background image

Giriş

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e 

hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam faydalanmak 

için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.

com/welcome.

Yeni epilatörünüzle, cildinizdeki istenmeyen tüylerden 

çabuk, kolay ve etkili bir biçimde kurtulabilirsiniz. Dönen 

diskleri, en kısa tüyleri bile (0,5 mm’ye kadar) kökünden 

kolayca alır.

Verimlilik başlığı (sadece HP6402/HP6401)

Epilatörünüzde, tüylerin tek seferde etkili bir şekilde 

alınması için ideal cilt teması sağlayan bir verimlilik başlığı 

bulunmaktadır. 

Genel açıklamalar (Şek. 1)

A

  Verimlilik başlığı (sadece HP6402/HP6401)

B

  Epilasyon diskleri

C

  Epilasyon başlığı

D

  Açma/kapama sürgüsü

O = kapalı

I = normal hız

II = yüksek hız

E

  Cihaz fişi soketi

F

  Adaptör

G

  Küçük fiş

Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun 

ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.

Tehlike

Cihazı ve adaptörü kuru olarak saklayın.

Cihazı su dolu banyo küveti yakınında ya da içinde 

kullanmayın (Şek. 2).

Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın (Şek. 3).

Eğer cihazı banyoda kullanacaksanız, uzatma kablosu 

kullanmayın (Şek. 4).

Uyarı

Cihazı sadece cihazla beraber verilen adaptör ile 

birlikte kullanın.

Hasar gören cihazı veya adaptörü kullanmayın.

Adaptör hasarlıysa, bir tehlikeyi önlemek için mutlaka 

orijinal modeli ile değiştirildiğinden emin olun.

Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli 

bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir 

fişle değiştirmek için kesmeyin.

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti 

veya talimatı olmadan, fiziksel, motor ya da zihinsel 

becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından 

yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) 

kullanılmamalıdır.

Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.

Dikkat

Bu cihaz sadece kadınların bacak tüylerinin alınması 

için uygundur. Diğer amaçlar için kesinlikle kullanılmaz. 

Cihaz 

çalışır

 durumdayken (aparatlı veya 

aparatsız) herhangi bir kaza veya hasarı önlemek için, 

saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan ayrıca kıyafet, fırça, 

kablo vb.’den uzak tutun. 

Cilt tahriş olmuşsa ya da ciltte varis, kızarıklıklar, 

lekeler, benler (üzeri tüylü) veya yaralar varsa, cihazı 

doktorunuza danışmadan önce kullanmayın. Düşük 

bağışıklık tepkisi, şeker hastalığı, hemofili ya da 

bağışıklık sistemi yetmezliği olan kişiler de öncelikle 

doktorlarına danışmalıdır.

Cihazı ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve 

tahriş olabilir. Bu çok normal bir durum olup, zamanla 

hızla azalacaktır. Cihazı daha sık kullandıkça, cildiniz 

epilasyona alışkanlık kazanacak, tahriş azalacak ve 

yeni çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır. 

Cildinizdeki tahriş 3 gün içerisinde geçmediyse, bir 

doktora başvurmanızı öneririz.

Yaralanmaya yol açabileceği için, hasarlı veya bozuksa 

epilasyon başlığını veya verimlilik başlığını (sadece 

HP6402/HP6401) kullanmayın.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Elektromanyetik alanlar (EMF)

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili 

tüm standartlarla uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve 

bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, 

bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.

Cihazın kullanımı

Dikkat: Epilasyon başlığını ilk kullanımdan önce temizleyin.

Epilasyon ipuçları

Size tavsiyemiz, ilk defa epilasyon yapıyorsanız, ilk 

olarak daha az miktarda tüy bulunan bir bölüm 

üzerinde deneyerek cihaza alışmanızdır.

Epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması 

daha kolay ve rahat olacaktır. Ancak cildinizin 

tamamen kuru olmasına dikkat ediniz.

Cildinizin temiz, kremsiz ve kuru olduğundan emin 

olunuz. Epilasyondan önce krem sürmeyiniz. 

Tüy uzunluğu 3–4 mm olduğunda epilasyon işlemi 

daha kolay ve rahattır. Tüyler daha uzunsa, uygulama 

yapılacak bölgeyi tıraş edip 1-2 hafta sonra epilasyon 

yapmanızı öneririz.

İlk defa epilasyon yaptığınızda, işlemi akşam 

uygulamanızı öneririz, böylece  meydana gelen 

kızarıklık gece ortadan kalkacaktır. 

Epilasyon yaparken cildinizi boştaki elinizle gerin. Bu, 

tüyleri kaldıracak ve çekilme hissini azaltacaktır.

En iyi performans için, cihazı cilt üzerine dik açıyla 

(90°), açma/kapama sürgüsü cihazın hareket 

ettirileceği yönü gösterecek şekilde yerleştirin. Cihazı, 

cilt üzerinde tüylerin uzama yönüne ters doğrultuda, 

yavaş, sürekli hareketlerle ve herhangi bir baskı 

uygulamadan hareket ettirin.

Bazı bölgelerde, tüyler farklı doğrultularda uzayabilir. 

Bu durumda, cihazı farklı yönlerde uygulamak en iyi 

sonuçların elde edilmesine yardımcı olabilir.

Cildi rahatlatmak için, epilasyondan sonra nemlendirici 

krem uygulamanızı tavsiye ederiz.

Tekrar uzayan ince tüyler cilt üstüne ulaşamayabilir. 

Masaj süngeri veya kremi (örn. duş sırasında) düzenli 

kullanıldığında, hassas ovma hareketi sayesinde cildin 

üst katmanının alınmasını ve tekrar uzayan tüyün cilt 

yüzeyine erişebilmesini sağlayarak, tüylerin içe doğru 

uzamasını engelleyecektir.

Cihazın bağlantısı

  1 

 Cihazın fişini cihaza takın (Şek. 5).

  2 

 Adaptörü duvar prizine takın.

Bacak Epilasyonu

Verimlilik başlığı (sadece HP6402/HP6401) ile başlamanızı 

öneririz. 

Daha önce epilasyon yaptıysanız, hiçbir aparat olmadan 

sadece epilasyon başlığını kullanabilirsiniz.

  1 

 Sadece HP6402/HP6401: Verimlilik başlığını 

epilasyon başlığına takın (Şek. 6).

  2 

 İstediğiniz hızı seçerek cihazı çalıştırın (Şek. 7).

Hız II ayarını kullanmanızı tavsiye ederiz. Tüylerin ince 

olduğu ve ulaşılması güç alanlar ile kemikli bölgeler (diz 

kapağı ve ayak bileği gibi) için hız I ayarını seçin.

  3 

 Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması 

için cildinizi diğer elinizle geriniz. 

  4 

 Epilasyon cihazını dikey, açma/kapama düğmesi 

hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak şekilde 

cildinizin üzerine yerleştirin (Şek. 8).

  5 

 Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin çıkış yönünün 

tersine doğru yavaşça gezdirin.  (Şek. 9)

Cihazı cildinize hafifçe bastırın. 

Temizlik ve bakım 

Dikkat: Cihazı temizlemeye başlamadan önce kapalı ve 

prizden çekilmiş olduğundan emin olun. 

Cihazı temizlemek için ovalama bezleri, benzin veya 

aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri veya zarar verici 

sıvılar kullanmayın. 

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Cihazı ya da adaptörü kesinlikle musluk altında 

yıkamayın (Şek. 10).

Cihazı ve adaptörü kuru olarak saklayın (Şek. 11).

Cihazın temizliği

  1 

 Epilasyon başlığını cihazın arka kısmında bulunan 

okların yönünde itin (1) ve cihazdan çıkarın 

(2) (Şek. 12).

  2 

 Epilasyon başlığını yaklaşık 5-10 saniye musluğun 

altında döndürerek yıkayın.

  3 

 Epilasyon başlığını iyice silkeleyin (Şek. 13).

  4 

 Epilasyon başlığını bir bezle iyice kurulayın. 

Dikkat: Cihaza geri yerleştirmeden önce epilasyon başlığının 

tamamen kuru olduğundan emin olun. 

Verimlilik başlığının temizlenmesi (sadece 

HP6402/HP6401)

  1 

 Verimlilik başlığını epilasyon başlığından 

çıkarın (Şek. 14).

  2 

 Verimlilik başlığını döndürerek musluk altında 

yıkayın.

  3 

 Kullanmadan veya saklamadan önce verimlilik 

başlığını kurulayın.

Dikkat: Epilasyon başlığına tekrar takmadan önce, verimlilik 

başlığının tamamen kuru olduğundan emin olun. 

Değiştirme

Cihazın bütün parçaları değiştirilebilir. Aşağıdaki 

parçalardan birini değiştirmek istiyorsanız, Philips bayinize 

veya yetkili Philips servis merkezine gidin.

Çevre

Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla 

birlikte atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için 

resmi toplama noktalara teslim edin. Böylece, 

çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 15).

Garanti ve Servis

Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir 

sorunla karşılaşırsanız, 

www.philips.com.tr

 adresindeki 

Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde 

bulunan Philips Müşteri Merkezi ile iletişim kurun (telefon 

numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde 

bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel 

Philips bayiine başvurun.

-

-

-

türkçE

4203.000.6162.2

6/9

Summary of Contents for HP6402

Page 1: ...HP6402 HP6400 B C A D E F G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 2: ...mend that you shave first and epilate the shorter regrowing hairs after 1 or 2 weeks When you epilate for the first time we advise you to epilate in the evening so that any reddening that develops can disappear overnight While epilating stretch your skin with your free hand This lifts up the hairs and helps to minimise the pulling sensation For optimal performance place the appliance on the skin a...

Page 3: ...tud es superior recomendamos que lo afeite primero y depile el vello más corto cuando está volviendo a crecer después de 1 ó 2 semanas Cuando se depile por primera vez le aconsejamos que lo haga por la noche para que la irritación pueda desaparecer mientras duerme Mientras se está depilando estire la piel con la mano libre De esta forma el vello se levantará y se reducirá la sensación de tirón Par...

Page 4: ...lazione L epilazione è più semplice e comoda quando i peli non sono più lunghi di 3 4 mm Se i peli sono più lunghi si raccomanda di rasare prima la parte e poi epilare i peli ricresciuti dopo 1 o 2 settimane Vi consigliamo di effettuare la prima epilazione la sera per consentire a eventuali rossori di scomparire durante la notte Durante l epilazione tendete la pelle con la mano libera questo sempl...

Page 5: ...m Se estiverem maiores recomendamos raspá los primeiro e depilar os pêlos mais curtos que nascerem após uma ou duas semanas Ao se depilar pela primeira vez recomendamos fazê lo à noite para que a eventual vermelhidão possa desaparecer durante a noite Durante a depilação estique a pele com uma das mãos Assim os pêlos são levantados ajudando a minimizar a sensação de desconforto da remoção de pêlos ...

Page 6: ...syon yapmanızı öneririz İlk defa epilasyon yaptığınızda işlemi akşam uygulamanızı öneririz böylece meydana gelen kızarıklık gece ortadan kalkacaktır Epilasyon yaparken cildinizi boştaki elinizle gerin Bu tüyleri kaldıracak ve çekilme hissini azaltacaktır En iyi performans için cihazı cilt üzerine dik açıyla 90 açma kapama sürgüsü cihazın hareket ettirileceği yönü gösterecek şekilde yerleştirin Cih...

Page 7: ... 4 mm Se os pêlos forem mais compridos recomendamos primeiro a utilização de uma lâmina e a depilação dos pêlos mais curtos 1 ou 2 semanas depois Quando da primeira depilação aconselhamos que o faça durante a noite para que qualquer potencial vermelhidão possa desaparecer durante a noite Ao depilar estique a pele com a mão livre Assim ergue os pêlos e minimiza a sensação de puxar Para obter o melh...

Page 8: ...τρίχωσης Όταν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά σας συμβουλεύουμε να τη δοκιμάσετε πρώτα σε περιοχή με αραιή τριχοφυία προκειμένου να συνηθίσετε τη διαδικασία της αποτρίχωσης Η αποτρίχωση είναι ευκολότερη μετά από μπάνιο ή ντους Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι εντελώς στεγνό πριν αρχίσετε την αποτρίχωση Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι καθαρό εντελώς στεγνό και χωρίς λιπαρότητα Μη χρη...

Page 9: ...ίτε στον αντιπρόσωπό σας της Philips ή σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips Περιβάλλον Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας αλλά παραδώστε την σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση Με αυτόν τον τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος Εικ 15 Εγγύηση σέρβις Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετ...

Reviews: