background image

English

Introduction 

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!  
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product  
at 

www.philips.com/welcome

Clean cold water

Use clean cold water every day. If you have not used the machine for  
1 day, you have to flush it with clean cold water before you use it again.  
To flush the machine, fill the water reservoir with clean cold water, place a 
bowl or a mug under the spout and press the mug button a few times to 
brew hot water until the water reservoir is empty.

Fresh coffee pods 

Use the Senseo® coffee pods that have been specially developed for your 
SENSEO® coffee machine for a full, round taste.

A clean machine 

Clean and descale the Philips Senseo® coffee machine regularly. For more 
information on why it is important to descale, how to descale or which 
descaler to use, visit our website at 

www.philips.com/descale-senseo

.

Important 

Read this user manual carefully before you use the machine and save it for 
future reference.

Danger

 

-

Never immerse the machine in water or any 
other liquid.

Warning

 

-

Check if the voltage indicated on the bottom 
of the machine corresponds to the local 
mains voltage before you connect the 
machine.

 

-

Connect the machine to an earthed wall socket.

 

-

If the mains cord is damaged, you must have 
it replaced by Philips, a service center 
authorized by Philips or similarly qualified 
persons in order to avoid a hazard.

 

-

Do not use the machine if the plug, the mains 
cord or the machine itself is damaged.

 

-

This machine can be used by children aged 
from 8 years and above and by persons with 
reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and 
knowledge if they have been given 
supervision or instruction concerning use of 
the machine in a safe way and if they 
understand the hazards involved.

 

-

Cleaning and user maintenance shall not be 
made by children unless they are older than 
8 and supervised.

 

-

Keep the machine, its accessories and its 
cord out of the reach of children aged less 
than 8 years.

 

-

Children shall not play with the machine.

Caution

 

-

Always return the machine to a service center 
authorized by Philips for examination or 
repair. Do not attempt to repair the machine 
yourself, otherwise your warranty becomes 
invalid.

 

-

After unpacking the machine, never put your 
SENSEO® machine on its side. Always keep it 
in upright position, also during transport.

 

-

Never put normal ground coffee or use torn 
pods in the pod holder, as this causes it to 
become blocked.

 

-

Do not use the machine in combination with 
a transformer, as this could cause hazardous 
situations.

 

-

Always put the machine on a flat and stable 
surface.

 

-

Do not place the machine on a hotplate or 
directly next to a hot oven, heater or similar 
source of heat.

 

-

Never let the machine operate unattended.

 

-

Do not use the machine at altitudes higher 
than 2200 meters above sea level.

 

-

Never pour any other liquid than clean cold 
water into the water reservoir.

 

-

Never flush the machine or let it brew coffee 
when the spout is not in place.

2x

1.5 L

2 min.

20

25

23

26

24

21

22

1

www.philips.com/support

Summary of Contents for HD6560

Page 1: ... 2019 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 3000 029 1247 3 01 2019 75 recycled paper 1 5 L 1 5 L 2 min 1 4 6 9 2 5 7 3 8 HD6560 ...

Page 2: ...1 4 7 2 5 8 3 6 1 4 5 2 3 6 CALC 1 5 L 2 min 1 5 L 1 5 2 3 6 4 7 8 9 10 12 11 1 5 L 2 min 1 5 L 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 3: ... machine if the plug the mains cord or the machine itself is damaged This machine can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maint...

Page 4: ...SEO coffee pods with a milder blend are available The coffee is not hot enough Preheat your cup or mug by brewing one cup or a mug without a coffee pod Descale the machine The coffee appears to have a different taste You have not placed the pod correctly Place the pod in the center of the pod holder with the convex side pointing downwards Make sure that the coffee in the pod is distributed evenly ...

Page 5: ...he CALC light goes on Use liquid Senseo descaler only The descaling procedure consists of two descaling cycles and two flushing cycles Each cycle lasts 5 minutes For each descaling cycle you have to pour half a bottle of descaling liquid into the water reservoir and fill it up with fresh water Use the cup pod holder with a used pod or the thin descaling filter during the first descaling cycle and ...

Page 6: ...smag og aroma findes der SENSEO kaffepuder med en stærkere blanding Senseo kaffen er for stærk Foretrækker du en mildere smag findes der SENSEO kaffepuder med en mildere blanding Kaffen er ikke varm nok Forvarm din kop med varmt vand ved at brygge en kop uden at lægge en kaffepude i maskinen Afkalk kaffemaskinen Kaffen smager anderledes Du har ikke placeret puden korrekt Placer kaffepuden i midten...

Page 7: ...pen CALC 2 x afkalkning 2 x skylning Afkalk maskinen når CALC lyset tændes Brug udelukkende Senseoafkalkningsmiddel Afkalkningsproceduren består af to afkalkningscyklusser og to skyllecyklusser Hver cyklus varer 5 minutter For hver afkalkningscyklus skal du hælde en halv flaske flydende afkalkningsmiddel i vandtanken og fylde den op med friskt vand Anvend en brugt pude eller det tynde afkalkningsf...

Page 8: ...et avkalkingsmiddel du skal bruke kan du gå til nettstedet vårt på www philips com descale senseo Bruk aldri et avkalkningsmiddel basert på mineralsyrer som svovelsyre saltsyre sulfaminsyre og eddiksyre for eksempel eddik Disse avkalkningsmidlene kan skade kaffemaskinen Maskinen er bare beregnet på vanlig husholdningsbruk Den er ikke beregnet på bruk på f eks bedriftskjøkken butikker kontorer bond...

Page 9: ...yjiltä Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips asiakaspalveluun katso yhteystiedot kansainvälisessä takuulehtisessä Suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips käyttäjien joukkoon Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa www philips com welcome Puhdas kylmä vesi Käytä aina puhdasta kylmää vettä Jos et ole käyttänyt laitetta yh...

Page 10: ...ä merkki tarkoittaa sitä että tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana 2012 19 EU kuva 1 Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat Jos...

Page 11: ...Bild 1 Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Felsökning Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med bryggaren Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka www philips com support och läsa svaren på vanliga frågor e...

Page 12: ...n i vattenbehållaren dvs över MIN nivån om du vill brygga en kopp Kontrollera om flottören i vattenbehållaren har fastnat Töm vattenbehållaren och skaka den ett par gånger för att frigöra flottören Rengör vattenbehållaren med varmt vatten och lite diskmedel eller i diskmaskinen Jag kan inte öppna locket Ett tillfälligt vakuum har bildats under locket Stäng av kaffebryggaren Dra upp spaken och vänt...

Reviews: