background image

2

Priključite dodatak tako što ćete ga jednostavno nataknuti na
uređaj. Isključite ga izvlačenjem. (sl. 4)

Održavanje

1

Uređaj se može čistiti pomoću suve tkanine.

2

Dodaci se mogu čistiti vlažnom tkaninom, ili isprati pod mlazom
iz slavine.

Uklonite dodatke sa uređaja pre svakog čišćenja.
Pre upotrebe ili odlaganja, proverite da li su dodaci suvi.

Nikada ne ispirajte uređaj vodom.

Zamena delova

Ukoliko je kabl za napajanje ovog uređaja oštećen, zamena mora
biti izvršena od strane Philips-a ili Philips-ovog ovlašćenog
servisnog centra, jer zahteva upotrebu specijalnih alata i/ili delova.

Radi ispitivanja ili popravke, uređaj uvek vratite ovlašćenom
Philips-ovom servisu. Popravke od strane nekvalifikovanih osoba
mogu prouzrokovati opasnost za korisnika.

Informacije i servis

Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem, molimo vas da
posetite Philips Internet prezentaciju na adresi 

www.philips.com

, ili

da kontaktirate Philips-ovo predstavništvo u vašoj zemlji (broj telefona
pronaći ćete u međunarodnom garantnom listu). U koliko u vašoj zemlji
ne postoji predstavništvo, obratite se vašem ovlašćenom prodavcu ili
kontaktirajte Servisno odeljenje Philips aparata za domaćinstvo i ličnu
higijenu BV.

SRPSKI

51

Summary of Contents for HP4866

Page 1: ...Thermoprotect volume 1800 HP4866 00 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 POLSKI 7 ROMÂNĂ 11 РУССКИЙ 14 ČESKY 18 MAGYAR 21 SLOVENSKY 24 УКРАЇНСЬКА 27 HRVATSKI 30 EESTI 33 LATVISKI 36 LIETUVIŠKAI 39 SLOVENŠŚINA 42 БЪЛГАРСКИ 45 SRPSKI 49 HP4866 00 ...

Page 4: ... Keep this appliance away from water Do not use this product near or over water contained in baths washbasins sinks etc When used in a bathroom unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk even when the hairdryer is switched off For additional protection we advise you to install a residual current device RCD with a rated residual operating current not exceeding 30mA ...

Page 5: ... hair very quickly and safely fig 2 It is recommended to use the Quick Dry Shot on shower wet hair Simply press the upper button and keep it pressed for a short time 5 The Cool Shot fixes the style you have created with cool air fig 3 Press the lower button and keep it pressed for a short time Styling attachments Concentrator The concentrator enables you to direct the airflow at the brush or comb ...

Page 6: ...al tools and or parts are required Always return the appliance to an authorised Philips service centre for examination or repair Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user Information service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country yo...

Page 7: ...ę czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Trzymaj urządzenie z dala od wody Nie używaj go w pobliżu ani nad wodą np nad wanną umywalką zlewem itp Jeśli używasz suszarki w łazience po zakończeniu suszenia włosów wyłącz urządzenie z prądu gdyż obecność wody stanowi zagrożenie nawet wtedy gdy suszarka jest wyłączona W formie dodatkowego zabezpieczenia radzimy za...

Page 8: ... odpowiedni do układania włosów O Wyłącznik 3 Utrzymując suszarkę w niewielkiej odległości od głowy wykonuj nią ruchy szczotkujące susząc w ten sposób włosy 4 Funkcja Szybkiego suszenia pozwala bardzo szybko a jednocześnie bezpiecznie wysuszyć włosy tuż po kąpieli pod prysznicem rys 2 Zaleca się korzystanie z funkcji Szybkiego suszenia włosów po kąpieli pod prysznicem Należy nacisnąć górny przycis...

Page 9: ...z suszarki Przed wykorzystaniem akcesoriów lub przed odłożeniem ich w celu przechowywania należy zawsze sprawdzić czy nasadki są zupełnie suche Suszarki nie wolno płukać w strumieniu bieżącej wody Wymiana Jeśli przewód urządzenia ulegnie uszkodzeniu należy go wymienić wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips ponieważ w tym celu potrzebne są specjalne narzędzia i części zamienne D...

Page 10: ...su lub potrzebujesz informacji bądź jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Biurem Obsługi Klienta firmy Philips lub najbliższym punktem serwisowym autoryzowanym przez dział AGDfirmy Philips numery telefonów znajdziesz w karcie gwarancyjnej POLSKI 10 ...

Page 11: ... să corespundă tensiunii locale Evitaţi contactul aparatului cu apa Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei din căzi chiuvete etc Când folosiţi uscătorul în baie scoateţi aparatul din priză după utilizare deoarece în apropierea apei acesta reprezintă un risc chiar şi atunci când este oprit Pentru o protecţie sporită vă sfătuim să instalaţi în circuitul electric ce alimentează baia un dispozit...

Page 12: ...ă vă permite să vă uscaţi rapid părul dacă acesta este foarte ud fig 2 Este recomandat să folosiţi butonul Uscare rapidă pe părul foarte ud Apăsaţi butonul de sus şi ţineţi l apăsat puţin timp 5 Butonul pentru jet de Aer Rece fixează coafura creată fig 3 Apăsaţi butonul inferior şi ţineţi l apăsat câteva secunde Accesorii de coafare Concentrator Concentratorul de aer vă permite să dirijaţi fluxul ...

Page 13: ...esare unelte şi sau piese de schimb speciale Pentru verificări şi reparaţii apelaţi la un centru service Philips autorizat Reparaţiile făcute de persoane neautorizate pot duce la provocarea unor accidente Informaţii şi service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau în cazul altor nelămuriri vă rugăm să vizitaţi site ul de web Philips la www philips com sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara...

Page 14: ...ряжение указанное на заводской табличке прибора соответствует напряжению электросети у вас дома Берегите прибор от попадания воды Не пользуйтесь им около воды например налитой в ванну таз раковину и т п Отключите прибор от электросети после использования в ванной т к близость воды создает опасность даже если прибор выключен Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуем установить ограничитель ...

Page 15: ...душный поток средней силы для бережной сушки и укладки волос I Режим укладки слабый поток воздуха специально предназначенный для укладки О Выключено 3 Сушите волосы совершая расчесывающие движения удерживая прибор для сушки волос на небольшом расстоянии от волос 4 Режим Quick dry shot позволяет быстро и бережно высушить мокрые волосы рис 2 Рекомендуется использовать режим Quick Dry Shot для сушки ...

Page 16: ... 2 Насадки можно очистить влажной тканью или сполоснуть под струей воды Прежде чем очистить насадки снимите их с прибора Перед тем как использовать или убрать насадки убедитесь в том что они сухие Запрещается промывать прибор для сушки волос водой Замена Поврежденный сетевой шнур электроприбора следует заменять только в отделении Филипс или сервисном центре уполномоченном Филипс поскольку для этог...

Page 17: ... www philips com или в центр компании Филипс по обслуживанию потребителей в вашей стране вы найдете его номер телефона на международном гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию компании Филипс или сервисное отделение компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV РУССКИЙ 17 ...

Page 18: ...troj nesmí přijít do styku s vodou Proto ho nepoužívejte v blízkosti umyvadel nebo nad nimi ve sprše nebo u bazénu Pokud ho používáte v kouplelně odpojte ho od sítě ihned po použití protože pokud ho vypnete pouze jeho spínačem zůstává stále se sítí propojen Pokud byste si přáli dodatečnou ochranu proti úrazu elektrickým proudem doporučujeme vám proudové omezení na 30 mA v obvodu používaným v koupe...

Page 19: ...hot vám umožní vysušit mokré vlasy po sprchování velmi rychle a bezpečně Obr 2 Doporučujeme použít Quick Dry Shot na mokré vlasy po sprchování Jednoduše stiskněte horní tlačítko a krátce je podržte stisknuté 5 Impuls Cool Shot zafixuje váš účes chladným vzduchem Obr 3 Stiskněte dolní tlačítko a podržte ho okamžik stisknuté Nástavce pro úpravu účesu Koncentrátor Tento koncentrátor umožňuje směrovat...

Page 20: ...přívodním kabelu zajistěte jeho výměnu v autorizované opravně firmy Philips protože k výměně jsou nutné nejen speciální náhradní díĺy ale i speciální nástroje Případné opravy přístroje svěřte rovněž autorizované opravně firmy Philips Neodborné opravy totiž mohou uživateli způsobit i nebezpečný úraz elektrickým proudem Záruka a servis Pokud byste potřebovali jakoukoli další informaci nahlédněte na ...

Page 21: ...éket száraz helyen tartsa Ne használja a készūléket vízzel töltött kád zuhanyozótálca vagy mosogató stb közelében vagy fölött Ha fūrdőszobában használja a készūléket utána húzza ki csatlakozódugóját a hálózati aljzatból mivel a víz közelsége még kikapcsolt hajszárító esetén is veszélyforrást jelent További védelmi felszerelésként javasoljuk egy legfeljebb 30 mA névleges maradékáram erősségnél műkö...

Page 22: ...zdulatokkal a hajszárítót közel tartva szárítsa haját 4 A gyorsszárító löket segítségével rendkívūl gyorsan és biztonságosan száríthatja meg vizes haját ábra 2 A gyorsszárító löket használata erősen vizes hajra javasolt Tartsa lenyomva a felső gombot egy rövid ideig 5 A hideg löket rögzíti a hideg levegővel készített hajformát ábra 3 Tartsa lenyomva az alsó gombot egy rövid ideig Formázótartozékok...

Page 23: ...vel a javítás speciális szerszámokat illetve alkatrészeket igényel Vizsgálatra vagy javításra mindig a Philips valamely hivatalos szakszervizébe vigye a készūléket Szakszerűtlen javítás a felhasználó számára kūlönösen veszélyes lehet Információ és szerviz Ha információra van szūksége vagy valamilyen probléma merūlt fel akkor látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon országa...

Page 24: ... sa nesmie dostať do kontaktu s vodou Nepoužívajte ho v blízkosti alebo nad vodou ktorou je naplnená vaňa umývadlo výlevka atď Ak zariadenie používate v kúpelni hneď po použití ho odpojte zo siete pretože voda v jeho blízkosti predstavuje nebezpečenstvo aj keď je fén vypnutý Pre väčšiu bezpečnosťVám do elektrického rozvodu kúpelne odporúčame nainštalovať zariadenie využívajúce zvyškový prúd s odst...

Page 25: ...ízkosti a súčasne ich prečesávajte 4 Prúd horúceho vzduchu Quick Dry Shot umožňuje v krátkom čase usušiť mokré vlasy po sprchovaní obr 2 OdporúčameVám aby ste prúd horúceho vzduchu Quick Dry Shot používali len na mokré vlasy po sprchovaní Stlačte horné tlačidlo a krátky čas ho podržte stlačené 5 Prúd chladného vzduchu Cool Shot slúži na fixovanie práve vytvoreného účesu obr 3 Stlačte a krátko podr...

Page 26: ...ho spločnosťou Philips pretože pri výmene sa používa špeciálne náradie a alebo súčiastky O revíziu alebo opravu vždy požiadajte servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips Oprava nekvalifikovanou osobou môže pre užívateľa znamenať veľké nebezpečenstvo Informácie a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém prosímeVás aby ste navštívili www stránku spoločnosti Philips www philips co...

Page 27: ...Тримайте цей прилад якомога далі від води Не використовуйте цей вироб біля води або над водою у ванні мисці умивальнику і т і Якщо ви використовуєте прилад у ванній кімнаті вимкніть його після використання тому що близькість води створює ризик навіть якщо фен вимкнутий Для додаткового захисту ми радимо Вам встановити у Вашій ванній кімнаті пристрій залишкового струму RCD з установленим робочим зна...

Page 28: ...ушуйте волосся розчісувальними рухами тримаючи фен на малій відстані від волосся 4 Система Quick dry Shot дозволяє Вам висушувати волосся після душа швидко та безпечно мал 2 Ми радимо застосовувати Quick dry Shot для висушування волосся після душа Просто натисніть верхню кнопку та тримайте її натиснутою деякий час 5 Система Cool Shot фіксує зачіску яку Ви створили холодним повітрям мал 3 Натисніть...

Page 29: ...бо її авторизованому центрі тому що потрібні спеціальні інструменти Ремонт і перевірку роботи цього приладу мають право робити тільки уповноважені компанією Philips сервісні центри Ремонт іншими особами може створити гранично небезпечні ситуації для користувача Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникли проблеми зверніться до веб сторінки компанії Philips www philip...

Page 30: ...e ovaj proizvod blizu ili iznad vode u kadama umivaonicima sudoperima itd U kupaonici nakon uporabe izvucite kabel iz utičnice budući da blizina vode predstavlja opasnost čak i kad je sušilo isključeno Radi dodatne zaštite električne instalacije u kupaonici preporuča se ugradnja FID sklopke čija preostala radna struja ne prelazi 30 mA Potražite savjet od stručne osobe Držite sušilo van dohvata dje...

Page 31: ...za jako mokru kosu Jednostavno pritisnite i neko vrijeme zadržite gornju tipku 5 Cool Shot hladan zrak učvršćuje oblikovanu frizuru Slika 1 3 Pritisnite i neko vrijeme zadržite donju tipku Nastavci za oblikovanje Usmjerivač Ovaj nastavakVam omogućuje usmjeravanje zraka na češalj ili četku kojima oblikujete kosu 1 Nastavak spojite umetanjem na sušilo Izvucite ga nakon uporabe Slika 1 4 Raspršivač R...

Page 32: ...i i ili dijelovi Popravke i preglede uvijek povjerite ovlaštenom Philips servisu Popravci od strane nestručnih osoba mogu prouzročiti iznimnu opasnost za korisnika Jamstvo i servis AkoVam je potrebna informacija ili imate problem molimo da posjetite Philips Web site www philips com ili se obratite Philips predstavništvu uVašoj zemlji brojevi telefona se nalaze u priloženom jamstvenom listu Ako uVa...

Page 33: ...e võrgupingele Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasutage fööni vee läheduses näiteks vett täis vanni pesukausi valamu vms kohal Kui kasutate seadet vannitoas siis võtke pistik kohe peale kasutamist pistikupesast välja kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka väljalülitatud fööni korral Lisakaitseks on vannituba varustavasse vooluahelasse soovitav paigaldada lekkevoolukaitse mis ei võimalda lekkevoolu...

Page 34: ...al 4 Kiirkuivatus võimaldab märgade juuste kiiret ja säästvat kuivatamist joon 2 On soovitatav kasutada juuste kiirkuivatusfunktsiooni Vajutage lihtsalt ülemisele nupule ja hoidke seda lühikest aega allavajutatuna 5 Cool Shot abil saab soengut jaheda õhuga fikseerida joon 3 Vajutage ja hoidke alumist nuppu lühikest aega Koolutamise lisaotsikud Õhusuunur Õhusuunur võimaldab õhuvoolu suunata harjale...

Page 35: ...iaalseid varuosi ja või töövahendeid Kontrollimiseks või parandamiseks tuleb seade alati viia Philipsi hooldustöökotta Valesti tehtud parandus võib seadme kasutajat ohustada Garantii teenindus KuiTe vajate informatsiooni või onTeil probleemid tekkinud külastage Philips Web lehekülge www philips com või võtke ühendus oma maa Philipsi hoolduskeskusega lisainfo ja telefoninumbrid leiate garantiitalon...

Page 36: ...riegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājās Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet to vannas bļodas izlietnes vai citu ar ūdeni pildītu trauku tuvumā Ja lietojat ierīci vannas istabā atvienojiet to no elektrotīkla tūlīt pēc lietošanas jo ūdens tuvums ir bīstams arī tad ja ierīce ir izslēgta Papildu drošībai ieteicams vannas istabas elektrotīklā uzstādīt strāvas regulācijas iekārtu kuras strāva...

Page 37: ... Žāvējiet matus veicot ķemmējošas kustības un turot matu žāvētāju nelielā attālumā no matiem 4 Ātrās žāvēšanas režīmā iespējams ļoti ātri un droši izžāvēt matus pēc dušas zīm 2 Pilnīgi slapjus matus ieteizams žāvēt ātrās žāvēšanas režīmā Piespiediet un īsu brīdi turiet piespiestu augšējo taustiņu 5 Vēsajā režīmā var nostiprināt frizūru kas izveidota ar vēsu gaisu zīm 3 Piespiediet apakšējo taustiņ...

Page 38: ... pilnvarotā remontdarbnīcā jo tam nepieciešami īpaši darbarīki un vai detaļas Lai pārbaudītu vai salabotu ierīci vienmēr nododiet to tikai Philips pilnvarotā remontdarbnīcā Nekvalificētas personas veikts remonts ir bīstams ierīces lietotājam Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips mājas lapu Internetā www philips com vai sazinieties ar Philips P...

Page 39: ...ungiant aparatą patikrinkite ar įtampa nurodyta ant aparato sutampa su įtampa džiovinimo vietoje Nelaikykite aparato prie vandens Nenaudokite gaminio prie ar virš vandens esančio voniose prausyklose kriauklėse ir t t Naudojant vonioje aparatą išjunkite iš elektros tinklo iškart po panaudojimo kadangi vanduo kelia grėsmę net tada kai džiovintuvas išjungtas Kad būtų saugiau rekomenduojama instaliuot...

Page 40: ...is laikant džiovintuvą arti plaukų 4 Naudodami Quick Dry Shot galite labai greitai ir saugiai išdžiovinti šlapius plaukus pav 2 Rekomenduojama naudoti Quick Dry Shot šlapių plaukų džiovinimui Paprasčiausiai paspauskite viršutinį mygtuką ir laikykite jį nuspaudę kurį laiką 5 Šalto oro funkcija leidžia sutvirtinti šukuoseną naudojant šaltą orą pav 3 Paspauskite apatinį mygtuką ir trumpai palaikykite...

Page 41: ...o laidas pažeistas jį visada būtina pakeisti autorizuotame Philips aptarnavimo centre kadangi reikalingi specialūs įrankiai ir arba dalys Prietaisą tikrinkite ir taisykite tik autorizuotame Philips aptarnavimo centre Nekvalifikuotai atliekamas remontas gali sukelti elektros smūgio grėsmę vartotojui Garantija ir aptarnavimas Jeigu jums reikalinga informacija ar iškilo problema prašome aplankyti Phi...

Page 42: ... ustreza napetosti v lokalnem električnem omrežju Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte ga blizu ali nad vodo v kadeh umivalnikih odtokih itd Kadar ga uporabljate v kopalnici ga po uporabi vedno izključite iz omrežja saj bližina vode predstavlja nevarnost tudi če aparat ni vključen Za dodatno zaščito vam svetujemo instalacijo FID zaščitnega stikala katerega izklopni tok ne presega 30mA Preko...

Page 43: ...čite 4 Quick Dry Shot vam omogoča da si pravkar oprane mokre lase na hitro in varno posušite sl 2 Mokre pravkar oprane lase je priporočljivo posušiti s funkcijo Quick Dry Shot Preprosto pritisnite zgornji gumb in ga držite pritisnjenega za kratek čas 5 S funkcijo Cool Shot utrdite pričesko ki ste si jo oblikovali s hladnim zračnim tokom sl 3 Pritisnite spodnji gumb in ga držite za kratek čas priti...

Page 44: ...e Philipsov pooblaščeni servis saj so za to potrebna posebna orodja in ali rezervni deli Za popravilo ali pregled aparata se vedno obrnite na pooblaščeni Philipsov servisni center Popravila izvedena s strani nepooblaščenih oseb lahko za uporabnika aparata pomenijo zelo veliko nevarnost Garancija in servis Če potrebujete informacijo ali če imate težave vas prosimo da obiščete Philipsovo spletno str...

Page 45: ...ото върху уреда напрежение отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа Пазете уреда от вода Не го използвайте близо до или над вода във вана мивка и др Когато използвате уреда в банята след употреба го изключвайте от контакта защото близостта до вода води до риск дори когато уредът не работи За допълнителна защита ви съветваме да инсталирате в линията за захранване на банята предпазно ...

Page 46: ...ткащи движения като държите сешоара на малко разстояние от косата си 4 Бутонът за бързо изсушаване Quick Dry Shot ви позволява да изсушите съвсем мокра коса много бързо и безопасно Фиг 2 Препоръчва се използването на Quick Dry Shot за съвсем мокра току що измита коса Просто натиснете горния бутон и го задръжте натиснат за малко 5 С бутона Cool Shot фиксирате оформената от вас прическа с хладен въз...

Page 47: ...та ги свалете от уреда Преди да използвате или да приберете приспособленията проверете дали са сухи Никога не изплаквайте уреда с вода Ремонт Ако кабелът за захранване на уреда е повреден трябва да се заменя винаги от Philips или от упълномощен от Philips сервизен център тъй като са необходими специални инструменти и или части Винаги връщайте уреда в упълномощен от Philips сервизен център за извър...

Page 48: ...ване на клиенти на Philips във вашата страна телефонният му номер можете да намерите в листовката с гаранция за цял свят Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV БЪЛГАРСКИ 48 ...

Page 49: ... mreže Držite uređaj van domašaja vode Ne koristite ovaj proizvod u blizini niti iznad vode u kupatilu lavabou sudoperi itd Kada ga koristite u kupatilu nakon upotrebe isključite uređaj iz utičnice jer blizina vode predstavlja rizik čak i kada je fen za kosu isključen Radi dodatne zaštite savetujemo da u električnom kolu koje napaja kupatilo montirate zaštitnu strujnu sklopku FID sklopku čija preo...

Page 50: ...ti od vaše kose 4 Quick Dry Shot vam omogućava da veoma brzo i sigurno osušite potpuno mokru kosu sl 2 Preporučuje se upotreba Quick Dry Shot opcije na potpuno mokroj kosi Jednostavno pritisnite gornji taster i zadržite ga neko vreme 5 Cool Shot fiksira hladnim vazduhom frizuru koju ste napravili sl 3 Pritisnite donji taster i zadržite ga neko vreme Dodaci za oblikovanje Usmerivač Ovaj dodatak vam...

Page 51: ...vlašćenog servisnog centra jer zahteva upotrebu specijalnih alata i ili delova Radi ispitivanja ili popravke uređaj uvek vratite ovlašćenom Philips ovom servisu Popravke od strane nekvalifikovanih osoba mogu prouzrokovati opasnost za korisnika Informacije i servis Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem molimo vas da posetite Philips Internet prezentaciju na adresi www philips com il...

Page 52: ...52 1 2 3 4 ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...u www philips com 4222 002 29191 ...

Reviews: