background image

ENREGISTREMENT

17

INFORMATIONS GÉNÉRALES À PROPOS DE L’ENREGISTREMENT

• L’enregistrement est autorisé dans la mesure où on n’enfreint ni

le copyright ni les autres droits de tierces parties.

• Cet équipement n’est pas adéquat pour l’enregistrement sur des

cassettes du type CHROME (IEC 

II

) ou METAL (IEC 

IV

). Pour

l’enregistrement, utilisez des cassettes de type NORMAL (IEC 

I

)

dont les ergots n’ont pas été rompus.

• Le meilleur niveau d’enregistrement se fait de façon

automatique. Le fait d’agir sur les commandes 

VOLUME 

et

DBB 

n’affectent nullement le niveau d’enregistrement en cours.

• En début et en fin de cassette, l’enregistrement ne se fait pas

pendant 7 secondes, au moment où l’amorce passe devant les têtes.

• Pour protéger une cassette contre l’effacement inopiné, tenez la

cassette à protéger avec l’arrière orienté vers vous et rompez
l’ergot gauche. A partir de ce moment-là, l’enregistrement de ce
côté n’est plus possible. Pour pouvoir à nouveau enregistrer sur
ce côté de la cassette, apposez un morceau de ruban adhésif
pour recouvrir l’ouverture.

CD Syncro - Enregistrement depuis le lecteur de CD

1.

Placez le sélecteur de source sur 

CD

.

2.

Introduisez un CD et, le cas échéant, les numéros de plages de
programme.

3.

Appuyez sur 

STOP•OPEN 

9 /

pour ouvrir le compartiment à

cassette. Introduisez une cassette vierge.

4.

Fermez le compartiment à cassette.

5.

Appuyez sur 

RECORD 

0

pour commencer à enregistrer.

– La lecture du programme CD commence automatiquement

depuis le début du programme. 

Il n’est pas nécessaire de

démarrer le lecteur de CD séparément.

6.

Pour interrompre brièvement l’enregistrement, appuyez sur la
touche 

PAUSE

;

. Appuyez à nouveau sur 

PAUSE

;

pour

recommencer l’enregistrement.

7.

Appuyez sur 

STOP•OPEN

9 /

pour arrêter l’enregistrement.

Pour sélectionner et enregistrer un passage de plage spécifique

Pendant la lecture de CD, maintenez enfoncé le bouton 

SEARCH

ou 

§ 

pour déterminer le passage souhaité.

Appuyez sur 

PLAY•PAUSE

2;

pour interrompre la lecture de

CD au passage sélectionné.

– L’enregistrement commence exactement à l’endroit de la plage

où vous appuyez sur 

RECORD 

0

.

Enregistrement depuis la radio

1.

Placez le sélecteur de source sur 

FM/MW

.

2.

Syntonisez sur la station de radio désirée (Voir 

RADIO RÉCEPTION

).

3.

Appuyez sur 

STOP•OPEN

9 /

pour ouvrir le compartiment à

cassette. Introduisez une cassette vierge.

4.

Fermez le compartiment à cassette.

AZ 1120 /00  

page

17

AZ1120

CD RA

DIO

PLA

Y

PAU

SE

ST

OP

ENSOR

CASSETTE

RECORDER

SEARCH

CD
MODE

AZ1120

CD RA

DIO

PLA

Y

PAU

SE

ST

OP

ENSOR

CASSETTE

RECORDER

SEARCH

CD
MODE

PROGRAM

REMOT

E

UME

TUN

ING

RECORD

PLAY

SEAR

CH

STOP

/OPEN

PAU

SE

REMOT

E

UME

TUN

ING

RECORD

PLAY

SEAR

CH

STOP

/OPEN

PAU

SE

REMOT

E

UME

TUN

ING

RECORD

PLAY

SEAR

CH

STOP

/OPEN

PAU

SE

REMOT

E

UME

TUN

ING

RECORD

PLAY

SEAR

CH

STOP

/OPEN

PAU

SE

Fran

ç

ais

 XP AZ 1120/00-1  22-06-2000 15:08  Pagina 17

Summary of Contents for AZ1120

Page 1: ...SETTE RECORDER SEARCH CD MODE TUNING RECORD PLAY SEARCH STOP OPEN PAUSE BOOST DYNAMIC BASS AZ1120 CD RADIO PLAY PAUSE STOP REMOTE SENSOR VOLUME DBB IOIOOIIOI IOIOIIO IOIOOIO IOIOOIIOI IOIOIIO IOIOOIO IOIOOIIOI OIIOI CASSETTE RECORDER SEARCH CD MODE TUNING RECORD PLAY SEARCH STOP OPEN PAUSE BOOST MHz KHz 88 530 600 900 1160 1340 1600 92 96 100 104 108 PROGRAM PROGRAM OPEN OPEN ...

Page 2: ...e is used the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp Note The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code blue neutral N brown live L As these colours may not correspond with the colour markings identifying the termi...

Page 3: ...ING RECORD PLAY SEARCH STOP OPEN PAUSE BOOST DYNAMIC BASS AZ1120 CD RADIO PLAY PA USE STOP REMOTE SENSOR VOLUME DBB IOIOOIIOI IOIOIIO IOIOOIO IOIOOIIOI IOIOIIO IOIOOIO IOIOOIIOI OIIOI CASSETTE RECORDER SEARCH CD MODE TUNING RECORD PLAY SEARCH STOP OPEN PAUSE BOOST MHz KHz 88 530 600 900 1160 1340 1600 92 96 100 104 108 PROGRAM OPEN OPEN 8 2 0 6 9 7 5 3 4 1 1 2 3 STOP NEXT PREV ...

Page 4: ... or search a passage track backwards or forward 8 p 3 5 mm headphone socket Note Connecting headphones will mute the speakers 9 Cassette compartment 0 OPEN to open close the CD door RADIO Tuning dial pointer TUNING to tune to radio stations BACK PANEL Telescopic aerial to improve FM reception Battery door to open the battery compartment AC MAINS socket for mains lead REMOTE CONTROL 1 2 to start or...

Page 5: ...ypes e g alkaline with carbon zinc Only use batteries of the same type for the set When inserting new batteries do not try to mix old batteries with the new ones Remove the batteries if the set is not to be used for a long time Note The battery supply is switched off when the set is connected to the mains Batteries contain chemical substances so they should be disposed of properly For users in the...

Page 6: ... door 3 Insert a CD with the printed side facing up and press the CD door gently close The CD player scans the contents of the CD and the total number of tracks is shown 4 Press PLAY PAUSE 2 on the set remote control to start playback 5 Adjust the sound using theVOLUME and DBB controls 6 To interrupt playback press PLAY PAUSE 2 To resume press PLAY PAUSE 2 again 7 To stop CD play press STOP 9 on t...

Page 7: ...sly REPEAT ALL repeats the entire CD 1 During playback select your play mode by pressing CD MODE once or more until the desired play mode is shown You can use SEARCH or to skip tracks during CD MODE playback 2 To return to normal playback press the CD MODE until the SHUFFLE REPEAT modes is no longer shown in the display You can also press STOP 9 to quit the play mode CD MODE Programming track numb...

Page 8: ...the cassette holder shut 4 Press PLAY 1 to start playback 5 Adjust the sound using the VOLUME and DBB controls 6 To interrupt playback press PAUSE To resume press the key again 7 By pressing 5 or 6 fast winding of the tape is possible in both directions To stop fast winding press STOP OPEN 9 8 To stop the tape press STOP OPEN 9 The keys are automatically released at the end of the tape except if P...

Page 9: ... Press the cassette holder shut 5 Press RECORD 0 to start recording Playing of the CD programme starts automatically from the beginning of the programme It is not necessary to start the CD player separately 6 For brief interruptions press PAUSE To resume recording press PAUSE again 7 To stop recording press both STOP OPEN 9 To select and record a particular passage During CD playback press and hol...

Page 10: ...in the diagram below after approx 50 hours of operation or on average once a month Use a cotton bud slightly moistened with alcohol or a special head cleaning fluid to clean both decks 1 Open the cassette holder by pressing STOP OPEN 9 2 Press PLAY 1 and clean the rubber pressure rollers C 3 Press PAUSE and clean the magnetic heads A and also the capstan B 4 After cleaning press STOP OPEN 9 CD pla...

Page 11: ...sound quality Dust and dirt on the heads etc Clean deck parts etc see Maintenance Use of incompatible cassette types METAL or CHROME Only use NORMAL IEC I for recording Recording does not work Cassette tab s may be broken Apply a piece of adhesive tape over the missing tab space Remote control does not function properly Batteries exhausted incorrectly inserted Insert fresh batteries correctly Dist...

Page 12: ...uteur Remarque Les haut parleurs sont déconnectés lorsque le casque est relié 9 Compartiment de la cassette 0 OPEN pour ouvrir fermer le compartiment de CD RADIO Indicateur d accord TUNING pour rechercher des stations radio BACK PANNEAU ARRIÈRE Antenne télescopique améliore la réception FM Clapet de compartiment piles permet d ouvrir le compartiment pile AC MAINS entrée pour cordon d alimentation ...

Page 13: ...s de piles des alcalines avec des piles au charbon zinc Utilisez uniquement des piles de même nature sur le même appareil Lorsque vous mettez des piles neuves ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées Enlevez les piles de l appareil si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée Remarque Lorsque l appareil est branché au secteur l alimentation par piles es...

Page 14: ...rir le compartiment de CD 3 Introduisez le CD côté imprimé sur le haut puis appuyez sur le couvercle du CD pour fermer le compartiment de CD Le lecteur de CD explore la table de matières et l affichage indique le nombre total de plages 4 Appuyez sur PLAY PAUSE 2 sur l appareil sur la télécommande pour commencer la lecture 5 Ajustez le son à l aide des commandes VOLUME et DBB 6 Pour interrompre la ...

Page 15: ...e programme de manière continue dans un ordre aléatoire REPEAT fait passer la plage courante de manière continue REPEAT ALL fait repeats passer le CD complet ou le programme de manière continue 1 Pendant la lecture sélectionnez le mode de lecture désiré en appuyant une ou plusieurs fois sur CD MODE jusqu à ce que le mode désiré apparaisse sur l affichage Lors des modes de lecture CD MODE vous avez...

Page 16: ...de source sur TAPE 2 Appuyez sur STOP OPEN 9 pour ouvrir le compartiment à cassette et introduisez une cassette 3 Fermez le compartiment cassette 4 Appuyez sur PLAY 1 pour démarrer la lecture 5 Réglez le son à l aide des commandes VOLUME et DBB 6 Pour interrompre la lecture appuyez sur PAUSE Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur le bouton 7 A l aide des commandes 5 ou 6 il est possible d...

Page 17: ...ment à cassette Introduisez une cassette vierge 4 Fermez le compartiment à cassette 5 Appuyez sur RECORD 0 pour commencer à enregistrer La lecture du programme CD commence automatiquement depuis le début du programme Il n est pas nécessaire de démarrer le lecteur de CD séparément 6 Pour interrompre brièvement l enregistrement appuyez sur la touche PAUSE Appuyez à nouveau sur PAUSE pour recommencer...

Page 18: ...l enregistreur cassette nettoyez les parties A B et C indiquées dans le schéma ci dessous après environ 50 heures de service ou en moyenne une fois par mois Pour ce faire utilisez un coton tige humecté d alcool ou un liquide de nettoyage spécial pour la platine 1 Ouvrez le compartiment cassette en appuyant sur STOP OPEN 9 2 Appuyez sur PLAY 1 et nettoyez les galets presseurs C en caoutchouc 3 Appu...

Page 19: ...oyez les sections d enregistreur cassette voir Entretien Emploi de types de cassette incompatibles METAL ou CHROME Utilisez uniquement des cassettes NORMAL IEC I pour l enregistrement L enregistrement ne fonctionne pas Ergot s de cassette rompu s Appliquez un morceau de bande adhésive pour recouvrir l ouverture La télécommande ne fonctionne pas correctement Piles à plat mal insérées Insérez de nou...

Page 20: ...r un pasaje o pista adelante o atrás 8 p enchufe para clavija 3 5 mm del audífono Nota Al conectar de los auriculares los altoparlantes se desconectan automáticamente 9 Cassette compartment 0 OPEN para abrir cerrar el compartimiento de CD RADIO Cuadrante indicador de sintonización TUNING para sintonizar las emisoras de radio PARTE TRASERA Antena telescópica para mejorar la recepción de FM Tapa de ...

Page 21: ...en Por lo tanto No mezcle los tipos de pila es decir las alcalinas con las de carbonado de zinc Cuando inserte nuevas pilas reemplace todas las pilas a la vez Quite las pilas cuando estén gastadas o cuando no vaya a usar el aparato por un largo tiempo Note La alimentación de las pilas se desconecta cuando el aparato se conecta a la red eléctrica Todas las pilas contienen sustancias químicasy por l...

Page 22: ...rtimiento de CD pulse OPEN en la puerta de CD 3 Inserte un CD con el lado impreso hacia arriba y pulse la puerta de CD suavemente para cerrarla El reproductora revisa el contenido del CD y presenta el número total de pistas 4 Pulse PLAY PAUSE 2 en el aparato o en el mando a distancia para comenzar la reproducción 5 Ajuste el sonido mediante los controles VOLUME y DBB 6 Para interrumpir la reproduc...

Page 23: ...pista actual en forma continua REPEAT ALL repeats the entire CD 1 Durante la reproducción seleccione su modo de reproducción pulsando CD MODE una o más veces hasta que el modo deseado aparezca en la presentación Puede usar SEARCH o para omitir pistas durante reproducción en CD MODE 2 Para volver a la reproducción normal presione el botón CD MODE hasta que los diferentes modos SHUFFLE REPEAT desapa...

Page 24: ...ta casetes e insertar una cinta 3 Presione para cerrar el sujeta cassettes 4 Pulse PLAY 1 para comenzar la reproducción 5 Ajuste el sonido con VOLUME y DBB 6 Para interrumpir la reproducción pulse PAUSE Para reanudarla pulse el botón otra vez 7 Se puede rebobinar rápidamente en ambas direcciones pulsando 5 o 6 Para detener el rebobinado rápido pulse STOP OPEN 9 8 Para detener la cinta pulse STOP O...

Page 25: ... y cierre el compartimento 5 Pulse RECORD 0 para iniciar la grabación La reproducción del programa de CD comienza automáticamente desde el principio No es necesario iniciar la reproducción del CD por separado 6 Para interrupciones breves pulse PAUSE para reanudar la grabación pulse de nuevo PAUSE 7 Para detener la grabación pulse STOP OPEN 9 Para seleccionar y grabar un fragmento determinado Duran...

Page 26: ... C como se indica en el dibujo de más abajo después de 50 horas de funcionamiento aproximadamente o cada mes Para limpiar la platina utilice un bastoncillo de algodón ligeramente humedecido en alcohol o una solución especial para la limpieza de las cabezas 1 Para abrir el sujeta casetes pulse STOP OPEN 9 2 Pulse PLAY 1 y limpie los rodillos de presión C 3 Pulse PAUSE y limpie las cabezas magnética...

Page 27: ...ezas etc Limpie los componentes de la platina etc vea Mantenimiento Está utilizando tipos de casetes incompatibles METAL o CHROME Utilice sólo NORMAL IEC I para la grabación La grabación no funciona Es posible que las pestañas protectoras de la cinta estén rotas Coloque un trozo de cinta adhesiva sobre el espacio de la pestaña que falta El mando a distancia no funciona correctamente Pilas desgasta...

Page 28: ...n nach einer Passage oder einem Titel 8 p Kopfhörerbuchse 3 5 mm Hinweis Anschließen von Kopfhörern schaltet die Lautsprecher stumm 9 Cassettenfach 0 OPEN Öffnen Schließen der CD Tür RADIO Abstimm Skalenanzeiger TUNING Abstimmen auf Radiosender RÜCKWAND Teleskopantenne Verbessern des FM Empfangs Batterietür Öffnen des Batteriefaches AC MAINS Netzkabelbuchse FERNBEDIENUNG 1 2 Starten oder Unterbrec...

Page 29: ...Batterietypen nicht mischen z B Alkali mit Zink Kohle Nur Batterien vom selben Typ für das Gerät benutzen Beim Einsetzen neuer Batterien alle Batterien gleichzeitig austauschen nicht etwa alt mit neu mischen Die Batterien herausnehmen wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird Hinweis Die Batteriestromversorgung wird abgeschaltet wenn das Gerät an das Netz angeschlossen ist Batterien enthalten...

Page 30: ...chalter auf CD stellen 2 Zum Öffnen der CD Tür OPEN an der CD Tür drücken 3 Eine CD einlegen bedruckte Seite nach oben und die CD Tür sachte zudrücken Der CD Spieler sucht den Inhalt der CD ab und die Gesamtzahl der Titel wird angezeigt 4 PLAY PAUSE 2 am Gerät auf der Fernbedienung drücken um mit der Wiedergabe zu beginnen 5 Den Sound mit den Bedienelementen VOLUME und DBB einstellen 6 Zum Unterbr...

Page 31: ...schte Passage erkennen CD MODE SHUFFLE und REPEAT Die CD MODE Taste erlaubt Ihnen die Auswahl von 4 verschiedenen Abspielmodi Die Modi können während des Abspielens gewählt oder geändert werden SHUFFLE alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt SHUFFLE REPEAT ALL Wiederholt die gesamte CD in zufälliger Reihenfolge REPEAT Spielt den aktuellen Titel kontinuierlich ab REPEAT ALL Wiederhol...

Page 32: ...on In der Anzeige erscheint kurz no und PROGRAM verschwindet wenn das Programm aufgehoben wird ABSPIELEN EINER CASSETTE 1 Den Quellenwahlschalter auf TAPE einstellen 2 STOP OPEN 9 drücken um das Cassettenfach zu öffnen und eine Cassette einzulegen 3 Das Cassettenfach zudrücken 4 PLAY 1 drücken um mit dem Abspielen zu beginnen 5 Den Sound mit den Bedienelementen VOLUME und DBB einstellen 6 Zur Unte...

Page 33: ...Eine unbespielte Cassette einlegen 4 Den Cassettenhalter zudrücken 5 RECORD 0 drücken um mit dem Überspielen zu beginnen Das Abspielen des CD Programms beginnt automatisch ab Programmanfang Der CD Spieler braucht nicht gesondert gestartet zu werden 6 Für kurze Unterbrechungen PAUSE drücken Zum Fortsetzen des Überspielens erneut PAUSE drücken 7 Zum Anhalten des Überspielens STOP OPEN 9 beide drücke...

Page 34: ...bezeichneten Teile siehe nachstehendes Diagramm alle 50 Betriebsstunden oder im Schnitt einmal pro Monat reinigen Ein leicht mit Alkohol angefeuchtetes Wattestäbchen oder ein spezielle Kopfreinigungsflüssigkeit zum Reinigen beider Decks benutzen 1 Das Cassettenfach durch Drücken von STOP OPEN 9 öffnen 2 PLAY 1 drücken und die Gummi Andruckrollen C reinigen 3 PAUSE drücken und die Köpfe A sowie die...

Page 35: ...te Staub und Schmutz an Köpfen usw Die Deckteile usw reinigen siehe Pflege Verwendung inkompatibler Cassettentypen METAL oder CHROME Nur NORMAL IEC I für Aufnahme verwenden Aufzeichnung nicht möglich Cassettenzunge n könnte n herausgebrochen sein Ein Stück Klebeband über die fehlende Zunge kleben Fernbedienung funktioniert nicht ordnungsgemäß Batterien erschöpft falsch eingesetzt Frische Batterien...

Page 36: ... over te slaan of te zoeken 8 p 3 5 mm aansluitbus voor een stereohoofdtelefoon Opmerking Wanneer u de hoofdtelefoon aansluit worden de luidsprekers uitgeschakeld 9 Cassettevak 0 OPEN om het cd vak te openen te sluiten RADIO Afstemschaal TUNING om af te stemmen op een radiozender ACHTERKANT Telescoopantenne om de FM ontvangst te verbeteren Batterijklepje om het batterijvak te openen AC MAINS aansl...

Page 37: ...chillende types batterijen door elkaar bijvoorbeeld alkaline met zink koolstof Gebruik voor het apparaat enkel batterijen van hetzelfde type Als u de batterijen vervangt gebruik dan geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken Opmerking De batterijvoeding wordt uitgeschakeld wanneer u het apparaat aansluit op het lichtnet Ba...

Page 38: ...cd 1 Zet de bronkeuzeschakelaar op CD 2 Druk op OPEN op de klep van de cd speler om het cd vak te openen 3 Leg een cd in de speler met de bedrukte kant naar boven en druk de klep van het cd vak zachtjes dicht De cd speler leest de inhoud van de cd en het totale aantal nummers verschijnt in het display 4 Druk op PLAY PAUSE 2 op het apparaat op de afstandsbediening om het afspelen te starten 5 Stel ...

Page 39: ...E toets kunt u vier verschillende manieren van afspelen kiezen U kunt de manier van afspelen ook kiezen of wijzigen tijdens het afspelen SHUFFLE alle nummers worden in willekeurige volgorde afgespeeld SHUFFLE REPEAT ALL SHUFFLE de hele cd wordt in willekeurige volgorde herhaald REPEAT het huidige nummer wordt telkens opnieuw herhaald REPEAT ALL de hele cd wordt herhaald 1 Druk tijdens het afspelen...

Page 40: ... terwijl de speler stilstaat In het display verschijnt kort no en PROGRAM verdwijnt wanneer het programma gewist is AFSPELEN VAN EEN CASSETTE 1 Zet de bronkeuzeschakelaar op TAPE 2 Druk op STOP OPEN 9 om de cassettehouder te openen en plaats een cassette in de houder 3 Sluit de cassettehouder 4 Druk op PLAY 1 om het afspelen te starten 5 Stel het geluid in met de knoppen VOLUME en DBB 6 Wilt u het...

Page 41: ... lege cassette in de houder 4 Sluit de cassettehouder 5 Druk op RECORD 0 om de opname te starten Het cd programma begint automatisch vanaf het begin te spelen U hoeft de cd speler niet afzonderlijk te starten 6 Wilt u het opnemen tijdelijk onderbreken druk dan op PAUSE Druk opnieuw op PAUSE om verder te gaan met opnemen 7 Druk op STOP OPEN 9 om het opnemen te beëindigen Kiezen en opnemen van een b...

Page 42: ... na ongeveer 50 uur gebruik of gemiddeld één keer per maand schoonmaken Gebruik voor het schoonmaken een wattenstaafje met een beetje alcohol of speciale reinigingsvloeistof voor cassettekoppen 1 Druk op STOP OPEN 9 om de cassettehouder te openen 2 Druk op PLAY 1 en maak de rubber aandrukrollen C schoon 3 Druk op PAUSE en maak de koppen A en ook de toonas B schoon 4 Druk na het schoonmaken op STOP...

Page 43: ...p het programma Slecht cassettegeluid Stof en vuil op de koppen enzovoort Maak cassetterecorderonderdelen schoon zie Onderhoud Het cassettetype dat u gebruikt is niet geschikt METAL of CHROME Gebruik voor opnames enkel NORMAL cassettes IEC I Het opnemen lukt niet De cassettenokjes zijn uitgebroken Plak een stukje plakband over de opening heen De afstandsbediening functioneert niet zoals het hoort ...

Page 44: ... ricercare un passaggio brano verso dietro o in avanti 8 p presa per la cuffia 3 5 mm Nota Il collegamento della cuffia annulla gli altoparlanti 9 Comparto cassetta 0 OPEN per aprire chiudere lo scomparto del CD RADIO Indicatore di sintonizzazione TUNING per sintonizzarsi sulle stazioni radio PANELLO POSTERIORE Antenna telescopica per migliorare la ricezione FM Sportello comparto batteria per apri...

Page 45: ...dello stesso tipo non tentare di mischiare vecchie batterie con quelle nuove Quando si inseriscono nuove batterie non tentare di mischiare vecchie batterie con quelle nuove Togliere le batterie se l apparecchio non deve essere usato per un lungo periodo di tempo Nota L alimentazione dalle batterie viene eliminata quando l apparecchio viene collegato alla rete di linea Le batterie contengono sostan...

Page 46: ...ettura di un CD 1 Impostare il selettore di fonte a CD 2 Per aprire lo sportello del CD premere OPEN sullo steso sportello 3 Inserire un CD col lato stampato rivolto verso l alto e premere delicatamente lo sportello del CD per chiuderlo Il lettore di CD effettua la scansione del contenuto del CD ed il numero totale di brani viene visualizzato 4 Premere PLAY PAUSE 2 sull apparecchio telecomando per...

Page 47: ...ossono essere selezionati o cambiati durante la riproduzione SHUFFLE tutti i brani vengono riprodotti in ordine casuale SHUFFLE REPEAT ALL ripete tutto il CD continuativamente REPEAT riproduce continuativamente il brano corrente REPEAT ALL ripete tutto il CD 1 Durante la riproduzione selezionare il modo play premendo CD MODE una volta o più fino a quando il modo di lettura viene visualizzato Si pu...

Page 48: ... Impostare il selettore di fonte a TAPE 2 Premere STOP OPEN 9 per aprire lo scomparto della cassetta ed inserirvi la cassetta 3 Chiudere lo scomparto della cassetta 4 Premere PLAY 1 per avviare la riproduzione 5 Regolare il volume utilizzando i comandi VOLUME e DBB 6 Per interrompere la riproduzione premere PAUSE Per riprenderla premere il tasto di nuovo 7 Premendo 5 o 6 si può attivare l avvolgim...

Page 49: ...hiudere lo scomparto cassette 5 Premere RECORD 0 per avviare la registrazione La riproduzione del programma del CD inizia automaticamente dall inizio del programma stesso Non è necessario avviare il lettore di CD separatamente 6 Premere PAUSE per fare delle brevi pause Premere nuovamente PAUSE per riprendere la registrazione 7 Premere STOP OPEN 9 per interrompere la registrazione Per selezionare e...

Page 50: ...arti A B e C indicate nel diagramma sottostante dopo circa 50 ore di funzionamento o in media una volta al mese Per pulire entrambe le piastre usare un batuffolo di cotone leggermente inumidito di alcool o uno speciale fluido per la pulizia delle testine 1 Aprire il comparto cassette premendo STOP OPEN 9 2 Premere PLAY 1 e pulire i rulli di gomma a pressione C 3 Premere PAUSE e pulire le testine m...

Page 51: ...o sporcizia sulle testine ecc Pulire le parti della piastra ecc vedi manutenzione Use di incompatibili tipi di cassette METAL o CHROME Usare solo NORMAL IEC I per la registrazione La registrazione non funziona Linguetta e cassetta possibilmente rotta e Mettere un pezzo di nastro adesivo sullo spazio della linguetta mancante Telecomando non funziona correttamente Batterie scariche inserite male Ins...

Reviews: