background image

Очистка чайника и подставки

Очищайте внешнюю поверхность чайника и 

подставку мягкой влажной тканью. 

Внимание! Не касайтесь влажной тканью сетевого 

шнура, вилки и разъема подставки.

Удаление накипи

В зависимости от жесткости воды в вашем регионе 

в чайнике со временем может образовываться 

накипь. Накипь может повлиять на работу прибора. 

Регулярно очищайте чайник от накипи, следуя 

инструкциям в руководстве пользователя.

Очистку от накипи рекомендуется выполнять со 

следующей периодичностью:

 -

Один раз в 3 месяца — для регионов с мягкой 

водой (до 18 dH).

 -

Один раз в месяц — для регионов с жесткой 

водой (более 18 dH).

В соответствии с инструкциями в шаге 6 

используйте белый уксус (4 % уксусной кислоты). 

Промойте чайник и затем дважды вскипятите в нем 

воду для удаления остатков уксуса (шаги 10—12).

Заказ аксессуаров

Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт 

www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую 

организацию Philips. Вы также можете обратиться в центр поддержки 

потребителей Philips в вашей стране (контактные данные указаны в 

гарантийном талоне).

Защита окружающей среды

 -

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе 

с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный 

пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить 

окружающую среду (рис. 1).

Гарантия и поддержка

Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт 

 

www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на 

гарантийном талоне.

Поиск и устранение неисправностей

Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, 

возникающим при эксплуатации прибора. Если самостоятельно 

справиться с возникшими проблемами не удается, см. список часто 

задаваемых вопросов на веб-странице www.philips.com/support или 

обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.

Проблема

Решение

Подсветка одной из 

запрограммированных 

кнопок горит, хотя все 

остальные кнопки не 

подсвечены.

Когда вода нагреется до установленной 

температуры, подсветка выбранной кнопки 

будет гореть в течение 5 минут.

При нажатии на 

запрограммированную 

кнопку подсветка мигает 

три раза.

Температура воды в чайнике выше, 

чем температура нажимаемой 

запрограммированной кнопки. Добавьте в 

чайник холодной воды. Если нужно быстро 

подогреть воду, можно выбрать только 

температуру 100 °C.

После включения 

чайник автоматически 

отключается.

Сработала защита от выкипания. Подробную 

информацию см. в разделе "Защита от 

выкипания" главы "Важная информация".
Чайник неправильно установлен на 

подставку. Снимите и еще раз установите 

чайник на подставку.

Чайник не нагревает 

воду или температура 

воды не достигает 

установленного значения.

В чайнике мало воды, поэтому нагрев 

происходит в два этапа. Сначала 

выполняется быстрый нагрев. Затем, 

примерно через 20 секунд чайник 

нагревает воду во второй раз до заданной 

температуры.

SLOVENSKY

Úvod

Blahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte u spoločnosti Philips! 

Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, 

zaregistrujte svoj výrobok na www.philips.com/welcome.

Dôležité!

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a 

uschovajte si ich na neskoršie použitie.

Varovanie

 -

Zabráňte rozliatiu a preniknutiu tekutiny do 

konektora

 -

Túto kanvicu používajte výlučne na predpísaný účel, 

aby ste predišli prípadnému poraneniu

 -

Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel, 

podstavec alebo kanvica, zariadenie nepoužívajte. 

Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine 

personál spoločnosti Philips, servisného strediska 

autorizovaného spoločnosťou Philips alebo osoba s 

podobnou kvalifikáciou, aby nedošlo k nebezpečnej 

situácii.

 -

Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 

8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, 

zmyslové alebo duševné schopnosti alebo nemajú 

dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod 

dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné 

používanie tohto zariadenia a za predpokladu, že 

rozumejú príslušným rizikám. Toto zariadenie smú 

čistiť a udržiavať iba deti staršie ako 8 rokov a musia 

byť pritom pod dozorom. Zariadenie a jeho kábel 

uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.

 -

Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením.

 -

Sieťový kábel, podstavec ani kanvica nesmú prísť do 

styku s horúcimi povrchmi.

 -

Zariadenie nepoložte na uzatvorený povrch 

(napr. servírovací podnos), inak by sa mohla 

pod zariadením zhromažďovať voda a vzniknúť 

nebezpečná situácia.

 -

Pred čistením zariadenie odpojte zo siete a 

nechajte ho vychladnúť. Kanvicu ani podstavec 

nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. 

Na čistenie zariadenia používajte iba navlhčenú 

tkaninu a jemný čistiaci prostriedok.

Výstraha

 -

Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky.

 -

Kanvicu používajte len v kombinácii s jej originálnym 

podstavcom.

 -

Kanvica je určená len na ohrievanie a varenie vody.

 -

Kanvicu nikdy nenaplňte vodou nad značku 

maximálnej úrovne. Ak je kanvica preplnená, 

môže z výpustu vystreknúť vriaca voda a spôsobiť 

obareniny.

 -

Buďte opatrní: vonkajšia strana kanvice a voda v nej 

sú počas používania a určitý čas po ňom horúce. 

Kanvicu dvíhajte len za jej rukoväť. Dávajte si pozor 

aj na horúcu paru vychádzajúcu z kanvice.

 -

Toto zariadenie je určené na používanie 

v domácnostiach a na podobných miestach, ako 

sú farmy, penzióny a ubytovne typu „bed and 

breakfast“, kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, 

kanceláriách a na iných druhoch pracovísk. Je 

tiež určené na používanie zákazníkmi v hoteloch, 

moteloch a iných druhoch ubytovacích zariadení.

Ochrana proti varu naprázdno

Táto kanvica je vybavená ochranou proti varu naprázdno: ak kanvicu omylom 

zapnete a nie je v nej žiadna voda alebo je v nej nedostatočné množstvo 

vody, kanvica sa automaticky vypne. Nechajte kanvicu na 10 minút vychladnúť 

a potom ju nadvihnite z podstavca. Potom je kanvica opäť pripravená 

na používanie.

Elektromagnetické polia (EMF)

Tento spotrebič od spoločnosti Philips je v súlade so 

všetkými normami v spojitosti s elektromagnetickými 

poľami (EMF).

Zohrievanie vody pomocou tlačidiel s predvolenými nastaveniami

Dokonalá chuť rôznych horúcich nápojov si vyžaduje prípravu pri rôznych 

teplotách. Vďaka tlačidlám s predvolenými nastaveniami na podstavci môžete 

pre svoj obľúbený horúci nápoj nastaviť tú správnu teplotu.

Aby vybraný horúci nápoj dosiahol správnu teplotu, minimálne množstvo 

vody v kanvici musí byť aspoň 0,25 l. Skutočná teplota sa môže od označenej 

teploty mierne líšiť.

 -

K dispozícii sú 4 tlačidlá, ktoré označujú rôzne horúce nápoje:

1  Tlačidlo na prípravu čierneho/ovocného/bylinkového čaju (100 ºC)

2  Tlačidlo na prípravu instantnej polievky/horúcej čokolády (95 ºC)

3  Tlačidlo na prípravu instantnej kávy (90 °C)

4  Tlačidlo na prípravu zeleného čaju (80 ºC)

 -

Kým sa voda v kanvici ohrieva na predvolenú teplotu, svetelný kruh okolo 

vybratého tlačidla pomaly pulzuje, až kým voda nedosiahne predvolenú 

teplotu.

 -

Keď voda dosiahne predvolenú teplotu, zaznie zvukový signál. Svetelný 

kruh okolo vybratého tlačidla prestane pulzovať a zostane svietiť 

neprerušovane. Po 2 minútach zaznie zvukový signál.

Poznámka: Počas prevádzky môžete zmeniť typ horúceho nápoja na iný 

stlačením iného tlačidla. Zmena je možná len v prípade, ak je aktuálna teplota 

vody nižšia ako teplota práve stlačeného tlačidla.
Poznámka: Zariadenie vypnete opätovným stlačením vybratého tlačidla alebo 

zložením kanvice z podstavca.

Udržiavanie teploty vody na predvolenej teplote

Pomocou funkcie udržiavania teploty môžete po dobu 30 minút udržiavať 

teplotu vody na predvolenej teplote.

Ak chcete zapnúť funkciu udržiavania teploty, najskôr stlačte požadované 

tlačidlo predvolenej funkcie a potom stlačte tlačidlo udržiavania teploty KEEP 

WARM. Svetelný kruh okolo tlačidla udržiavania teploty KEEP WARM zostane 

svietiť. Keď voda dosiahne predvolenú teplotu, svetelný kruh okolo tlačidla 

udržiavania teploty KEEP WARM pomaly pulzuje po dobu 30 minút. Na 

vypnutie funkcie udržiavania teploty stlačte tlačidlo udržiavania teploty KEEP 

WARM alebo zložte kanvicu z podstavca.

Poznámka: Funkcia udržiavania teploty udržiava teplotu vody po dobu 30 minút. 

Potom zaznie zvukový signál a kanvica sa automaticky vypne.

Poznámka: Ak počas používania funkcie udržiavania teploty stlačíte akékoľvek 

iné tlačidlo predvolenej teploty, funkciu udržiavania teploty opätovne zapnete 

stlačením tlačidla udržiavania teploty KEEP WARM.

Čistenie

 -

Pred začatím čistenia vždy odpojte podstavec zo 

siete.

 - Nikdy neponorte kanvicu ani podstavec do vody.

Čistenie kanvice a podstavca

Vonkajšok kanvice a podstavec očistite pomocou jemnej 

navlhčenej tkaniny. 

Pozor: Navlhčená tkanina sa nesmie dostať do kontaktu s 

káblom, zástrčkou ani konektorom podstavca.

Odstraňovanie vodného kameňa z kanvice

V závislosti od tvrdosti vody vo vašej oblasti môže 

časom dôjsť k usadzovaniu vodného kameňa 

v kanvici. Vodný kameň môže zhoršiť výkon kanvice. 

Vodný kameň pravidelne odstraňujte podľa pokynov 

uvedených v návode na používanie.

Odporúčame nasledujúcu frekvenciu odstraňovania 

vodného kameňa:

 -

Raz za 3 mesiace v oblastiach s mäkkou vodou (do 

18 dH).

 -

Raz mesačne v oblastiach s tvrdou vodou (viac než 

18 dH).

V kroku 6 môžete použiť biely ocot (4 % kyselina 

octová). Kanvicu vypláchnite a dvakrát vyvarte (kroky 

10 – 12), aby ste odstránili zvyšky octu.

Objednávanie príslušenstva

Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte webovú 

stránku www.shop.philips.com/service alebo sa obráťte na miestneho 

predajcu výrobkov Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko starostlivosti 

o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (podrobnosti nájdete 

v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).

Životné prostredie

 -

Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným 

komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste 

oficiálneho zberu. Prispejete tak k ochrane životného prostredia (obr. 1).

Záruka a podpora

Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.

philips.com/support alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo 

platnom záručnom liste.

Riešenie problémov

Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa 

pri používaní spotrebiča mohli stretnúť. Ak neviete problém vyriešiť pomocou 

nižšie uvedených informácií, navštívte webovú stránku 

 

www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok, 

prípadne kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.

Problém

Riešenie

Svetelný kruh okolo 

jedného tlačidla s 

predvoleným nasta

-

vením svieti, zatiaľ 

čo ostatné svetelné 

kruhy sú vypnuté.

Keď voda dosiahne predvolenú teplotu, svetelný kruh 

vybratého tlačidla predvoleného nastavenia zostane 

5 minút svietiť.

Svetelný kruh 

stlačeného tlačidla 

s predvoleným 

nastavením trikrát 

zabliká.

Teplota vody je vyššia ako teplota priradená vybratému 

tlačidlu s predvoleným nastavením. Do kanvice môžete 

pridať studenú vodu. Ak chcete vodu okamžite zohriať, 

môžete vybrať iba nastavenie teploty 100 °C.

Pokúšam sa zapnúť 

kanvicu, ale kanvica 

sa automaticky 

vypína.

V kanvici sa zapla ochrana proti varu naprázdno. Viac 

informácií nájdete v časti „Ochrana proti varu naprázd

-

no“ v kapitole „Dôležité“.

Kanvica nie je na podstavci položená správne. Zložte 

kanvicu z podstavca a znovu ju naň správne položte.

Kanvica nezohrieva 

vodu alebo voda 

nedosahuje predvo-

lenú teplotu.

Množstvo vody v kanvici nedosahuje minimálne 

požadované množstvo, a kanvica preto ohrieva vodu 

v dvoch fázach. Najprv sa voda krátko ohrieva. Približne 

po 20 sekundách kanvica zohreje vodu druhýkrát, aby 

dosiahla presnú predvolenú teplotu.

SLOVENŠČINA

Uvod

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! 

Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, izdelek registrirajte 

na spletnem mestu www.philips.com/welcome.

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne informacije in jih 

shranite za poznejšo uporabo.

Opozorilo

 -

Pazite, da priključka ne polijete s tekočino

 -

Kotliček uporabljajte izključno za predviden namen, 

da se izognete morebitnim poškodbam

 -

Aparata ne uporabljajte, če je kabel, vtikač, podstavek 

ali kotliček poškodovan. Poškodovani omrežni 

kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov 

pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje.

 - Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti 

naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi 

sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in 

znanjem, če so prejele in razumejo navodila glede 

varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje 

odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne 

nevarnosti. Otroci aparata ne smejo čistiti in 

vzdrževati, če niso starejši od 8 in pod nadzorom. 

Aparat in kabel hranite izven dosega otrok pod 8. 

letom starosti.

 -

Otroci naj se ne igrajo z aparatom.

 -

Kabel, podstavek in kotliček hranite stran od vročih 

površin.

 -

Naprave ne postavljajte na zaključeno površino (npr. 

servirni pladenj), saj bi lahko prišlo do zbiranja vode 

pod napravo in povzročilo nevarnost.

 -

Pred čiščenjem aparat izklopite iz električnega 

omrežja in počakajte, da se ohladi. Kotlička ali 

podstavka ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino. 

Aparat čistite samo z vlažno krpo in blagim čistilnim 

sredstvom.

Pozor

 -

Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico.

 -

Kotliček uporabljajte samo v kombinaciji z originalnim 

podstavkom.

 -

Kotliček je namenjen samo za segrevanje in zavretje 

vode.

 -

Kotlička ne polnite preko oznake najvišjega nivoja. 

Če je v kotličku preveč vode, lahko začne vrela voda 

brizgati skozi ustnik in vas popari.

 -

Bodite previdni: zunanjost kotlička in voda v njem 

sta vroča med in še nekaj časa po uporabi. Kotliček 

dvigujte samo za ročaj. Pazite na vročo paro, ki se 

dviga iz kotlička.

 - Ta aparat je namenjen uporabi v gospodinjstvu in 

podobnih okoljih, kot so vikendi, gostišča, ki nudijo 

prenočišča z zajtrkom, čajne kuhinje v trgovinah, 

pisarne in druga delovna okolja, sobe v hotelih, 

motelih in drugih namestitvenih objektih.

Samodejni varnostni izklop

Kotliček ima samodejni varnostni izklop: samodejno se izklopi, če ga 

pomotoma vklopite takrat, ko v njem ni dovolj vode ali je sploh ni.  Počakajte 

10 minut, da se kotliček ohladi, nato pa ga dvignite s podstavka. Kotliček je 

ponovno pripravljen na uporabo.

Elektromagnetna polja (EMF)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede 

elektromagnetnih polj (EMF).

Segrevanje vode z gumbi za prednastavitve

Različne vroče napitke morate pripraviti pri različni temperaturi. Z gumbi za 

prednastavitve na podstavku lahko izberete pravo temperaturo za najljubši 

vroči napitek.

V kotliček nalijte vsaj 0,25 l vode, da bo izbrani vroči napitek dosegel pravo 

temperaturo. Dejanska temperatura se lahko rahlo razlikuje od navedene.

 -

Štirje gumbi predstavljajo različne vroče napitke:

1  Gumb za črni/sadni/zeliščni čaj (100 ºC)

2  Gumb za instant juho/vročo čokolado (95 ºC)

3  Gumb za instant kavo (90 °C)

4  Gumb za zeleni čaj (80 ºC)

 -

Ko kotliček segreva vodo na prednastavljeno temperaturo, svetleči 

obroček okoli izbranega gumba počasi utripa, dokler voda ne doseže 

prednastavljene temperature.

 -

Ko voda doseže prednastavljeno temperaturo, zaslišite signal. Svetleči 

obroček okoli izbranega gumba preneha utripati in začne svetiti. Po 2 

minutah ponovno zaslišite signal.

Opomba: drug vroči napitek lahko izberete tako, da med delovanjem kotlička 

pritisnete drug gumb. To je mogoče samo, če je temperatura vode nižja od 

temperature nazadnje izbranega gumba.

Opomba: aparat lahko izklopite tako, da ponovno pritisnete izbrani gumb ali da 

kotliček vzamete s podstavka.

Ohranjanje vode tople pri prednastavljeni temperaturi

S funkcijo ohranjanja temperature lahko vodo 30 minut ohranjate pri 

prednastavljeni temperaturi.

Funkcijo ohranjanja temperature aktivirate tako, da pritisnete gumb za želeno 

prednastavitev in nato gumb KEEP WARM. Svetleči obroček okoli gumba 

KEEP WARM sveti. Potem ko voda doseže prednastavljeno temperaturo, 

svetleči obroček koli gumba KEEP WARM 30 minut počasi utripa. Če želite 

preklicati funkcijo ohranjanja temperature, pritisnite gumb KEEP WARM ali 

vzemite kotliček s podstavka.

Opomba: funkcija ohranjanja temperature ohranja vodo toplo 30 minut. Potem 

zaslišite signal in kotliček se samodejno izklopi.
Opomba: če med tem, ko je aktivirana funkcija ohranjanja temperature, pritisnete 

drug gumb za prednastavitev, morate tudi znova aktivirati omenjeno funkcijo.

Čiščenje

 -

Podstavek pred čiščenjem izključite iz električnega 

omrežja.

 -

Kotlička ali podstavka ne potapljajte v vodo.

Čiščenje kotlička in podstavka

Zunanjost kotlička in podstavek obrišite z mehko in 

vlažno krpo. 

Pozor: vlažna krpa ne sme priti v stik s kablom, vtikačem 

in priključkom na podstavku.

Odstranjevanje vodnega kamna iz kotlička

Glede na trdoto vode se v kotličku lahko sčasoma 

nabere vodni kamen. Vodni kamen lahko vpliva na 

delovanje kotlička. Iz kotlička redno odstranjujte vodni 

kamen, kot je opisano v tem uporabniškem priročniku.

Priporočamo naslednji interval odstranjevanja vodnega 

kamna:

 -

Enkrat vsake tri mesece, če je voda mehka (do 18 

dH).

 -

Enkrat mesečno, če je voda trda (nad 18 dH).

Uporabite beli kis (4 % ocetna kislina) pri koraku 6. 

Kotliček sperite in nato dvakrat zavrite vodo (koraki 

10–12), da odstranite ves kis.

Naročanje dodatne opreme

Če želite kupiti dodatno opremo ali nadomestne dele, obiščite spletno stran 

www.shop.philips.com/service ali Philipsovega prodajalca. Obrnete se lahko 

tudi na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (kontaktne 

podatke si oglejte na mednarodnem garancijskem listu).

Okolje

 -

Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi 

gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu 

za recikliranje. S tem boste pripomogli k varovanju okolja (sl. 1).

Garancija in podpora

Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali 

preberite ločeni mednarodni garancijski list.

Odpravljanje težav

To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri 

uporabi aparata. Če težav s temi nasveti ne morete odpraviti, na strani 

 

www.philips.com/support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na 

center za pomoč uporabnikom v vaši državi.

Težava

Rešitev

Svetleči obroček 

okoli enega od 

gumbov za predna

-

stavitve sveti, ostali 

svetleči obročki pa 

so izklopljeni.

Ko voda doseže prednastavljeno temperaturo, indika

-

tor izbranega gumba za prednastavitev sveti 5 minut.

Svetleči obroček 

pritisnjenega gumba 

za prednastavitev 

trikrat utripne.

Temperatura vode je višja od temperature izbranega 

gumba za prednastavitev. V kotliček lahko dolijete 

hladno vodo. Če želite vodo takoj znova segreti, lahko 

izberete samo 100 °C.

Poskušam vklopiti 

kotliček, vendar se 

samodejno izklopi.

Kotliček je aktiviral samodejni varnostni izklop. Za 

podrobnosti si oglejte razdelek "Samodejni varnostni 

izklop" v poglavju "Pomembno".
Kotlička niste pravilno postavili na podstavek. Kotliček 

odstranite s podstavka in ga nato pravilno postavite 

nanj.

Kotliček ne segreje 

vode ali pa voda ne 

doseže prednastav

-

ljene temperature.

Kotliček je zaznal nizek nivo vode in zato vodo segreva 

v dveh fazah. Najprej se voda kratko segreje. Po pribl. 

20-sekundnem premoru kotliček drugič segreje vodo, 

da bi imela prav prednastavljeno temperaturo.

Koristite alkoholno sirće (4% sirćetne kiseline) u 6. 

koraku. Isperite aparat za kuvanje vode, a zatim dva 

puta obavite proces kuvanja (koraci 10–12) kako biste 

uklonili svo sirće.

Naručivanje dodataka

Kupovinu dodataka ili rezervnih delova možete da obavite na 

 

www.shop.philips.com/service ili kod prodavca Philips proizvoda. Možete da 

se obratite i centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji 

(podatke za kontakt potražite na međunarodnom garantnom listu).

Zaštita okoline

 -

Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni 

otpad, već ga predajte na zvaničnom prikupljalištu za reciklažu. Tako ćete 

doprineti zaštiti okoline (sl. 1).

Garancija i podrška

Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite www.philips.com/support ili 

pročitajte međunarodni garantni list.

Rešavanje problema

U ovom poglavlju ukratko su navedeni najčešći problemi do kojih može da 

dođe sa aparatom. Ako ne uspete da rešite problem pomoću informacija 

navedenih u nastavku, posetite www.philips.com/support da biste pronašli listu 

najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.

Problem

Rešenje

Osvetljeni prsten 

oko nekog unapred 

podešenog dug

-

meta neprestano 

svetli dok su ostali 

prstenovi isključeni.

Nakon što voda dostigne podešenu temperaturu, 

osvetljeni prsten oko pritisnutog unapred podešenog 

dugmeta svetli još 5 minuta.

Osvetljeni prsten 

oko pritisnutog 

unapred podešenog 

dugmeta zasvetleo 

je tri puta.

Temperatura vode je veća od temperature koja se 

postiže pomoću izabranog unapred podešenog dugme

-

ta. Možete da dodate hladnu vodu u aparat. Ako želite 

odmah ponovo da zagrevate vodu, možete da izaberete 

samo temperaturu 100°C.

Pokušavam da 

uključim aparat, ali 

se on automatski 

isključuje.

Aparat za kuvanje vode je aktivirao zaštitu od suvog 

kuvanja. Detalje potražite u odeljku „Zaštita od suvog 

kuvanja“ u poglavlju Važno“.

Niste pravilno postavili aparat na postolje. Skinite aparat 

sa postolja, a zatim ga ponovo ispravno postavite.

Aparat ne zagreva 

vodu ili voda ne 

dostiže unapred 

željenu temper

-

aturu.

Aparat je utvrdio da ima premalo vode, pa je zagreva 

u dva koraka. Prvo kratko greje vodu. Posle pauze od 

oko 20 sekundi, aparat ponovo zagreva vodu dok ne 

dostigne tačno željenu temperaturu.

УКРАЇНСЬКА

Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! 

Щоб у повній мірі користуватися підтримкою, яку пропонує Philips, 

зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Важливо

Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком 

користування пристроєм та зберігайте його для майбутньої довідки.

Увага!

 -

Уникайте проливання рідини на конектор.

 -

Для уникнення потенційного травмування 

використовуйте цей чайник лише за 

призначенням.

 -

Не використовуйте пристрій, якщо адаптер, шнур 

живлення, платформа або сам чайник пошкоджені. 

Якщо шнур живлення пошкоджений, для 

уникнення небезпеки його необхідно замінити, 

звернувшись до компанії Philips, уповноваженого 

сервісного центру або фахівців із належною 

кваліфікацією.

 -

Цим пристроєм можуть користуватися діти віком 

від 8 років або більше чи особи із послабленими 

фізичними відчуттями або розумовими 

здібностями, чи без належного досвіду та знань, 

за умови, що користування відбувається під 

наглядом, їм було проведено інструктаж щодо 

безпечного користування пристроєм та їх було 

повідомлено про можливі ризики. Не дозволяйте 

дітям до 8 років виконувати чищення та догляд 

без нагляду дорослих. Зберігайте пристрій та 

шнур живлення подалі від дітей віком до 8 років.

 -

Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм.

 -

Тримайте шнур живлення, платформу і чайник 

подалі від гарячих поверхонь.

 -

Не ставте пристрій на закриту поверхню (напр., 

піднос), оскільки під пристрій може натекти вода 

та спричинити виникнення небезпечної ситуації.

 -

Перед тим як чистити пристрій, від’єднайте його 

від мережі і дайте охолонути. Не занурюйте 

чайник або платформу у воду чи іншу рідину. 

Чистіть пристрій лише вологою ганчіркою та 

м’яким засобом для чищення.

Увага

 -

Підключайте пристрій лише до заземленої 

розетки.

 -

Використовуйте чайник лише з оригінальною 

платформою.

 -

Чайник призначено лише для підігрівання та 

кип’ятіння води.

 -

Ніколи не наповнюйте чайник вище максимальної 

позначки. Якщо у чайник налити забагато води, 

під час кипіння вона може виливатись із носика та 

спричинити опіки.

 -

Будьте обережні: зовнішня поверхня чайника і 

вода у ньому нагріваються під час використання 

і протягом якогось часу залишаються гарячими. 

Піднімайте чайник лише за ручку. Також 

остерігайтеся гарячої пари, яка виходить із 

чайника.

 -

Цей пристрій призначений для побутового 

використання вдома та в інших подібних 

місцях: у жилих будівлях на фермах, у готелях 

із комплексом послуг «ночівля і сніданок», на 

службових кухнях у магазинах, офісах та в інших 

виробничих умовах, а також клієнтами в готелях, 

мотелях та інших жилих середовищах.

Захист від нагрівання без води

Цей чайник обладнано захистом від нагрівання без води: він 

автоматично вимикається, якщо його випадково вмикають, коли у 

ньому недостатньо або взагалі немає води. Дайте чайнику охолонути 

протягом 10 хвилин, після чого зніміть його з платформи. Чайник можна 

використовувати знову.

Електромагнітні поля (ЕМП)

Цей пристрій Philips відповідає всім стандартам, які 

стосуються електромагнітних полів (ЕМП).

Підігрівання води за допомогою кнопок попередньо встановлених налаштувань

Різні гарячі напої потребують різних температур для найкращого 

смаку. За допомогою кнопок попередньо встановлених налаштувань 

на платформі можна вибрати відповідну температуру для улюбленого 

гарячого напою.

Завжди наливайте в чайник щонайменше 0,25 л води, щоб вибраний 

гарячий напій нагрівся до відповідної температури. Фактична 

температура може дещо відрізнятися від вказаної температури.

 -

Є 4 кнопки, які відповідають різним гарячим напоям:

1  Кнопка чорного/фруктового/трав’яного чаю (100 ºC)

2  Кнопка супу швидкого приготування/гарячого шоколаду (95 ºC)

3  Кнопка розчинної кави (90 °C)

4  Кнопка зеленого чаю (80 ºC)

SRPSKI

Uvod

Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! 

Da biste najbolje iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj 

proizvod na: www.philips.com/welcome.

Važno

Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih 

za buduće potrebe.

Upozorenje

 -

Izbegavajte prosipanje tečnosti na konektor.

 -

Nemojte da koristite ovaj aparat za kuvanje vode 

ni u koju svrhu osim one za koju je namenjen kako 

biste izbegli potencijalne povrede.

 -

Aparat ne upotrebljavajte ako je oštećen utikač, kabl 

za napajanje, postolje ili je sam aparat za kuvanje 

vode oštećen. Ako je kabl za napajanje oštećen, 

uvek mora da ga zameni kompanija Philips, ovlašćeni 

Philips servisni centar ili na sličan način kvalifikovane 

osobe kako bi se izbegao rizik.

 - Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 

godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili 

mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva 

i znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili da su 

dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da 

razumeju moguće opasnosti. Čišćenje i korisničko 

održavanje dopušteno je samo deci starijoj od 8 

godina i uz nadzor odraslih. Aparat i njegov kabl 

držite van domašaja dece mlađe od 8 godina.

 - Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom.

 -

Držite glavni kabl za napajanje, postolje i uređaj 

daleko od vrelih površina.

 -

Nemojte da stavljate aparat na zatvorenu površinu 

(npr. poslužavnik), pošto to može da izazove 

nakupljanje vode ispod aparata i dovede do opasne 

situacije.

 -

Pre čišćenja aparat obavezno isključite iz napajanja i 

ostavite ga da se ohladi. Nemojte uranjati aparat za 

kuvanje vode ili postolje u vodu niti u neku drugu 

tečnost. Aparat čistite isključivo vlažnom krpom i 

blagim deterdžentom.

Opomena

 -

Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.

 -

Aparat koristite isključivo sa originalnim postoljem.

 -

Aparat je isključivo namenjen za zagrevanje i kuvanje 

vode.

 -

Nemojte puniti aparat iznad oznake za maksimalni 

nivo. Ako se aparat za kuvanje vode prepuni, ključala 

voda može da izađe preko grlića za sipanje, što može 

da prouzrokuje opekotine.

 -

Budite pažljivi: spoljašnjost aparata za kuvanje vode 

i voda u njemu vrući su tokom i neko vreme nakon 

upotrebe. Aparat za kuvanje vode podižite isključivo 

držeći ga za dršku. Takođe se čuvajte vruće pare koja 

izlazi iz aparata.

 -

Ovaj aparat namenjen je za kućnu upotrebu i slične 

namene: na farmama, u prenoćištima, u kuhinjama za 

zaposlene u prodavnicama, kancelarijama i drugim 

radnim okruženjima, kao i od strane klijenata u 

hotelima, motelima i drugim vrstama smeštaja.

Zaštita od suvog kuvanja

Ovaj aparat ima zaštitu od suvog kuvanja: automatski se isključuje ako ga 

slučajno uključite kada u njemu nema vode ili je količina vode nedovoljna. 

Ostavite aparat da se hladi 10 minuta, a zatim ga podignite sa postolja. Aparat 

za kuvanje vode je spreman za ponovnu upotrebu.

Elektromagnetna polja (EMF)

Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u 

vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF).

Zagrevanje vode pomoću unapred podešene dugmadi

Različiti topli napici zahtevaju različite temperature kako bi se postigao najbolji 

mogući ukus. Pomoću unapred podešene dugmadi na postolju možete da 

odaberete odgovarajuću temperaturu za omiljeni topli napitak.

Uvek sipajte bar 0,25 l vode u aparat da biste bili sigurni da će izabrani topli 

napitak biti odgovarajuće temperature. Stvarna temperatura vode može malo 

da se razlikuje od navedene.

 -

Dostupna su 4 dugmeta koja odgovaraju različitim toplim napicima:

1  Dugme za crni/voćni/biljni čaj (100 ºC)

2  Dugme za instant supu/toplu čokoladu (95 ºC)

3  Dugme za instant kafu (90 °C)

4  Dugme za zeleni čaj (80 ºC)

 -

Dok aparat zagreva vodu do temperature koja odgovara pritisnutom 

dugmetu, osvetljeni prsten oko izabranog dugmeta će lagano treperiti dok 

voda ne dostigne željenu temperaturu.

 -

Kada voda dostigne podešenu temperaturu, oglasiće se zvučni signal. 

Osvetljeni prsten oko izabranog dugmeta će prestati da treperi i počeće 

neprestano da svetli. Nakon 2 minuta ćete ponovo čuti signal.

Napomena: Možete da izaberete drugu vrstu toplog napitka tako što ćete 

pritisnuti drugo unapred podešeno dugme dok aparat radi. To je moguće 

samo ako je temperatura vode još uvek manja od temperature koja odgovara 

pritisnutom dugmetu.

Napomena: Aparat možete da deaktivirate tako što ćete ponovo pritisnuti 

izabrano dugme ili tako što ćete ga skinuti sa postolja.

Održavanje unapred podešene temperature vode

Funkciju održavanja temperature možete da koristite kako biste 30 minuta 

održavali temperaturu vode na nivou koji je postignut pomoću nekog od 

unapred podešene dugmadi.

Da biste aktivirali funkciju održavanja temperature, pritisnite dugme KEEP 

WARM nakon što pritisnete željeno unapred podešeno dugme. Osvetljeni 

prsten oko dugmeta KEEP WARM (Održavanje temperature) počeće 

neprestano da svetli. Kada voda dostigne željenu temperaturu, osvetljeni 

prsten oko dugmeta KEEP WARM (Održavanje temperature) lagano će 

treperiti 30 minuta. Ako želite da isključite funkciju održavanja temperature, 

pritisnite dugme KEEP WARM (Održavanje temperature) ili skinite aparat sa 

postolja.

Napomena: Funkcija održavanja temperature održava vodu na željenoj 

temperaturi 30 minuta. Nakon toga se čuje signal i aparat se isključuje 

automatski.

Napomena: Ako pritisnete neko drugo unapred podešeno dugme dok je 

aktivirana funkcija održavanja temperature, potrebno je ponovo da uključite i 

funkciju održavanja temperature.

Čišćenje

 -

Postolje uvek isključite iz napajanja pre nego što 

počnete sa čišćenjem.

 - Aparat i postolje nikada ne uranjajte u vodu.

Čišćenje aparata i postolja

Spoljašnjost aparata za kuvanje vode i postolje očistite 

pomoću vlažne mekane krpe. 

Oprez: Vlažna krpa ne sme da dođe u kontakt sa kablom, 

utikačem i konektorom postolja.

Uklanjanje kamenca iz aparata

U zavisnosti od tvrdoće vode u vašoj oblasti, u aparatu 

za kuvanje vode može vremenom da dođe do 

stvaranja naslaga kamenca. Kamenac može da utiče na 

performanse aparata za kuvanje vode. Redovno čistite 

kamenac iz aparata za kuvanje vode tako što ćete pratiti 

uputstva iz korisničkog priručnika.

Preporučujemo uklanjanje kamenca u skladu sa 

sledećim rasporedom:

 -

Jednom u 3 meseca u područjima sa mekom vodom 

(do 18 dH).

 -

Jednom mesečno u područjima sa tvrdom vodom 

(preko 18 dH).

Импортер на территорию России и Таможенного Союза: 

ООО “ФИЛИПС”, Российская Федерация, 123022 г. 

Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111 
Изготовитель: 
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 

АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд 

Чайник
Шайнек
HD9380  HD9384  HD9385  

220-240V; 50-60Hz; 2000-2400W

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: 

“ФИЛИПС” ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, 

Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, 

Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

 -

Кільце з підсвіткою навколо натисненої кнопки повільно блимає, 

поки вода в чайнику нагріватиметься до попередньо встановленої 

температури.

 -

Коли вода нагріється до попередньо встановленої температури, 

пролунає звуковий сигнал. Кільце з підсвіткою навколо натисненої 

кнопки світитиметься без блимання. Через 2 хвилини знову пролунає 

сигнал.

Примітка. Можна вибрати інший тип гарячого напою, натиснувши 

іншу кнопку під час роботи чайника. Це можливо лише тоді, якщо 

температура води нижча за температуру нової натисненої кнопки.

Примітка. Щоб вимкнути пристрій, зніміть його з платформи або знову 

натисніть вибрану кнопку.

Збереження тепла води за попередньо встановленої температури

Функцію збереження тепла можна використовувати для збереження 

тепла води за попередньо встановленої температури впродовж 

30 хвилин.

Щоб активувати функцію збереження тепла, натисніть потрібну кнопку 

попередньо встановленого налаштування, після чого натисніть кнопку 

KEEP WARM. Кільце з підсвіткою навколо кнопки KEEP WARM світиться 

без блимання. Коли вода нагріється до попередньо встановленої 

температури, кільце з підсвіткою навколо кнопки KEEP WARM блиматиме 

повільно впродовж 30 хвилин. Щоб вимкнути функцію збереження тепла, 

натисніть кнопку KEEP WARM або зніміть чайник із платформи.

Примітка. Функція збереження тепла зберігає воду теплою упродовж 

30 хвилин. Після цього лунає звуковий сигнал, і чайник вимикається 

автоматично.

Примітка. Якщо натиснути іншу кнопку попередньо встановленого 

налаштування, коли ввімкнено функцію збереження тепла, то функцію 

збереження тепла також потрібно знову ввімкнути.

Чищення

 -

Перед чищенням завжди витягуйте штекер 

платформи із розетки.

 -

Ніколи не занурюйте чайник чи платформу у воду.

Чищення чайника та платформи

Почистить зовнішню поверхню чайника та 

платформу м’якою вологою ганчіркою. 

Увага! Не допускайте контакту вологої ганчірки зі 

шнуром, штекером та конектором платформи.

Видалення накипу з чайника

Залежно від жорсткості води у Вашій місцевості, 

з часом у чайнику може накопичуватися накип. 

Накип може впливати на роботу чайника. Регулярно 

видаляйте накип згідно з вказівками у цьому 

посібнику користувача.

Рекомендується видаляти накип із такою частотою:

 -

Кожні 3 місяці, якщо у Вас м’яка вода (до 18 dH).

 -

Щомісяця, якщо у Вас жорстка вода (понад 18 

dH).

Використовуйте прозорий оцет (4% розчин оцтової 

кислоти) у кроці 6. Сполосніть чайник, після чого 

двічі закип’ятіть у ньому воду (кроки 10–12) для 

видалення залишків оцту.

Замовлення приладь

Щоб придбати приладдя чи запасні частини, відвідайте веб-сайт 

 

www.shop.philips.com/service або зверніться до дилера Philips. Можна 

також звернутися до Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні 

(контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні).

Навколишнє середовище

 -

Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а 

здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки. 

Таким чином Ви допоможете захистити довкілля (мал. 1).

Гарантія та підтримка

Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт 

 

www.philips.com/support чи прочитайте окремий гарантійний талон.

Усунення несправностей

У цьому розділі подано основні проблеми, які можуть виникнути під 

час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за 

допомогою інформації, поданої нижче, відвідайте веб-сайт 

 

www.philips.com/support для перегляду списку частих запитань або 

зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.

Проблема

Вирішення

Кільце з підсвіткою 

навколо однієї кнопки 

попередньо встанов

-

леного налаштування 

світиться, а інші кільця 

із підсвіткою не сві

-

тяться.

Після того як вода нагріється до попередньо 

встановленої температури, кільце з підсвіткою 

натисненої кнопки попередньо встановленого 

налаштування світитиметься протягом 5 хвилин.

Кільце з підсвіткою 

натисненої кнопки 

попередньо встанов

-

леного налаштування 

блимає три рази.

Температура води вища, ніж температура 

натисненої кнопки попередньо встановленого 

налаштування. У чайник можна долити холодної 

води. Щоб негайно підігріти воду, можна вибра

-

ти лише 100 ºC.

Під час спроби 

увімкнути чайник він 

автоматично вимика

-

ється.

Увімкнувся захист чайника від нагрівання без 

води. Детальну інформацію читайте в підрозділі 

"Захист від нагрівання без води" розділу "Важли

-

ва інформація".
Чайник неправильно встановлено на платформу. 

Зніміть чайник із платформи та поставте його 

належним чином.

Чайник не нагріває 

воду або вода не 

нагрівається до 

 

попередньо встанов

-

леної температури.

Чайник виявив низький рівень води, тому 

 

нагріває її у два етапи. Спочатку вода нагріва

-

ється протягом короткого періоду часу. Після 

перерви тривалістю прибл. 20 секунд чайник 

нагріває воду вдруге для точного досягнення 

попередньо встановленої температури.

Summary of Contents for HD9384/20

Page 1: ...е на уреда Ако не можете да разрешите проблема с помощта на информацията по долу посетете www philips com support за списък с често задавани въпроси или се свържете с Центъра за обслужване на потребители във вашата страна Проблем Решение Светещият пръс тен около един от програмираните бутони свети а пръстените около останалите са изключени След като водата е достигнала програмираната температура с...

Page 2: ...e pomoću prethodno postavljenog gumba U aparat za prokuhavanje možete dodati hladnu vodu Ako želite odmah ponovo zagrijati vodu možete odabrati samo 100 ºC Pokušavam uključiti aparat ali on se automatski isključuje Na aparatu za prokuhavanje aktivirala se zaštita od prokuhavanja na suho Više informacija potražite u odjeljku Sigurnosno isključivanje kad voda ispari u poglavlju Važno Problem Rješenj...

Page 3: ...ietlenie wokół wybranego przycisku będzie powoli migać do momentu aż woda osiągnie ustawioną temperaturę Sygnał dźwiękowy oznacza że woda osiągnęła odpowiednią temperaturę Podświetlenie wokół wybranego przycisku przestanie migać i zaświeci się w sposób ciągły Po upływie 2 minut urządzenie ponownie wyemituje sygnał dźwiękowy Uwaga można wybrać inny rodzaj gorącego napoju naciskając inny przycisk po...

Page 4: ...eti 5 minut Svetleči obroček pritisnjenega gumba za prednastavitev trikrat utripne Temperatura vode je višja od temperature izbranega gumba za prednastavitev V kotliček lahko dolijete hladno vodo Če želite vodo takoj znova segreti lahko izberete samo 100 C Poskušam vklopiti kotliček vendar se samodejno izklopi Kotliček je aktiviral samodejni varnostni izklop Za podrobnosti si oglejte razdelek Samo...

Reviews: