Philips HD 4602 Instructions For Use Manual Download Page 14

HD4666, HD4665, HD4603, HD4602

14

PORTUGUÊS

4222 001 97231

Introdução

.

Caro cliente, obrigado por ter adquirido um jarro eléctrico Philips. Neste modo de
emprego encontrará todas as informações de que necessita para desfrutar deste
aparelho durante muito tempo.

Descrição geral

.

1) Interruptor (ligar/desligar)
2) Lâmpada piloto
3) Tampa
4) Bico
5) Indicador nível da água
6) Base
7) Filtro anti-calcário

Importante

.

Antes de se servir do jarro, leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma
eventual consulta futura.

Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada na base do jarro corresponde à
corrente eléctrica do local.

O jarro só deve ser utilizado com a sua base original.

Coloque sempre a base e o jarro sobre uma superfície seca, plana e estável.

Mantenha o fio, a base e o jarro afastados de superfícies quentes.

Não se sirva do jarro no caso de o fio, a ficha, a base ou o próprio jarro
estarem danificados.

Se o fio estiver estragado, só deverá ser substituído pela Philips, por um
concessionário autorizado pela Philips ou por pessoal igualmente qualificado
para se evitarem situações gravosas para o utilizador.

Nunca mergulhe o aparelho ou a base dentro de água ou de qualquer outro
líquido.

O jarro destina-se unicamente a ferver água. Não o utilize para aquecer sopa
ou outros líquidos nem alimentos em boiões, engarrafados ou enlatados.

A água a ferver pode causar queimaduras sérias.Tenha cuidado ao manusear o
jarro com água quente.

Nunca encha o jarro acima da indicação de nível máximo. Se o jarro estiver
muito cheio, a água a ferver pode ser expelida para fora através do bico e
provocar alguma queimadura ou escaldão.

Não abra a tampa quando a água estiver a ferver.Tenha cuidado se abrir a
tampa imediatamente a seguir à fervura da água: o vapor que sai do jarro é
muito quente.

Evite tocar no corpo do jarro porque aquece bastante durante a utilização.
Segure-o sempre pela pega.

Mantenha o jarro e o fio fora do alcance das crianças. Não deixe o fio
pendurado para fora da mesa ou da bancada da cozinha. O fio em excesso
pode ser enrolado na base do jarro.

Nunca encha o jarro abaixo do nível mínimo para evitar que funcione a seco.

HD4603 e HD4666: este jarro de fervura rápida pode consumir até 13
amperes da fonte de alimentação da sua casa. Certifique-se que o sistema
eléctrico da sua casa e o circuito ao qual o jarro está ligado estão preparados
para este nível de consumo de energia. Não ligue muitos outros
electrodomésticos ao mesmo circuito quando o jarro estiver a ser utilizado.

Pode formar-se alguma condensação na base do jarro. É perfeitamente normal
e não significa que o aparelho tenha algum defeito.

Dependendo do grau de dureza da água da sua zona de residência, poderão
aparecer algumas manchas na resistência do jarro. Este fenómeno é resultante
da formação de calcário na resistência e no interior do jarro que ocorre ao
fim de algum tempo. Quanto mais dura for a água, mais depressa se formará o
calcário. O calcário pode apresentar-se com diferentes cores. Embora o
calcário seja inofensivo, se existir em quantidade poderá influenciar o
desempenho do jarro. Descalcifique o jarro com regularidade, seguindo as
instruções dadas no capítulo 'Descalcificação'.

Protecção contra funcionamento a seco

Este jarro está equipado com um mecanismo contra funcionamento a seco. Esse
dispositivo desliga automaticamente o jarro se for ligado acidentalmente sem ter água
ou se a água não for suficiente. O interruptor permanece na posição 'on' (ligado) e a
lâmpada piloto (se disponível) fica acesa. Desligue o jarro e deixe-o arrefecer durante
10 minutos. Em seguida, levante o jarro para fora da base para repor o mecanismo
de protecção contra o funcionamento a seco. O jarro está novamente pronto a usar.

Antes da primeira utilização

.

Retire os autocolantes que existirem na base ou no jarro.

Coloque a base sobre uma superfície seca, estável e plana.

Ajuste o comprimento do fio, enrolando-o na base. Passe o fio por uma das
aberturas da base (fig. 2).

Antes de se servir do jarro pela primeira vez:

1

Enxague o jarro com água.

2

Encha o jarro com água até à indicação de nível máximo e deixe ferver uma
vez (vidé 'Utilização').

3

Deite a água quente fora e volte a enxaguar o jarro mais uma vez.

2

3

4

5

Summary of Contents for HD 4602

Page 1: ...www philips com ENGLISH 2 3 FRANÇAIS 4 5 DEUTSCH 6 7 NEDERLANDS 8 9 ESPAÑOL 10 11 ITALIANO 12 13 PORTUGUÊS 14 15 HD4666 HD4665 HD4603 HD4602 2 3 4 5 ...

Page 2: ... of the appliance Never fill the kettle below the minimum level to prevent the kettle from boiling dry HD4603 and HD4666 this rapid boil kettle can draw up to 13 amps from the power supply in your home Make sure that the electrical system in your home and the circuit to which the kettle is connected can cope with this level of power consumption Do not let too many other appliances draw power from ...

Page 3: ... a day the following descaling frequency is recommended Once every 3 months for soft water areas up to 18 dH Once every month for hard water areas more than 18 dH 1 Fill the kettle with water up to three quarters of the maximum level and bring the water to the boil 2 After the kettle has switched off add white vinegar 8 acetic acid to the maximum level 3 Leave the solution in the kettle overnight ...

Page 4: ...es enfants Ne laissez pas le cordon pendre du plan de travail Enroulez le cordon autour du support pour l ajuster ou rangez le à l intérieur du support Ne remplissez jamais la bouilloire au dessous du niveau minimum pour éviter une trop forte évaporation de l eau HD4603 et HD4666 Cette bouilloire à chauffage rapide peut consommer jusqu à 13 ampères Vérifiez que l installation électrique puisse sup...

Page 5: ...gera la durée de vie de votre appareil Pour une utilisation normale jusqu à 5 fois par jour il est conseillé de détartrer votre bouilloire comme suit tous les 3 mois si votre eau n est pas trop calcaire inférieure à 18 TH chaque mois si votre eau est dure supérieure à 18 TH 1 Remplissez la bouilloire aux trois quarts de la capacité maximale et portez l eau à ébullition 2 Quand l appareil s est arr...

Page 6: ...sehr heiß Heben Sie das Gerät nur am Handgriff an Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante der Arbeitsfläche hinunter hängen Überschüssiges Kabel lässt sich im Sockel unterbringen Füllen Sie den Wasserkocher mindestens bis zur unteren Markierung damit er nicht trocken kocht HD4603 und HD4666 Dieser schnelle Wasserkocher kann ...

Page 7: ...irrspüler stellen Den Wasserkocher entkalken Regelmäßiges Entkalken verlängert die Nutzungsdauer des Geräts Bei normalem Gebrauch bis zu fünfmal proTag empfiehlt es sich das Gerät in folgenen Abständen zu entkalken Alle 3 Monate in Gebieten mit weichem Wasser Härtegrad bis 18 dH Einmal pro Monat in Gebieten mit hartem Wasser Härtegrad über 18 dH 1 Füllen Sie den Wasserkocher dreiViertel voll und l...

Page 8: ...niet over de rand hangen van de tafel of het werkblad waar de waterkoker op staat Overtollig snoer kan in of rond om de voet van het apparaat worden opgeborgen Vul de waterkoker nooit beneden het minimumniveau om te voorkomen dat het apparaat droogkookt HD4603 en HD4666 Deze snelkokende waterkoker vormt een belasting tot 13 ampère voor de elektrische installatie in uw huis Controleer of het elektr...

Page 9: ... ontkalkt of in de vaatwasmachine Ontkalken van de waterkoker Regelmatig ontkalken verlengt de levensduur van het apparaat Bij normaal gebruik tot 5 keer per dag wordt u aangeraden de volgende ontkalkingsfrequentie aan te houden Eén keer per 3 maanden als u zacht water gebruikt tot 18dH Eén keer per maand als u hard water gebruikt meer dan 18dH 1 Vul de waterkoker tot driekwart van het aangegeven ...

Page 10: ...ca la hervidora por debajo de la indicación de nivel mínimo para evitar que hierva en seco HD4603 y HD4666 esta hervidora de ebullición rápida puede consumir hasta 13 amperios Asegúrese de que el sistema eléctrico de su hogar y el circuito al que está conectada la hervidora pueden soportar este nivel de consumo Cuando utilice la hervidora no conecte demasiados aparatos al mismo circuito Puede apar...

Page 11: ... la hervidora En caso de uso normal hasta 5 veces al día se recomienda la siguiente frecuencia de limpieza Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda hasta 18 dH Una vez al mes para zonas de agua dura más de 18 dH 1 Llene la hervidora con agua hasta tres cuartos del nivel máximo y ponga el agua a hervir 2 Después de que la hervidora se haya desconectado añada vinagre blanco ácido acético al 8 ...

Page 12: ...base dell apparecchio Non riempite mai il bollitore al di sotto del livello minimo per evitare che l apparecchio funzioni a vuoto HD4603 e HD4666 questo bollitore può richiedere fino a 13 amp dall impianto elettrico di casa Verificate che l impianto elettrico della vostra casa e il circuito a cui viene collegato l apparecchio siano in grado di sopportare tale consumo Non collegate troppi apparecch...

Page 13: ...n uso normale fino a 5 volte al giorno si consiglia di eliminare il calcare con la frequenza sotto riportata Una volta ogni 3 mesi nel caso di acqua dolce fino a 18 dH Una volta al mese nel caso di acqua dura oltre a 18 dH 1 Riempite d acqua il bollitore fino ai tre quarti della sua capacità massima e portate ad ebollizione 2 Dopo aver spento il bollitore aggiungete dell aceto bianco acido acetico...

Page 14: ...cada da cozinha O fio em excesso pode ser enrolado na base do jarro Nunca encha o jarro abaixo do nível mínimo para evitar que funcione a seco HD4603 e HD4666 este jarro de fervura rápida pode consumir até 13 amperes da fonte de alimentação da sua casa Certifique se que o sistema eléctrico da sua casa e o circuito ao qual o jarro está ligado estão preparados para este nível de consumo de energia N...

Page 15: ... vez a cada 3 meses nas zonas com água menos dura até 18 dH Uma vez todos os meses nas zonas onde a água for dura mais de 18 dH 1 Encha o jarro com água até três quartos do nível máximo e leve a água a ferver 2 Depois de o jarro se desligar adicione vinagre 8 ácido acetílico até ao nível máximo 3 Deixe esta solução a actuar durante a noite 4 Esvazie o jarro e enxague muito bem 5 Volte a encher o j...

Reviews: