background image

6  eW Flex Compact  Installation Instructions

PDS-60ca 24V

sPDS-60ca 24V

sPDS-480ca 24V

Blue

Stripe

Black

Blue

Red

+

Data
Data

Red
Blue
Blue/

White
Black

Red
Blue
Blue/

White
Black

3.06 in

77.8 mm

.98 in

25 mm

.63 in

16 mm

Connect to the Power / Data Supply

Connectez le câble au bloc Alimentation / Données
Schließen Sie die Stromversorgung / das Datensignal an
Conectar a la fuente de energía / datos
Collegare all’alimentatore di entergia / dati
Sluit aan op de voeding / gegevensvoorziening

電源/データ通信コードに接続します

连接到电源/数据供给

C

  Refer to Installation Instructions for  

 

specific mounting and wiring instructions.

Reportez-vous à la notice d’installation pour des instructions 
spécifiques au montage et au câblage
In der Installationsanleitung finden Sie genaue Hinweise zu 
Befestigung und Anschluss.
Para obtener instrucciones específicas de montaje y cableado, 
consulte las Instrucciones de instalación
Fare riferimento alle istruzioni di installazione per ulteriori 
dettagli relativi a montaggio e cablaggio
Raadpleeg de installatie-instructies voor specifieke instructies 
voor montage en bedrading

取り付けおよび配線の手順については、インストール手順を
参照してください。

有关具体安装和接线说明,请参阅“安装说明”

Summary of Contents for eW Flex Compact

Page 1: ...e modifiées sans préavis Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www philipscolorkinetics com um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen ohneVorankündigung geändert werden Antes de instalar este producto visite la página del producto en www philipscolorki...

Page 2: ...ar y sellar el cable Per un numero minore di nodi tagliare e isolare il cavo Voor minder knopen knip en dicht de draad af ノード数を減らす場合は ケーブルを切断してシールします 如果节点减少 请切断并密封电线 Trim for shorter leader cable Couper pour raccourcir le câble de dispositif d éclairage Zierring für kürzeres BefestigungskabelS5 Ajustar para el cable del apli que más corto Ridurre la lunghezza del cavo del gruppo di illuminazione K...

Page 3: ...s tordre ou faire une boucle avec le cable Kabel nicht verdrehen oder in Schlaufen verlegen No tuerza ni enrosque el cable Non avvolgere o arrotolare il cavo Draai of lus de kabel niet ケーブルをねじったり 輪にしたり しないでください 不要扭曲或缠绕电缆 C Do not overstretch cable Ne pas trop tirer sur le câble Kabel nicht überdehnen No estire demasiado el cable Non allungare troppo il cavo Trek niet te hard aan de kabel ケーブルを無理に引...

Page 4: ...Marquee Lens Monteer Marquee Lens Kit Marquee Lens キッ トを取り付けます 安装 Marquee Lens 包 Mount Louver Kit Montez le kit Louver Montieren Sie das Louver Kit Montar las piezas del kit Louver Montare il kit Louver Monteer Louver Kit Louver キッ トを取り付けます 安装 Louver 包 039 in 1 0 mm Min 125 in 3 2 mm Max 1 4 in diameter 35 6 mm Min 1 5 in diameter 38 mm Max 1 in diameter hole saw recommended RTV Silicone 1x 039 in...

Page 5: ...ttivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld 電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭 Leader Cable From fixtures 0º C C Use caution when handling the cables in sub freezing temperatures Faites preuve de prudence lors de la manipulation des câbles à des températures sous le point de congélation Seien Sie bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt vorsichtig im Umgang mit den Kabeln Tenga cuidado al manipular cables...

Page 6: ...oorziening 電源 データ通信コードに接続します 连接到电源 数据供给 C Refer to Installation Instructions for specific mounting and wiring instructions Reportez vous à la notice d installation pour des instructions spécifiques au montage et au câblage In der Installationsanleitung finden Sie genaue Hinweise zu Befestigung und Anschluss Para obtener instrucciones específicas de montaje y cableado consulte las Instrucciones de ...

Page 7: ...u verhindern Benutzen Sie RTV Silikon von höchster Qualität und wasserfeste Verteilerkästen Para instalaciones en lugares húmedos realice el sellado en todos los puntos de entrada a fin de evitar la filtración de agua Utilice silicona RTV de grado electrónico y cajas de conexiones impermeables Per postazioni umide o molto umide sigillare ogni punto di ingresso per evitare infiltrazioni d acqua Uti...

Page 8: ...ei Stromspannungen für die der Beleuchtungskörper nicht bestimmt ist Die für einen Beleuchtungskörper angegebene Spannung und der angegebene Eingangsstrom dürfen nicht überschritten werden No conecte la lámpara a un voltaje distinto al especificado No sobrepase el voltaje o la corriente eléctrica especificados en ninguna de las lámparas Non utilizzare un gruppo di illuminazione su una rete elettri...

Reviews: