background image

Введение

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для 

получения полной поддержки, оказываемой 

компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на 

www.philips.com/welcome.

С помощью нового эпилятора вы сможете быстро, 

просто и эффективно удалять нежелательные волоски. 

Эпилятор хорошо подходит для удаления волос с ног, 

подмышек и линии бикини.

Вращающиеся диски захватывают даже самые 

короткие волоски (до 0,5 мм) и удаляют их вместе с 

луковицей. 

Повторно вырастающие волоски становятся мягкими 

и тонкими. В результате использования этого 

нового эпилятора кожа остается гладкой в течение 

нескольких недель.

Эпилятор оснащен насадками:

Насадка для чувствительных участков

Насадка для особо чувствительных участков 

специально разработана для проведения эпиляции 

в области подмышек и вдоль линии бикини. Она 

уменьшает неприятные ощущения при эпиляции и 

способствует достижению стойкого результата.

Двойная волнообразная массажная 

насадка 

Двойная волнообразная массажная насадка делает 

эпиляцию еще более бережной. Она уменьшает 

неприятные ощущения и повышает чувство комфорта 

при проведении процедуры. Вращение массажной 

насадки позволяет точно следовать контуру, она 

легко снимается и моется. 

Общее описание (Рис. 1)

A

  Двойная волнообразная массажная насадка

B

  Насадка для чувствительных участков

C

  Эпиляционные диски

D

  Эпиляционная головка

E

  Переключатель вкл./выкл.

O = выкл.

I = нормальная скорость

II = высокая скорость

F

  Разъем для штекера сетевой вилки-адаптера

G

  Маленький штекер

H

  Переходник-адаптер

I

  Щёточка для чистки 

Важно

До начала эксплуатации прибора внимательно 

ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните 

его для дальнейшего использования в качестве 

справочного материала.

Опасно

Избегайте попадания жидкости на прибор и 

адаптер.

Не пользуйтесь прибором рядом с наполненной 

ванной или раковиной (Рис. 2).

Не пользуйтесь прибором в ванной или под 

душем (Рис. 3).

При использовании прибора в ванной не 

пользуйтесь удлинителем (Рис. 4).

Предупреждение

Пользуйтесь прибором только вместе с 

входящим в комплект поставки адаптером.

Не используйте прибор или адаптер, если они 

повреждены.

Если адаптер поврежден, заменяйте его 

только таким же адаптером, чтобы обеспечить 

безопасную эксплуатацию прибора.

В конструкцию адаптера входит трансформатор. 

Запрещается заменять адаптер или присоединять 

к нему другие штекеры: это опасно.

Данный прибор не предназначен для 

использования лицами (включая детей) с 

ограниченными возможностями сенсорной 

системы или ограниченными интеллектуальными 

возможностями, а так же лицами с 

недостаточным опытом и знаниями, кроме 

случаев контроля или инструктирования по 

вопросам использования прибора со стороны лиц, 

ответственных за их безопасность.

Не позволяйте детям играть с прибором.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Внимание

Эпиляцию подмышек и линии бикини следует 

производить только установив насадку для 

чувствительных участков тела. 

Данный прибор предназначен для удаления 

волос на теле в областях ниже шеи (только для 

женщин): на подмышках, линии бикини и ногах. 

Запрещается использовать его для других целей.

Во избежание повреждений или травм не 
следует держать 

включенный

 прибор рядом 

с прической, бровями, ресницами, одеждой, 

нитками, проводами, щетками и т.п. 

Не пользуйтесь прибором на участках 

с раздраженной кожей, при варикозном 

расширении вен, при наличии на коже сыпи, 

родинок (с волосками), пятен или ран, не 

проконсультировавшись предварительно с врачом. 

Лицам с пониженным иммунитетом, при сахарном 

диабете, гемофилии и иммунодефицитных 

состояниях пользоваться прибором можно также 

только после консультации с врачом.

После первых нескольких процедур эпиляции 

могут появиться раздражение и покраснение 

кожи. Это обычное явление, которое вскоре 

пройдет. При более частом использовании кожа 

привыкнет к эпиляции, а волоски станут мягче и 

тоньше. Если в течение трех дней раздражение 

не исчезнет, вам следует обратиться к врачу.

Не используйте эпиляционную головку, насадку 

для чувствительных участков тела или двойную 

волнообразную массажную насадку, если они 

сломаны или повреждены, это может привести к 

травме.

Уровень шума: Lc = 72 дБ (A)

Электромагнитные поля (ЭМП)

Данное устройство Philips соответствует стандартам 

по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном 

обращении согласно инструкциям, приведенным в 

руководстве пользователя, применение устройства 

безопасно в соответствии с современными научными 

данными.

Использование прибора

Примечание: Перед первым использованием промойте 

эпиляционную головку.

Советы по проведению процедуры 

эпиляции

Чтобы освоить процедуру эпиляции, первое 

использование прибора рекомендуется 

проводить на участке с незначительным 

количеством волосков.

Процедура эпиляции проходит легче сразу после 

душа или ванны. При этом кожа должна быть 

абсолютно сухой.

Кожа должна быть чистой, совершенно сухой 

и не жирной. Перед эпиляцией не пользуйтесь 

кремами. 

Оптимальная длина волосков для эпиляции 

3–4 мм. Если волоски длиннее, мы рекомендуем 

сбрить их и провести эпиляцию через 1-2 недели, 

после того, как волоски немного отрастут.

Первую эпиляцию рекомендуется проводить 

вечером, чтобы возникшее на 

коже покраснение за ночь исчезло. 

При эпиляции растяните кожу свободной рукой: 

при этом приподнимаются волоски. Это помогает 

уменьшить неприятные ощущения.

Чтобы достичь максимального эффекта, 

расположите прибор перпендикулярно к 

поверхности тела, направив переключатель 

питания в сторону перемещения 

прибора. Перемещайте эпилятор по коже против 

направления роста волос, не надавливая.

На некоторых областях тела, например, в области 

подмышек, волосы растут в разных направлениях. 

В этом случае, чтобы достичь наилучших 

результатов, необходимо перемещать прибор в 

различных направлениях, соответственно росту 

волос.

Чтобы успокоить кожу после эпиляции, можно 

нанести увлажняющий крем.

Тонкие волоски в процессе роста могут не 

достичь поверхности кожи. Используйте 

отшелушивающую губку или крем (например, во 

время душа). Аккуратное удаление верхнего слоя 

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

кожи способствует правильному росту тонких 

волосков и предотвращает их врастание.

Подключение прибора

  1 

 Подключите штекер к прибору (Рис. 5).

  2 

 Подключите адаптер к розетке электросети.

 Эпиляция ног

 При первой эпиляции рекомендуется 

использовать двойную волнообразную массажную 

насадку. Она расслабляет кожу и уменьшает 

неприятные ощущения при эпиляции.

Если процедура эпиляции вам хорошо знакома, 

используйте эпиляционную головку без насадок. 

При эпиляции ног обязательно используйте 

двойную волнообразную массажную насадку.

  1 

 Установите массажную насадку на 

эпиляционную головку (Рис. 6).

Все насадки одеваются на устройство одинаковым 

способом.

  2 

 Чтобы включить прибор, выберите 

соответствующую скорость (Рис. 7).

Используйте скорость вращения II. Для эпиляции 

на участках с незначительным ростом волос, на 

труднодоступных участках и на участках, где кости 

расположены близко к поверхности кожи, например, 

на коленях или лодыжках, устанавливайте скорость 

вращения I.

  3 

 Свободной рукой оттяните кожу, чтобы 

приподнять волоски. 

  4 

 Поставьте эпилятор перпендикулярно 

поверхности кожи, направив переключатель вкл./

выкл. в сторону перемещения прибора (Рис. 8).

  5 

 Медленно перемещайте эпилятор против 

направления роста волос. 

Слегка прижмите прибор к коже. 

Эпиляция подмышек и линии бикини

К эпилятору прилагается насадка для особо 

чувствительных участков, которая уменьшает число 

рабочих эпиляционных дисков. Это делает эпилятор 

более удобным для применения на коже подмышек 

и вдоль линии бикини. При первом применении 

эпилятора эти участки особо чувствительны, но 

после нескольких процедур неприятные ощущения 

значительно уменьшаются.

Примечание: Наилучший результат эпиляции при 

минимуме дискомфортных ощущений достигается, 

если волоски не слишком длинные (приблизительно 4 

мм). 

  1 

 Тщательно очистите кожу перед эпиляцией 

от остатков дезодоранта, крема и т. п., затем 

аккуратно вытрите насухо. 

  2 

 Установите насадку для особо чувствительных 

участков на эпиляционную головку (Рис. 9).

  3 

 Включите прибор. 

Рекомендуется установить режим скорости II. 

Переключите на скорость I при обработке областей с 

небольшим количеством волос и в труднодоступных 

местах.

  4 

 Свободной рукой оттяните кожу. При бритье 

подмышек, поднимите руку, чтобы растянуть 

кожу.

  5 

 Поставьте эпилятор перпендикулярно 

поверхности кожи, направив переключатель 

вкл./выкл. в сторону перемещения прибора.

  6 

 Медленно перемещайте эпилятор против 

направления роста волос. 

Производите эпиляцию линии бикини как 

показано на рисунке (Рис. 10).

-

РуССкИй

4203.000.4263.1

8/9

Summary of Contents for HP6508

Page 1: ...HP6508 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 B A C D E F I H G 1 14 15 16 17 18 19 ...

Page 2: ...e shorter regrowing hairs after 1 or 2 weeks When you epilate for the first time we advise you to epilate in the evening so that any reddening that develops can disappear overnight While epilating stretch your skin with your free hand This lifts up the hairs and helps to minimise the pulling sensation For optimal performance place the appliance on the skin at right angles 90 with the on off slide ...

Page 3: ...u place the epilating head on the skin at the wrong angle Make sure that you place the appliance on the skin at an angle of 90 see chapter Using the appliance You used a depilatory cream prior to epilation Make sure your skin is clean entirely dry and free from grease Do not use any cream before you start epilating The hairs are too short Sometimes hairs are too short to be caught The optimal leng...

Page 4: ...me vám provést první epilaci večer aby případné zarudnutí do rána vymizelo Při epilaci napínejte pokožku volnou rukou Chloupky se nadzvednou a pocit tahání bude mírnější Optimálního výkonu dosáhnete tak že přístroj přiložíte kolmo k pokožce posuvným tlačítkem pro zapnutí vypnutí ve směru pohybu zařízení Pomalu plynule a bez tlaku pohybujte přístrojem po pokožce proti směru růstu chloupků Na někter...

Page 5: ...e položena na pokožku v nesprávném úhlu Ujistěte se že přístroj přikládáte kolmo k pokožce viz kapitola Použití přístroje Před epilací jste použili depilační krém Vaše pokožka musí být zcela suchá a nesmí na ní být nanesena žádná mast ani krém Těsně před epilací nepoužívejte žádné krémy Chloupky jsou příliš krátké Někdy jsou chloupky příliš krátké Ideální délka pro snadné odstranění chloupků je 3 ...

Page 6: ...wanie tej metody w miejscu słabo owłosionym W ten sposób stopniowo przywykniesz do depilacji Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu W chwili rozpoczęcia depilacji skóra musi być całkowicie sucha Upewnij się że skóra jest czysta i nienatłuszczona Nie używaj kremu bezpośrednio przed depilacją Depilacja jest łatwiejsza i bardziej komfortowa jeśli włosy mają optymalną długość 3 4 mm Je...

Page 7: ...się zetknąć korzystając z urządzenia Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta Problem Przyczyna Rozwiązanie Słabe rezultaty depilacji Przesuwasz urządzenie w nieprawidłowym kierunku Przesuwaj depilator w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów wyłącznikiem zwróconym w kierunku w którym przesuwany jest depilator Głow...

Page 8: ...йство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Использование прибора Примечание Перед первым использованием промойте эпиляционную головку Советы по проведению процедуры эпиляции Чтобы освоить процедуру эпиляции пер...

Page 9: ...держки потребителей Philips в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в местную торговую организацию Philips Поиск и устранение неисправностей Данная глава посвящена наиболее общим вопросам использования прибора Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается обратитесь в центр поддержки покупателей...

Reviews: