background image

eW Flex Compact

Installation Instructions 

Instructions d’installation     Installationsanweisungen 

Instrucciones de instalación    Istruzioni per l’installazione 

Installatie-instructies  

インストール手順  

安装指示

Fixtures must be installed by a qualified electrician 

in accordance with all national and local electrical and 

construction codes and regulations.

Les appareils d’éclairage doivent être installés par un électricien 

diplômé conformément à tous les codes et réglementations électriques 

et de construction nationaux et locaux.

Die Beleuchtungskörper sind von einem qualifizierten Elektriker in 

Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften zu installieren.
Las lámparas deben ser instaladas por un electricista calificado y cum-

pliendo todas las normas y regulaciones, tanto nacionales como locales, 

sobre instalaciones eléctricas y obras.
I gruppi di illuminazione devono essere installati da un elettricista quali-

ficato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in materia di 

costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.

Armaturen moeten worden aangebracht door een gekwalificeerde 

elektricien en in overeenstemming met alle nationale en plaatselijke 

elektriciteits- en bouwvoorschriften.

フィクスチャの設置は、資格を持つ電気技術者が行ってください。そ

の際、国および地域の電気、建築関連の法令および規則をすべて遵

守してください。

必须由合乎所有国家和当地电器与建筑法规及规定的合格电工安
装灯具

A

 

Before installing this product, please visit the 

product page at www.philipscolorkinetics.com for the 

latest version of the installation instructions. Due to 

continuous improvements and innovations, installation 

instructions may change without notice. 

Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la 

page Web du produit à l’adresse www.philipscolorkinetics.com pour 

obtenir les instructions de montage les plus récentes. En raison des 

améliorations et innovations sans cesse entreprises, les instructions de 

montage peuvent être modifiées sans préavis. 

Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die 

Produktseite unter www.philipscolorkinetics.com, um die aktuellen 

Installationsanweisungen herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher 

Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen 

ohne Vorankündigung geändert werden. 
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en 

www.philipscolorkinetics.com para consultar la última versión de 

las instrucciones de instalación. Debido a las continuas mejoras e 

innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar sin previo 

aviso. 
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo 

www.philipscolorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni 

d’installazione. Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le 

istruzioni sono soggette a modifiche senza preavviso. 

Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op 

www.philipscolorkinetics.com voor de meeste recente versie van 

de installatie-instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en 

innovaties kunnen de installatie-instructies zonder bericht gewijzigd 

worden. 

この製品を設置する前に、

www.philipscolorkinetics.com

の製品ペー

ジにアクセスして、最新の設置手順を確認してください。改善・改良

を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変更されるこ

とがあります。

安装该产品之前,请先访问产品页面 

www.philipscolorkinetics.com

 

以获取最新版的安装说明。由于在不断地改进和创新,安装说明可
能会有所改动,恕不另行通知。

www.philipscolorkinetics.com/support

PUB-000380-00 R00

Verify electrical plan

    Vérifiez le schéma électrique  Den Schaltplan prüfen  Verifique el plan eléctrico

Verificare lo schema elettrico  Check aanwezigheid van de installatieplattegrond  

電気配線を確認します

  

验证电路图

Confirm all components received

  

Confirmez la réception de l’intégralité des composants
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben   
Compruebe si ha recibido todos los componentes   
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten   

すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。

  

确认收到了所有部件

Power / Data Supply

eW Flex Compact

Leader Cable

1

4

2

3

50

Terminator

Fixtures supported 

Power / Data Supply

1

PDS-60ca 24V

1

sPDS-60ca 24V

8

sPDS-480ca 24V

Summary of Contents for eW Flex Compact

Page 1: ...e modifiées sans préavis Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www philipscolorkinetics com um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen ohneVorankündigung geändert werden Antes de instalar este producto visite la página del producto en www philipscolorki...

Page 2: ...ar y sellar el cable Per un numero minore di nodi tagliare e isolare il cavo Voor minder knopen knip en dicht de draad af ノード数を減らす場合は ケーブルを切断してシールします 如果节点减少 请切断并密封电线 Trim for shorter leader cable Couper pour raccourcir le câble de dispositif d éclairage Zierring für kürzeres BefestigungskabelS5 Ajustar para el cable del apli que más corto Ridurre la lunghezza del cavo del gruppo di illuminazione K...

Page 3: ...s tordre ou faire une boucle avec le cable Kabel nicht verdrehen oder in Schlaufen verlegen No tuerza ni enrosque el cable Non avvolgere o arrotolare il cavo Draai of lus de kabel niet ケーブルをねじったり 輪にしたり しないでください 不要扭曲或缠绕电缆 C Do not overstretch cable Ne pas trop tirer sur le câble Kabel nicht überdehnen No estire demasiado el cable Non allungare troppo il cavo Trek niet te hard aan de kabel ケーブルを無理に引...

Page 4: ...Marquee Lens Monteer Marquee Lens Kit Marquee Lens キッ トを取り付けます 安装 Marquee Lens 包 Mount Louver Kit Montez le kit Louver Montieren Sie das Louver Kit Montar las piezas del kit Louver Montare il kit Louver Monteer Louver Kit Louver キッ トを取り付けます 安装 Louver 包 039 in 1 0 mm Min 125 in 3 2 mm Max 1 4 in diameter 35 6 mm Min 1 5 in diameter 38 mm Max 1 in diameter hole saw recommended RTV Silicone 1x 039 in...

Page 5: ...ttivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld 電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭 Leader Cable From fixtures 0º C C Use caution when handling the cables in sub freezing temperatures Faites preuve de prudence lors de la manipulation des câbles à des températures sous le point de congélation Seien Sie bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt vorsichtig im Umgang mit den Kabeln Tenga cuidado al manipular cables...

Page 6: ...oorziening 電源 データ通信コードに接続します 连接到电源 数据供给 C Refer to Installation Instructions for specific mounting and wiring instructions Reportez vous à la notice d installation pour des instructions spécifiques au montage et au câblage In der Installationsanleitung finden Sie genaue Hinweise zu Befestigung und Anschluss Para obtener instrucciones específicas de montaje y cableado consulte las Instrucciones de ...

Page 7: ...u verhindern Benutzen Sie RTV Silikon von höchster Qualität und wasserfeste Verteilerkästen Para instalaciones en lugares húmedos realice el sellado en todos los puntos de entrada a fin de evitar la filtración de agua Utilice silicona RTV de grado electrónico y cajas de conexiones impermeables Per postazioni umide o molto umide sigillare ogni punto di ingresso per evitare infiltrazioni d acqua Uti...

Page 8: ...ei Stromspannungen für die der Beleuchtungskörper nicht bestimmt ist Die für einen Beleuchtungskörper angegebene Spannung und der angegebene Eingangsstrom dürfen nicht überschritten werden No conecte la lámpara a un voltaje distinto al especificado No sobrepase el voltaje o la corriente eléctrica especificados en ninguna de las lámparas Non utilizzare un gruppo di illuminazione su una rete elettri...

Reviews: