GRABACIÓN
25
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN
• Se permite la grabación siempre que no se violen los
derechos de copyright u otros derechos a terceros.
• Esta platina no posee las condiciones idóneas para la
grabación en tipos de casetes de CHROME (IEC
II
) o METAL
(IEC
IV
). Para la grabación utilice casetes de tipo NORMAL
(IEC
I
) con las pestañas intactas.
• La selección del mejor nivel de grabación es automática. La
modificación de los controles de
VOLUME
y
DBB
no afectará
el proceso de grabación.
• Durante los 7 segundos del principio y final de la cinta,
cuando la cinta de guía pasa por las cabezas de grabación, no
se grabará nada.
• Para evitar grabaciones accidentales, desprenda la pestaña
izquierda de la casete. En este lado ya no se puede grabar.
Para volver a grabar en este lado otra vez, cubra el orificio
con una tira de cinta adhesiva.
Grabación de CD con arranque sincronizado
1.
Ajuste el selector de fuente a
CD
.
2.
Inserte un CD y, si lo desea, realice una programación de los
números de pista.
3.
Pulse
STOP•OPEN
9 /
para abrir el portacassettes.
Inserte un cassette en blanco.
4.
Inserte una cinta virgen y cierre el compartimento.
5.
Pulse
RECORD
0
para iniciar la grabación.
– La reproducción del programa de CD comienza
automáticamente desde el principio.
No es necesario iniciar la
reproducción del CD por separado.
6.
Para interrupciones breves pulse
PAUSE
;
. para reanudar la
grabación pulse de nuevo
PAUSE
;
.
7.
Para detener la grabación pulse
STOP•OPEN
9 /
.
Para seleccionar y grabar un fragmento determinado
Durante la reproducción de un CD, mantenga pulsado el botón
SEARCH
∞
o
§
para encontrar el fragmento.
•
Pulse
PLAY•PAUSE
2;
para poner el reproductor de CD en la
posición de pause (pausa) en el fragmento seleccionado.
– La grabación comenzará exactamente en este punto de la pista
cuando pulse
RECORD
0
.
Grabación de la radio
1.
Ajuste el selector de fuente a
FM/MW
.
2.
Sintonice la emisora deseada de radio (según la sección
RECEPCIÓN DE RADIO
).
3.
Pulse
STOP•OPEN
9 /
para abrir el portacassettes e inserte
un cassette en blanco.
4.
Cierre el portacassettes.
AZ 1120 /00
page
25
AZ1120
CD RA
DIO
PLA
Y
PAU
SE
ST
OP
ENSOR
CASSETTE
RECORDER
SEARCH
CD
MODE
AZ1120
CD RA
DIO
PLA
Y
PAU
SE
ST
OP
SENSO
R
CASSETTE
RECORDER
SEARCH
CD
MODE
PROGRAM
REMOT
E
UME
TUN
ING
RECORD
PLAY
SEAR
CH
STOP
/OPEN
PAU
SE
REMOT
E
UME
TUN
ING
RECORD
PLAY
SEAR
CH
STOP
/OPEN
PAU
SE
REMOT
E
UME
TUN
ING
RECORD
PLAY
SEAR
CH
STOP
/OPEN
PAU
SE
REMOT
E
UME
TUN
ING
RECORD
PLAY
SEAR
CH
STOP
/OPEN
PAU
SE
Espa
ñ
ol
XP AZ 1120/00-1 22-06-2000 15:08 Pagina 25