background image

Volumen-børste.
Volumen-børsten er velegnet til både glat og krøllet hår af enhver
længde. Dens helt specielle design gør, at den varme luft ledes direkte
ind til hovedbunden. Derved tørres håret, så det får optimalt løft og fylde.
De kan også style håret, f.eks. kan hårspidserne bukkes ud- eller indad.
Volumen-børsten kan også bruges til at lave store krøller og bølger i
håret.

Volumen.
- Sæt Volumen-børsten ind i

håret. Børst håret imod dets
vækstretning. Sørg for at
børsten kommer helt ind til
hovedbunden. Drej så børsten
udefter, d.v.s. væk fra
hovedbunden (fig. 10). Håret
løftes nu og falder derefter
blødt tilbage. På den måde får
håret optimal fylde.

• Hvis håret stadig er fugtigt, kan man holde Volumen-børsten stille inde

ved hovedbunden et øjeblik , inden børsten trækkes ud.

Kort hår.
- Sæt Volumen-børsten ind i håret så børstepiggene hviler mod

hovedbunden.

- Før børsten 2-3 cm opad

langs hovedbunden
(fig. 11).

- Drej børsten udefter, d.v.s.

væk fra hovedbunden, så
den trækkes ud af håret
(fig. 12). På den måde får
håret løft og fylde.

57

10

11

12

Summary of Contents for HP4489

Page 1: ...HP 4489 ...

Page 2: ...e attentamente le istruzioni per l uso Español Página 39 Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo Português Página 46 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique a pág 3 Dansk Side 53 Hold side 3 mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 60 Slå opp på side 3 før De leser videre Svenska Sid 67 Ha sidan 3 utvikt när ni läser bruksanvisningen Suomi Sivu 74 Pidä sivu 3 a...

Page 3: ...3 A H I L B G F J I E D K C 1 Salo n Style r ...

Page 4: ...cian for advice Even when the appliance is switched off the electricity has not been cut off Always pull out the mains plug when the appliance is not being used Never obstruct the air inlet grille This product is equipped with an automatic overheating protection device If the appliance overheats it will switch off Unplug the appliance After cooling down for a few minutes the appliance can be used ...

Page 5: ...o retract or push out the bristles L Hanging loop To affix an attachment Align the attachment with the styler making sure the arrows on the attachment are in line with the arrows on the styler Press to fit fig 2 5 2 CLICK Check the condition of the mains cord regularly Do not wind the mains cord around the appliance The mains cord of this appliance cannot be replaced If the cord is damaged the app...

Page 6: ...ow you to discover the styling possibilities for your particular hair type and will help you determine how to achieve the best results When using the large vent brush make sure it does not get tangled in your hair Don t rotate the brush for more than 1 5 turns Keep the brush away from the head when you remove it from the hair to avoid picking up any underlaying hair You can remove the attachment f...

Page 7: ...r ends are also wound in the required direction fig 7 Note The finer the lock the firmer the curl will be and the longer it will last Switch on Keep the styler in the hair until the hair is dry and warm to the touch fig 8 Rotate the styler in the opposite direction until the clip can be opened again fig 9 Then open the clip and remove the Jumbo tong by sliding it sideways For longer lasting curls ...

Page 8: ...t the direction of the hair growth touching the scalp with the brush Then rotate the attachment away from the head fig 10 The hair will be lifted and fall lightly back onto the head In this manner you add maximum volume to the hair If the hair is still damp you can hold the Volume brush still for a moment before you rotate it away from the head to remove it Short hair Insert the Volume brush into ...

Page 9: ...g a comb Do not take too much hair in one lock Switch on the appliance Wind the hair around the brush in the desired direction fig 16 When using the large vent brush make sure it does not get tangled in the hair Therefore do not rotate it in the hair more than 1 5 turn Ensure that the hair is wound up so that it is at right angles to the scalp fig 17 This will give your hair optimum lift and volum...

Page 10: ...the styler in the opposite direction just far enough to release the hair without spoiling the curl Be careful not to pick up underlying hairs because this could cause the brush to get stuck in hair Retractable bristle brush It is not necessary to rotate the brush in the opposite direction Simply push and turn the bristle retraction knob in the direction of the arrows fig 19 and the bristles will r...

Page 11: ...doute N obstruez jamais la grille d entrée d air Ce produit est pourvu d une sécurité automatique qui arrête l appareil en cas de surchauffe Dans ce cas débranchez l appareil Après avoir refroidi quelques minutes l appareil peut être utilisé de nouveau Avant de le réutiliser vérifiez que la grille d entrée d air ne soit pas obstruée par des peluches cheveux etc Si le cordon d alimentation de cet a...

Page 12: ...outon de déverrouillage pour retirer l accessoire K Bouton de déverrouillage pour sortir et rétracter les picots L Anneau de suspension Pour fixer un accessoire Alignez les flèches qui se trouvent sur l accessoire et la brosse Pressez pour verrouiller l ensemble fig 2 12 2 CLICK Dans tous les cas pour tout examen ou réparation demandez toujours conseil à un Centre Service Agréé Philips car une rép...

Page 13: ...ent parfaitement démêlés Des cheveux trop secs deviennent crépus et difficiles à coiffer Les résultats obtenus dépendent de divers facteurs par exemple l épaisseur de vos cheveux et leur structure Attention à ne pas emmêler les cheveux autour de la grande brosse lors de son utilisation Afin d évitez cela n enroulez pas les cheveux de plus d un tour et demi sur la brosse Sinon retirez la brosse et ...

Page 14: ...e est fine plus la boucle tiendra longtemps Mettez en marche Maintenez ainsi la brosse et la pince chauffante jusqu à ce que les cheveux soient secs au toucher fig 8 Tournez la brosse dans le sens opposé jusqu à ce que vous puissiez libérer la pince fig 9 puis retirez la pince de la boucle ainsi créée Pour un résultat plus durable passez sur la position air froid durant quelques secondes avant de ...

Page 15: ...ilisation de la Brosse Volume est identique quelle que soit la longueur des cheveux Placez la brosse dans la chevelure près du cuir chevelu Brossez les cheveux à rebrousse poils puis retirez légèrement la brosse d un mouvement rotatif fig 10 Cette méthode vous permet de donner un maximum de volume à votre coiffure Si vos cheveux sont encore humides séchez les en maintenant la Brosse Volume un mome...

Page 16: ... cheveux sur la grande brosse dans le sens désiré fig 16 N enroulez pas les cheveux de plus d un tour et demi sur la brosse Sinon retirez la et recommencez l opération Mettez en marche Tournez la brosse en remontant vers la base du crâne fig 17 de telle façon que les cheveux fassent un angle droit La chevelure obtiendra ainsi plus de volume Arrêtez la brosse et retirez la de votre chevelure puis b...

Page 17: ...a brosse dans le sens opposé afin de retirer les cheveux délicatement de la brosse Faites attention à ne pas les emmêler Brosse à picots rétractables Ce type de brosse n a pas besoin d être tourné en sens inverse Vous n avez qu a appuyer sur le bouton de commande et à le tourner dans le sens indiqué par les flèches fig 19 afin de rétracter les picots Ensuite retirez la barre de la boucle dans le s...

Page 18: ...icht mehr als 30 mA in der Hausinstallation bietet zusätzlich Schutz Wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur Selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist bleibt es unter Strom Ziehen Sie darum stets den Stecker aus der Steckdose wenn Sie es nicht benutzen Verdecken Sie niemals den Lufteinlaß Bei Überhitzung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet Ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Soba...

Page 19: ...öse Anbringen der Aufsätze Setzen Sie den Aufsatz so auf den Frisierstab daß die Pfeile auf beiden Teilen zueinander hin zeigen Drücken Sie beide Teile zusammen Abb 2 19 2 CLICK Prüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät Das Netzkabel dieses Geräts kann nicht ausgewechselt werden Bei einer Beschädigung oder einem Defekt des Kabels kann das Gerät n...

Page 20: ...e der Haare und von ihrer Struktur Somit haben Sie freie Hand durch die Wahl der passenden Bürste bei Ihrem Haartyp das gewünschte Ergebnis zu erzielen Wenn Sie die Jumbo Volumen Lockenbürste E verwenden so achten Sie darauf daß sich das Haar nicht darin verfängt Winden Sie es darum nicht mehr als 11 2 Mal um die Bürste Halten Sie die Bürste vom Kopf ab wenn Sie das Haar abwickeln damit die Borste...

Page 21: ... daß auch die Enden der Strähne in die gewünschte Richtung eingedreht werden Abb 7 Hinweis Je dünner die Strähne um so fester wird die Locke und um so länger hält sie Schalten Sie das Gerät ein Behalten Sie die Strähne solange im Haar bis sie sich trocken und warm anfühlt Abb 8 Rollen Sie die Strähne dann vom Gerät ab bis Sie die Schere öffnen können Abb 9 Drücken Sie auf den Hebel und ziehen Sie ...

Page 22: ...e gegen die Haarwuchsrichtung die Bürste an der Kopfhaut Drehen Sie die Bürste dann vom Kopf weg Abb 10 So wird das Haar angehoben und fällt locker auf den Kopf zurück Ihr Haar erhält dadurch maximales Volumen Sollte Ihr Haar noch etwas feucht sein so halten Sie die Volumen Bürste noch einen Moment im Haar bevor Sie sie aus dem Haar nehmen Bei kurzem Haar Setzen Sie die Volumen Bürste so in Ihr Ha...

Page 23: ...e Ihr Haar mit einem Kamm Abb 15 in mehrere Strähnen Erfassen Sie nicht zu viele Haare auf einmal Schalten Sie das Gerät ein Winden Sie die Strähne in der Richtung um die Bürste in welche die Locke fallen soll Abb 16 Achten Sie bei Gebrauch der Jumbo Volumen Lockenbürste darauf daß sich Ihr Haar nicht in der Bürste verfängt Wickeln Sie es darum nicht mehr als 11 2 Mal um die Bürste Achten Sie dara...

Page 24: ...er Hand in die gewünschte Form bringen Die Bürste aus dem Haar nehmen Jumbo Volumen Lockenbürste Drehen Sie den Frisierstab vorsichtig in die entgegengesetzte Richtung bis Sie die Bürste herausnehmen können ohne die Locke zu zerstören Geben Sie acht daß Sie kein unter der Locke liegendes Haar erfassen sonst wird die Frisur zerstört Lockenbürste mit einziehbaren Bürstenreihen Sie brauchen Ihr Haar ...

Page 25: ...oor uw installateur Ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld staat het nog steeds onder spanning Trek altijd na gebruik de stekker uit het stopcontact Sluit nooit het luchtinlaatrooster af Het product is voorzien van een automatische beveiliging tegen oververhitting Als het apparaat oververhit is geraakt schakelt het zichzelf uit Neem dan de stekker uit het stopcon tact Nadat het apparaat een paa...

Page 26: ... te trekken en naar buiten te laten komen L Ophangoog Hulpstuk bevestigen Houd het hulpstuk precies in het verlengde van het apparaat Let er daarbij op dat de pijlen op het hulpstuk overeenkomen met de pijlen op het apparaat Stevig vastdrukken fig 2 26 2 CLICK Controleer regelmatig of het netsnoer nog in goede staat verkeert Wind het netsnoer niet om het apparaat Het snoer van dit apparaat kan nie...

Page 27: ...uctuur van het haar Stel daarom voor uzelf vast wat voor u de mogelijkheden zijn met ieder hulpstuk en hoe u het best het gewenste resultaat kunt behalen Let er bij gebruik van de grote ventilatie borstel op dat u de borstel niet vast draait in het haar Draai de borstel daarom nooit meer dan anderhalve keer rond Wanneer u de borstel uit het haar haalt hou hem dan weg van uw hoofd om te voorkomen d...

Page 28: ...ng Let erop dat de haareinden in de juiste richting worden gewikkeld fig 7 N B Hoe dunner de streng is hoe steviger de krul zal worden Schakel het apparaat in Houd de krultang in het haar totdat het haar droog en warm aanvoelt fig 8 Draai de krultang in tegengestelde richting totdat u de haarklem los kunt maken fig 9 Maak dan de haarklem los en verwijder de Jumbo tang door deze zijwaarts te schuiv...

Page 29: ...ar Borstel over de hoofdhuid tegen de groeirichting van het haar in Maak dan een draaiende beweging van het hoofd af fig 10 Het haar wordt hierdoor opgelicht en valt luchtig terug op het hoofd Op deze manier brengt u maximaal volume in het haar aan Als uw haar nog vochtig is kunt u de Volume borstel ook even stil houden voordat u deze met een draaiende beweging uit het haar verwijdert Kort haar Br...

Page 30: ...scheidingen fig 15 om strengen te maken Neem niet te veel haar in één streng Schakel het apparaat in Draai het haar in de gewenste krulrichting om de borstel fig 16 Wanneer u de grote ventilatieborstel gebruikt pas dan op dat uw haar niet verstrikt raakt in de borstel Draai daarom nooit meer dan anderhalve keer rond Draai de borstel zo dat de haren recht op de hoofdhuid staan fig 17 Zo krijgt uw h...

Page 31: ...ai de borstel voorzichtig in tegengestelde richting zonder de krul aan te tasten Let op dat de ventilatie borstel geen onderliggende haren meeneemt daardoor zou de borstel in het haar vast kunnen raken Borstel met intrekbare pennen Deze borstel hoeft u niet in tegengestelde richting te draaien Druk alleen op de bedieningsknop en draai deze in de richting van de pijlen fig 19 zodat de pennen naar b...

Page 32: ... di togliere sempre la spina dalla presa quando l apparecchio non viene utilizzato Fate attenzione a non ostruire mai le griglie di aerazione L apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione contro il surriscaldamento che provvede a spegnerlo automaticamente non appena la temperatura supera il livello di sicurezza In tal caso dovete staccare la spina e attendere che l apparecchio si raffredd...

Page 33: ...are o allungare i dentini L Anello d aggancio Come inserire gli accessori Allineate l accessorio con lo styler controllando che le frecce siano in linea Premete per introdurre l accessorio fig 2 33 2 CLICK Verificate periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Non avvolgetelo attorno all apparecchio Il cavo dell apparecchio non può essere sostituito Nel caso venisse danneggiato l appare...

Page 34: ...ipo di capelli Provate più volte i diversi accessori per stabilire quali sono i più adatti al vostro tipo di capelli Utilizzando la spazzola grande fate attenzione a non arruffare i capelli Per evitare questo inconveniente non arrotolate troppo i capelli sulla spazzola massimo 11 2 giro Per togliere la spazzola tenetela lontana dalla testa per evitare di afferrare i capelli sottostanti Togliete l ...

Page 35: ... che le punte siano arrotolate nella direzione desiderata fig 7 Nota più sottile sarà la ciocca e più compatto e duraturo risulterà il ricciolo Accendete l apparecchio Tenete lo styler in posizione fino a quando i capelli saranno asciutti e caldi al tatto fig 8 Ruotate lo styler nella direzione opposta fino a quando sarà possibile aprire nuovamente la pinza fig 9 Aprite quindi la pinza e sfilate l...

Page 36: ...rbidi e onde vaporose Volume Inserite la spazzola volumizzante nei capelli e spazzolateli nel senso opposto alla crescita rimanendo attaccati al cuoio capelluto Poi ruotate la spazzola allontanan dovi dalla testa fig 10 In questo modo solleverete i capelli che risulteranno più voluminosi Se i capelli sono ancora umidi tenete la spazzola volumizzante in posizione per alcuni secondi prima di sfilarl...

Page 37: ...ete i capelli in ciocche fig 15 non troppo grosse Avvolgete i capelli sulla spazzola in base alla direzione che volete dare ai vostri riccioli fig 16 Per evitare che i capelli rimangano impigliati nella spazzola evitate di ruotare la spazzola per più di 11 2 giro Controllate inoltre che i capelli siano avvolti nella giusta angolazione rispetto al cuoio capelluto fig 17 per ottenere il massimo del ...

Page 38: ...a State attenti a non toccare i capelli sottostanti per evitare che si impiglino nella spazzola Spazzola a dentini retrattili Non è necessario ruotare la spazzola nel senso opposto basta premere e girare il pulsante di controllo nella direzione delle frecce fig 19 per ritrarre i dentini Fate scivolare lateralmente la barra di metallo facendo attenzione al ricciolo In questo modo la vostra acconcia...

Page 39: ...sidual RCD con una corriente residual operativa que no exceda de 30 mA Consulte con su electricista Aun cuando el aparato esté desconectado la energía llega al mismo Por este motivo cuando no esté siendo utilizado desenchufen siempre el aparato No obstruyan nunca la rejilla de entrada de aire Este aparato está provisto de un dispositivo automático de protección contra sobrecalentamientos Si el apa...

Page 40: ...cesorio con el moldeador asegu rándose de que las flechas del accesorio estén alineadas con las flechas del moldeador Presionen hasta fijarlo fig 2 40 2 CLICK pocos minutos el aparato podrá utilizarse de nuevo Antes de volver a usarlo comprueben una posible obstrucción de la rejilla de entrada de aire por pelusas pelos etc En caso de duda consulten a un Centro Oficial de Servicio Philips Compruebe...

Page 41: ...ra de su cabello El experimentar con cada accesorio les permitirá descubrir las posibilidades de moldeado para su tipo particular de cabello y les ayudará a determinar cómo alcanzar los mejores resultados Cuando usen el cepillo ancho de cerdas tengan cuidado de no enredarlo en el cabello Por ello no lo enrollen más de 1 5 vueltas en el cabello y cuando lo saquen manténganlo lejos de la cabeza a fi...

Page 42: ...llo también se enrollan en la dirección correcta fig 7 Nota Para hacer más bonito y estable el rizo u ondulación y para que dure más tiempo Pongan en marcha Mantengan el moldeador en el cabello hasta que éste esté seco y caliente al tacto fig 8 Hagan girar el moldeador en dirección contraria hasta que la pinza pueda volver a abrirse fig 9 Abran entonces la pinza y saquen la tenacilla Jumbo deslizá...

Page 43: ...l cabello cepillen en dirección contraria a la del crecimiento del cabello Hagan girar entonces el accesorio alejándose de la cabeza fig 10 El cabello será alzado y caerá levemente hacia atrás sobre la cabeza De este modo añadirán el máximo volumen a su cabello Si el cabello está todavía húmedo pueden mantener el cepillo para volumen quieto durante un momento antes de hacerlo girar alejándolo de l...

Page 44: ... Cepillo de púas retráctiles Para lograr rizos en cabello corto Usando un peine dividan el cabello fig 15 en mechones No cojan demasiado cabello en un mechón Pongan en marcha el aparato Enrollen el cabello alrededor del cepillo en la dirección que deseen que vaya el rizo fig 16 Cuando usen el cepillo ancho de cerdas asegúrense de que no se enrede en el cabello Por ello no lo hagan girar más de 1 5...

Page 45: ... para darle su forma final Para quitar el cepillo del cabello Cepillo ancho de cerdas Hagan girar cuidadosamente el moldeador en dirección contraria justo lo suficiente para liberar el cabello sin estropear el rizo Tengan cuidado de no coger el cabello ya moldeado pues podría enredarse en el cepillo Cepillo de púas retráctiles No es necesario hacer girar el moldeador en dirección contraria Simplem...

Page 46: ... Os acessórios devem estar sempre completamente secos tanto no seu interior como exteriormente quando os encaixa no modelador Desligue sempre o modelador antes de o poisar mesmo que seja apenas por alguns instantes Para maior segurança aconselha se a instalação de um dispositivo de corrente residual RCD com uma passagem de corrente não superior a 30 mA no circuito eléctrico da sua casa de banho Ac...

Page 47: ...veis K Botão de controlo para recolher ou alongar as cerdas retractéis L Argola de suspensão Para fixar um acessório Alinhe o acessório com o modelador verificando se as setas do acessório estão na mesma direcção das setas do modelador Carregue para encaixar fig 2 47 2 CLICK Verifique regularmente o estado do fio Não o enrole à volta do modelador O cabo de alimentação não pode ser substituído Se e...

Page 48: ...riências até alcançar os resultados pretendidos e ficar ciente das inúmeras possibilidades oferecidas ao seu tipo de cabelo Quando utilizar a escova grande de ar quente não deixe que os cabelos se embaracem nas cerdas da escova Para o evitar não rode a escova mais do que uma volta e meia Quando a retirar mantenha a escova afastada da cabeça para não prender os cabelos que ficam por baixo da madeix...

Page 49: ...m ser enroladas na direcção pretendida fig 7 Nota Quanto mais fina for a madeixa mais firme ficará o caracol e mais tempo se conservará Ligue o modelador Mantenha o modelador sobre o cabelo até sentir a madeixa seca e quente fig 8 Rode o modelador na direcção oposta até poder voltar a abrir a mola fig 9 Abra a mola e retire a pinça Jumbo fazendo a deslizar para o lado Para conservar os caracóis ou...

Page 50: ... de Volume nas madeixas de cabelo Escove o cabelo no sentido contrário ao do seu crescimento o mais perto possível do couro cabeludo Rode o acessório e afaste o da cabeça fig 10 O cabelo é levantado e cairá mais solto ganhando assim mais volume Se o cabelo ainda estiver húmido mantenha a escova de Volume na mesma posição durante alguns segundos antes de a rodar para a retirar Cabelos curtos Introd...

Page 51: ...m pente divida o cabelo em secções fig 15 Não deixe muito cabelo em cada madeixa Ligue o aparelho Enrole o cabelo na escova na direcção que pretender dar ao caracol fig 16 Quando utilizar a escova grande de ar quente não a deixe embaraçar se nos cabelos A escova só deverá rodar uma volta e meia O cabelo deverá ser enrolado em ângulo recto com o couro cabeludo fig 17 de modo a ganhar maior altura e...

Page 52: ...Com cuidado rode a escova na direcção oposta apenas o suficiente para soltar o cabelo sem desmanchar o caracol Tenha cuidado para não prender e embaraçar os cabelos que estiverem por debaixo da escova Escova de cerdas retrácteis Não é preciso rodar a escova na direcção contrária Basta puxar e rodar o botão de retracção das cerdas na direcção das setas fig 19 As cerdas recolhem Faça deslizar a barr...

Page 53: ... igen Sørg altid for at tilbehørsdelene er helt tørre både ind og udvendigt før påsætning Sluk altid for styleren hvis De lægger den fra Dem også selvom det kun er for et kort øjeblik Som ekstra sikkerhed tilrådes det kun at tilslutte apparatet til en stikkontakt der er beskyttet med HFI relæ 30mA Rådfør Dem eventuelt med Deres el installatør Selvom der er slukket for afbryderen på styleren er der...

Page 54: ...tter I Drejelig ledning J Udløserknap til aftagning af tilbehør K Kontrolknap til ud indtrækning af piggene i pigrullen L Opbevaringskrog Påsætning af tilbehør Anbring tilbehørsdelen så pilene på tilbehør og apparat er lige overfor hinanden og tryk derefter på plads fig 2 54 2 CLICK Apparatets netledning kan ikke udskiftes Hvis den beskadiges skal apparatet kasseres Hvis styleren skal undersøges e...

Page 55: ...uktur Ved at prøve sig frem med de forskellige tilbehørsdele finder man hurtigt ud af hvordan man bedst opnår et flot resultat og hvor mange forskellige muligheder der findes Når De bruger den store varmluftbørste skal De passe på at den ikke filtrer sig ind i håret Rul derfor kun håret halvanden gang rundt om børsten Når den tages ud af håret trækkes den væk fra hovedbunden så børsten ikke samtid...

Page 56: ...få de yderste spidser rullet med samme vej som resten af hårlokken fig 7 Bemærk Jo tyndere hårlokken er desto fastere bliver krøllen og jo længere holder den Tænd for styleren og hold den inde i håret til det er tørt og føles varmt fig 8 Rul styleren ud igen ved at dreje den i modsat retning til klemmen igen kan åbnes fig 9 Luk klemmen op og træk Jumbo krøllejernet sidelæns ud af håret Før stylere...

Page 57: ... Børst håret imod dets vækstretning Sørg for at børsten kommer helt ind til hovedbunden Drej så børsten udefter d v s væk fra hovedbunden fig 10 Håret løftes nu og falder derefter blødt tilbage På den måde får håret optimal fylde Hvis håret stadig er fugtigt kan man holde Volumen børsten stille inde ved hovedbunden et øjeblik inden børsten trækkes ud Kort hår Sæt Volumen børsten ind i håret så bør...

Page 58: ...hårlokker med en kam fig 15 Tag ikke for meget hår op ad gangen Tænd for styleren Rul håret op omkring børsten i den ønskede retning fig 16 Når De bruger den store børste skal De passe på at den ikke filtrer sig ind i håret Drej den derfor kun hårlokkerne halvanden gang rundt om børsten Sørg for at håret rulles vinkelret mod på hovedbunden fig 17 Derved får håret optimalt løft og fylde Når håret f...

Page 59: ... uden at ødelægge krøllen Pas på at børsten ikke samler underliggende hår op da den derved kan risikere at blive filtret ind i håret Pigrullen med ud indtrækkelige pigge Det er ikke nødvendigt at dreje styleren i modsat retning Tryk blot ind på udløserknappen og drej den i pilens retning fig 19 Piggene trækkes nu ind og styleren kan derefter trækkes ud af håret Træk styleren sidelæns ud af krøllen...

Page 60: ...r for et kort øyeblikk For ekstra sikkerhet anbefales det å installere en jordfeilbryter Spør Deres elektriker om råd Selv om apparatet er slått av er spenningen fortsatt til stede Trekk alltid ut nettledningen når apparatet ikke er i bruk Dekk ikke over luftinntaket Dette produktet er utstyrt med en automatisk overopphetingssikring Hvis apparatet blir overopphetet vil det slå seg av Trekk ut nett...

Page 61: ...agbar luftinntaksgrill I Dreibart ledningsfeste J Utløserknapp for skifting av tilleggsutstyr K Kontrollknapp for busten for å trekke tilbake eller skyve frem busten L Hengeløkke Feste av tilleggsutstyr Sett tilleggsutstyret rett på hovedenheten og pass på at pilene på tilleggsutstyret og hovedenheten stemmer overens Press sammen fig 2 Fjerning av tilleggsutstyr Samtidig som utløserknappen presses...

Page 62: ...er hvert tilleggsutstyr har og hvordan de ønskede resultater best kan oppnås for Deres hårtype Ved bruk av den store børsten vær forsiktig så den ikke setter seg fast i håret Vri derfor ikke børsten mer enn 1 5 gang Når den fjernes hold den vekk fra hodebunnen slik at den ikke tar tak i underliggende hår Tilleggsutstyret kan fjernes fra håret så snart det føles tørt Tiden det tar for å oppnå dette...

Page 63: ... Dem om at hårendene også er snurret i ønsket retning fig 7 NB Finere hårlokk gir en fastere krøll som vil vare lenger Slå apparatet på Hold varmluftsbørsten i håret til håret føles varmt og tørt fig 8 Vri varmluftsbørsten i motsatt retning til klemmen kan åpnes igjen fig 9 Åpne klemmen og fjern den store krølltangen ved å trekke den ut sidelengs For å få krøller og bølger til å vare lenger velg p...

Page 64: ...lum Sett volumbørsten i håret Børst mot hårets vekstretning berør hodebunnen med børsten Vri tilleggsutstyret vekk fra hodet fig 10 Håret vil løftes og falle lett tilbake mot hodet På denne måten vil håret få maksimum volum Hvis håret fortsatt er fuktig kan De holde volumbørsten rolig et øyeblikk før De vrir den vekk fra hodet for å fjerne den Kort hår Sett volumbørsten i håret med pinnene til bør...

Page 65: ...lå på apparatet Rull håret rundt børsten i ønsket retning fig 16 Når De bruker den store børsten forsikre Dem om at den ikke setter seg fast i håret Vri derfor ikke børsten mer enn 1 5 gang Forsikre Dem om at håret er krøllet i rett vinkel i forhold til hodebunnen fig 17 Dette vil gi håret maksimalt løft og volum Så snart håret kjennes varmt slå av apparatet og fjern børsten fra håret Lage bølger ...

Page 66: ...jøre håret uten å ødelegge krøllen Vær forsiktig så den ikke tar tak i underliggende hår børsten kan sette seg fast Børste med tilbaketrekkbar bust Det er ikke nødvendig å rotere børsten i motsatt retning Bare trykk og vri kontrollknappen i pilens retning fig 19 og busten vil bli trukket tilbake Trekk børsten sidelengs ut av håret Dette gjør at krøllen ikke ødelegges og gir lengre holdbarhet Rengj...

Page 67: ...lle stylern falla i vatten blir den obrukbar Drag ut stickproppen ur vägguttaget innan du tar upp den Stylern skall därefter kasseras De löstagbara tillbehören skall vara alldeles torra även inuti när de sätts på stylern Stäng av stylern innan du lägger den ifrån dig även om det bara gäller ett kort ögonblick Stylern skall användas i torra rum I våtutrymmen såsom badrum eller duschrum får den anvä...

Page 68: ... och utblåsningsöppningar kan medföra att stylern överhettas Vid överhettning träder överhettnings skyddet i funktion och stänger av stylern Drag då ut stick proppen ur vägguttaget Kontrollera att gallret vid insugnings öppningen baktill på stylern inte är igentäppt av damm eller hår När stylern kallnat kan den åter startas Låt någon av Philips auktoriserade serviceverkstäder kontrollera stylern o...

Page 69: ...slätt Undvik att torka håret för mycket Övertorkning kan resultera i krusiga hårtoppar vilka är svåra att forma Det resultat du kan nå med stylern beror på flera olika faktorer såsom hårets tjocklek längd och hur mycket hår du tar med i varje hårlänk Prova dig fram tills du vet vilka möjligheter vart och ett av tillbehören ger och hur de bäst skall användas för att ge bra resultat Var försiktig nä...

Page 70: ...t trycka på handtaget fig 4 Placera locken i öppningen och släpp handtaget fig 5 För ut tången till lockens ytterände fig 6 Linda upp håret runt jumbotången Se till att även hårtopparna lindas med i samma riktning fig 7 Märk Ju mindre lock desto stadigare lock och ju längre kommer den att hålla Koppla på stylern Håll den i håret tills håret känns torrt och varmt fig 8 Vrid stylern åt motsatt håll ...

Page 71: ...kan också användas för att göra större lockar och vågor Volym Sätt in volymborsten i håret Borsta i riktning mot hårväxten så att borsten når hårbotten Vrid sedan ut stylern från huvudet fig 10 I och med detta lyfts håret och faller mjukt tillbaka mot huvudet och håret får maximal volym Om håret fortfarande är fuktigt kan du hålla kvar volymborsten en liten stund innan du fortsätter och vrider ut ...

Page 72: ...på stylern och rulla upp håret runt borsten Rulla åt det håll du vill ha locken fig 16 När den stora rundborsten används var försiktig så att den inte trasslar in sig i håret Vrid den därför inte mer än 11 2 varv i håret Se till att du rullar håret i rät vinkel mot hårbotten fig 17 Detta ger håret optimalt lyft och volym Stäng av stylern så fort håret känns varmt och ta bort borsten ur håret Göra ...

Page 73: ...ll lossna utan att locken förstörs Var försiktig så att inte borsten tar med underliggande hår eftersom detta kan få borsten att fastna i håret Rundborsten med indragbara piggar Det är inte nödvändigt att vrida den här borsten åt motsatt håll Tryck bara på indragningsknappen och vrid i pilens riktning så dras piggarna in borsten fig 19 Drag borsten åt sidan ut ur locken På detta sätt förblir locke...

Page 74: ...puolelta ennen kuin kiinnität ne runkoon Katkaise aina laitteen toiminta ennen kuin lasket sen kädestä edes hetkeksi Vaikka laitteen toiminta on katkaistu virta on edelleen kytketty Irrota aina pistotulppa pistorasiasta kun laitetta ei käytetä Älä peitä ilmanottoaukkoa Laitteessa on automaattinen lämpötilanrajoitin Jos laite kuumenee liikaa se lakkaa toimimasta Irrota pistotulppa pistorasiasta Kun...

Page 75: ...ään tai ulos L Ripustusrengas Lisäosan kiinnitys Sovita lisäosa rungon kanssa vastakkain niin että nuolet ovat toistensa kohdalla Paina kiinni kuva 2 75 2 CLICK Anna laitteen jäähtyä ennen kuin laitat sen säilytyspaikkaan Älä irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä Älä kanna laitetta johdosta Pidä huoli etteivät terävät kulmat kuumuus tai kemikaalit pääse vahingoittamaan liitosjohtoa ...

Page 76: ...udesta ja rakenteesta Kokeile itse eri lisäosilla miten parhaiten on mahdollista päästä haluttuun tulokseen Ole varovainen jumbokihartimen kanssa etteivät hiukset sotkeudu siihen Kierrä kiharrinosaa korkeintaan 11 2 kierrosta Kierrä kihara auki ylhäällä erossa muista hiuksista Voit poistaa lisäosan hiuksista kun nämä alkavat tuntua kuivilta Tämä taas riippuu hiusten pituudesta ja hiustupsun paksuu...

Page 77: ...dä huoli että hiustupsun pää kääntyy haluamaasi suuntaan kuva 7 Huom Mitä ohuempi hiustupsu on sitä voimakkaampi ja kestävämpi kiharasta tulee Käynnistä ilmakiharrin Pidä kiharrinta hiuksissa niin kauan kunnes hiustupsu tuntuu lämpimältä kuva 8 Kierrä ilmakiharrinta vastakkaiseen suuntaan niin että voit avata pihdin uudelleen kuva 9 Avaa pihti ja vedä kiharrin pois hiuksista sivulle päin Jäähdytä ...

Page 78: ... Aseta volyymiharja hiuksiin Harjaa kasvusuuntaa vastaan siten että harja koskettaa päänahkaa Käännä sitten harja päänahasta poispäin kuva 10 Hiukset nousevat ylös ja laskeutuvat takaisin alas Tällä tavalla saat kampaukseen eniten runsautta Jos hiukset ovat vielä kosteat voit pitää harjaa paikalla hetken ennen kuin käännät sen poispäin ja vedät pois Lyhyet hiukset Aseta volyymiharja hiuksiin siten...

Page 79: ...ynnistä laite Kierrä hiukset kiharrinosan ympärille haluamaasi suuntaan kuva 16 Ole varovainen jumbokihartimen kanssa etteivät hiukset sotkeudu siihen Kierrä kiharrinosaa korkeintaan 11 2 kierrosta Kierrä hiukset kohtisuorassa päänahkaan nähden niin että kiharrinosa on hiusjuurten kohdalla suorassa kuva 17 Näin kiharat kohoavat parhaiten ja kampaus saa ilmavuutta Heti kun hiukset alkavat tuntua lä...

Page 80: ...juuri sen verran että kiharrinosa irtoaa hiuksista suoristamatta kiharaa Varo ettei kiharrinosa tartu alla oleviin hiuksiin Kiharrinosa jossa on sisäänvedettävät piikit Ilmakiharrinta ei tarvitse kiertää irti hiuksista Paina ja kierrä nuppia nuolien suuntaan kuva 19 jolloin piikit painuvat sisään Vedä ilmakiharrin pois hiuksista sivulle päin Hiukset eivät sotkeudu ja kiharat kestävät kauemmin Puhd...

Page 81: ...ιµοποιηθεί πια Bεβαιωθείτε πρώτα τι τα εξαρτήµατα είναι τελείως στεγνά απ µέσα και απ έξω πριν τα συνδέσετε στη συσκευή Σβήνετε πάντοτε τη συσκευή πριν την αφήσετε κάτω ακ µη κι αν πρ κειται για λίγο Για επιπρ σθετη ασφάλεια συνιστούµε την τοποθέτηση ασφάλειας που δεν υπερβαίνει τα 30 mA στον ηλεκτρικ πίνακα που τροφοδοτεί το λουτρ του σπιτιού σας Συµβουλευτείτε τον ηλεκτρολ γο σας Aκ µη κι ταν η ...

Page 82: ...ρτσας L Θηλειά ανάρτησης Σύνδεση εξαρτήµατος Eυθυγραµµίσετε το εξάρτηµα µε το κύριο τµήµα της συσκευής προσέχοντας τα βέλη στο εξάρτηµα να ευθυγραµµιστούν µε τα βέλη στο κύριο τµήµα Πιέστε για να συνδεθεί εικ 2 82 2 CLICK αέρα έχουν βουλώσει απ χνούδια τρίχες κ λπ Σε περίπτωση αµφιβολίας συµβουλευτείτε τον προµηθευτή σας ή το Kέντρο Eξυπηρέτησης Πελατών Philips Eλέγχετε τακτικά το καλώδιο τάσεως τ...

Page 83: ...αράγοντες π χ απ το πάχος µήκος και την κατασκευή τους Kάνοντας δοκιµές µε τα εξαρτήµατα της συσκευής αυτής θα πετύχετε το καλύτερο φορµάρισµα και τα καλύτερα αποτελέσµατα για τον τύπο των µαλλιών σας 7ταν χρησιµοποιείτε τη µεγάλη βούρτσα µε τις οπές προσέξτε να µην µπλεχτεί στα µαλλιά σας Mη στρέψετε τη βούρτσα περισσ τερο απ 1 5 στροφές Kρατάτε τη βούρτσα µακριά απ το κεφάλι ταν την βγάζετε απ τ...

Page 84: ...ίξτε το κλιπ των µαλλιών πατώντας τον µοχλ πως φαίνεται στην εικ να 4 Bάλτε τα µαλλιά µεταξύ της τσιµπίδας του κλιπ Mετά αφήστε ελεύθερο το κλιπ εικ 5 Γλυστρίστε την τσιµπίδα µέχρι το τέλος των µαλλιών εικ 6 Tυλίξτε τα µαλλιά γύρω απ την τσιµπίδα βεβαιωθείτε τι οι άκρες των µαλλιών έχουν τυλιχτεί προς τη σωστή κατεύθυνση εικ 7 Σηµείωση 7σο πιο λίγα µαλλιά πιάνετε τ σο σταθερ τερο θα είναι το κατσά...

Page 85: ...ζεται για να φαίνονται σο το δυνατ πιο φουσκωτά και πλούσια Mπορείτε επίσης να κατσαρώσετε τα µαλλιά σας προς τα έξω και προς τα µέσα ή να κάνετε µεγάλες µπούκλες και κυµατισµούς µε το εξάρτηµα αυτ Πιο φουσκωτά µαλλιά Bάλτε τη βούρτσα C µέσα στα µαλλιά Xτενίστε τα αντίθετα προς την κατεύθυνση που µεγαλώνουν οι τρίχες αγγίζοντας το κεφάλι Mετά στρέψτε τη βούρστα µακριά απ το κεφάλι εικ 10 Tα µαλλιά...

Page 86: ...τσα C σ αυτή τη θέση Mεγάλη βούρτσα µε οπές και βούρτσα µε κινητές τρίχες Xωρίστε τα µαλλιά σε µέρη εικ 15 µε µία χτένα Mη βάλετε πάρα πολλά µαλλιά σε ένα µέρος Aνάψτε τη συσκευή Tυλίξτε τα µαλλιά γύρω απ τη βούρτσα προς την κατεύθυνση που θέλετε εικ 16 7ταν χρησιµοποιείτε τη µεγάλη βούρτσα βεβαιωθείτε τι δεν µπερδεύεται στα µαλλιά Γι αυτ µην την γυρίζετε στα µαλλιά περισσ τερο απ 1 5 στροφές Bεβα...

Page 87: ...ιώντας κτένα βούρτσα ή τα δάκτυλά σας Πώς θα βγάλετε τη βούρτσα απ τα µαλλιά Mεγάλη βούρτσα Γυρίστε προσεκτικά τη βούρτσα προς την αντίθετη κατεύθυνση σο µακριά χρειάζεται για να ελευθερωθούν τα µαλλιά χωρίς να χαλάσουν οι µπούκλες Προσέξτε να µην πιαστούν οι τρίχες που είναι απ κάτω γιατί µπορεί να κολλήσει η βούρτσα στα µαλλιά Bούρτσα µε κινητές τρίχες εν χρειάζεται να στρέψετε τη βούρτσα προς τ...

Page 88: ...i prizden çekiniz ve birkaç dakika cihaz n so umas n bekleyiniz Daha sonra cihaz tekrar çal flt rabilirsiniz Tekrar kullanmadan önce hava girifl ve ç k fllar n n t kal olup olmad n kontrol ediniz E er herhangi bir t kan kl k varsa Philips Yetkili Servislerine baflvurunuz Cihaz n elektrik kablosunu s k s k kontrol ediniz Kabloyu cihaz n etraf na sarmay n z Bu cihaz n elektrik kablosu de ifltirilemez Bu ...

Page 89: ...ld nda kaymay önleyici plastik k s m H Ayr labilir hava girifl zgaras I Her yöne dönebilen kordon J Aparat ç kartma dü mesi K F rça difllerini içeri çekme ç kartma dü mesi L Asma halkas APARATLARIN TAKILMASI fiekillendirici ve kullanaca n z aparat n üzerindeki oklar n ayn hizaya gelmesine dikkat ederek aparat tak n z flekil 2 APARATLARIN ÇIKARTILMASI Aparat ç kartmak için aparat ç kartma dü mesine bas...

Page 90: ... iflecektir Saç n za ve tipinize en uygun saç stillerini Multi fiekillendiriciyi deneyerek bulabilirsiniz Büyük yuvarlak f rçay kullan rken saç n za dolaflmas n önlemek için saç n z n bir tutam n f rça üzerine bir kereden fazla dolamay n z F rçay saç n zdan dikkatlice ç kart n z Saç n z s n p kurudu unda aparat saç n zdan ç kartabilirsiniz Saç n z n kuruma süresi saç n z n gürlü üne ve flekillendirmek...

Page 91: ...na sar n z Saç uçlar n z n da istedi iniz yönde k vr ld ndan emin olunuz flek 7 Maflaya sard n z saç tutam ince olursa bukleler daha s k ve kal c olacakt r Cihaz çal flt r n z Saç n z tamamen kuruyana kadar cihaz saç n zda tutunuz flek 8 fiekillendiriciyi saç n z sard n z yönün tam ters yönünde klips aç l r konuma gelinceye kadar döndürünüz flek 9 Daha sonra klipsi aç n z ve maflay yan tarafa çekerek saç...

Page 92: ...sine de ecek flekilde f rçalay n z F rçay saç n zdan d flar do ru döndürerek ç kart n z flekil 10 Saç yukar do ru kalkacak ve yumuflak bir flekilde düflecektir Bu metodla saç n za maksimum hacmi kazand rm fl olursunuz E er saç n z hala nemliyse Hacim F rças n bir süre saç n zda tuttuktan sonra bu ifllemi tekrarlay n z K sa Saç Hacim F rças n çubuklar saç derinize de ecek flekilde saç n z n dibine do ru sok...

Page 93: ... yla saç n z tutamlara ay r n z flekil 15 Tutamlarda çok fazla saç olmamal d r Cihaz çal flt r n z Saç n z hangi yönde dalga vermek istiyorsan z o yönde f rçaya sar n z flekil 16 Büyük yuvarlak f rçay kullan rken saç n za dolaflmas n önlemek için saç n z n bir tutam n f rça üzerine en fazla bir kez dolay n z Saç n z saç köküne do rusard n zda f rçan n bafl n zla dik aç oluflturmas na dikkat ediniz flekil...

Page 94: ...rsiniz F rçay saç n zdan ç kartmak için Büyük yuvarlak f rça F rçay ters yöne do rubukleleri dalgalar bozmayacak flekilde dikkatlice çevirerek ç kart n z çeri çekilebilir diflli f rça F rçay ters yöne do ru çevirmeniz gerekmez Sadece f rçan n bafl ndaki kontrol dü mesini afla ya do ru bast r p ok yönünde çeviriniz flekil 19 Böylece difller içeri çekilecektir F rçay ç kartmak için yan tarafa do ru buklen...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...4222 002 20181 ...

Reviews: