background image

6

introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that 

Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

With this luxury half-body tanner, you can tan your face, shoulders and décolleté. It has a powerful 

high-pressure lamp for fast and more natural tanning results. The appliance has a measuring tape and 

an adjustable timer.

general description (Fig. 1)

A

  Storage hook for goggles 

B

  Reflector

C

  Tanning lamp (type Philips HPA flexpower 400-600) 

D

   UV filter

E

  Protective goggles (2 pairs) (type no. HB071/service no. 4822 690 80123)   

F

  Measuring tape

G

  Mains cord with cord winding facility

H

  Fan

I

  Timer 

J

  Handgrip 

important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before 

you connect the appliance.

If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by 

Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this appliance in wet 

surroundings (e.g. in the bathroom or near a shower or swimming pool).

If you have just been swimming or have just taken a shower, dry yourself thoroughly before you 

use the appliance.

This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Always unplug the appliance after use.

Let the appliance cool down for approx. 15 minutes before you store it.

Make sure the vents in the back of the appliance and in the handgrip remain open during use.

The appliance is fitted with an automatic protection against overheating. If the appliance is 

insufficiently cooled (e.g. because the vents are covered), the appliance switches off 

automatically. Once you have removed the cause of overheating and the appliance has cooled 

down, it switches on again automatically.

Do not exceed the recommended tanning time and the maximum number of tanning hours 

(see section ‘Tanning sessions: how often and how long?’).

Never use the appliance when the UV filter is damaged, broken or missing or when the timer is 

defective.

Do not choose a tanning distance of less than 65cm.

Do not tan a particular part of your body more than once a day. Avoid excessive exposure to 

natural sunlight on the same day.

Do not use this tanning appliance if you have a disease and/or use medication or cosmetics that 

increase the sensitivity of the skin to ultraviolet light. Be extra careful if you are hypersensitive to 

ultraviolet light. Consult your doctor in case of doubt.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

EngliSH

Summary of Contents for HB404

Page 1: ...Solarium HB404 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HB404 English 6 Български 12 Čeština 18 Eesti 24 Hrvatski 29 Magyar 35 Қазақша 41 Lietuviškai 47 Latviešu 52 Polski 57 Română 63 Русский 69 Slovensky 75 Slovenščina 81 Srpski 86 Українська 91 ...

Page 6: ...appliance is not intended for use by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always unplug the appliance after use Let the appliance c...

Page 7: ...this half body tanner you can suntan comfortably at home A timer ensures that each session does not last longer than 60 minutes Just as with natural sunlight overexposure must be avoided see section UV and your health UV and your health Just as with natural sunlight the tanning process takes some time The first effect only becomes visible after a few sessions see section Tanning sessions how often...

Page 8: ...ession for each side part of the body for persons with very sensitive skin for persons with normal sensitive skin for persons with less sensitive skin 1st session 8 minutes 8 minutes 8 minutes break of at least 48 hours break of at least 48 hours break of at least 48 hours break of at least 48 hours 2nd session 10 15 minutes 20 minutes 25 30 minutes 3rd session 10 15 minutes 20 minutes 25 30 minut...

Page 9: ...he appliance after use Tip Keep track of the overall number of sessions you have had on a piece of paper Cleaning Always unplug the appliance and let it cool down before you clean it Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance 1 Clean the outside of the appliance with a damp cloth Do not let water run into the appliance 2 ...

Page 10: ...o preserve the environment Fig 5 The lamp of this appliance contains substances that may pollute the environment When you discard the lamp do not throw it away with the normal household waste but dispose of it at an official collection point Guarantee and service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Car...

Page 11: ... too warm to restart Let the lamp cool down for 3 minutes before you switch it on again Poor tanning results Perhaps you use an extension cord that is too long or does not have the correct current rating Consult your dealer Our general advice is not to use an extension cord You may have followed a tanning course that is not appropriate for your skin type Check the table in section Tanning sessions...

Page 12: ...апр в банята или до душ или плувен басейн Ако до скоро сте плували или току що сте взели душ изсушете се добре преди да използвате уреда Този уред не е предназначен за ползване от хора с намалени физически усещания или умствени недъзи или без опит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уред...

Page 13: ...ектромагнитни излъчвания EMF Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания EMF Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти Тенът и вашето здраве Слънце Слънцето излъчва различни видове енергия Видимата светлина ни позволява да виждаме от ултравиолетоват...

Page 14: ...е максималния брой часове на облъчване За този уред максимумът е 20 часа облъчване 1200 минути годишно Пример Да кажем че провеждате 10 дневен курс за придобиване на тен включващ 8 минутен сеанс на първия ден и 20 минутен сеанс през всеки от следващите девет дни При това положение целият курс продължава 1 х 8 минути 9 х 20 минути 188 минути В една година можете да проведете 6 такива курса тъй като...

Page 15: ... тен на Philips Не ги използвайте за други цели Предпазните очила са в съответствие с клас на защита II по директива 89 686 EEC 6 Проверете разстоянието между тялото си и уреда за тен Разстоянието между УВ филтъра и облъчваната част от тялото ви трябва да е най малко 65 см фиг 2 Използвайте рулетката за да проверите това разстояние 7 Включете уреда като зададете с таймера желаното време за добиван...

Page 16: ... трябва да се сменя от упълномощен от Philips сервизен център Само там разполагат с необходимите знания и умения за това както и с оригинални резервни части за вашия уред за придобиване на тен на лицето Предпазни очила Допълнителни предпазни очила или нови такива тип НВ071 можете да поръчате под сервизен номер 4822 690 80123 Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не...

Page 17: ...а вероятно още е твърде топла за да може да се включи отново Оставете лампата да изстива в продължение на 3 минути преди да я включите отново Слабо добиване на тен Вероятно използвате твърде дълъг удължителен кабел или същият няма необходимия номинален ток Консултирайте се с търговеца Обикновено препоръчваме да не се използва удължителен кабел Вероятно не спазвате график за придобиване на тен подх...

Page 18: ...ste právě doplavali nebo se osprchovali před použitím přístroje se pečlivě osušte Osoby s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Po použití přístroj vždy ...

Page 19: ...ociťujeme jako teplo a ohřívá nás Polotělové solárium Toto solárium vám poskytne komfortní opalování v domácím prostředí Časovač vám zajistí že jednotlivá sezení nebudou delší než 60 minut Tak jako při opalování na slunci musíte zabránit nadměrnému opálení viz odstavec Ultrafialové záření opalování a vaše zdraví Ultrafialové záření a vaše zdraví Tak jako při opalování na slunci i zde se výsledky p...

Page 20: ...z ohledu na citlivost vaší pokožky Doba opalování u jednotlivých částí těla pro osoby s velmi citlivou pokožkou pro osoby s normálně citlivou pokožkou pro osoby s málo citlivou pokožkou 1 sezení 8 minut 8 minut 8 minut přestávka alespoň 48 hodin přestávka alespoň 48 hodin přestávka alespoň 48 hodin přestávka alespoň 48 hodin 2 sezení 10 až 15 minut 20 minut 25 30 minut 3 sezení 10 až 15 minut 20 m...

Page 21: ...usek papíru celkový počet absolvovaných opalovacích sezení Čištění Před čištěním vždy odpojte přístroj ze sítě a nechte ho vychladnout K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton 1 Vnější povrch přístroje čistěte pouze navlhčeným hadříkem Dejte pozor aby do přístroje nepronikla voda 2 UV filt...

Page 22: ...ánit životní prostředí Obr 5 Žárovka tohoto přístroje obsahuje látky které mohou být nešetrné k životnímu prostředí Když se žárovky zbavujete nevyhazujte ji do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte ji na oficiálním sběrném místě Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoli problém nebo byste potřebovali nějakou informaci navštivte webovou stránku společnosti Philips www philips com nebo kontaktuj...

Page 23: ...ářivka obličejového solária může být stále příliš horká než aby bylo možné ji restartovat Před dalším zapnutím ji nechte 3 minuty vychladnout Špatné výsledky opalování Pravděpodobně používáte příliš dlouhou prodlužovací šňůru nebo nemáte správný jmenovitý výkon Obraťte se na prodejce Obecně doporučujeme nepoužívat prodlužovací šňůru Možná jste podstoupili opalovací sezení které není vhodné pro vaš...

Page 24: ... vaimuhäiretega isikud nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud Jälgige et lapsed ei saaks seadmega mängida Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja Laske seadmel enne hoiustamist umbes 15 minutit jahtuda Kontrollige ega seadme taga ja käepidemes olevad ventilaator...

Page 25: ... nagu loodusliku päikese käes päevitamisega ei tohi ka solaariumis päevitamisega liialdada vt lõiku UV kiirgus ja tervis UV kiirgus ja tervis Nii nagu loodusliku päikese käes nii võtab ka päevitajaga päevitamine aega Esmane efekt on nähtav pärast mitut päevitusseanssi vt Päevitusseansid sagedus ja kestus Ülemäärane ultraviolettkiirguse käes olemine looduslik päikesekiirgus või päevitusseadme poolt...

Page 26: ...liku nahaga inimestele esimene seanss 8 minutit 8 minutit 8 minutit vähemalt 48 tunnine vaheaeg vähemalt 48 tunnine vaheaeg vähemalt 48 tunnine vaheaeg vähemalt 48 tunnine vaheaeg teine seanss 10 15 minutit 20 minutit 25 30 minutit kolmas seanss 10 15 minutit 20 minutit 25 30 minutit neljas seanss 10 15 minutit 20 minutit 25 30 minutit viies seanss 10 15 minutit 20 minutit 25 30 minutit kuues sean...

Page 27: ... Puhastamine Enne puhastamist võtke alati pistik seinakontaktist välja ja laske seadmel jahtuda ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni 1 Puhastage seadme välispinda niiske lapiga Ärge laske vett seadmesse voolata 2 UV filtrite välispinda võite puhastada pehme lapiga millele olete piserdanud m...

Page 28: ...lambile ei kehti rahvusvahelise garantii tingimused Veaotsing Kui teil tekivad seadmega probleemid ja te ei suuda neid ise lahendada allpooltoodud info abil pöörduge lähima Philipsi hoolduskeskuse või oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskuse poole Häire Lahendus Seade ei hakka tööle Veenduge et seadme pistik on korralikult seinakontakti sisestatud Võib esineda voolukatkestus Kontrollige mõne tei...

Page 29: ... mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata Malu djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Nakon korištenja aparat isključite iz struje Aparat se treba hladiti otprilike 15 minuta prije spremanja Ventilacijski otvori sa stražnje strane aparata i...

Page 30: ...og sunca potrebno je izbjegavati prekomjerno izlaganje pogledajte odjeljak UV i zdravlje UV i zdravlje Kao i kod prirodne sunčeve svjetlosti postupak sunčanja će potrajati neko vrijeme Prvi će se rezultati vidjeti tek nakon nekoliko tretmana pogledajte dio Sunčanje koliko često i koliko dugo Pretjerano izlaganje ultraljubičastom svjetlu prirodna sunčeva svjetlost ili umjetno svjetlo iz aparata za ...

Page 31: ...unčanje 8 minuta 8 minuta 8 minuta pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati Drugo sunčanje 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta Treće sunčanje 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta Četvrto sunčanje 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta Peto sunčanje 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta Šesto sunčanje 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta Sedmo...

Page 32: ...k isključite aparat iz napajanja i ostavite ga da se ohladi Za čišćenje aparata nemojte nikada koristiti spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona 1 Vanjske dijelove aparata obrišite vlažnom krpom Pazite da voda ne dospije u aparat 2 UV filter možete čistiti mekom tkaninom s malom količinom alkohola 3 Zaštitne naočale očistite vlažnom tkani...

Page 33: ...kliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Sl 5 Lampa ovog aparata sadrži tvari koje mogu biti štetne za okoliš Nemojte ih bacati zajedno s normalnim kućnim otpadom nego ih odložite na službeno odlagalište Jamstvo i servis Ako vam je potrebna informacija ili imate problem posjetite web stranicu www philips com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi broj se nalazi u međuna...

Page 34: ...možda i dalje prevruća za ponovno pokretanje Ostavite lampu da se hladi 3 minute prije ponovnog uključivanja Loši rezultati sunčanja Možda koristite produžni kabel koji je predugačak ili nema ispravan strujni napon Obratite se svom distributeru Općenito savjetujemo da ne koristite produžni kabel Možda ste slijedili ciklus sunčanja koji ne odgovara vašem tipu kože Pogledajte tablicu u odjeljku Sunč...

Page 35: ...esen mielőtt használná a készüléket A készülék működtetésében járatlan személyek nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket Vigyázzon hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból Tárolás előtt hagyja kb 15 percig hűlni a készüléket Ügyeljen rá hogy használat közben a készülék hátulján és a fogantyúban lévő szellőzőny...

Page 36: ...észetes fénynél itt is el kell kerülni a túlzott barnulást lásd az Az UV sugarak és az Ön egészsége c részt Az UV sugarak és az Ön egészsége A barnulás akárcsak természetes napfény esetén bizonyos időt igényel Látható eredményre csupán többszöri használat után számíthat lásd a Barnítási kúrák gyakorisága és időtartama c részt Ha túlzott mértékben teszi ki bőrét az ultraibolya fény hatásának szárma...

Page 37: ...zékeny bőrű személyek számára normál bőrű személyek számára kevéssé érzékeny bőrű személyek számára 1 kúra 8 perc 8 perc 8 perc legalább 48 óra szünet legalább 48 óra szünet legalább 48 óra szünet legalább 48 óra szünet 2 kúra 10 15 perc 20 perc 25 30 perc 3 kúra 10 15 perc 20 perc 25 30 perc 4 kúra 10 15 perc 20 perc 25 30 perc 5 kúra 10 15 perc 20 perc 25 30 perc 6 kúra 10 15 perc 20 perc 25 30 ...

Page 38: ... az alkalmazott kúrák teljes számát Tisztítás Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból és hagyja lehűlni a készüléket A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot és súrolószert pl mosószert benzint vagy acetont 1 A készülék burkolatát nedves ruhával tisztítsa Ügyeljen rá hogy ne kerüljön víz a készülékbe 2 Az UV szűrőt denaturált szesszel átitatott puha törlővel...

Page 39: ...gy hozzájárul környezete védelméhez ábra 5 A fénycső környezetszennyező anyagokat tartalmaz ezért ne helyezze a háztartási hulladékba hanem adja le valamelyik hivatalos gyűjtőhelyen Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy problémája merülne fel látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a vilá...

Page 40: ...nycső még mindig túl meleg lehet az újraindításhoz Mielőtt újra bekapcsolja hagyja lehűlni 3 percig A barnítás eredménye nem kielégítő Előfordulhat hogy túlságosan hosszú vagy nem megfelelő áramerősségű hosszabbítókábelt használ Forduljon a viszonteladóhoz Általános tanácsunk ne használjon hosszabbítót Előfordulhat hogy a barnítási kúra típusa nem felel meg a bőrtípusának Ellenőrizze a Barnítási k...

Page 41: ...стыруы тиіс Су мен тоқ қиысуы өте қауіпті Бұл құралды су қоршаған айналада қолданбаңыз мысалы ваннада душтың немесе бассейіннің жанында Егер сіз жаңа ғана судан шыққан болсаңыз немесе жаңа ғана душ қабылдап денеңіз дымқыл болса құралды қолданар алдында өзіңізді тыянақты түрде сүртіп кептіріңіз Бұл құралмен егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса...

Page 42: ...ендененің түсі өзгереді Ұқсас әсер осы құралды қолданғанда да болуы мүмкін Құрал табиғи күнге күйгенде алатын нәтижеден жақсы нәтиже бермейді Электромагниттік өріс ЭМӨ Осы Philips құралы Электромагниттік өріске ЭМӨ байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді Бар ғылыми дәлелдерді негізге ала отырып нұсқауларға сәйкес дұрыс пайдалана отырып аспапты пайдалануға болады Тотығу және сіздің денсаулығы...

Page 43: ... бір немесе екі сеансын алып отырыңыз Бір курс қабылдағаннан соң біраз уақытқа тоқтау немесе сирегірек тотығу сеанстарын қабылдап тотығуды тоқтатпаймын деген шешім қабылдасаңыз да есіңізде болсын сізге ең көп тотығу уақытынан аспауыңыз керек Бұл құрал үшін жылына ең көбі 20 сағат 1200 минут Мысал Сіз 10 күндік курс қабылдап жатырсыз дейік оның ішінде бірінші күні 8 минуттық сеанс және келесі тоғыз...

Page 44: ...ген көзілдіріктерді киіңіз Осы қорғауыш көзілдіріктерін тек Philips тотығу құралымен тотығып жатқанда ғана қолданыңыз Оларды басқа мақсатпен қолдануға болмайды Қорғаныс көзілдіріктер 89 686 EEC қаулысына сәйкес II класс қорғанысын қамтамасыз етеді 6 Денеңіз бен тотықтырғыш құрал ара қашықтығын тексеріңіз Тотығу барысында Ультракүлгін фильтірі мен тотықтырып жатқан дене бөлігінің арасындағы қашықты...

Page 45: ...тракүлгін фильтірі сынған зақымдалған немесе жоғалған болса құралмен қолдануға болмайды Егер ультракүлгін фильтірі зақымдалған немесе сынған болса оны дем арада алмастыру керек Ультракүлгін фильтірін тек Philips әкімшілік берген қызмет орталығында ғана алмастырыңыз Тек солар ғана осы жұмысты орындауғы білікті әрі дағдыланған оның үстіне оларда осы құралға арналған түп нұсқалы бөлшектер бар Қорғаны...

Page 46: ...ар Қуаттың бар екендігін басқа құралды қосу арқылы тексеріңіз Сіз таймерді орнатпаған боларсыз Таймерді өзіңізге керекті тотығу уақытына орнатыңыз Мүмкін лампалар әлі де болса тым ысып тұрған шығар Лампаларды қайта қосар алдында оларды 3 минуттай суытып алыңыз Тотығу нәтижесі төмен Мүмкін сіз ұзартылған тоқ сымын қолданып тұрған боларсыз немесе және ол тоқ сымында дұрыс номиналды тоқ жоқ болар Өзі...

Page 47: ... fiziniai jutimo arba protiniai gebėjimai arba tiems kuriems trūksta patirties ir žinių nebent už jų saugą atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė kaip naudoti prietaisą Prižiūrėkite kad vaikai nežaistų su prietaisu Baigę naudotis būtinai išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo Prieš padėdami saugoti palaukite apie 15 minučių kol prietaisas atvės Įsitikinkite kad naudojantis aparatu ventiliacijos ...

Page 48: ... skyrių UV ir jūsų sveikata UV ir jūsų sveikata Deginimasis prietaisu kaip ir natūralioje saulės šviesoje šiek tiek užtrunka Pirmasis efektas bus matomas tik po kelių seansų žr skyrelį Deginimosi seansai kaip dažnai ir kiek ilgai Pernelyg ilgai būnant ultravioletinėje šviesoje tiek natūralioje saulėje tiek jūsų deginimosi prietaiso galima nudegti Be kitų faktorių tokių kaip pernelyg ilgas buvimas ...

Page 49: ...5 minučių 20 minučių 25 30 minučių 3 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 25 30 minučių 4 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 25 30 minučių 5 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 25 30 minučių 6 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 25 30 minučių 7 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 25 30 minučių 8 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 25 30 minučių 9 asis seansas 10 15 minučių 20 minučių 2...

Page 50: ...ugokite kad į prietaisą nepatektų vandens 2 UV filtrą galite nuvalyti minkšta skepetaite apšlakstyta trupučiu denatūruoto spirito 3 Apsauginius akinius valykite drėgna šluoste Laikymas 1 Išjunkite prietaisą 2 Prieš palikdami prietaisą saugojimui palaukite 15 minučių kol prietaisas atvės 3 Laidą apvyniokite apie prietaiso gale esantį laido saugojimo įtaisą Pav 4 Pakeitimas Lempa Ilgainiui po keleri...

Page 51: ...iau pateikta informacija susisiekite su artimiausiu Philips techninės priežiūros centru ar savo šalies Philips klientų aptarnavimo centru Triktis Sprendimas Prietaisas neįsijungia Patikrinkite ar kištukas tinkamai įkištas į sieninį el lizdą Tai gali būti elektros įtampos problema Įjungdami kitą prietaisą patikrinkite ar yra elektros įtampa Galbūt nenustatytas laikmatis Nustatykite laikmatį tinkama...

Page 52: ...ās vai mazgāšanās dušā pirms tās lietošanas pamatīgi noslaukieties Šo ierīci nevar izmantot personas ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas Pir...

Page 53: ...ļai Ar šo solāriju varat ērti sauļoties mājās Taimeris nodrošina ka seansa ilgums nepārsniedz 60 minūtes Tāpat kā sauļojoties saulē arī solārijā ir jāizvairās no pārāk ilgas sauļošanās skatiet sadaļu Ultravioletais starojums un Jūsu veselība Ultravioletais starojums un jūsu veselība Tāpat kā sauļojoties dabiskajā saules gaismā iesauļošanās process aizņem kādu laiku Pirmie rezultāti kļūst redzami t...

Page 54: ...atrai atsevišķai ķermeņa daļai pusei personām ar ļoti jutīgu ādu personām ar normālu ādu personām ar mazāk jutīgu ādu 1 seanss 8 minūtes 8 minūtes 8 minūtes vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums 2 seanss 10 15 minūtes 20 minūtes 25 30 minūtes 3 seanss 10 15 minūtes 20 minūtes 25 30 minūtes 4 seans...

Page 55: ...ierakstiet un saglabājiet kopējo sauļošanās seansu skaitu Tīrīšana Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet to no elektrības un ļaujiet atdzist Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet nekādus katlu beržamos abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu 1 Tīriet ierīces korpusu ar mitru drānu Neļaujiet ūdenim ieplūst ierīcē 2 Ultravioleto staru filtru var tīrīt a...

Page 56: ...arantijas nosacījumi neattiecas uz sauļošanās lampu Kļūmju novēršana Ja šīs ierīces darbībā rodas kļūmes kuras nevar novērst izmantojot turpmāk minētos kļūmju novēršanas ieteikumus lūdzu sazinieties ar tuvāko Philips apkopes centru vai savas valsts Philips Pakalpojumu centru Problēma Atrisinājums Ierīce nesāk darboties Pārliecinieties ka kontaktdakša ir pareizi iesprausta sienas kontaktligzdā Iesp...

Page 57: ...łazience lub w pobliżu prysznica czy basenu Po wyjściu z basenu lub prysznicu wytrzyj się dokładnie zanim skorzystasz z urządzenia Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także nie posiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na tema...

Page 58: ...ycznych W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy Opalanie a zdrowie Słońce Słońce dostarcza różnego typu energii Światło dzienne umożliwia nam widzenie promienie ultrafioletowe UV zapewniają opaleniznę a promienie podczerwone IR dostarczają tak bardzo lubiane pr...

Page 59: ...gu 9 następnych dni Cały cykl opalania będzie zatem trwał 1 x 8 minut 9 x 20 minut 188 minut Możesz odbyć 6 takich cykli w roku ponieważ 6 x 188 minut 1128 minut Oczywiście ta maksymalna liczba godzin opalania dotyczy poszczególnej partii lub strony ciała która jest opalana np tyłu lub przodu ciała Zgodnie z tabelą pierwsza sesja każdego cyklu opalania powinna trwać 8 minut niezależnie od wrażliwo...

Page 60: ...nformacje o prawidłowym czasie opalania patrz część Opalanie jak często i jak długo Po upływie ustawionego czasu minutnik automatycznie wyłączy urządzenie Jeśli chcesz opalać kolejno inne części ciała możesz nastawić czas na nowo przed upływem ustawionego czasu Dzięki temu możesz uniknąć trzyminutowej przerwy która jest niezbędna dla wystudzenia lamp opalających po ich wyłączeniu 8 Zawsze po zakoń...

Page 61: ...e części zamienne do urządzenia Okularki ochronne Dodatkowe lub zamienne okularki ochronne model HB071 są dostępne w sprzedaży pod numerem produktu 4822 690 80123 Ochrona środowiska Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowis...

Page 62: ...jest zbyt nagrzana aby można było ponownie włączyć urządzenie Przed ponownym włączeniem studź lampę przez 3 minuty Rezultaty opalania są słabe Być może używasz przedłużacza który jest zbyt długi lub nie ma właściwej wartości znamionowej natężenia Zapytaj o radę sprzedawcę Na ogół nie zalecamy używania przedłużaczy Być może zastosowany został cykl opalania nieodpowiedni dla danego typu skóry Sprawd...

Page 63: ...pă duş ştergeţi vă bine înainte de a utiliza aparatul Acest aparat nu trebuie folosit de către persoane care au capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru ...

Page 64: ...e ultraviolete UV sunt cele care ne bronzează şi razele infraroşii IR asigură căldura ce ne încălzeşte atât de plăcut trupul Aparat de bronzat pentru bust Cu acest aparat de bronzat pentru bust vă puteţi bronza confortabil la domiciliu Cronometrul asigură întreruperea automată a şedinţei după 60 de minute Ca şi în cazul bronzării naturale trebuie evitată supraexpunerea a se vedea capitolul Razele ...

Page 65: ...este indicat în tabel prima şedinţă dintr un program nu trebuie să depăşească niciodată 8 minute indiferent de sensibilitatea pielii Durata unei şedinţe de bronzare pentru fiecare parte a corpului pentru persoane cu piele foarte sensibilă pentru persoane cu sensibilitate normală pentru persoane cu sensibilitate scăzută prima şedinţă 8 minute 8 minute 8 minute pauză de cel puţin 48 de ore pauză de ...

Page 66: ...i seta o nouă durată înainte de expirarea duratei setate Prin setarea din nou a duratei înainte de expirarea celei setate evitaţi timpul de aşteptare de 3 minute necesar pentru a permite răcirea lămpii de bronzare 8 Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare Sugestie Ţineţi pe hârtie socoteala numărului total de şedinţe efectuate Curăţarea Întotdeauna scoateţi ştecherul din priză şi lă...

Page 67: ...mandaţi după numărul de reper 4822 690 80123 Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel ajutaţi la protejarea mediului înconjurător fig 5 Lampa acestui aparat conţine substanţe care pot polua mediul Nu aruncaţi lampa în locurile pentru deşeuri menajere ci recic...

Page 68: ...i Lăsaţi lampa să se răcească timp de 3 minute înainte de a o reporni Rezultate slabe de bronzare Este posibil să utilizaţi un cablu prelungitor prea lung sau care nu este proiectat pentru tensiunea corectă Consultaţi furnizorul Recomandarea noastră generală este de a nu utiliza un cablu prelungitor Este posibil să fi utilizat un program de bronzare nepotrivit pentru tipul dvs de piele Verificaţi ...

Page 69: ...ичество это опасное сочетание Не пользуйтесь прибором рядом с водой например в ванной комнате рядом с душем или бассейном После купания или приема душа дайте телу высохнуть прежде чем пользоваться прибором Данный прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями а так же лицами с недостаточным опытом и ...

Page 70: ...выцветать Такой эффект возможен и при использовании данного прибора Не следует ожидать что прибор позволит добиться лучших результатов чем естественный солнечный свет Электромагнитные поля ЭМП Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответ...

Page 71: ...ь загар не прекращайте сеансы загара после завершения курса продолжайте принимать один или два сеанса в неделю Независимо от того решили ли вы прекратить сеансы загара на время или продолжить их с меньшей частотой помните что нельзя превышать максимально допустимого количества часов загара Для данного прибора максимальное время загарания составляет 20 часов 1200 минут в год Например Предположим вы...

Page 72: ...евого шнура в розетку электросети 4 Встаньте перед устройством 5 Наденьте защитные очки входящие в комплект поставки Пользуйтесь защитными очками только при загаре в солярии Philips Не пользуйтесь ими для других целей Защитные очки соответствуют классу защиты II директивы 89 686 EEC 6 Следите за расстоянием между телом и прибором Расстояние между УФ фильтром и частью тела которая должна загареть д...

Page 73: ...х устройств следует производить в авторизованном сервисном центре Philips Только работники такого центра имеют достаточные опыт и квалификацию необходимые для выполнения данной работы а также оригинальные запасные части для вашего прибора УФ фильтр Запрещается использовать прибор с поврежденным сломанным или отсутствующим УФ фильтром Обязательно заменяйте УФ фильтр сразу после его поломки или повр...

Page 74: ...тевая вилка правильно вставлена в розетку электросети Возможна неисправность в сети питания Проверьте исправность сети питания подключив какой нибудь другой электроприбор Возможно не установлен таймер Установите таймер на соответствующее время загара Лампа может быть слишком горячей для повторного включения Дайте лампе остыть в течение 3 х минут перед повторным включением Неудовлетворительный резу...

Page 75: ...oplávali alebo sa osprchovali pred použitím zariadenia sa riadne osušte Toto zariadenie nesmú používať osoby ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Po ...

Page 76: ...novej dĺžke Viditeľné svetlo nám umožňuje vidieť ultrafialové UV žiarenie nás opaľuje a infračervené IR žiarenie prináša teplo pri ktorom sa radi opaľujeme Zariadenie na opaľovanie jednej strany tela Pomocou tohoto solária na opaľovanie polovice tela sa môžete pohodlne opaľovať doma Stopky zariadenia zabezpečia že opaľovanie nepresiahne 60 minút Rovnako ako v prípade slnečného žiarenia sa treba vy...

Page 77: ...samostatnú časť alebo stranu tela ktorú si chcete opáliť napr predná a zadná strana tela V tabuľke zistíte že opaľovanie v prvý deň cyklu musí vždy trvať 8 minút nezávisle od citlivostiVašej pokožky Trvanie opaľovania pre každú stranu časť tela pre osoby s veľmi citlivou pokožkou pre osoby s bežne citlivou pokožkou pre osoby s menej citlivou pokožkou Prvé opaľovanie 8 minút 8 minút 8 minút oddych ...

Page 78: ...nastavíte stopky pred uplynutím nastaveného času nebudete musieť čakať 3 minúty ktoré sú potrebné na vychladnutie opaľovacej žiarivky 8 Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete TipVeďte si záznamy v písomnej podobe o každom opaľovaní ktoré ste absolvovali Čistenie Pred čistením zariadenie vždy odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúť Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál drs...

Page 79: ...i jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 5 Žiarivka tohto zariadenia obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Keď žiarivku likvidujete neodhadzujte ju s bežným komunálnym odpadom ale odovzdajte ju na oficiálnom zbernom mieste Záruka a servis Ak potrebujete i...

Page 80: ... Žiarivka môže byť príliš horúca na to aby bolo možné ju znova zapnúť Pred opätovným zapnutím ju nechajte 3 minúty vychladnúť Nedostatočné opálenie pokožky Možno používate predlžovací kábel ktorý je príliš dlhý alebo nie je dimenzovaný na požadovaný menovitý prúd Kontaktujte svojho predajcu OdporúčameVám nepoužívať predlžovacie káble Možno zvolený spôsob opaľovania nie je vhodný preVáš typ pokožky...

Page 81: ...ebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroci naj se ne igrajo z aparatom Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice Preden aparat shranite naj se približno 15 minut ohlaja Zračniki na zadnji strani aparata in na ročaju mora...

Page 82: ...mernemu sončenju oglejte si razdelek UV in vaše zdravje UV in vaše zdravje Kot pri naravnem soncu zahteva tudi sončenje s solarijem določen čas Prvi učinek bo viden šele po nekaj sončenjih oglejte si poglavje Sončenje Kako pogosto in kako dolgo Prekomerno izpostavljanje ultravijolični svetlobi naravni sončni svetlobi ali umetni svetlobi iz aparata lahko povzroči sončne opekline Poleg ostalih dejav...

Page 83: ... minut 3 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 4 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 5 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 6 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 7 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 8 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 9 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut 10 sončenje 10 15 minut 20 minut 25 30 minut Ali dlje odvisno od občutljivosti kože Č...

Page 84: ...žno krpo V aparat ne sme prodreti voda 2 UV filter očistite z mehko krpo z nekaj metilnega alkohola 3 Zaščitna očala očistite z vlažno krpo Shranjevanje 1 Aparat izklopite iz električnega omrežja 2 Preden aparat shranite naj se 15 minut ohlaja 3 Kabel navijte okoli dela za shranjevanje le tega na zadnji strani aparata Sl 4 Menjava Žarnica Svetloba cevaste žarnice sčasoma oslabi ob običajni uporabi...

Page 85: ... Če pri uporabi aparata naletite na težave in jih s pomočjo spodaj navedenih nasvetov ne uspete odpraviti se obrnite na najbližji Philipsov servisni center ali Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi Težava Rešitev Aparat se ne vklopi Vtikač mora biti pravilno vstavljen v omrežno vtičnico Morda je prišlo do težav z napajanjem S priklopom drugega aparata preverite ali napajanje deluje Č...

Page 86: ...i mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja Pre odlaganja ostavite aparat da se hladi oko 15 minuta Pazite da tokom upotrebe otvori na poleđini apa...

Page 87: ...ao i kod prirodne sunčeve svetlosti treba izbegavati preterano izlaganje pogledajte odeljak UV i zdravlje UV i zdravlje Kao i kod prirodne sunčeve svetlosti proces tamnjenja će potrajati neko vreme Prvi efekti postaće vidljivi tek nakon nekoliko sesija pogledajte odeljak Sunčanje koliko često i koliko dugo Preterana izloženost ultraljubičastoj svetlosti prirodnoj sunčevoj svetlosti ili veštačkoj s...

Page 88: ...vom kožom za osobe sa manje osetljivom kožom 1 sesija 8 minuta 8 minuta 8 minuta pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati 2 sesija 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta 3 sesija 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta 4 sesija 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta 5 sesija 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta 6 sesija 10 15 minuta 20 minuta 25 ...

Page 89: ...čišćenja aparat obavezno isključite iz napajanja i ostavite ga da se ohladi Za čišćenje aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton 1 Spoljašnji deo aparata čistite vlažnom krpom Ne dozvolite da voda prodre u aparat 2 UV filter možete da čistite suvom tkaninom koja je poprskana sa malo alkohola 3 Zaštitne naoč...

Page 90: ...ničenja garancije Lampa za sunčanje nije obuhvaćena odredbama međunarodne garancije Rešavanje problema Ako se pojave problemi sa ovim aparatom a ne možete da ih rešite pomoću informacija u nastavku kontaktirajte servis kompanije Philips ili predstavništvo kompanije Philips u svojoj zemlji Problem Rešenje Aparat se ne pokreće Vodite računa o tome da utikač bude ispravno stavljen u utičnicu Možda je...

Page 91: ... кваліфікацією Поєднання води та електрики становить загрозу Не використовуйте цей пристрій у вологому середовищі наприклад у ванній кімнаті біля душа чи басейну Якщо Ви щойно плавали або приймали душ то перед тим як використовувати пристрій добре висохніть Пристрій не призначено для користування особами з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та зна...

Page 92: ...пливом сонця кольори вигорають Такий самий ефект дає й наш пристрій Не очікуйте від пристрою що він буде давати кращу засмагу ніж сонячна Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями подан...

Page 93: ...тайте що не можна перевищувати максимальну кількість годин засмагання Максимум для цього пристрою становить 20 годин опромінення 1200 хвилин на рік Приклад Припустимо Ви проходите 10 денний курс що складається з 8 хвилинного сеансу у перший день і 20 хвилинних сеансів у наступні дев ять днів Повний курс становить 1х8 хвилин 9х20 хвилин 188 хвилин Упродовж року Ви можете пройти 6 таких курсів оскіл...

Page 94: ...исні окуляри відповідають класу захисту II згідно директиви 89 686 EEC 6 Перевірте відстань від тіла до міні солярію Під час засмагання відстань від УФ фільтра та тіла що опромінюється повинна становити не менше 65 см Мал 2 Вимірюйте відстань за допомогою мірної стрічки 7 Увімкніть пристрій налаштувавши таймер на відповідний час засмагання Мал 3 Примітка Інформацію про рекомендовану тривалість зас...

Page 95: ...інюйте УФ фільтр у сервісному центрі Philips Лише там персонал має необхідні знання та оригінальні запасні частини для Вашого пристрою Захисні окуляри Нові або додаткові окуляри тип HB071 можна замовити за сервісним номером 4822 690 80123 Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чино...

Page 96: ...об працювати Дайте лампі охолонути протягом 3 хвилин перед тим як знову її увімкнути Погана засмага Можливо Ви використовуєте подовжувальний кабель який є надто довгий чи не має відповідного номінального струму Зверніться до дилера Наша загальна порада не використовуйте подовжувальний кабель Можливо Ви не дотримувалися курсу засмагання прийнятного для Вашого типу шкіри Див таблицю у розділі Сеанси...

Page 97: ...97 ...

Page 98: ...98 65 cm 2 3 4 5 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...4222 002 6932 1 ...

Reviews: