background image

HD986X

© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. 
All rights reserved.
Tous droits réservés.

3000 061 00621 A

EN  

User manual 

5

ES  

Manual del usuario 

22

FR

  

Guide d’utilisation 40

1

B

A

J

K

L

C
D
E

H

I

G

F

2

3

4

5

6

7

9

8

10

11

1

Open flap

Abrir solapa

Ouvrez le rabat

Summary of Contents for HD986X

Page 1: ...liances Holding B V All rights reserved Tous droits réservés 3000 061 00621 A EN User manual 5 ES Manual del usuario 22 FR Guide d utilisation 40 1 B A J K L C D E H I G F 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 1 Open flap Abrir solapa Ouvrez le rabat ...

Page 2: ...tre site www philips com support IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE La responsabilité de Philips se limite à la réparation ou à son entière discrétion au remplacement du produit Philips décline toute responsabilité quant aux dommages accidentels spéciaux ou induits lorsque la loi l autorise Cette garantie vous donne des droits précis reconnus par la loi Vous pourriez aussi avo...

Page 3: ...ppliance containing hot oil or other hot liquids 13 Plug the cord into the wall outlet To disconnect turn the power On Off button to Off then remove plug from wall outlet 14 Do not use appliance for other than intended use 15 Use extreme caution when removing the pan fat reducer or basket and disposing hot grease 16 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch elect...

Page 4: ...t with moving parts 30 This appliance works with hot air only food is not fried in oil or fat Never fill the pan with fat or oil 31 This product is for household use only 32 Never use the airfryer without the pan basket or fat reducer in place 33 Do not use the plug in or near a power outlet that contains an electric air freshener to prevent damage to the plug 34 Do not clean with metal scouring p...

Page 5: ...r manual time temperature settings 9 Using the appliance 11 Airfrying 11 Food table for Smart Chef programs 13 Cooking with Smart Chef programs 14 Making home made fries 15 Choosing the keep warm mode 16 Save your favorite setting 16 Cleaning 17 Cleaning table 18 Storage 18 Disposal 18 Troubleshooting 19 Warranty 21 Refer to the pictures on the folded pages at the front and back of the user manual...

Page 6: ...tchen app may not be available in your country In this case please download the Airfryer App General description Fig 1 a Drawer b Basket with removable mesh bottom c Removable mesh bottom d Fat reducer e Pan f Cord storage compartment g Air outlets h MAX indication i Power cord j Air inlet k Control panel A Temperature indication B Temperature button C Favorites button D Keep warm button E Keep wa...

Page 7: ...eparing larger amount of food e g fries prawns drumsticks frozen snacks shake turn or stir the ingredients in the basket 2 to 3 times in order to achieve a consistent result Ingredients Min max amount Time min Tem per a ture Note Home made fries 0 5 x 0 5 in 0 5 3 lbs 7 49 oz 18 35 180 C 350 F Soak 30 minutes in cold water or 3 minutes in luke warm water 40 C 100 F dry then add 1 tbsp of oil per 1...

Page 8: ...void sticking place the skin side to the bottom and add some oil Shellfish Around 0 9 1 oz 0 5 3 3 lbs 7 53 oz 10 25 200 C 400 F Shake turn or stir halfway Cake 18 oz 28 180 C 350 F Use a cake pan Muffins Around 1 8 oz 1 9 12 14 180 C 350 F Use heat proof silicone muffin cups Quiche diameter 8 3 in 1 15 180 C 350 F Use a baking tray or oven dish Pre baked toast bread rolls 1 6 6 7 180 C 350 F Fres...

Page 9: ... Fig 10 4 Open the drawer by pulling the handle Fig 11 5 Put the ingredients in the basket Fig 12 Note The Airfryer can prepare a large range of ingredients Consult the Food table for the right quantities and approximate cooking times Do not exceed the amount indicated in the Food table section or overfill the basket beyond the MAX indication as this could affect the quality of the end result If y...

Page 10: ...starts cooking after the cooking time has been confirmed Tip To pause the cooking process push the QuickControl dial To resume the cooking process push the QuickControl dial again To change the cooking temperature or time during cooking repeat steps 8 10 To cancel any ongoing process and go back to the main menu press the return button Note If you do not set the required cooking time within 30 min...

Page 11: ...y excess oil or rendered fat from the pan after each batch or before shaking or replacing the basket in the pan Place the basket on a heat resistant surface Wearing oven safe gloves lift the pan off tracks and place on heat resistant surface Carefully remove the fat reducer from the pan using rubber tipped tongs Pour off excess oil or rendered fat Return the fat reducer to the pan the pan to the d...

Page 12: ...me after the Smart Chef program has stopped A whole chicken A whole chicken 2 4 lbs 35 65 oz Only cook raw chicken in the Airfryer Do not cook frozen chicken The program is developed for a whole chicken Half chicken 2 lbs 35 oz Cooking with Smart Chef programs Season your ingredients as desired Put the food inside the basket and slide the basket inside the appliance Note Do not use honey syrups or...

Page 13: ...d the timer has elapsed to 0 the food is ready Note If your food is underdone or the food does not reach your prefered browning level proceed cooking for several more minutes by pressing the timer button see steps 11 12 in chapter Using the appliance Making home made fries To make great home made fries in the Airfryer 1 Peel the potatoes and cut into sticks 0 4 x 0 4 in thick 2 Soak the potato sti...

Page 14: ...rm mode during cooking the keep warm indication lights up the appliance will keep your food warm for 30 minutes after the cooking time has elapsed During the keep warm mode the fan and heater inside of the appliance turn on from time to time The keep warm mode is designed to keep your dish warm immediately after it is cooked in the Airfryer It is not meant for reheating Save your favorite setting ...

Page 15: ...ottom of the pan after every use to prevent smoke 1 Press the power On Off button to switch off the appliance remove the plug from the wall outlet and let the appliance cool down Tip Remove the pan and basket to let the Airfryer cool down more quickly 2 Remove the fat reducer from the pan using rubber tipped tongs Dispose of rendered fat or oil from the bottom of the pan 3 Clean the pan basket and...

Page 16: ... and dry before you store the appliance 3 Insert the cord into the cord storage compartment Note Always hold the Airfryer horizontally when you carry it Make sure that you also hold the drawer on the front part of the appliance as it can slide out of the appliance if accidentally tilted downwards This can lead to damaging of the drawer Always make sure that the removable parts of the Airfryer e g ...

Page 17: ...d avoid touching them the appliance is completely safe to use My home made fries do not turn out as expected You did not use the right potato type To get the best results use fresh russet potatoes If you need to store the potatoes do not store them in a cold environment like in a fridge Choose potatoes whose package states that they are suitable for frying The amount of ingredients in the basket i...

Page 18: ...Carefully pour off any excess oil or fat from the pan place the fat reducer in the pan and then continue cooking Fig 4 The pan still contains greasy residues from previous use White smoke is caused by greasy residues heating up in the pan Always clean the pan basket and fat reducer thoroughly after every use Breading or coating did not adhere properly to the food Tiny pieces of airborne breading c...

Page 19: ...OR IMPLIED WARRANTIES Philips liability is limited to repair or at its sole option replacement of the product Incidental special and consequential damages are disclaimed where permitted by law This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state province to province or country to country In U S only Manufactured for Philips Domestic Appliances ...

Page 20: ... de precaución necesarias cuando mueva un artefacto que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes 13 Conecte el cable al tomacorriente Para desconectar gire el botón de encendido apagado hasta la posición Apagado y desconecte el enchufe del tomacorriente 14 Utilice el aparato solamente para el fin con el que fue creado 15 Tome todas las medidas de precaución necesarias cuando retire el s...

Page 21: ... con aire caliente por lo que la comida no se fríe en aceite o grasa Nunca llene el sartén con grasa o aceite 31 Este producto está destinado únicamente para su uso doméstico 32 Nunca utilice su Airfryer si el sartén la cesta o el reductor de grasa no están colocados en su lugar 33 No utilice el enchufe en una toma de corriente o cerca de una que contenga un ambientador eléctrico para evitar que s...

Page 22: ... del artefacto 28 Fritura con aire caliente Airfrying 28 Tabla de alimentos para programas de chef inteligente 31 Cocinar con los programas de chef inteligente 32 Preparación de patatas fritas caseras 33 Selección del modo de conservación del calor 34 Guarde su configuración favorita 34 Limpieza 35 Tabla de limpieza 36 Almacenamiento 36 Eliminación 36 Resolución de problemas 37 Garantía 39 Consult...

Page 23: ...tchen gratuita para IOS o Android Es posible que la aplicación Philips Kitchen no esté disponible en su país En este caso descargue la aplicación Airfryer Descripción general fig 1 a Gaveta b Cesta con fondo de malla extraíble c Fondo de malla extraíble d Reductor de grasa e Sartén f Compartimento para guardar el cable g Salidas de aire h Indicación MAX i Cable de alimentación j Entrada de aire k ...

Page 24: ...ra 7 Nota Nunca utilice el sartén si la cesta y el reductor de grasa no están en su interior Tabla de alimentos para ajustar manualmente el tiempo y la temperatura La siguiente tabla le ayudará a seleccionar la configuración básica para los tipos de alimentos que desee preparar Nota Tenga en cuenta que estas configuraciones son sugerencias No podemos garantizarle cuál es la mejor configuración par...

Page 25: ...apa De 10 a 15 350 F Agregue el aceite y el pan rallado Estará listo cuando tenga un color amarillo dorado Alitas de pollo De 2 a 8 unidades 1 capa De 14 a 18 350 F Sacuda gire o revuelva en la mitad Trozos de carne sin hueso Alrededor de 170 g 6 oz De 1 a 5 chuletas De 10 a 13 400 F Hamburguesa Alrededor de 170 g y 10 cm de diámetro 6 oz y 4 pulgadas de diámetro De 1 a 4 hamburguesas De 10 a 15 4...

Page 26: ... 2 8 oz De 1 a 6 unidades De 18 a 20 325 F Castañas De 7 a 70 oz De 15 a 30 400 F Sacuda gire o revuelva en la mitad Verduras mixtas apenas picadas De 11 a 28 oz De 10 a 20 400 F Ajuste el tiempo de cocción según su propio gusto Sacuda gire o revuelva en la mitad Uso del artefacto Fritura con aire caliente Airfrying Precaución Esta es una Airfryer que funciona con aire caliente No llene el sartén ...

Page 27: ...redientes antes de cocinarlos al mismo tiempo 6 Utilice el mango para volver a colocar la gaveta en la Airfryer figura 13 Precaución Nunca utilice el sartén si la cesta ni el reductor de grasa están en su interior Si calienta el artefacto sin la cesta utilice guantes para abrir la gaveta Los bordes y el interior de la gaveta se calientan mucho No toque el sartén el reductor de grasa ni la cesta du...

Page 28: ...mentos figura 20 Para sacudir los ingredientes presione el dial QuickControl para pausar la cocción abra la gaveta levante la cesta del sartén y sacúdala sobre el fregadero Luego vuelva a introducir el sartén en el artefacto y presione la perilla QuickControl para reanudar la cocción Si ajusta el temporizador a la mitad del tiempo de cocción cuando escuche el timbre sabrá que es el momento de sacu...

Page 29: ...lote Tabla de alimentos para programas de chef inteligente Nota Este aparato es sólo para uso en interiores Inicie los programas de cocción automática con el aparato a temperatura ambiente No lo precaliente Distribuya siempre los alimentos de manera uniforme en la cesta Si el aparato lo indica dele la vuelta a los alimentos o agítelos Mantenga la gaveta abierta lo menos posible No use ningún acces...

Page 30: ... solo pollo crudo en la Airfryer No cocines pollo congelado El programa se creó para un pollo entero Medio pollo 2 lb 35 oz Cocinar con los programas de chef inteligente Sazone los ingredientes a su gusto Coloque los alimentos dentro de la cesta y deslícela dentro del aparato Nota No utilice miel siropes ni ningún otro ingrediente azucarado para sazonar la comida ya que el tostado se oscurecerá en...

Page 31: ...cinados o no tienen la intensidad de tostado que desea cocínelos durante varios minutos más pulsando el botón del temporizador consulte los pasos 11 y 12 del capítulo Uso del aparato Preparación de patatas fritas caseras Para hacer patatas fritas caseras deliciosas en la Airfryer 1 Pele las patatas y córtelas en tiras 10 x 10 mm 0 4 x 0 4 in de grosor 2 Ponga en remojo las patatas en tiras en un r...

Page 32: ...a Si activa el modo de conservación del calor durante la cocción los pilotos indicadores de la conservación del calor se encienden el aparato mantendrá los alimentos calientes durante 30 minutos después de que transcurra el tiempo de cocción Durante el modo de conservación del calor el ventilador y el calentador internos del artefacto se activarán de vez en cuando El modo de conservación del calor...

Page 33: ...ar el humo 1 Pulse el botón de encendido apagado para apagar el aparato retire el enchufe de la toma de corriente y deje que al aparato se enfríe Sugerencia Retire el sartén y la cesta para que la Airfryer se enfríe más rápido 2 Extraiga el reductor de grasa del sartén con tenazas con punta de goma Deseche el exceso de aceite o grasa del fondo del sartén 3 Lave el sartén la cesta y el reductor de ...

Page 34: ...ompruebe que todas las piezas estén limpias y secas 3 Introduzca el cable en el compartimento para guardarlo Nota Cuando mueva la Airfryer sosténgala siempre de manera horizontal Asegúrese de sostener la gaveta en la parte delantera del artefacto ya que puede deslizarse si accidentalmente se inclina hacia abajo Esto puede dañar la gaveta Asegúrese siempre de que las piezas desmontables de la Airfr...

Page 35: ...o de usar siempre y cuando tenga conocimiento de las partes que se calientan y evite tocarlas Las patatas fritas caseras no se cocinaron como esperaba No ha utilizado el tipo correcto de patatas Use patatas russet frescas para obtener los mejores resultados No almacene las patatas en un entorno frío como un refrigerador Elija patatas cuyo envase especifique que son adecuadas para freír La cantidad...

Page 36: ...que el reductor de grasa en el sartén y continúe cocinando figura 4 El sartén todavía contiene restos de grasa de la última vez Aparece humo blanco cuando se calientan los restos grasos en el sartén Limpie siempre el sartén la cesta y el reductor de grasa cuidadosamente después de cada uso El apanado rebozado o marinado no quedó bien adherido a los alimentos Pequeños pedazos de pan rallado transpo...

Page 37: ... EXPRESAS NI IMPLÍCITAS La responsabilidad de Philips se limita a reparar o a su entero criterio remplazar el producto Philips no se responsabiliza por daños accidentales especiales ni resultantes dentro de los límites de la ley Esta garantía le otorga derechos legales específicos También tiene otros derechos que varían según el estado la provincia o el país En EE UU solamente Fabricado para Phili...

Page 38: ... du comptoir sur lequel l appareil est posé ni entrer en contact avec des surfaces chaudes 11 Ne placez pas l appareil sur ou à proximité d un brûleur à gaz ou électrique ni sur un four chaud 12 Faites preuve d extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant de l huile chaude ou d autres liquides chauds 13 Branchez le cordon dans une prise électrique Pour le débrancher tournez le bout...

Page 39: ...s d air Gardez les mains et le visage suffisamment éloignés des sorties d air 29 Évitez tout contact avec les pièces mobiles 30 Cet appareil fonctionne à l air chaud seulement la nourriture n est pas frite dans l huile ou dans la graisse Ne remplissez jamais la cuve avec de l huile ou de la matière grasse 31 Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement 32 N utiliser jamais la friteuse ...

Page 40: ...de température 44 Utilisation de l appareil 46 Cuisson à l air 46 Tableau des aliments pour les programmes Chef intelligent 49 Cuisson avec les programmes Chef intelligent 50 Faire des frites maison 51 Sélectionner le mode de maintien au chaud 51 Enregistre vos réglages préférés 52 Nettoyage 53 Tableau relatif au nettoyage 54 Entreposage 54 Mise au rebut 54 Dépannage 54 Garantie 57 Consultez les i...

Page 41: ...html ou téléchargez l application gratuite Philips Kitchen pour iOS ou Android L application Philips Kitchen peut ne pas être disponible dans votre pays Dans ce cas veuillez télécharger l application Airfryer Description générale fig 1 a Tiroir b Panier avec fond en maille amovible c Fond en maille amovible d Réducteur de gras e Cuve f Compartiment de rangement du cordon g Sorties d air h Indicate...

Page 42: ...réglages manuels de durée et de température Le tableau ci dessous vous aide à choisir les réglages de base pour certains types d aliments Remarque N oubliez pas que ces réglages sont donnés à titre de suggestion Étant donné que les aliments n ont pas tous la même origine la même taille ou la même forme et qu ils sont de marques différentes nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour leur...

Page 43: ...6 oz 1 à 5 côtelettes 10 à 13 400 F Hamburger Environ 6 oz diamètre 4 po 1 à 4 galettes 10 15 400 F Grosses saucisses Environ 3 5 oz diamètre 1 6 po 1 à 6 morceaux 1 couche 12 à 15 400 F Saucisses fines Environ 2 5 oz diamètre 0 8 po 1 à 7 morceaux 9 à 12 400 F Rôti de porc 1 à 2 lb 18 à 35 oz 40 à 60 350 F Laissez reposer pendant 5 minutes avant de découper Filets de poisson Environ 4 2 oz 1 à 3 ...

Page 44: ...Placez l appareil sur une surface stable plane et résistante à la chaleur Assurez vous que le tiroir peut être ouvert complètement Remarque Ne posez aucun objet sur le dessus ni sur les côtés de l appareil Cela risquerait d entraver la circulation de l air et d affecter les résultats de la friture 2 Retirez le cordon d alimentation du compartiment de rangement à l arrière de l appareil Fig 9 3 Bra...

Page 45: ... température de cuisson désirée Fig 16 10 Appuyez sur le sélecteur QuickControl pour confirmer la température sélectionnée Fig 17 Une fois la température confirmée l indication de temps commence à clignoter à l écran 11 Tournez le sélecteur QuickControl pour choisir la durée de cuisson désirée Fig 18 Remarque Si vous appuyez sur le bouton Favoris vous enregistrerez cette température et cette durée...

Page 46: ... 16 Pour sortir de petits aliments comme les frites retirez le panier de la cuve par le manche Fig 23 Attention Après la cuisson la cuve le réducteur de gras le panier l intérieur de la friteuse et les aliments sont chauds Suivant le type d aliments dans la friteuse de la vapeur peut s échapper de la cuve 17 Videz le panier dans un bol ou un plat Retirez toujours le panier de la cuve pour vider so...

Page 47: ...t pour Instructions Frites surgelées Minces 0 3 x 0 3 po Moyennes 0 4 x 0 4 po Collations surgelées de pommes de terre 0 5 à 3 lb 7 à 49 oz Utilisez des frites surgelées directement sorties du congélateur Ne les décongelez pas avant la cuisson Le programme est conçu pour les frites surgelées minces 0 3 x 0 3 po et moyennes 0 4 x 0 4 po Si vous avez acheté des frites spécialement conçues pour l Air...

Page 48: ...le programme Chef intelligent appuyez sur le sélecteur QuickControl Fig 26 L appareil calcule automatiquement la température et le temps de cuisson optimaux L écran affiche les premières température et durée de cuisson estimées au bout de quelques minutes Pendant cette période l appareil a déjà commencé la cuisson Tant que l écran affiche les barres clignotantes et la température durée alternative...

Page 49: ...stensile ajouré pour que l excès d huile reste dans le bol Remarque N inclinez pas le bol pour verser d un coup les bâtonnets dans le panier pour éviter que l excès d huile ne coule dans la cuve 6 Mettez les bâtonnets dans le panier 7 Lancez le programme Chef intelligent pour frites maison Lorsqu il est nécessaire de remuer les frites vous entendrez la sonnerie du minuteur et verrez l icône d agit...

Page 50: ...le sélecteur QuickControl pour sélectionner la température Fig 16 4 Appuyez sur le sélecteur QuickControl pour confirmer la température choisie Fig 17 5 Tournez le sélecteur QuickControl pour sélectionner la durée Fig 18 6 Appuyez sur le bouton Favoris pour enregistrer votre réglage Vous entendrez un bip une fois le réglage enregistré Fig 30 7 Appuyez sur le sélecteur QuickControl pour lancer la c...

Page 51: ...yer à l eau chaude avec du liquide vaisselle et une éponge non abrasive voir le tableau de nettoyage Conseil Si des résidus restent collés à la cuve au réducteur de gras ou au panier vous pouvez les faire tremper dans de l eau chaude avec un peu de liquide vaisselle pendant 10 à 15 minutes Le trempage déloge les résidus alimentaires et en facilite le nettoyage Assurez vous d utiliser un liquide va...

Page 52: ...jours que les pièces amovibles de l Airfryer par exemple le fond en maille amovible etc sont fixées avant de déplacer ou de ranger l appareil Mise au rebut Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés Pour en savoir plus sur le recyclage veuillez communiquer avec les centres de gestion des déchets locaux ou vis...

Page 53: ...sultats utilisez des pommes de terre fraîches Russet Pour conserver les pommes de terre ne les rangez pas dans une zone froide telle qu un réfrigérateur Choisissez des pommes de terre dont l emballage indique qu elles sont adaptées à la friture La quantité d aliments dans le panier est trop grande Suivez les directives de ce manuel d utilisation pour préparer des frites maison consultez le tableau...

Page 54: ...éducteur de gras dans la cuve puis poursuivez la cuisson Fig 4 La cuve contient des résidus de graisse de l utilisation précédente La fumée blanche est produite par des résidus gras qui s échauffent dans la cuve Nettoyez toujours la cuve le panier et le réducteur de gras soigneusement après chaque utilisation La chapelure ou l enrobage ne colle pas correctement aux aliments De la chapelure qui s e...

Reviews: