background image

Problem

Mulig årsak

Løsning

Strømledningen er 

skadet.

Hvis ledningen er ødelagt, må den 

alltid skiftes ut av Philips, et 

servicesenter som er godkjent av 

Philips, eller lignende kvalifisert 

personell, slik at man unngår farlige 

situasjoner.

norsk

65

Summary of Contents for HP4935

Page 1: ...HP4935 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP4935 English 6 Dansk 12 Deutsch 17 Ελληνικα 23 Español 29 Suomi 35 Français 40 Italiano 46 Nederlands 52 Norsk 58 Português 64 Svenska 70 Türkçe 76 ...

Page 6: ...st the way you like General description Fig 1 A Concentrator B Air outlet grille C Air inlet grille D Cool shot button E Ion indicator light F Temperature slide switch 4 Cool setting 5 Warm setting 6 Hot setting G Airflow slide switch 0 Off I Gentle airflow II Strong airflow H Hanging loop Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Dange...

Page 7: ...heir safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution For additional protection we advise you to install a residual current device RCD in the electrical circuit that supplies the bathroom This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA Ask your installer for advice Never block the air grilles If the appliance overheats it sw...

Page 8: ...e today Using the appliance Drying 1 Put the plug in the wall socket 2 Set the airflow slide switch to the desired setting to switch on the appliance I Gentle airflow II Strong airflow Note The appliance is equipped with an automatic ion function to reduce frizz and static hair The ion function works automatically when the appliance is switched on 3 Set the temperature slide switch to the desired ...

Page 9: ...oncentrator from the appliance Clean the concentrator with a moist cloth or rinse it under the tap Note Make sure the concentrator is dry before you reattach it to the appliance Storage Do not wind the mains cord round the appliance 1 Unplug the appliance 2 Put the appliance in a safe place and let it cool down 3 Store the appliance in a safe and dry place You can also store the appliance by hangi...

Page 10: ...tact the Consumer Care Centre in your country Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is a power failure or the socket to which the appliance is connected is not live Check if the power supply works If it does plug in another appliance to check whether the socket is live The appliance has overheated and switched itself off Unplug the appliance and switch it off Let it coo...

Page 11: ...Solution The mains cord of the appliance is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard English 11 ...

Page 12: ... præcis som du vil have dem Generel beskrivelse fig 1 A Fønnæb B Luftudtagsgitter C Luftindtagsgitter D Knap til kold luft E Ion indikatorlys F Temperatur skydekontakt 4 Kold 5 Varm 6 Meget varm G Kontakt til luftstrøm 0 off slukket I Moderat luftstrøm II Stærk luftstrøm H Ophængningskrog Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuelt se...

Page 13: ...erhed Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre at de ikke kan komme til at lege med det Forsigtig Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det at installationen til badeværelset er forsynet med et HFI relæ 30 mA Kontakt eventuelt en el installatør Blokér aldrig luftgitrene Hvis apparatet bliver for varmt slukker det automatisk Tag stikket ud af stikkontakten og lad appar...

Page 14: ...strømmen på den ønskede indstilling for at tænde for apparatet I Moderat luftstrøm II Stærk luftstrøm Bemærk Apparatet er udstyret med automatisk ion funktion der reducerer krus og statisk elektricitet Ion funktionen fungerer automatisk når der er tændt for apparatet 3 Indstil temperaturkontakten på den ønskede indstilling 4 Kold 5 Varm 6 Meget varm 4 Tør håret ved at lave børstebevægelser med hår...

Page 15: ...drig ledningen op omkring apparatet 1 Tag stikket ud af stikkontakten 2 Læg apparatet på et sikkert sted og lad det køle af 3 Opbevar apparatet et sikkert og tørt sted Apparatet kan også opbevares ved hjælp af ophængningskrogen Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald når det til sin tid kasseres Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation På de...

Page 16: ...er i orden Hvis ja så prøv at sætte et andet apparat i stikkontakten for at kontrollere om den virker Apparatet er overophedet og er derfor automatisk blevet afbrudt Sluk for apparatet og tag stikket ud af kontakten Lad det afkøle et par minutter Inden det tændes igen skal du kontrollere at gitrene til luftind og udtagene ikke er blokerede af fnug hår eller lignende Apparatet er ikke beregnet til ...

Page 17: ...rockner mit der Kaltstufe viele Möglichkeiten für ein glänzendes Styling ganz nach Ihrem Geschmack Allgemeine Beschreibung Abb 1 A Stylingdüse B Gebläseöffnung C Lufteinlassöffnung D Kaltlufttaste E Ionen Betriebsanzeige F Temperaturschalter 4 Kaltluftstufe 5 Warmluftstufe 6 Heißluftstufe G Gebläseschalter 0 Aus I Sanfter Luftstrom II Starker Luftstrom H Aufhängeöse Wichtig Lesen Sie diese Bedienu...

Page 18: ...ät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Achtung Der Einbau einer Fehlerstroms...

Page 19: ...tische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder EMF Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird Das Gerät benutzen Trocknen 1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose 2 Zum Einschalten des Geräts stellen Sie den...

Page 20: ...n Wasser spülen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser ab 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts mit einem trockenen Tuch 3 Entfernen Sie Haare und Staub von der Lufteinlassöffnung 4 Entfernen Sie die Stylingdüse vom Gerät Reinigen Sie die Stylingdüse mit einem feuchten Tuch oder spülen Sie sie unter fließendem Wasser ab Hinweis Achten Sie darau...

Page 21: ...ein Service Center geben wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert ...

Page 22: ... Haare usw die Lufteinlass und Gebläseöffnung blockieren Möglicherweise ist das Gerät für die verfügbare Netzspannung nicht geeignet Prüfen Sie ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Das Netzkabel des Geräts ist defekt Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original Er...

Page 23: ...ρασίας αυτός ο στεγνωτήρας μαλλιών προσφέρει επίσης βολή κρύου αέρα για όμορφο και λαμπερό στυλ όπως ακριβώς σας αρέσει Γενική περιγραφή Εικ 1 A Στόμιο B Γρίλια εξόδου αέρα C Γρίλια εισόδου αέρα D Κουμπί βολής κρύου αέρα E Ενδεικτική λυχνία ιόντων F Διακόπτης θερμοκρασίας 4 Κρύο 5 Ζεστό 6 Καυτό G Διακόπτης ροής αέρα 0 Off I Απαλή ροή αέρα II Δυνατή ροή αέρα H Γαντζάκι για κρέμασμα Σημαντικό Διαβάσ...

Page 24: ...εται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή Προσ...

Page 25: ...πό εκτός από αυτόν που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα ή μέρη από άλλους κατασκευαστές ή που η Philips κατηγορηματικά δεν συνιστά Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια εξαρτήματα ή μέρη η εγγύησή σας καθίσταται άκυρη Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρ...

Page 26: ...α μαλλιά σας για να σταθεροποιήσετε το φορμάρισμα και να προσθέσετε λάμψη Στόμιο Το στόμιο σας επιτρέπει να κατευθύνετε τον αέρα στη βούρτσα ή στην χτένα με την οποία φορμάρετε τα μαλλιά σας 1 Εφαρμόστε το στόμιο στη συσκευή Εικ 4 Για να αποσυνδέσετε το στόμιο τραβήξτε το από τη συσκευή Καθαρισμός Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό και μην την ξεπλένετε με νερό βρύσης 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή απ...

Page 27: ... του περιβάλλοντος Εικ 5 Εγγύηση σέρβις Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό ...

Page 28: ...ργοποιήστε τη και αφήστε τη να κρυώσει για μερικά λεπτά Πριν ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή ελέγξτε τις γρίλιες για να βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν μπλοκάρει από χνούδι τρίχες κτλ Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για την τάση ρεύματος με την οποία έχει συνδεθεί Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος Το καλώδιο της συσκευής έχει υποστεί φθορά Εάν το καλώδ...

Page 29: ... con más brillo justo como a usted le gustan Descripción general fig 1 A Boquilla concentradora B Rejilla de salida de aire C Rejilla de entrada de aire D Botón de chorro de aire frío E Piloto indicador de iones F Botón de temperatura 4 Posición de aire frío 5 Posición de aire templado 6 Posición de aire caliente G Botón de flujo de aire 0 apagado I Flujo de aire suave II Flujo de aire fuerte H An...

Page 30: ...s conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato Precaución Como protección adicional aconsejamos que instale en el circuito que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residu...

Page 31: ...erdo con las instrucciones de este manual el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día Uso del aparato Secado 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente 2 Ponga el botón de flujo de aire en la posición deseada para encender el aparato I Flujo de aire suave II Flujo de aire fuerte Nota El aparato está equipado con una función de iones automáti...

Page 32: ... sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo 1 Desenchufe el aparato 2 Limpie el exterior del aparato con un paño seco 3 Elimine los pelos y el polvo de la rejilla de entrada de aire 4 Quite la boquilla concentradora del aparato y límpiela con un paño húmedo o enjuagándola bajo el grifo Nota Asegúrese de que la boquilla concentradora esté seca antes de colocarla de nuevo en el ap...

Page 33: ...uía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir Si no puede resolver el problema con la siguiente información póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país Problema Posible causa Solución El aparato no funciona Hay un fallo en el suministro de energía o la toma de corriente a la que se ha conectado el aparato no está...

Page 34: ...pruebe que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje de red local El cable de alimentación del aparato está dañado Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro Español 34 ...

Page 35: ...aitteen osat Kuva 1 A Keskityssuutin B Ilmanpoistoaukko C Ilmanottoaukko D Viileän puhallusilman valitsin E Ionikäsittelyn merkkivalo F Lämpötila asetuksen liukukytkin 4 viileä 5 lämmin 6 kuuma G Puhallustehon liukukytkin 0 virta katkaistu I kevyt puhallus II voimakas puhallus H Ripustuslenkki Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle Vaara Älä kastele...

Page 36: ...hjauksessa Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Varoitus Lisäksi suosittelemme asentamaan kylpyhuoneen pistorasiaan jäännösvirtalaitteen RCD Jäännösvirtalaitteen jäännösvirran on oltava alle 30mA Lisätietoja saat asentajalta Ilmanotto ja ilmanpoistoritilöitä ei saa peittää Jos laite kuumenee liikaa virta katkeaa automaattisesti Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä muutam...

Page 37: ...ilmanvirtauksen liukukytkimellä I kevyt puhallus II voimakas puhallus Huomautus Laitteessa on automaattinen ionitoiminto joka vähentää hiusten sähköisyyttä Ionitoiminto toimii automaattisesti kun laitteeseen kytketään virta 3 Valitse haluamasi lämpötila asetus liukukytkimellä 4 viileä 5 lämmin 6 kuuma 4 Kuivaa hiukset liikuttamalla kuivainta harjan tavoin pienen matkan päässä hiuksista Kuva 3 Vink...

Page 38: ...ota pistoke pistorasiasta 2 Aseta laite turvalliseen paikkaan jäähtymään 3 Säilytä laitetta turvallisessa ja kuivassa paikassa Voit säilyttää laitetta myös ripustamalla sen ripustuslenkistä Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia Kuva 5 Takuu huolto...

Page 39: ...ite on ylikuumentunut ja virta katkennut automaattisesti Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä muutama minuutti Ennen kuin käynnistät laitteen uudelleen tarkasta ettei ritilään ole kertynyt esimerkiksi nukkaa tai hiuksia Laite ei ehkä sovi sille jännitteelle johon se on yhdistetty Varmista että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä Laitteen virtajohto on vaur...

Page 40: ...lux d air froid pour une mise en forme parfaite et encore plus de brillance Description générale fig 1 A Concentrateur B Grille de sortie d air C Grille d entrée d air D Bouton du flux d air froid E Voyant du système ionisant F Thermostat 4 Froid 5 Modéré 6 Chaud G Interrupteur du flux d air 0 Arrêt I Flux d air doux II Flux d air puissant H Crochet de suspension Important Lisez attentivement ce m...

Page 41: ...es personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil Attention Pour plus de sécurité il est conseillé de brancher l appareil sur une prise de courant protégé...

Page 42: ... CEM Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d emploi Utilisation de l appareil Séchage 1 Branchez le cordon d alimentation sur la prise secteur 2 À l aide de l interrupteur du flux d air sélectionnez le réglage souhaité pour mettre l appareil en marche I Flux d air do...

Page 43: ...e le rincez pas sous le robinet 1 Débranchez l appareil 2 Nettoyez l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon sec 3 Retirez les cheveux et la poussière de la grille d entrée d air 4 Retirez le concentrateur de l appareil puis nettoyez le avec un chiffon humide ou rincez le à l eau Remarque Assurez vous que le concentrateur est sec avant de le replacer sur l appareil Rangement N enroulez pas l...

Page 44: ...dépliant de garantie internationale S il n existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays renseignez vous auprès de votre revendeur Philips local Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous contactez le Service Consommateurs Philips de v...

Page 45: ...nt pas obstruées par des cheveux de la poussière etc La tension nominale de l appareil ne correspond peut être pas à la tension secteur Assurez vous que la tension indiquée sur l appareil correspond bien à la tension secteur locale Le cordon d alimentation de l appareil est endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicie...

Page 46: ...me volete voi Descrizione generale fig 1 A Concentratore del flusso d aria B Griglia di uscita dell aria C Griglia di ingresso dell aria D Pulsante getto d aria fredda E Spia dello ionizzatore F Selettore della temperatura 4 Impostazione Freddo 5 ImpostazioneTiepido 6 Impostazione Caldo G Selettore del flusso d aria 0 spento I flusso d aria delicato II flusso d aria potente H Gancio Importante Pri...

Page 47: ...fisiche o sensoriali ridotte fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l apparecchio Attenzione Per una maggiore protezione vi consigliamo di installare sull impianto elettrico del bagno un dispositivo di corrente re...

Page 48: ... presente manuale utente l apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili Modalità d uso dell apparecchio Asciugatura 1 Inserite la spina nella presa di corrente a muro 2 Impostate l interruttore scorrevole dell aria sull intensità desiderata per accendere l apparecchio I flusso d aria delicato II flusso d aria potente Nota L apparecchio è...

Page 49: ...a e non risciacquatelo sotto l acqua corrente 1 Staccate la spina dalla presa di corrente 2 Pulite la superficie esterna dell apparecchio con un panno asciutto 3 Rimuovete i capelli e la polvere dalla griglia di ingresso dell aria 4 Rimuovete il concentratore del flusso d aria dall apparecchio Pulitelo con un panno umido o sotto l acqua corrente Nota Prima di reinserire il concentratore assicurate...

Page 50: ...blemi più ricorrenti legati all uso dell apparecchio Se non riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Problema Possibile causa Soluzione L apparecchio non funziona È presente una problema di alimentazione oppure la presa alla quale è collegato l apparecchio non funziona Controllate che l alimentazio...

Page 51: ...recchio corrisponda a quella della tensione locale Il cavo di alimentazione dell apparecchio potrebbe essere danneggiato Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato per evitare situazioni pericolose Italiano 51 ...

Page 52: ... luchtstroom voor het creëren van een prachtig glanzend kapsel zoals u dat wilt Algemene beschrijving fig 1 A Concentrator B Luchtuitlaatrooster C Luchtinlaatrooster D Knop voor koele luchtstroom E Indicatielampje voor ionen F Temperatuurknop 4 koele stand 5 warme stand 6 hete stand G Luchtstroomknop 0 uit I zachte luchtstroom II sterke luchtstroom H Ophangoog Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzi...

Page 53: ...aronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Let op Voor extra veiligheid adviseren we u een a...

Page 54: ...etische velden EMV Dit Philips apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden EMV Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs Het apparaat gebruiken Drogen 1 Steek de stekker in het stopcontact 2 Zet de luchtstroomknop op de...

Page 55: ...l het apparaat nooit in water en spoel het nooit af onder de kraan 1 Haal de stekker uit het stopcontact 2 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een droge doek 3 Verwijder haren en stof uit het luchtinlaatrooster 4 Verwijder de concentrator van het apparaat Maak de concentrator schoon met een vochtige doek of door deze onder de kraan af te spoelen Opmerking Zorg ervoor dat de concentrator...

Page 56: ...e guarantee vouwblad Als er geen Consumer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van het apparaat Als u er niet in slaagt het probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land Probleem Mogelijke oorz...

Page 57: ...oosters niet verstopt zitten met pluizen haar enz Het apparaat is niet geschikt voor de netspanning waarop het is aangesloten Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning Het netsnoer van het apparaat is beschadigd Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen m...

Page 58: ...slik du vil ha den Generell beskrivelse fig 1 A Munnstykke for konsentrert luft B Gitter for utluft C Gitter for innluft D Knapp for kaldluft E Indikatorlampe for ion F Skyvebryter for temperatur 4 kald innstilling 5 varm innstilling 6 varmeste innstilling G Skyvebryter for luftstrøm 0 av I svak luftstrøm II sterk luftstrøm H Hengeløkke Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker appara...

Page 59: ...tet av en person som er ansvarlig for sikkerheten Pass på at barn er under tilsyn slik at de ikke leker med apparatet Viktig Vi anbefaler at du installerer en reststrømsenhet RCD i den elektriske kretsen som forsyner badet Denne enheten må ha et spenningsnivå for reststrøm som ikke er høyere enn 30 mA Be installatøren om råd Ikke blokker luftinntaket Hvis apparatet overopphetes slår det seg automa...

Page 60: ...vi har per dags dato Bruke apparatet Tørking 1 Sett støpselet inn i stikkontakten 2 Sett skyvebryteren for luftstrøm til den ønskede innstillingen for å slå på apparatet I svak luftstrøm II sterk luftstrøm Merk Apparatet har en automatisk ion funksjon for å redusere krus og statisk elektrisitet i håret Ion funksjonen fungerer automatisk når apparatet slås på 3 Sett skyvebryteren for temperatur til...

Page 61: ...unnstykket for konsentrert luft fra apparatet Rengjør munnstykket for konsentrert luft med en fuktig klut eller skyll det under rennende vann Merk Kontroller at munnstykket for konsentrert luft er tørt før du fester det på apparatet igjen Oppbevaring Ikke surr ledningen rundt apparatet 1 Koble fra apparatet 2 Legg apparatet fra deg på et trygt sted og la det avkjøles 3 Oppbevar apparatet på et try...

Page 62: ...masjonen nedenfor kan du ta kontakt med Philips forbrukertjeneste der du bor Problem Mulig årsak Løsning Apparatet virker ikke Det er et problem med strømmen eller det er ikke strøm i stikkontakten som apparatet er koblet til Kontroller strømtilførselen Hvis den fungerer kobler du til et annet apparat for å kontrollere om kontakten har strøm Apparatet ble overopphetet og slo seg av automatisk Trek...

Page 63: ...Strømledningen til apparatet er skadet Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Norsk 63 ...

Page 64: ...de ar frio para criar magníficos penteados cheios de brilho e ao seu estilo Descrição geral fig 1 A Concentrador B Grelha de saída de ar C Grelha de entrada de ar D Botão de ar frio E Luz indicadora do modo Ion F Botão de temperatura 4 Ar frio 5 Tépido 6 Quente G Botão do fluxo de ar 0 Desligado I Fluxo de ar suave II Fluxo de ar forte H Argola de suspensão Importante Leia cuidadosamente este manu...

Page 65: ...alta de experiência e conhecimentos salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho Cuidado Para maior segurança aconselhamos a instalação de um dispositivo de corrente residual disjuntor no circuito eléctrico que abastece a casa de banho Este disj...

Page 66: ...Se manuseado correctamente e de acordo com as instruções fornecidas neste manual do utilizador o aparelho pode ser utilizado em segurança com base em provas científicas disponíveis actualmente Utilizar o aparelho Secar 1 Ligue a ficha à tomada eléctrica 2 Regule o interruptor de fluxo do ar para a posição desejada antes de ligar o aparelho I Fluxo de ar suave II Fluxo de ar forte Nota O aparelho e...

Page 67: ...a nem o enxagúe à torneira 1 Desligue o aparelho da corrente 2 Limpe o exterior do aparelho com um pano seco 3 Retire os cabelos e pó da grelha de entrada de ar 4 Retire o concentrador do aparelho Limpe o concentrador com um pano húmido ou anxagúe sob a torneira Nota Certifique se de que o concentrador está seco antes de colocá lo novamente no aparelho Armazenamento Não enrole o fio de alimentação...

Page 68: ...local Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir contacte o Centro de Assistência ao Cliente do seu país Problema Causa provável Solução O aparelho não funciona Ocorreu uma falha de corrente ou a tomada à qual está ligado o aparelho não tem corrente Verifique se a fonte...

Page 69: ...agem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local O fio de alimentação do aparelho está danificado Se o fio estiver danificado deve ser sempre substituído pela Philips por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Português 69 ...

Page 70: ...nsande frisyr på precis det sätt du vill Allmän beskrivning Bild 1 A Fönmunstycke B Galler för luftutblås C Galler för luftintag D Knapp för kall luft E Jonindikatorlampa F Skjutreglage för temperatur 4 Sval inställning 5 Varm inställning 6 Het inställning G Skjutreglage för luftflöde 0 av I Svagt luftflöde II Kraftigt luftflöde H Upphängningsögla Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du an...

Page 71: ...ktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten Var försiktig Av säkerhetsskäl rekommenderar vi även att du installerar en jordfelsbrytare för den krets som strömförsörjer badrummet Jordfelsbrytaren måste ha en brytströmstyrka som inte överstiger 30 mA Kontakta en behörig elektriker för mer inform...

Page 72: ...etenskapliga belägg som finns i dagsläget Använda apparaten Torkning 1 Sätt i stickkontakten i vägguttaget 2 Slå på apparaten genom att ställa in reglaget för luftflöde på önskad inställning I Svagt luftflöde II Kraftigt luftflöde Obs Apparaten har en automatisk jonfunktion som minskar burrigt hår och statisk elektricitet Jonfunktionen aktiveras automatiskt när apparaten slås på 3 Ställ in tempera...

Page 73: ...nstycket från apparaten Rengör munstycket med en fuktig trasa eller skölj det under rinnande vatten Obs Se till att munstycket är torrt innan du sätter tillbaka det på apparaten Förvaring Linda inte nätsladden runt apparaten 1 Dra ur nätsladden 2 Lägg apparaten på ett säkert ställe och låt den svalna 3 Förvara apparaten på en säker och torr plats Du kan även förvara apparaten genom att hänga upp d...

Page 74: ...kan du kontakta kundtjänst i ditt land Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte Det är strömavbrott eller också har eluttaget som apparaten är kopplad till ingen ström Kontrollera att det inte är strömavbrott Om det inte är det kontrollerar du att uttaget fungerar genom att ansluta en annan apparat Apparaten är överhettad och har stängt av sig själv Koppla ur apparaten och stäng av den...

Page 75: ...sak Lösning Apparatens nätsladd kan vara skadad Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Svenska 75 ...

Page 76: ...bi görünmenizi sağlayacak soğuk üfleme özelliğine de sahiptir Genel açıklamalar Şek 1 A Dar kurutma başlığı B Hava çıkış ızgarası C Hava giriş ızgarası D Soğuk üfleme düğmesi E İyon gösterge lambası F Sıcaklık düğmesi 4 Serin ayar 5 Ilık ayar 6 Sıcak ayar G Hava akımı düğmesi 0 Kapalı I Hafif hava akımı II Güçlü hava akımı H Asma kancası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun...

Page 77: ...çük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir Dikkat Daha fazla korunma için banyonuzu besleyen elektrik devresine bir kaçak akım cihazı RCD taktırmanızı tavsiye ederiz Bu RCD nominal 30mA kaçak akım değerini aşmamalıdır Tavsiyeler için bir elektrik teknisyenine başvurun Hava ızgaralarını kesinlikle engellemeyin Cihaz çok ısındığında otomatik olarak kapanır Cihazın fişini prizden çekerek birka...

Page 78: ...yara getirin I Hafif hava akımı II Güçlü hava akımı Dikkat Cihaz saçın kıvrılmasını ve elektriklenmesini azaltmak için otomatik iyon fonksiyona sahiptir İyon fonksiyonu cihaz açıldığında otomatik olarak çalışır 3 Sıcaklık ayarını istediğiniz ayara getirin 4 Serin ayar 5 Ilık ayar 6 Sıcak ayar 4 Saçınızı kurutmak için cihazı saçınıza yakın bir mesafede tutup dairesel hareketler yapın Şek 3 İpucu He...

Page 79: ...i bir yere koyun ve soğumaya bırakın 3 Cihazı güvenli ve kuru bir yerde muhafaza edin Cihazı asma halkasından asarak da muhafaza edebilirsiniz Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin Böylece çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz Şek 5 Garanti ve Servis Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç...

Page 80: ...az aşırı ısınmış ve kendini otomatik olarak kapatmıştır Cihazın fişini prizden çekin ve kapatın Birkaç dakika soğumasını bekleyin Cihazın fişini tekrar prize takmadan önce giriş deliklerinin saç veya toz dolayısıyla tıkanmadığından emin olun Cihaz takıldığı prizin gerilimine uygun olmayabilir Cihaz üzerinde belirtilen voltajın yerel şebeke voltajıyla uygunluğunu kontrol edin Cihazın elektrik kordo...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...82 2 3 4 5 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...4222 002 7102 2 www philips com u ...

Page 85: ...HP4686 ...

Page 86: ... ...

Page 87: ... A B C D E 1 ...

Page 88: ... ...

Page 89: ...HP4686 English 6 Dansk 12 Deutsch 18 Ελληνικα 24 Español 31 Suomi 37 Français 42 Italiano 48 Nederlands 54 Norsk 60 Português 66 Svenska 72 Türkçe 77 ...

Page 90: ...ch E Hanging loop Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance away from water Do not use it near or over water contained in baths washbasins sinks etc When you use the appliance in a bathroom unplug it after use The proximity of water presents a risk even when the appliance is switched off Warning Check if the vo...

Page 91: ...esidual operating current not higher than 30mA Ask your installer for advice The straightening plates and the plastic parts near the plates reach a high temperature quickly Prevent the hot surfaces of the appliance from coming into contact with your skin The maximum temperature occurs just after heating up The actual temperature during use may be lower Always unplug the appliance after use Wait un...

Page 92: ...lways be used with care As with all straighteners that reach salon high temperatures do not use the appliance frequently to avoid damage to the hair If you use the straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting you could overheat your hair or even burn it Always make sure you select a temperature setting that is suitable for your hair type Straightening 1 Put the plug i...

Page 93: ...tion off the crown area and to straighten the hair underneath first followed by the top area 6 Take a section that is not wider than 5cm Place it between the straightening plates and press the handles of the appliance firmly together 7 Slide the straightener down the length of the hair in 5 seconds from root to hair end without stopping to prevent overheating Fig 4 8 Repeat this process after 20 s...

Page 94: ...ction point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 5 Guarantee service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your loc...

Page 95: ...connected is not live Check if the power supply works If it does plug in another appliance to check whether the socket is live The mains cord is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard English 11 ...

Page 96: ...akt E Ophængningskrog Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuelt senere brug Fare Hold apparatet væk fra vand Brug ikke apparatet i nærheden af eller over vand i f eks badekar håndvask osv Hvis du anvender apparatet i badeværelset skal du trække stikket ud efter brug da vand udgør en risiko selv om apparatet er slukket Advarsel Kontr...

Page 97: ...rne og de omgivende plastikdele bliver hurtigt meget varme Undgå at huden kommer i kontakt med apparatets varme overflader Maksimumtemperaturen nås lige efter opvarmningen Den faktiske temperatur under brug kan være lidt lavere Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug Læg aldrig apparatet væk før det er helt afkølet Sluk altid for apparatet inden du lægger det fra dig også selvom det kun e...

Page 98: ...rkert eller ved en forkert temperatur risikerer du at håret bliver for tørt eller ligefrem brænder Sørg altid for at vælge en temperatur der passer til din hårtype Udglatning 1 Sæt stikket i stikkontakten 2 Stil on off kontakten på I Den grønne kontrollampe lyser Lad aldrig apparatet være tændt uden opsyn Det skal altid lægges på et varmebestandigt underlag mens det varmer op og mens det er varmt ...

Page 99: ...em hele hårlokkens længde fra rod til spids på 5 sekunder uden ophold for at undgå overophedning fig 4 8 Gentag processen efter 20 sekunder indtil du har opnået det ønskede resultat 9 Lad håret køle af Vent med at rede eller børste det indtil det er helt afkølet da du ellers risikerer at ødelægge den opnåede effekt Rengøring Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles un...

Page 100: ...det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte Worldwide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler Fejlfinding Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer du kan støde på ved brug af apparatet Kan du ikke løse problemet ved hjælp af nedenstående informationer bedes du kontakte dit lokale Philip...

Page 101: ...rsag Løsning Netledningen er beskadiget Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Dansk 17 ...

Page 102: ...eschreibung Abb 1 A Keramikplatten mitTurmalin Beschichtung B Betriebsanzeige C Temperaturregler D Ein Ausschalter E Aufhängeöse Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätereVerwendung auf Gefahr Halten Sie das Gerät von Wasser fern Verwenden Sie es niemals in der Nähe von Wasser oder über gefüllten Waschbecken bzw Ba...

Page 103: ...es heiß ist Halten Sie das Gerät fern von leicht entzündbaren Gegenständen Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt solange es mit dem Stromnetz verbunden ist Achtung Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung in dem Stromkreis der das Badezimmer versorgt bietet zusätzlichen Schutz Dieses Gerät muss über einen Nennauslösestrom von maximal 30 mA verfügen Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstal...

Page 104: ... Electro Magnetic Fields Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder EMF Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird Das Gerät benutzen Haarglätter sind leistungsstarke Stylinggeräte und sind stets mitVorsicht zu verwende...

Page 105: ...ders vorsichtig bei hellem blondem gebleichtem oder coloriertem Haar da dies leichter durch hohe Temperaturen beschädigt wird 4 Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Sekunden lang aufheizen 5 Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar damit es glatt und locker fällt Abb 3 Teilen Sie Ihr Haar mit einem Kamm in Strähnen Erfassen Sie dabei nicht zu viel Haar in einer Strähne Tipp Am besten teilen Sie zuerst das H...

Page 106: ...alten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Lassen Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Unterlage vollständig abkühlen 3 Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren und trockenen Ort auf Sie können das Gerät an der Aufhängeöse aufhängen Umweltschutz Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offi...

Page 107: ...ter in Ihrem Land Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht Möglicherweise liegt ein Stromausfall vor oder die Steckdose mit der das Gerät verbunden ist führt keinen Strom Überprüfen Sie ob die Stromversorgung funktioniert Falls dies der Fall ist schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an um zu ermitteln ob diese Strom führt Das Netzkabel ist beschädigt Ist das Netzkabe...

Page 108: ... λαμπερά μαλλιά Γενική περιγραφή Εικ 1 A Πλάκες με κεραμική επίστρωση και τουρμαλίνη B Λυχνία λειτουργίας C Ροδάκι ρύθμισης θερμοκρασίας D Διακόπτης on off E Γαντζάκι για κρέμασμα Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνδυνος Κρατήστε τη συσκευή μακριά από το νερό Μην τη χρησιμοποιείτε κοντά ή πάνω από μπανιέρ...

Page 109: ...ες και μην καλύπτετε ποτέ τη συσκευή με οτιδήποτε π χ πετσέτα ή κάλυμμα όταν είναι ζεστή Κρατάτε τη συσκευή μακριά από εύφλεκτα αντικείμενα Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα Προσοχή Για επιπλέον προστασία σας συνιστούμε να εγκαταστήσετε ένα μηχανισμό προστασίας από διαρροή ρεύματος RCD στο ηλεκτρικό κύκλωμα που τροφοδοτεί το μπάνιο σας Αυτός ο μηχανισμός θ...

Page 110: ...επίστρωση με τουρμαλίνη Η επίστρωση αυτή φθείρεται με το πέρασμα του χρόνου Αυτό δεν επηρεάζει την απόδοση της συσκευής Εάν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βαμμένα μαλλιά οι πλάκες ισιώματος ενδέχεται να αποκτήσουν κηλίδες Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τ...

Page 111: ...ια χαμηλή ρύθμιση θερμοκρασίας όταν θα χρησιμοποιήσετε τον ισιωτή μαλλιών για πρώτη φορά Για μαλλιά με χοντρή τρίχα κατσαρά ή δύσκολα στο ίσιωμα επιλέξτε μεσαία έως υψηλή ρύθμιση θερμοκρασίας Για μαλλιά με λεπτή ή μέτρια τρίχα ή μαλλιά ελαφρώς σπαστά επιλέξτε χαμηλή έως μεσαία ρύθμιση θερμοκρασίας Να προσέχετε ιδιαίτερα με τα θαμπά μαλλιά τα ξανθά μαλλιά τα μαλλιά με ντεκαπάζ ή τα βαμμένα μαλλιά κ...

Page 112: ...τό μπορεί να καταστρέψει το στυλ που μόλις δημιουργήσατε Καθαρισμός Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό ούτε να την ξεπλένετε στη βρύση 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα 2 Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς επάνω σε αντιθερμική επιφάνεια 3 Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί Αποθήκευση Μην τυλίγετε ποτέ το καλώδιο γύρω από τη συσκευή 1 Α...

Page 113: ...ηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπό σας της Philips Οδηγός ανεύρεσης επίλυσης προβλημάτων Αυτό το κεφάλαιο συνοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα βάσει των παρακάτω πληροφοριών επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησ...

Page 114: ...αιτία Λύση Το καλώδιο έχει υποστεί φθορά Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου Ελληνικα 30 ...

Page 115: ...ras con revestimiento cerámico de turmalina B Piloto de encendido C Rueda de ajuste de temperatura D Botón de encendido apagado E Anilla para colgar Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Peligro Mantenga el aparato alejado del agua No lo use cerca o sobre el agua contenida en bañeras lavabos fregaderos etc...

Page 116: ...le en el circuito que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual de funcionamiento que no exceda los 30 mA Consulte a su electricista Las placas alisadoras y las piezas de plástico cercanas a las placas se calientan mucho rápidamente Evite que las superficies calientes del aparato entren en contacto directo con su piel La máxima te...

Page 117: ...tíficos disponibles hoy en día Uso del aparato Las planchas para el pelo son herramientas potentes y deben utilizarse con precaución Al igual que con todas las planchas que alcanzan altas temperaturas como en la peluquería no utilice este aparato con frecuencia para evitar dañar el cabello Si utiliza la plancha de forma incorrecta podría calentar en exceso el cabello o incluso quemarlo Asegúrese s...

Page 118: ...a dividir el cabello en mechones No ponga demasiado cabello en un mechón Consejo Es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello de la parte inferior A continuación alise la parte superior 6 Tome un mechón que no sea más ancho de 5 cm Colóquelo entre las placas alisadoras y junte firmemente los mangos del aparato 7 Deslice la plancha a lo largo del pelo durante 5 segundos des...

Page 119: ...da oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 5 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si no hay Servicio de Atención al Cliente...

Page 120: ...parato no está activa Compruebe si la toma de corriente funciona Si es así enchufe otro aparato para comprobar que la toma está activa El cable de alimentación está dañado Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro Español 36 ...

Page 121: ...aara Älä kastele laitetta äläkä käytä sitä vettä täynnä olevan pesualtaan kylpyammeen tai muun astian päällä tai välittömässä läheisyydessä Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen sillä laitteessa on jännitettä vaikka virta olisi katkaistu Tärkeää Tarkista että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin liität laitteen pistorasiaan Tarkista virtajohd...

Page 122: ...an heti lämmittämisen jälkeen Varsinainen lämpötila käytön aikana voi olla matalampi Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen Anna laitteen jäähtyä ennen säilytykseen asettamista Katkaise laitteesta virta aina ennen kuin lasket sen kädestäsi hetkeksikin Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille Käytä laitetta vain kuiviin hiuksiin Älä käytä laitetta hiuslisäkkeisiin Älä käytä laitetta muuh...

Page 123: ...kkivalo syttyy Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa kun se on kytkettynä virtalähteeseen Älä koskaan aseta lämpenevää tai kuumaa suoristinta alustalle joka ei ole kuumuudenkestävä 3 Valitse haluamasi lämpötila lämpötilakiekolla mitä paksumpi viiva sitä korkeampi lämpötila asetus Valitse hiustyypille sopiva lämpötila Kuva 2 Valitse aina matala asetus kun käytät suoristajaa ensimmäistä kertaa V...

Page 124: ...omasi hiustyylin Puhdistaminen Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta 2 Anna laitteen jäähtyä kokonaan lämmönkestävällä alustalla 3 Puhdista laite kostealla liinalla Säilytys Älä koskaan kierrä virtajohtoa laitteen ympärille 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta 2 An...

Page 125: ...aan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat Jos et onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi On ehkä sattunut sähkökatkos tai pistorasiaan ei tule virtaa Tarkista pistorasian toimivuus kytkemällä siihen jokin toinen laite Virtajohto on vahingoittunut Jos virtajohto on vah...

Page 126: ...nérale fig 1 A Plaques avec revêtement en céramique tourmaline B Témoin lumineux C Réglage de la température D Bouton marche arrêt E Anneau de suspension Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur Danger Tenez l appareil à l écart de l eau Ne l utilisez pas près d une baignoire d un lavabo ou d un évier Si vous utilisez l appa...

Page 127: ...ables Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant qu il est branché Attention Pour plus de sécurité il est conseillé de brancher l appareil sur une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel de 30 mA dans la salle de bains Demandez conseil à votre électricien Les plaques lissantes et les éléments en plastique environnants sont portés rapidement à haute température Évitez ...

Page 128: ...s les normes relatives aux champs électromagnétiques CEM Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d emploi Utilisation de l appareil Le lisseur est un appareil puissant et doit dès lors s utiliser avec précaution Comme tout appareil professionnel atteignant des températ...

Page 129: ...colorés ou décolorés car une température élevée peut les abîmer 4 Laissez l appareil chauffer pendant au moins 30 secondes 5 Démêlez vos cheveux au peigne ou à la brosse fig 3 Divisez les en mèches à l aide d un peigne Ne faites pas de mèches trop épaisses Conseil Commencez par lisser les mèches de la nuque et des côtés puis remontez vers le sommet du crâne 6 Prenez une mèche de maximum 5 cm de la...

Page 130: ...reil en l accrochant par son anneau de suspension Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 5 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème r...

Page 131: ...ible Solution L appareil ne fonctionne pas L alimentation électrique ne fonctionne peut être pas ou la prise à laquelle l appareil est branché n est peut être pas alimentée Vérifiez si l alimentation électrique fonctionne en branchant un autre appareil sur la prise Le cordon d alimentation est endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service A...

Page 132: ... B Spia alimentazione C Selettore della temperatura D Interruttore on off E Gancio Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri Pericolo Tenete l apparecchio lontano dall acqua Non usate l apparecchio vicino a vasche da bagno lavandini ecc contenenti acqua Se usate l apparecchio nella stanza da bagno scollegat...

Page 133: ... Per una maggiore protezione vi consigliamo di installare sull impianto elettrico del bagno un dispositivo di corrente residua RCD non superiore a 30 mA Per ulteriori suggerimenti rivolgetevi all installatore di fiducia Le piastre e le parti in plastica in prossimità delle piastre raggiungono velocemente temperature elevate Evitate il contatto delle superfici surriscaldate con la pelle La temperat...

Page 134: ...tilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili Modalità d uso dell apparecchio Le piastre per capelli sono strumenti molto potenti e devono essere utilizzate sempre con la massima cautela Questo apparecchio così come tutte le piastre per capelli che raggiungono temperature molto elevate non deve essere utilizzato troppo spesso poiché potrebbe danneggiare i capelli...

Page 135: ...ecchio per almeno 30 secondi 5 Pettinate o spazzolate i capelli per eliminare eventuali nodi fig 3 Utilizzate un pettine per dividere i capelli in ciocche sottili Consiglio È meglio stirare prima le ciocche sottostanti e procedere verso quelle superiori 6 Prendete una ciocca di 5 cm di larghezza posizionatela tra le piastre e premete energicamente le impugnature dell apparecchio 7 Fate scorrere la...

Page 136: ...te l apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale fig 5 Garanzia e assistenza Se avete bisogno di assistenza o informazioni o in caso di problemi visitate il sito Web Philips all indirizzo www philips com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese per conoscere il numero di telefono consultate l opuscolo della garanzia Se n...

Page 137: ...tazione funzioni correttamente In tal caso collegate un altro apparecchio alla presa per verificare che sia alimentata Il cavo di alimentazione è danneggiato Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato per evitare situazioni pericolose Italiano 53 ...

Page 138: ...rinstelwieltje D Aan uitknop E Ophangoog Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen Gevaar Houd het apparaat uit de buurt van water Gebruik dit apparaat niet in de buurt van of boven een bad wasbak gootsteen enz gevuld met water Als u het apparaat in de badkamer gebruikt haal d...

Page 139: ...rpen Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het op netspanning is aangesloten Let op Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet Deze aardlekschakelaar dient een waarde te hebben die niet hoger is dan 30 mA Raadpleeg uw installateur De ontkrulplaten en de kunststof delen nabij deze platen worden sne...

Page 140: ...ies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs Het apparaat gebruiken Ontkrullers zijn krachtige stylingapparaten en moeten daarom altijd voorzichtig worden gebruikt Zoals bij andere ontkrullers die net als bij de kapper hoge temperaturen bereiken geldt ook voor dit apparaat dat u het niet te vaak mag gebruiken om schade...

Page 141: ...evoelig zijn voor beschadiging 4 Laat het apparaat ten minste 30 seconden opwarmen 5 Kam of borstel uw haar om het te ontwarren en soepel en glad te maken fig 3 Verdeel het haar met een kam in lokken Maak de lokken niet te dik Tip U kunt het beste het bovenste deel van het haar op de kruin vastzetten en eerst het onderliggende haar ontkrullen 6 Pak een lok van maximaal 5 cm breed Plaats de lok tus...

Page 142: ...et ophangoog op te hangen Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving fig 5 Garantie service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Philips website www ph...

Page 143: ... waarop het apparaat is aangesloten werkt niet Controleer of de stroomvoorziening naar behoren werkt Als dit het geval is sluit dan een ander apparaat aan om te controleren of het stopcontact het doet Het netsnoer is beschadigd Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaa...

Page 144: ...skyvebryter E Hengeløkke Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Hold apparatet unna vann Ikke bruk det i nærheten av eller over vann i badekar vasker kummer osv Når du bruker apparatet på badet må du ta ut kontakten etter bruk Nærheten til vann er en risiko selv om apparatet er slått av Advarsel Før du kobler til apparatet må du...

Page 145: ...røm som ikke er høyere enn 30 mA Be installatøren om råd Platene på rettetangen og plastdelene nær platene blir raskt svært varme Unngå at de varme overflatene kommer i kontakt med huden Maksimumstemperaturen nås rett etter at apparatet varmes opp Den faktiske temperaturen når det brukes kan være lavere Koble alltid fra apparatet etter bruk Vent til apparatet er avkjølt før du legger det vekk Slå ...

Page 146: ...l eller hvis du bruker feil temperaturinnstilling kan du overopphete håret og til og med svi det Kontroller alltid at du velger en temperaturinnstilling som passer til din hårtype Retting 1 Sett støpselet inn i stikkontakten 2 Sett av på bryteren til I Den grønne på lampen lyser Hold alltid oppsyn med apparatet mens det er koblet til strømkilden Sett alltid apparatet på en varmebestandig overflate...

Page 147: ...ttetangen nedover håret i 5 sekunder fra rot til tupp uten å stoppe Dette for å unngå overoppheting fig 4 8 Gjenta denne prosessen etter 20 sekunder til håret har fått ønsket utseende 9 La håret avkjøles Ikke gre eller børst håret før det er avkjølt ellers ødelegges den nye frisyren Rengjøring Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen væske og det må heller ikke skylles under rennende vann 1...

Page 148: ... Philips forbrukertjeneste der du bor du finner telefonnummeret i garantiheftet Hvis det ikke finnes noen forbrukertjeneste i nærheten kan du kontakte din lokale Philips forhandler Feilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste problemene du kan komme borti med apparatet Hvis du ikke klarer å løse problemet med informasjonen nedenfor kan du ta kontakt med Philips forbrukerstøtte der du bor Pr...

Page 149: ...øsning Strømledningen er skadet Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Norsk 65 ...

Page 150: ...râmica turmalina B Luz de alimentação C Roda de temperatura D Interruptor ligar desligar E Argola de suspensão Importante Leia este manual do utilizador com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde o para uma eventual consulta futura Perigo Mantenha o aparelho afastado da água Não o utilize perto ou sobre banheiras lavatórios bacias etc que contenham água Quando utilizar este aparelho na casa...

Page 151: ...egurança aconselhamos a instalação de um dispositivo de corrente residual disjuntor no circuito eléctrico que abastece a casa de banho Este disjuntor deve ter uma corrente residual nominal não superior a 30 mA Aconselhe se com o seu electricista As placas de alisamento e as peças plásticas junto das placas atingem temperaturas elevadas rapidamente Evite o contacto entre a superfície quente do apar...

Page 152: ...dor o aparelho proporciona uma utilização segura como demonstrado pelas provas científicas actualmente disponíveis Utilizar o aparelho Os alisadores são aparelhos potentes e devem ser sempre utilizados com cuidado Tal como todos os alisadores que atingem temperaturas profissionais não utilize o aparelho frequentemente para evitar danos no seu cabelo Se utilizar o alisador incorrectamente ou com a ...

Page 153: ... Deixe que o aparelho aqueça durante no mínimo 30 segundos 5 Penteie ou escove o cabelo para o desembaraçar e amaciar fig 3 Utilize um pente para dividir o cabelo em madeixas Não faça madeixas muito grossas Sugestão É melhor deixar o alto da cabeça para o fim e começar a alisar o cabelo por baixo primeiro seguido do alto da cabeça 6 Não faça madeixas com mais de 5 cm de largura Coloque a madeixa e...

Page 154: ... o pela argola adequada Ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no final da sua vida útil entregue o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente fig 5 Garantia e assistência Se necessitar de reparações informações ou se tiver problemas visite o Web site da Philips em www philips pt ou contacte o Centro de Assistência ao Consumid...

Page 155: ...á ligado o aparelho não tem corrente Verifique se a fonte de alimentação funciona Se funcionar ligue outro aparelho para verificar se a tomada tem corrente O fio de alimentação está danificado Se o fio estiver danificado deve ser sempre substituído da Philips por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Português 71 ...

Page 156: ...l D På av skjutreglage E Upphängningsögla Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk Fara Håll apparaten borta från vatten Använd den inte i närheten av eller ovanför vatten i badkar handfat diskbänkar e d Om du använder apparaten i ett badrum ska du dra ut kontakten efter användning Närhet till vatten utgör en fara även när apparaten är avst...

Page 157: ...ör håret rakt och plastdelarna nära plattorna blir snabbt väldigt varma Se till att apparatens värmedelar inte kommer i kontakt med huden Apparaten har högst temperatur precis när den värmts upp Temperaturen under själva användningen kan vara lägre Dra alltid ut nätsladden efter användning Vänta tills apparaten har svalnat innan du lägger undan den Stäng alltid av apparaten innan du lägger ifrån d...

Page 158: ... eller om du använder fel temperaturinställning kan håret överhettas eller t o m brännas Se alltid till att du väljer en temperaturinställning som passar din hårtyp Plattning 1 Sätt i stickkontakten i vägguttaget 2 Ställ in strömbrytaren på läget I Den gröna strömlampan tänds Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är ansluten till vägguttaget Lägg alltid apparaten på en värmetålig yta när den...

Page 159: ...dare än 5 cm Lägg den mellan plattorna och tryck ihop tångens handtag ordentligt 7 För plattången nedåt längs håret i 5 sekunder från hårbotten mot hårtopparna utan att göra uppehåll så håret inte överhettas Bild 4 8 Upprepa efter 20 sekunder tills håret fått önskat utseende 9 Låt håret svalna Kamma eller borsta inte håret förrän det svalnat eftersom det förstör den frisyr du just skapat Rengöring...

Page 160: ...n kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philips återförsäljare Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten Om du inte kan lösa problemet med hjälp av nedanstående information kan du kontakta kundtjänst i ditt land Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte Det är strömavbrott eller också har eluttaget som appara...

Page 161: ...ğmesi D Açma kapama sürgüsü E Asma kancası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın Tehlike Cihazı sudan uzak tutun Bu ürünü banyo küvet lavabo gibi ıslak yerlerin yakınında kullanmayın Cihazı banyoda kullandıktan sonra fişini prizden çekin Yakında su bulunması cihaz kapalı bile olsa tehlike oluşturur Uyarı Cihazı fişe takmadan önce üstü...

Page 162: ...ihazın sıcak yüzeylerinin cildinize temas etmemesine dikkat edin Isınmadan hemen sonra maksimum sıcaklığa erişilir Kullanım sırasındaki gerçek sıcaklık daha düşük olabilir Kullanım sonrasında cihazı her zaman prizden çekin Cihazı saklamadan önce soğumasını bekleyin Cihazı kısa süreliğine bile olsa elinizden bırakmadan önce mutlaka kapatın Kordonu cihazın etrafına sarmayın Cihazı sadece kuru saçta ...

Page 163: ... Açma kapama düğmesini I konumuna getirin Yeşil güç lambası yanar Cihazı fişi prize takılı halde bırakmayın Cihaz ısınırken ya da ısındıktan sonra mutlaka sıcağa karşı dayanıklı yüzeyler üzerine bırakın 3 Sıcaklık düğmesini uygun konuma çevirerek istediğiniz sıcaklığı ayarlayın sıcaklık düğmesindeki çizgi kalınlaştıkça sıcaklık artar Mutlaka saç tipiniz için uygun olan sıcaklığı seçin Şek 2 Saç dü...

Page 164: ...lde edene kadar bu işlemi 20 saniyede bir uygulayın 9 Saçınızı soğumaya bırakın Saçınız soğumadan tarak veya fırça ile taramayın aksi halde saçınızın şekli bozulacaktır Temizleme Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın ya da muslukta durulamayın 1 Cihazı kapatarak fişini prizden çekin 2 Cihazı soğuması için sıcağa dayanıklı bir zeminde muhafaza edin 3 Cihazı nemli bir bez ile siler...

Page 165: ...bir Müşteri Merkezi yoksa yerel Philips bayisine başvurun Sorun giderme Bu bölüm cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız bulunduğunuz ülkedeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkeziyle iletişim kurun Sorun Nedeni Çözüm Cihaz çalışmıyor Bir güç arızası vardır ya da cihazın bağlandığı prizde elektrik yoktur Güç kaynağının çalışıp çalışmadığ...

Page 166: ...82 2 3 4 5 ...

Page 167: ...83 ...

Page 168: ...www philips com u 4222 002 7112 1 ...

Reviews: