background image

piiramiseks. Ärge kasutage 

seda muul otstarbel.

 

-

Hügieenilistel põhjustel peaks 

seadet ainult üks isik 

kasutama.

 

-

Kui nahk on ärritatud, kui 

nahal on veenikomud, 

lööbed, laigud, sünnimärgid 

(karvadega) või haavad, siis 

ärge kasutage seadmeid 

eelnevalt arstiga nõu 

pidamata. Vähenenud 

immuunsusega isikud või 

suhkurtõbe, hemofiiliat või 

immuunpuudulikkust 

põdevad isikud peaksid samuti 

kõigepealt arstiga nõu pidama.

 

-

Esimestel kasutuskordadel 

võib teie nahk seadme 

kasutamisel õrnalt punaseks 

ja ärritunuks muutuda. See on 

täiesti tavaline nähtus ja kaob 

kiiresti. Seadet järjepidavalt 

kasutades harjub teie nahk 

sellega ära ning nahaärritus 

väheneb. kui nahaärritus ei ole 

kadunud kolme päeva jooksul, 

soovitame pidada nõu arstiga.

 

-

Kahjustuste ja vigastuste 

ennetamiseks hoidke 

töötavaid seadmeid 

(otsakuga või ilma) piisavalt 

kaugel juustest, kulmudest, 

ripsmetest, rõivastest jne. 

 

-

Ärge kasutage koorimisharja 

kohe pärast epileerimist, kuna 

see võib suurendada 

epileerimisel tekkiva 

võimaliku nahaärrituse ohtu.

 

-

Epileerimisel ei tohi kasutada 

vanni- ega dušiõli, sest see 

võib põhjustada raske 

nahaärrituse.

 

-

Při epilaci nepoužívejte 

sprchové nebo koupelové 

oleje, mohlo by tak dojít 

k vážnému podráždění 

pokožky.

 

-

Přístroj používejte a 

uchovávejte při teplotě mezi 

5 °C a 35 °C.

 

-

K čištění přístroje nikdy 

nepoužívejte stlačený vzduch, 

kovové žínky, abrazivní ani 

agresivní čisticí prostředky, 

jako je například benzín nebo 

aceton.

 

-

Nepoužívejte zdroj v zásuvce, 

ve které je zapojen elektrický 

osvěžovač vzduchu, ani v její 

blízkosti. Předejdete tak 

nenapravitelnému poškození 
zdroje.

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj Philips odpovídá všem platným 
normám a předpisům týkajícím se vystavení 
účinkům elektromagnetických polí.

Obecné informace

 

-

Napájecí jednotku lze připojit do sítě o napětí 
v rozmezí 100 až 240 V.

 

-

Zdroj transformuje 100 V až 240 V na bezpečné 
nízké napětí nižší než 24 V.

 

-

Ujistěte se, že je malá zástrčka zcela zasunuta 
do konektoru přístroje. Jakmile ji zcela zasunete, 
uslyšíte zacvaknutí.

 

-

Maximální hladina hluku: Lc = 76 dB(A).

Tipy pro epilaci

 

-

Pohyb přístroje veďte proti směru růstu 
chloupků, přičemž posuvný spínač/vypínač musí 
být nasměrován ve směru pohybu přístroje.

 

-

Ujistěte se, že přístroj přikládáte kolmo 
k pokožce.

 

-

Pokožku očistěte a zajistěte, aby byla čistá, 
zcela suchá a bez mastnoty. Před zahájením 
epilace nepoužívejte kosmetické krémy.

 

-

Ideální délka chloupků pro snadnou epilaci je 
3–4 mm. Pokud jsou chloupky příliš krátké, 
počkejte, až budou delší, nebo se je pokuste 
odstranit opakovaným pohybem přístroje po 
pokožce.

Řešení problémů

Pokud se setkáte s potížemi s přístrojem, které 
nelze odstranit pomocí rad k epilaci, navštivte 
adresu 

www.philips.com/support

, na které 

naleznete seznam nejčastějších dotazů.

Výměna

Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní díly, 
navštivte adresu

 www.philips.com/parts-and-

accessories

 nebo se obraťte na prodejce výrobků 

Philips. Můžete se také obrátit na středisko péče 
o zákazníky společnosti Philips ve své zemi 
(kontaktní údaje naleznete na mezinárodním 
záručním listu).
Holicí hlava (je-li součástí dodávky): Chcete-li 
zajistit optimální výkon, doporučujeme měnit 
střihací jednotku holicí hlavy každé dva roky. Pokud 
holicí hlavu používáte dvakrát týdně nebo častěji, 
vyměňujte střihací jednotku častěji. Stříhací 
jednotku vždy vyměňte za novou původního typu 
(CP0757/01).
Poznámka:Dostupnost příslušenství se může lišit 
podle země.

Záruka a podpora

Potřebujete-li další informace či podporu, navštivte 
web 

www.philips.com/support 

nebo si prostudujte 

záruční list s mezinárodní platností.

Omezení záruky

Na střihací jednotky se nevztahují podmínky 
mezinárodní záruky, protože podléhají opotřebení. 

Recyklace

 

-

Tento symbol znamená, že výrobek nelze 
likvidovat s běžným komunálním odpadem 
(2012/19/EU) (obr. 2).

 

-

Dodržujte předpisy vaší země týkající se sběru 
tříděného odpadu elektrických a elektronických 
výrobků. Správnou likvidací pomůžete zabránit 
negativním dopadům na životní prostředí a 
lidské zdraví. 

EESTI

Sissejuhatus

Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! 
Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks 
kasutamiseks registreerige oma toode veebisaidil 

www.philips.com/welcome

Tähtis ohutusteave

Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege 
antud oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see 
edaspidiseks alles. Toote juurde kuuluvad tarvikud 
võivad olenevalt tootest erineda.

Oht

 

-

Hoidke USB-kaabel ja 

toiteplokk kuivana (joon. 1).

Hoiatus

 

-

Kasutage ainult seadmega 

kaasas olevat äravõetavat 

toiteplokki (HQ8505). 

 

-

Toiteplokis on trafo. Ärge 

lõigake toiteplokki ära, et 

asendada seda mõne teise 

pistikuga, kuna see 

põhjustab ohtliku olukorra.

 

-

Seda seadet võivad kasutada 

lapsed alates 8. eluaastast 

ning füüsiliste puuete ja 

vaimuhäiretega isikud või 

isikud, kellel puuduvad 

kogemused ja teadmised, kui 

neid valvatakse või neile on 

antud juhendid seadme 

ohutu kasutamise kohta ja 

nad mõistavad sellega seotud 

ohte. Lapsed ei tohi 

seadmega mängida. Ärge 

laske lastel seadet 

järelevalveta puhastada ja 

hooldada.

 

-

Kontrollige alati enne seadme 

kasutamist selle korrasolekut. 

Vigastuste vältimiseks ärge 

kasutage seadet, kui see on 

kahjustatud. Vahetage alati 

kahjustatud osa 

originaalvaruosa vastu välja.

Ettevaatust

 

-

See seade pole pestav. Ärge 

kunagi kastke seadet vette ega 

loputage kraani all (joon. 1).

 

-

Seade on mõeldud üksnes 

naise kehalt kaela piirkonnast 

allpool olevate karvade 

eemaldamiseks või 

Summary of Contents for BRE216

Page 1: ...0 BRE225 00 BRE225 01 BRE235 00 2 BRE245 00 1 BRE255 00 2 3 5 7 BRE265 00 2 3 5 7 BRE275 00 1 3 5 7 BRE285 00 1 3 4 5 6 7 BRE216 BRE285 www philips com support 1 2 3000 026 7342 5 75 recycled paper 75 papier recyclé www philips com 1 2 3 BRE28x BRE22x_3000 026 7342 5_LEAFLET_A5 gevouwenA7_bl indd 1 10 03 2020 09 34 ...

Page 2: ...1 2 1 2 1 2 90 90 6M 1 2 3mm 1 2 90 3mm 9 0 90 90 5 8 4 4 1 1 1 1 1 3 3 3 4 3 3 6 4 7 2 2 2 2 2 1 1 1 3 3 2 2 BRE28x BRE22x_3000 026 7342 5_LEAFLET_A5 gevouwenA7_bl indd 2 10 03 2020 09 34 ...

Page 3: ...thout supervision Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Caution This appliance is not washable Never immerse the appliance in water and do not rinse it under the tap Fig 1 The appliance is only intended for removing or trimming women s body hair on areas below the n...

Page 4: ...ered by the terms of the international warranty because they are subject to wear Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU Fig 2 Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health ČEŠTINA Úvod Společ...

Page 5: ...emi s přístrojem které nelze odstranit pomocí rad k epilaci navštivte adresu www philips com support na které naleznete seznam nejčastějších dotazů Výměna Chcete li koupit příslušenství nebo náhradní díly navštivte adresu www philips com parts and accessories nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips Můžete se také obrátit na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi kontaktní ú...

Page 6: ...amini Lõikeosa väljavahetamisel kasutage alati originaalvaruosa CP0757 01 Märkus Tarvikute saadavus võib riigiti erineda Garantii ja tootetugi Kui vajate teavet või abi külastage Philipsi veebilehte www philips com support või lugege läbi üleilmne garantiileht Garantiipiirangud Lõikepead pole rahvusvaheliste garantiitingimustega reguleeritud sest need on kuluvad osad Ringlussevõtt See sümbol tähen...

Page 7: ...nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai lasiet starptautiskās garantijas bukletu Garantijas ierobežojumi Starptautiskās garantijas nosacījumi neattiecas uz asmeņu bloku jo tas ir pakļauts nolietojumam Otrreizējā pārstrāde Šis simbols nozīmē ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem 2012 19 ES att 2 Ievērojiet vietējos ...

Page 8: ...őrizze meg későbbi használatra A különböző termékek esetében a velük szállított tartozékok eltérhetnek Veszély Tartsa a készüléket és a hálózati adaptert szárazon ábra 1 Vigyázat A készüléket kizárólag a hozzá kapott levehető tápegységgel HQ8505 töltse A tápegység transzformátort tartalmaz Ne vágja le a tápe gységet a vezetékről és ne szereljen rá másik csatlakozó dugót mert ez veszélyes A készülé...

Page 9: ...trować zakupiony produkt na stronie www philips com welcome Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego akcesoriów zapoznaj się dokładnie z broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość Akcesoria w zestawie mogą się różnić w zależności od produktu Niebezpieczeństwo Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu rys 1 Ostrzeżenie Używaj wyłącznie zdejm...

Page 10: ...wiedniego sklepu lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji mieszanin oraz części składowych Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych w tym recyklingu zużytego sprzętu Na tym etapie kształtuje się pos...

Page 11: ... strihaciu jednotku sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej záruky pretože sa používaním opotrebováva Recyklácia Tento symbol znamená že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom smernica 2012 19 EÚ Obr 2 Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov vo svojej krajine Správna likvidácia pomáha zabrániť negatívnym vplyvom na životné prostredie a ...

Reviews: