej jednotky a nahraďte ich novými Poškodené alebo opotrebované holiace hlavy rezače a zdvíhače môže byť nahradené len originálnymi holiacimi hlavami Philishave HQ6 Quadra Zachytávací rám vráťte naspäť na holiacu jed...

Page 71: ...liacenu strojčeku veľmi jednoducho pripojiť späť V prípade že pružina je voľná zlomená alebo inak poškodená prosíme kontaktujte predajcu výrobkov firmy Philips alebo najbližšie servisné centrum firmy Philips aby ste predišli poškodeniu holiaceho strojčeka Príslušenstvo Holiace hlavy HQ6 Quadra Philishave Transformátor HQ8000 Systém HQ100 Philishave Action Clean na čistenie holiacich hláv Náhradná ...

Page 72: ...rátili na zákaznícke centrum voVašej krajine telefónne čísla nájdete na celosvetovom záručnom liste Ak sa voVašej krajine nenachádza zákaznícke centrum Philips obráťte sa naVášho miestneho predajcu Philips alebo sa skontaktujte s oddelením služieb divízie Domáce spotrebiče a osobná starostlivosť Tent návod si odložte na neskoršie použitie SLOVENSKY 74 ...

Page 73: ...орення напруги C Слідкуйте щоб перехідник HQ8000 не намок C Бритва працює з безпечною низькою напругою 12 В Вона не пропускає воду її можна мити під краном Не мийте пристрій водою з температурою вище 80cC Індикація зарядження C Зарядження Як тільки ви почнете заряджати розряджені акумулятори електробритви засвітиться зелена сигнальна лампочка C Акумулятори заряджено повністю Коли акумулятори заряд...

Page 74: ...ряжаючи бритву а під єднавши її до електроживлення Під час гоління зелений сигнальний індикатор буде постійно горіти Не залишайте бритву постійно ввімкнутою у розетку C 1 Вставте вилку приладу у електробритву 2 Вставте вилку адаптер до розетки електромережі Не перезаряджайте бритву у закритому чохлі 3 Якщо бритва заряджається вперше або після тривалої перерви то заряджати її потрібно протягом 4 го...

Page 75: ...и до бритви Philishave може знадобитися 2 3 тижні 3 Вимкніть бритву натиснувши одного разу на кнопку on off вкл викл C 4 Надівайте захисний ковпачок на бритву кожного разу після використання щоб запобігти пошкодженню Для досягнення оптимальних результатів гоління голівки для гоління типу HQ6 Quadra слід замінювати кожні два роки Тример Для підрівнювання баків і вусів C 1 Підготуйте тример до робот...

Page 76: ...ати оптимально Якщо ж цього правила не дотримуватися і змішати у парі частини з різних пар то до відновлення оптимальних характеристик гоління пройде декілька тижнів Кожного дня голівки для гоління та триммер 1 Вимкніть електробритву вийміть вилку адаптер з розетки електромережі та вийміть штекер приладу з електробритви C 2 Натисніть кнопку розблокування 1 та відкрийте блок гоління 2 C 3 Чистіть б...

Page 77: ...ходить у комплект бритви Тример Ножиці слід чистити кожного разу після їх використання 1 Вимкніть електробритву вийміть вилку адаптер з розетки електромережі та вийміть штекер приладу з електробритви C 2 Пристрій слід чистити щiткой яка додається до нього при продажу C 3 Один раз на шість місяців змащуйте зубці ножиць краплею машинного мастила Заміна голівок для гоління Для досягнення оптимальних ...

Page 78: ...у фіксатор 2 C 4 Зніміть голівки з лезами та вставте нові у блок для гоління так щоб частини з невеликими отворами були спрямовані до центру блоку для гоління Виступи на голівках повинні попадати точно у пази C 5 Зберіть блок гоління встановивши утримуючу рамку Натисніть коліщатко 1 та поверніть за годинниковою стрілкою 2 Замінюйте пошкоджені або зношені голівки для гоління лише бритвеними голівка...

Page 79: ... акумулятори із звичайним побутовим сміттям віднесіть їх до спеціального приймального пункту Також ви можете віднести акумулятори до сервісного центру Philips де їх утилізують небезпечно для оточуючого середовища Виймайте акумулятори тільки коли вони повністю розряджені 1 Витягніть блок живлення з розетки та шнур з пристрою C 2 Дайте бритві попрацювати до повної зупинки відкрийте тріммер відкрутіт...

Page 80: ...міть рамку фіксатор C Почистіть ножі та захисні решітки Не чистіть одночасно більш ніж одно лезо та захисну гратку щоб не переплутати кожну пару підігнано одне до одного Якщо ви випадково переплутаєте лезо чи гратку може знадобитися декілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління Усуньте волосся за допомогою пензлика що додається Встановіть фіксуючу скобу на блок для гоління B Причин...

Page 81: ...відходять від бритви C Якщо голівки для гоління відділяються від бритви перевірте чи правильно закріплена шарнірна пружина тобто не ослабла та не має тріщин або якихось інших дефектів Якщо шарнірна пружина закріплена правильно голівки для гоління можна знову легко закріпити на електробритві Але якщо шарнірна пружина послаблена має тріщини або щє якись дефекти звертайтесь будь ласка до найближчого ...

Page 82: ...рібне обслуговування або інформація або якщо у вас виникають проблеми можете відвідати web сайт компанії Philips за адресою www philips com або зверніться до Центру обслуговування Philips у вашій країні номер телефону Центру можна знайти в листівці міжнародної гарантії Якщо Центру обслуговування у вашій країні немає то зверніться до місцевого дилера компанії Philips або до Відділу обслуговування к...

Page 83: ...smoči C Aparat radi na sigurnoj struji od 12V Vodootporan je i može se prati ispod slavine Ne ispirite ga pod vodom toplijom od 80cC Indikatori punjenja C Punjenje Čim počnete sa punjenjem praznog aparata pali se zelena kontrolna žaruljica C Sasvim napunjene baterije Kada se baterija napuni do kraja počinje treptati zelena kontrolna žaruljica S potpuno napunjenim aparatom moguće je neprekidno brij...

Page 84: ...pajanje Tijekom uporabe svijetli zelena kontrolna žaruljica Nemojte trajno ostaviti brijaći aparat priključen na mrežno napajanje C 1 Utaknite priključak u brijaći aparat 2 Utaknite kabel punjača u zidnu utičnicu Ne punite aparat u zatvorenoj vrećici 3 Prvo punjenje ili nakon duljeg razdoblja nekorištenja ostavite aparat puniti neprekidno 4 sata Punjenje normalno traje približno 1 sat S potpuno na...

Page 85: ...e C 4 Nakon svake uporabe na aparat stavite zaštitni pokrov kako bi spriječili oštećenja Za optimalne rezultate zamijenite brijaće glave tip HQ6 Quadra svake 2 godine Podrezivač Za podrezivanje zalizaka i brkova C 1 Otvorite podrezivač tako da pritisnete klizač prema gore Podrezivač se može uključiti za vrijeme rada motora Čišćenje Redovitim čišćenjem postižu se bolji rezultati pri brijanju Najlak...

Page 86: ...jučite aparat izvucite kabel punjača iz zidne utičnice i aparata C 2 Pritisnite tipku za otpuštanje 1 i otvorite brijaću jedinicu 2 C 3 Brijaću jedinicu i komoru za dlačice isperite pod vrućom vodom 4 Zatvorite brijaću jedinicu i otresite preostalu vodu Nikada ne sušite brijaću jedinicu frotirskim ili papirnatim ručnikom jer to može oštetiti brijaće glave C 5 Ponovo otvorite brijaću jedinicu i ost...

Page 87: ... šest mjeseci podmažite zupce podrezivača jednom kapi ulja za šivaće strojeve Zamjena brijaćih glava Za optimalne rezultate zamijenite brijaće glave svake dvije godine 1 Isključite aparat izvucite mrežni kabel iz utičnice i aparata C 2 Pritisnite tipku za otpuštanje 1 za otvaranje brijaće jedinice 2 C 3 Zakrenite kotačić ulijevo 1 i skinite učvrsni okvir 2 HRVATSKI 89 1 2 1 2 ...

Page 88: ...zamijenite isključivo Philishave HQ6 Quadra brijaćim glavama Pohranjivanje C Kako bi spriječili oštećenja vratite zaštitni pokrov na aparat Aparat možete spremiti u isporučenu vrećicu Odbacivanje baterija Ugraūena akumulatorska baterija sadrži substance koje mogu onečistiti okoliš Prije odbacivanja starog aparata izvadite baterije Ne bacajte baterije zajedno s kućnim otpadom već ih odnesite na za ...

Page 89: ...učaju problema 1 Smanjena učinkovitost B Uzrok 1 brijaće glave su zaprljane B Niste ispirali aparat dovoljno dugo ili voda nije bila dovoljno vruća Prije nastavka brijanja temeljito očistite aparat pogledajte Čišćenje B Uzrok 2 dulje dlačice blokiraju brijaće glave C Skinite učvrsni okvir C Očistite noževe i štitnike Nemojte čistiti više od jednog noža i štitinika odjednom jer su oni meūusobno usk...

Page 90: ...će glave noževi i štitnici nužno je zamijeniti isključivo izvornim Philishave HQ6 Quadra brijaćim glavama Vratite učvrsnu pločicu natrag na brijaću jedinicu 2 Aparat ne radi kad pritisnete ON OFF tipku B Uzrok baterije su prazne Napunite ih 3 Brijaća jedinica se odvaja od aparata C Ako se brijaća jedinica odvoji od aparata provjerite je li spojna opruga još uvijek učvršćena odnosno nije li se olab...

Page 91: ...an tekućina za čišćenje brijaće glave HQ110 Philishave Head Cleaner raspršivač za čišćenje brijaće glave Informacije i servis AkoVam je potreban servis informacija ili naiūete na problem posjetite Philips web stranicu www philips com ili se obratite Philips predstavništvu uVašoj zemlji brojevi telefona se nalaze u priloženom jamstvu Ako uVašoj zemlji ne postoji takav ured obratite se Philips proda...

Page 92: ...tage ainult seadmega kaasasolevat toitejuhet C Toitejuhe HQ8000 ei tohi märjaks saada C Pardel töötab voolutugevusel 12 volti Ta on veekindel ja seda on võimalik voolava veega pesta Ärge loputage veega mis on palavam kui 80cC Laadimisnäidud C Laadimine Pärast tühja pardli ühendamist vooluvõrku süttib roheline märgutuli C Akude täislaadimine Kui aku on laetud hakkab roheline tuli vilkuma Täislaetud...

Page 93: ...voolutoitel Toimingu käigus süttib roheline signaallamp Ärge hoidke pardlit püsivalt vooluvõrgus C 1 Ühendage toitejuhtme pistik pardliga 2 Ühendage võrgupistik pistikupessa Ärge laadige akusid kui pardel on suletud pardlikotis 3 Enne esmakasutust või juhul kui pardlit ei ole pikemat aega kasutatud peab akusid laadima umbes 4 tundi Tavaliselt võtab laadimine aega umbes 1 tunni Täislaetud pardel tö...

Page 94: ...ädalat 3 Vajutage sisse välja nupule üks kord et pardlit välja lülitada C 4 Vigastuste vältimiseks pange kaitsekaas iga kord pardlile pärast seadme kasutamist Parima habemeajamistulemuse saamiseks vahetage lõikepead iga kahe aasta tagant uute vastu mudel HQ6 Quadra Piirel Põskhabeme ja vuntside hooldamiseks C 1 Avage piirel lükates plaadikest ülespoole Piirel hakkab tööle kui mootor käib Puhastami...

Page 95: ...ädalat enne kui reseerimiskvaliteet taastub Iga päev pardlipea ja karvakamber 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist C 2 Vajutage vabastusnuppu 1 ja avage pardlipea 2 C 3 Peske pardlipea ja karvakamber voolava kuuma vee all 4 Sulgege pardlipea ja raputage vesi maha Ärge kunagi kasutage paberist käterätte või salvrätikuid sest need võivad rikkuda ...

Page 96: ...3 Määrige piirli hambaid iga kuue kuu tagant tilga õmblusmasinaõliga Lõikepeade vahetus Parima habemeajamistulemuse tagamiseks vahetage lõikepäid iga kahe aasta tagant 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist C 2 Vajutage vabastusnuppu 1 et avada pardlipea 2 C 3 Pöörake ratast vastupäeva 1 ja eemaldage fikseerraam 2 EESTI 98 1 2 1 2 ...

Page 97: ...ad Philishave HQ6 Quadra vastu välja Hoidmine C Vigastuste vältimiseks pange seadmele kaitsekaas peale Seadet võite hoida kaasasolevas kotis Akude eemaldamine Sissemonteeritud aku sisaldab ümbritsevat keskkonda saastavaid ained Eemaldage pardlist akud kui olete otsustanud seadme kasutusest kõrvaldada Ärge viske akusid muu olmeprahi hulka vaid viige need spetsiaalsesse kogumiskohta Võite akud viia ...

Page 98: ...tiivne B Põhjus 1 lõikepead on umbes B Pardleid pole piisavalt kaua või piisavalt kuumas vees pestud Puhastage pardlit hoolikalt enne järgmist kasutuskorda Vt Puhastamine B Põhjus 2 pikad karvad on ummistanud lõikpea C Eemaldage fikseerraam C Puhastage terad ja võred Puhastage korraga vaid üks lõiketera ja teravõre muidu võivad need omavahel segi minna Kui terad ja võred omavahel segi lähevad võib...

Page 99: ...eerraam pardlipeasse tagasi 2 Pardel ei tööta kui ON OFF lüliti on alla vajutatud B Põhjus akud on tühjad Laadige akud täis 3 Pardlipea on pardlilt maha tulnud C Kui pardlipea on pardlilt lahti tulnud kontrollige kas hingevedru on korralikult kohal s t ei ole lahti tulnud pragunenud või katki läinud Kui hingevedru on siiski paigal pange pardlipea tagasi pardlile Häirete puhul võtke ühendus tootemü...

Page 100: ...us Probleemide korral pöörduge Philips Web site www philips com või võtke ühendus Philips hoolduskeskusega oma riigis aadressi ja telefoninumbri leiate garantiilehelt KuiTeie maal ei ole Philpsi hoolduskeskust pöörduge Philpsi toodete levitaja poole või kontakteeruge Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Hoidke juhendit alles ka edaspidiseks kasutamiseks EESTI 102 ...

Page 101: ...ktrostrāvas pārveidotāju C Rūpējieties lai elektrostrāvas pārveidotājs nesamirkst C Skuvekli darbina ar zemu drošu 12 voltu spriegumu Skuveklis ir ūdensdrošs un to var mazgāt tekošā ūdenī Neskalojiet to karstā ūdenī kura temperatūra pārsniedz 80cC temperatūru Uzlādēšanas signāllampiņas C Uzlādēšana Sākot uzlādēt skuvekli iedegsies zaļā signāllampiņa C Akumulators ir pilnīgi uzlādēts Kad akumulator...

Page 102: ...euzlādētu skuvekli darbinot to no elektrotīkla Skūšanās laikā spīdēs skuvekļa zaļā signāllampiņa Neatstājiet skuvekli ilgstoši pievienotu elektrotīklam C 1 Iespraudiet elektrovada kontaktspraudni skuveklī 2 Iespraudiet elektrostrāvas pārveidotāja kontaktspraudni elektrotīkla sienas kontaktrozetē Neuzlādējiet ierīci ja tā ir ievietota aizvērt pārvalkā 3 Uzlādējot akumulatoru pirmo reizi vai ja skuv...

Page 103: ...an ar taisnām gan apļveida kustībām ātri virziet skuvekļa galviņas pa ādu Vislabākie skūšanas rezultāti sasniedzami ja skuvekli lieto uz sausas ādas Ādai var būt nepieciešamas divas vai trīs nedēļas lai pierastu pie Philishave skūšanas sistēmas 3 Lai izslēgtu skuvekli vienreiz piespiediet slēdzi C 4 Lai novērstu ierīces bojājumus ikreiz pēc lietošanas uzlieciet skuveklim aizsargvāciņu Lai nevainoj...

Page 104: ...eciešams noņemt skuvekļa galviņas asmenīšus un aizsargdetaļas Ja gribat to darīt nekādā gadījumā nesajauciet tās jo vislabāko skūšanu nodrošina katrs atsevišķi saskaņotais asmenīšu komplekts Nejauši sajaucot komplektus būs nepieciešamas dažas nedēļas lai atjaunotu nevainojamu ierīces darbību Katru dienu skūšanas bloks un matu nodalījums 1 Izslēdziet skuvekli izvelciet elektrostrāvas pārveidotāja k...

Page 105: ...nas bloku un atstājiet atvērtu lai tas pilnīgi izžūst Matu nodalījumu var tīrīt arī bez ūdens ar komplektā esošo birstīti Trimers Tīriet trimeri pēc katras lietošanas reizes 1 Izslēdziet skuvekli izvelciet elektrostrāvas pārveidotāja kontaktspraudni no elektrotīkla sienas kontaktrozetes un atvienojiet elektrovadu no skuvekļa C 2 Tīriet trimeru ar komplektā esošo birstīti C 3 Reizi sešos mēnešos ie...

Page 106: ...steņrādītāja kustības virzienam 1 un noņemiet saturētājrāmīti 2 C 4 Izņemiet skuvekļa galviņas un ielieciet skūšanas blokā jaunas Raugieties lai detaļas ar mazajiem caurumiņiem būtu vērstas tieši pret skūšanas bloka centru Raugieties lai skuvekļa galviņu izvirzījumi precīzi piekļautos skūšanas bloka padziļinājumiem C 5 Samontējiet skūšanas bloku uzliekot saturētājrāmīti Piespiediet ritenīti 1 un g...

Page 107: ... saimniecības atkritumiem bet gan tam paredzētā vietā Varat nogādāt akumulatoru Philips pilnvarotā remontdarbnīcā kur no tā atbrīvosies videi draudzīgā veidā Akumulatoru drīkst izņemt tikai tad ja tas ir pilnīgi izlādējies 1 Izvelciet elektrostrāvas pārveidotāja kontaktspraudni no elektrotīkla sienas kontaktrozetes un atvienojiet elektrovadu no skuvekļa C 2 Darbiniet skuvekli kamēr tas apstājas at...

Page 108: ...B Otrais iemesls gari mati aizsprosto skuvekļa galviņas C Noņemiet saturētājrāmīti C Notīriet asmenīšus un aizsargdetaļas Vienlaikus tīriet tikai vienu asmenīti un aizsargdetaļu lai visi asmenīšu komplekti būtu saskaņoti Nejauši sajaucot komplektus būs nepieciešamas dažas nedēļas lai atjaunotu ierīces nevainojamu darbību Ar komplektā esošo birstīti izņemiet matus Uzlieciet saturētājrāmīti uz skūša...

Page 109: ...loks atdalās no skuvekļa C Ja skūšanas bloks atdalās no skuvekļa pārbaudiet vai eņģu atspere ir pareizi nostiprināta t i vai tā nav salūzusi bojāta vai kļuvusi vaļīga Ja eņģu atspere ir pareizi nostiprināta skūšanas bloku var viegli uzlikt atpakaļ Ja eņģu atspere ir salūzusi bojāta vai kļuvusi vaļīga lūdzu sazinieties ar Philips preču pārdevēju vai tuvāko Philips pilnvaroto remontdarbnīcu lai nesa...

Page 110: ...zmantojiet Philips mājas lapu Internetā www philips com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas bukletā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips produkcijas izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam Saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākām uzziņ...

Page 111: ...nkite kad HQ8000 laidas nėra šlapias C Barzdaskutė veikia nuo saugios 12 voltų srovės Ji nepralaidi vandeniui ją galima valyti po tekančiu vandeniu Neskalaukite karštesniu nei 80cC vandeniu Pakrovimo nurodymai C Pakrovimas Kai tik pradedate krauti tuščią bateriją užsidega žalia signalinė lemputė C Pilnai pakrautos baterijos Kai baterija pilnai pakraunama žalia signalinė lemputė ima blykčioti Pilna...

Page 112: ...dega visą laiką kai skutatės Nepalikite skustuvo nuolat įjungto į tinklą C 1 Įstatykite aparato kyštuką į skustuvą 2 Įjunkite laidą į elektros tinklą Nekraukite barzdaskutės uždarame krepšelyje 3 Kai kraunate pirmą kartą arba ilgai nesinaudoję palikite barzdaskutę neperstojamai krautis 4 valandoms Įprastinis pakrovimas trunka apie vieną valandą Pilnai pakrauta barzdaskute nenaudojant laido galima ...

Page 113: ...imo mygtuką dar kartą C 4 Skutantis ant barzdaskutės uždėkite apsauginį gaubtelį taip išvengsite gedimų Efektyviausiai skusitės jei skutimo galvutes HQ6 Quadra modelis keisite kartą per 2 metus Korektorius Išpuoselėtoms žandenoms ir ūsams C 1 Atidarykite korektorių pastumdami į viršų Varikliui veikiant korektorius gali įsijungti Valymas Reguliarus valymas užtikrina geresnį skutimą Lengviausias ir ...

Page 114: ... Išjunkite barzdaskutę išjunkite laidą iš elektros lizdo ir ištraukite laidą iš aparato C 2 Paspauskite atleidimo mygtuką 1 ir atidarykite skutimosi prietaisą 2 C 3 Skutimo įtaisą ir plaukų skyrelį išvalykite praskalaudami juos po karštu vandeniu 4 Uždarykite skutimo įtaisą ir išpurtykite likusį vandenį Niekada nevalykite skutimo įtaiso rankšluoščiu ar audiniu nes tai gali pakenkti skutimo galvute...

Page 115: ... sutepkite skustuvo dantelius lašu mašininės alyvos Skutimo galvučių pakeitimas Optimaliai barzdaskutė veiks jei skutimo galvutes keisite kas du metus 1 Išjunkite barzdaskutę išjunkite laidą iš elektros lizdo ir ištraukite laidą iš aparato C 2 Paspauskite atleidimo mygtuką 1 ir atidarykite skutimosi prietaisą 2 C 3 Pasukite ratuką prieš laikrodžio rodyklę 1 ir nuimkite prilaikantį rėmą 2 LIETUVIŠK...

Page 116: ...ėvėjusias skutimo galvutes pakeiskite tik Philishave HQ6 Quadra skutimo galvutėmis Saugojimas C Vengdami pažeidimų ant barzdaskutės uždėkite apsauginį gaubtelį Barzdaskutę laikykite tam skirtame krepšelyje Baterijų išmetimas Pakartotinai kraunamoje baterijas yra medžiagų teršiančių aplinką Atsikratydami barzdaskute baterijas išimkite Baterijas išmeskite ne įpraston šiukšlių dėžėn o pristatykite ja...

Page 117: ...ratą 3 Išimkite baterijas Po to kai baterijas išėmėte nebejunkite barzdaskutės į elektros lizdą Problemų sprendimas 1 Pablogėjęs skutimas B Priežastis 1 skutimo galvutės nešvarios B Barzdaskutė seniai neplauta arba plaunant naudota per mažai vandens Prieš vėl skusdamiesi kruopščiai išplaukite barzdaskutę žr Valymas B Priežastis 2 ilgi plaukai apvėlė skutimo galvutes C Nuimkite prilaikantį rėmą LIE...

Page 118: ...l uždėkite ant skutimo įtaiso B Priežastis 3 skutimo galvutės pažeistos arba susidėvėjusios Nuimkite prilaikantį rėmą Išimkite senas skutimo galvutes iš skutimo įtaiso ir pakeiskite jas naujomis Pažeistas ar susidėvėjusias galvutes būtina pakeisti tik originaliomis Philishave HQ6 Quadra skutimo galvutėmis Prilaikantį rėmą vėl uždėkite ant skutimo įtaiso 2 Kai įspaustas ON OFF mygtukas barzdaskutė ...

Page 119: ...kutimosi galvučių valiklis HQ101 Philishave Action Clean Refill skutimosi galvučių skystas valiklis HQ110 Philishave Head Cleaner purškiamas skutimosi galvučių valiklis Garantija ir aptarnavimas Jei jums reikalingas aptarnavimas arba informacija jei turite problemų prašome aplankyti Philips tinklapį kurio adresas www philips com arba kreiptis į Philips vartotojų aptarnavimo centrą Lietuvoje telefo...

Page 120: ... Laikykite šias instrukcijas tolimesniam naudojimui LIETUVIŠKAI 122 ...

Page 121: ...r HQ8000 ne zmoči C Brivnik deluje na varni nizki napetosti 12 voltov Je vodotesen in ga lahko perete pod tekočo vodo Ne spirajte ga z vodo toplejšo od 80 stopinj Celzija Indikator polnjenja C Polnjenje Takoj ko pričnete s polnjenjem praznega brivnika zasveti zelena kontrolna lučka C Akumulator je polno napolnjen Ko je baterija polno napolnjena začne utripati zelena kontrolna lučka Polno napolnjen...

Page 122: ...o da brivnik priključite direktno na električno omrežje Brivnika ne puščajte stalno priključenega na električno omrežje C 1 Vtikač aparata vstavite v brivnik 2 Vtaknite adapter v omrežno vtičnico Brivnika ne polnite zaprtega v torbici 3 Prvo polnjenje brivnika oz če ga dlje časa ne uporabljate naj traja neprekinjeno 4 ure Polnjenje običajno traja približno eno uro Polno napolnjen brivnik zadostuje...

Page 123: ...tiskom na gumb za vklop izklop C 4 Da se izognete poškodbam brivnika namestite zaščitni pokrovček na brivnik po vsaki uporabi Za optimalno britje zamenjajte brivne glave tipa HQ6 Quadra vsaki dve leti Škarjasto rezilo Za negovanje zalizcev in brk C 1 Rezilo odprete s potiskom drsnega stikala navzgor Rezilo lahko aktivirate tudi med delovanjem brivnika Čiščenje Redno čiščenje zagotavlja boljše brit...

Page 124: ...optimalni učinek britja Vsak dan brivna enota in predel za odrezane dlačice 1 Izklopite brivnik odstranite adapter iz omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata iz brivnika C 2 Pritisnite sprostiln gumb 1 in odprite brivno enoto 2 C 3 Spirajte nekaj časa brivno enoto in predalček za odrezane dlačice pod vročo tekočo vodo 4 Zaprite brivno enoto in otresite preostalo vodo Nikoli ne brišite brivne ...

Page 125: ...ite vtikač aparata iz brivnika C 2 Očistite škarjasto rezilo s priloženo ščetko C 3 Vsakih šest mesecev namažite zobce rezila s kapljico olja za šivalne stroje Zamenjava brivnih glav Za optimalno britje zamenjajte brivne glave vsaki dve leti 1 Izklopite brivnik odstranite adapter iz omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata iz brivnika C 2 Pritisnite sprostilni gumb 1 da odprete brivno enoto 2 ...

Page 126: ...nam v brivni enoti C 5 Brivno enoto ponovno sestavite tako da namestite nosilno ogrodje nazaj Pritisnite kolešček 1 in ga zavrtite v smeri urinega kazalca 2 Poškodovane ali obrabljene brivne glave zamenjajte samo z brivnimi glavami tipa Philishave HQ6 Quadra Shranjevanje C Na brivnik namestite zaščitni pokrovček da preprečite poškodbe Aparat lahko shranite v priloženi torbici Odstranitev akumulato...

Page 127: ...ice in vtikač aparata iz brivnika C 2 Pustite aparat delovati dokler se ne zaustavi odprite rezilo odvijte vijake in odprite brivnik 3 Odstranite akumulator Potem ko je akumulator odstranjen iz brivnika ga ne smete več priključiti na električno omrežje Reševanje težav pri delovanju 1 Zmanjšana učinkovitost britja B Vzrok 1 Brivne glave so umazane B Brivnika niste že dolgo časa spirali ali pa ste g...

Page 128: ...ačice s pomočjo priložene ščetke Namestite nosilno ogrodje nazaj na brivno enoto B Vzrok 3 Brivne glave so poškodovane ali obrabljene Odstranite nosilno ogrodje Odstranite stare brivne glave iz brivne enote in jih zamenjajte z novimi Poškodovane ali izrabljene brivne glave rezila in ležišča lahko zamenjate le z originalnimi Philishave HQ6 Quadra brivnimi glavami Namestite nosilno ogrodje nazaj na ...

Page 129: ...snela in ne kaže nobenih razpok ali poškodbe Če je tečajna vzmet še vedno pravilno pritrjena lahko brivno enoto zlahka pritrdite nazaj na brivnik Če pa se je tečajna vzmet snela je razmajana ali poškodovana vas prosimo da se oglasite na najbljižjem Philipsovem pooblaščenem servisnem centru da brivnika ne boste poškodovali Pribor HQ6 Quadra Philishave brivne glave HQ8000 napetostni adapter SLOVENŠČ...

Page 130: ...nter v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni Philipsovega storitvenega centra se obrnite na vašega trgovca ali na servisno organizacijo za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego Izdajatelj navodil za uporabo Philips Slovenija d o o Tržaška 132 1000 Ljubljana tel 386 1 477 88 23 Ta navodila shranite za kasnejšo uporabo SLOVENŠČINA...

Page 131: ...133 ...

Page 132: ...134 4222 002 41852 ...

Reviews: