ESPAñOL
Introducción
Con la nueva Ladyshave de Philips podrá eliminar el vello
no deseado de forma rápida, fácil y cómoda, con la piel
seca o mojada.
Esta Ladyshave sólo funciona con pilas.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Guarde el aparato a una temperatura de entre
15 °C y 35 °C.
Cuando vaya a poner las pilas, asegúrese de que sus
manos y el aparato estén secos.
No limpie la Ladyshave con agua a una temperatura
superior a la de la ducha.
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Este aparato está pensado sólo para afeitar el vello
humano. No lo utilice con otra finalidad.
La limpieza regular y un mantenimiento adecuado
aseguran resultados óptimos y garantizan una larga
duración de su Ladyshave.
Para mantener hermética su Ladyshave:
- Asegúrese de que la junta de sellado del compartimento
de las pilas permanece limpia y sin desperfectos.
- Aplique algo de vaselina a la junta de goma de vez en
cuando.
Descripción general (fig. 1)
A
Tapa protectora
B
Cabezal de afeitado
C
Botón de encendido/apagado
D
Compartimento de las pilas
E
Tapa del compartimento de las pilas
F
Cepillo
Preparación del aparato para usarlo
La Ladyshave funciona con dos pilas R6 AA de 1,5 voltios.
Le recomendamos que use pilas Philips LR6 PowerLife,
que proporcionan energía suficiente para 40 minutos de
funcionamiento.
Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el
medio ambiente.
Asegúrese de que sus manos y el aparato estén secos
cuando introduzca las pilas.
1
Quite la tapa del compartimento de las pilas (E)
tirando en la dirección de la flecha (fig. 2).
2
Ponga las pilas en su compartimento (fig. 3).
Asegúrese de que los polos + y - de las pilas estén en la
posición correcta.
3
Vuelva a poner la tapa del compartimento de las
pilas empujándola hasta que oiga un “clic”.
Para evitar daños provocados por fugas de las pilas:
Nota: No exponga la Ladyshave a la luz solar directa.
Nota: No exponga el aparato a temperaturas superiores a
35
c
C.
Nota: Quite las pilas si no se va a usar el aparato en un mes
o más.
Nota: No deje las pilas descargadas en el aparato.
Uso del aparato
La Ladyshave es adecuada para:
- depilar las axilas;
- depilar las piernas;
- depilar la línea del bikini.
Sobre piel mojada
Puede utilizar la Ladyshave sobre la piel mojada, por
ejemplo mientras se baña o se ducha.
Obtendrá mejores resultados si enjabona la piel (con
jabón o con crema de afeitar) antes de empezar a
depilarse.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Sobre piel seca
Si prefiere utilizar la Ladyshave sobre la piel seca,
asegúrese de que su piel esté limpia y completamente
seca.
Nota: No hay ninguna diferencia entre utilizar el aparato
sobre la piel seca o mojada.
Nota: No aplique lociones con alcohol directamente en la
piel antes o después de depilarse. Si lo desea, puede aplicar
polvos de talco.
Nota: Evite presionar demasiado el cabezal de afeitado
sobre la piel, ya que afectará negativamente al resultado de
la depilación y puede provocar irritación en la piel.
Piernas y línea del bikini
1
Para hacer que el vello se levante, estire la piel con
su mano libre.
2
Para obtener los mejores resultados, el ángulo
entre la piel y la Ladyshave debe ser de 70
c
.
3
Mueva la Ladyshave despacio sobre la piel, en
dirección contraria a la de crecimiento del vello,
ejerciendo una suave presión (fig. 4).
Axilas
1
Para depilar la zona de las axilas, sitúe un brazo
detrás de la cabeza para estirar la piel (fig. 5).
2
Mueva la Ladyshave lentamente sobre la piel.
Puede mover la Ladyshave hacia arriba y hacia abajo o de
izquierda a derecha, dependiendo del movimiento que le
sea más cómodo.
Almacenamiento
1
Coloque la tapa protectora en la Ladyshave
después de utilizarla.
La tapa protectora evita que se dañen la lámina de
afeitado y los dos recortadores.
Limpieza del aparato
Limpie la Ladyshave después de utilizarla.
Para limpiar el aparato no utilice limpiadores corrosivos
(ya sean detergentes, estropajos o paños de limpieza),
gasolina, acetona, etc.
No ejerza ninguna presión sobre la lámina de afeitado
para evitar dañarla.
Después de cada uso
1
Apague el aparato.
2
Enjuague el aparato bajo el grifo (fig. 6).
No limpie, ni enjuague o sumerja la Ladyshave en agua
si la tapa del compartimento de las pilas no está bien
cerrada.
No limpie el aparato con agua a una temperatura
superior a la de la ducha.
3
Enjuague el cabezal de afeitado para eliminar el
vello (fig. 7).
4
Quite el cabezal de afeitado (B) del aparato para
limpiar la cámara de recogida del pelo y el cabezal
de afeitado (fig. 8).
5
Enjuague el aparato para eliminar el vello del
mismo (fig. 9).
6
Vuelva a colocar el cabezal de afeitado en el
aparato (“clic”).
ATENCIÓN: El cabezal de afeitado encaja en su sitio
sólo en una dirección.
Mantenimiento y sustitución
1
Lubrique la lámina de afeitado con una gota
de aceite de máquina de coser dos veces al
año (fig. 10).
Si usa la Ladyshave dos veces a la semana o más,
recomendamos que sustituya el cabezal de afeitado cada
uno o dos años.
El cabezal de afeitado sólo se debe sustituir por
un cabezal de afeitado original de Philips (modelo
HP6122).
Medio ambiente
Las pilas contienen sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. Quite siempre las
pilas antes de deshacerse del aparato o de llevarlo
,
,
a un punto de recogida oficial. Deposite las pilas en
un lugar oficial de recogida de pilas.
Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida oficial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 11).
Guía de resolución de problemas
1
Menor rendimiento en la depilación.
Nota: Causa 1: El cabezal de afeitado está sucio.
Quite el cabezal de afeitado y límpielo.
Puede limpiarlo enjuagándolo bajo el grifo.
Elimine el vello que pueda haber quedado bajo el
recortador.
Nota: Causa 2: El aparato funciona muy despacio y produce
un sonido débil.
Cambie las pilas.
Limpie el cabezal de afeitado.
Lubrique el cabezal de afeitado con unas gotas de
aceite para máquina de coser.
2
Mayor irritación de la piel que la habitual.
Nota: Causa 1: La lámina de afeitado está gastada o
deteriorada.
Sustituya el cabezal de afeitado.
3
El aparato no funciona.
Nota: Causa 1: Las pilas están descargadas.
Cambie las pilas.
Nota: Causa 2: Las pilas no se han colocado correctamente
en su compartimento.
Coloque las pilas siguiendo las indicaciones que
aparecen en su compartimento.
Nota: Causa 3: El compartimento de las pilas no se ha
cerrado bien.
Coloque y empuje la tapa del compartimento de las
pilas hasta que oiga un “clic”.
4
El aparato se ha caído al agua cuando estaba
abierto.
Quite la tapa del compartimento de las pilas y deje
que el aparato se seque.
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en
www.philips.com
, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto
de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips
o póngase en contacto con el Service Department de
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
422200267391
4/8