background image

Cargando un Biberón VIA y hasta cuatro Vasos y Tapas

VIA de 6 oz./180 ml O de 8 oz./240 ml*

1. Meta la mamila en una de las cavidades para

mamilas exteriores.

2. Coloque la rosca encima de la mamila.
3. Meta los Vasos VIA boca abajo alrededor del 

vástago de las tapas de cúpula.

4. Coloque el Adaptador VIA de costado alrededor 

del borde del estante (como se demuestra).

5. Meta las Tapas VIA verticalmente alrededor del borde del

estante. Será más fácil cargar si los bordes dan al exterior.

6. Coloque la tapa de cúpula en la ranura superior despejada

del vástago de las tapas de cúpula.

Para cargar el Biberón Desechable de Alimentación

Natural AVENT Tempo

1. Abra la rosca de cierre interior de la rosca y coloque

la rosca en el cesto con el seguro dando hacia abajo.
Asegure que las piezas de la rosca que entran en contacto
con la mamila den hacia arriba.

2. Coloque la mamila y la tapa de cúpula en el cesto como

haría para esterilizar un montaje de biberón.

3. Siga las instrucciones para esterilizar

Cargando otros productos para alimentar y productos para bebés

Al esterilizar otros 

PRODUCTOS NO ELÉCTRICOS de Philips

AVENT

simplemente ponga los componentes en el estante,

dejando suficiente espacio como para permitir que el 

vapor circule eficientemente.

11

ES

Después de cada ciclo

IMPORTANTE: Deje que la unidad se enfríe por un mínimo de

dos minutos antes de sacar el esterilizador del microondas.

1.

Sacando el esterilizador del microondas: 

Después de 

que la unidad se haya enfriado, sáquela del microondas 

sujetando el faldón y/o las empuñaduras de seguridad 

y luego coloque en una superficie plana y resistente 

al calor.

NOTE: Artículos permanecerán estériles en el Esterilizador a Vapor 
para Microondas por hasta 24 horas si no se quita la tapa.

2.

Después de sacar el esterilizador del microondas:

Q

uite la tapa abriendo los ganchos – Al quitar la tapa,

diríjala en sentido opuesto de usted para permitir que 

el vapor se escape.

Cuidado y limpieza

• Siempre vacíe de la unidad cualquier agua que quede y

enjuague para prevenir la acumulación de sarro. 

• Siempre asegure que esté completamente seco antes 

de guardarlo.

• El Esterilizador a Vapor para Microondas Express 

II

es a

prueba del lavavajillas.

ADVERTENCIAS 

EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE HACER 

Q

UE

SE ESCALDE O CAUSAR DAÑO A ESTE PRODUCTO Y/O SU

MICROONDAS

Siempre asegure que use 200 ml de agua antes de

esterilizar. (Se debe vaciar la unidad de cualquier

agua que quede antes de cada uso posterior.)

Siempre siga las instrucciones de carga y no sobrecargue.

No utilice lejía o soluciones/pastillas químicas para

esterilizar en el esterilizador ni en los productos por

ser esterilizados.

No esterilice artículos metálicos o electrónicos en el

esterilizador.

No meta el cepillo para biberones en el microondas.

Siempre emplee el período de tiempo de

calentamiento apropiado para la potencia de su

microondas. (Vea el Cuadro      ).

En los hornos de combinación, asegure que el grill esté

apagado y se haya enfriado antes de usar este producto.

Asegure que la tapa esté sujetada apropiadamente a

la base antes de meter en el microondas.

Siempre deje que se enfríe por un mínimo de 

2 minutos antes de sacar del microondas.

No quite la tapa del esterilizador inmediatamente

después de cada ciclo. Deje que se enfríe ya que el

vapor estará caliente.

Al sacar del microondas, asegure de sostener 

el esterilizador a un nivel plano para evitar 

que el agua caliente gotee o derrame.

Al sacar el esterilizador del microondas, 

TENGA CUIDADO – todavía estará caliente.

Al quitar la tapa, diríjala en sentido opuesto 

de usted para permitir que el vapor se escape.

Tenga cuidado al tocar los productos esterilizados ya

que pueden estar calientes.

Siempre mantenga el producto fuera del alcance de

los niños.

NOTE: No sobrecargue el esterilizador.
NOTE: No coloque las tapas de cúpula boca abajo en el

esterilizador.
NOTE: El Esterilizador a Vapor para Microondas Express 

II

se

diseñó específicamente para contener el contorno ancho de

los Biberones de Alimentación Natural Airflex.

Puede ser que algunos de los productos no estén
disponibles en todo país. Favor de contactar Philips AVENT 
para averiguar la disponibilidad.

Philips AVENT está aquí para ayudarle

LÍNEA GRATUITA: 

1.800.54.AVENT

www.philips.com/AVENT

En EE.UU. fabricado para Philips Consumer Lifestyle,
una división de Philips Electronics North America
Corporation. 1600 Summer Street, 5 Fl., Stamford,
CT  06905-5125
En Canadá importado para Philips Electronics Ltd.,
281 Hillmount Road, Markham, ON L6C2S3

IV

E

* Consta de Vaso, Tapa y Adaptador VIA, una Mamila de Flujo Lento Extra Suave, Tapa de Cúpula y Rosca

III

F

10

ES

Esterilizador a Vapor para Microondas Philips AVENT Express 

II

Cargando el esterilizador

Montaje y uso

Antes de utilizar el Esterilizador a Vapor para Microondas
Express 

II

, siempre asegure que los artículos estén

colocados según las instrucciones de carga abajo.

Cargando seis Biberones de Alimentación Natural
AVENT Airflex de 4 oz./125 ml o de 9 oz./260 ml

1. Meta las mamilas en las cavidades para mamilas

alrededor del vástago de las tapas de cúpula.

2. Coloque las roscas encima de las mamilas.
3. Coloque las primeras tres tapas de cúpula en las

ranuras inferiores del vástago de las tapas de cúpula.

4. Coloque las tapas de cúpula que quedan en las ranuras

superiores del vástago de las tapas de cúpula.

5. Meta los biberones boca abajo alrededor de las

mamilas y roscas ya cargadas.

Cargando tres Biberones de Alimentación Natural
Airflex de 11 oz./330 ml 

1. Meta las mamilas en las tres cavidades para mamilas

que rodean el vástago de las tapas de cúpula.

2. Coloque las roscas encima de las mamilas.
3. Meta los biberones boca abajo en las tres cavidades

para mamilas exteriores.

4. Arregle las tres tapas de cúpula alrededor del borde 

del estante entre los biberones invertidos.

Cargando uno o dos Extractores de Leche ISIS de 
Philips AVENT (solamente componentes no eléctricos) 
y dos Biberones de Alimentación Natural Airflex 
de 4 oz./125 ml O dos de 9 oz./260 ml 

1. Desmonte el Extractor de Leche ISIS asegurando 

que se haya quitado el vástago del diafragma.

2. Meta los cuerpos del Extractor de Leche ISIS en 

las dos ranuras proporcionadas.

3. Meta las mamilas en las cavidades para mamilas

alrededor del vástago de las tapas de cúpula.

4. Coloque las roscas encima de las mamilas.
5. Coloque una tapa de cúpula en la ranura inferior

despejada del vástago de las tapas de cúpula, 
luego coloque la segunda en la ranura superior 
encima de la tapa de cúpula ya puesta.

6. Meta los biberones boca abajo en las cavidades 

para biberones despejadas.

7. Meta los componentes 

NO ELÉCTRICOS

del 

extractor que quedan en cualquier lugar 
despejado en el estante.

Cargando seis Vasos y Tapas VIA de 6 oz./180 ml
O de 8 oz./240 ml

1. Meta los Vasos VIA boca abajo alrededor del 

vástago de las tapas de cúpula.

2. Meta las Tapas VIA verticalmente alrededor del 

borde del estante. Será más fácil cargar si los 
bordes dan al exterior.

A

B

D

C

Contenido

1.

Tapa

a. Ganchos

2.

Estante para
biberones/accesorios

b. Vástago de tapas de cúpula
c. Cavidad para biberones
d. Cavidad para mamilas
e. Ranuras para Extractor de 

Leche ISIS

3.

Base

f. Empuñaduras de seguridad

Antes de cada uso

Lave todos los artículos en agua

tibia jabonosa y luego enjuague

en agua.
Lávese las manos antes de tocar

los productos esterilizados.

1. Saque estante del esterilizador

y agréguele 200 ml de agua 

a la base.

IMPORTANTE: El no agregarle
suficiente agua puede dañar 
su Esterilizador a Vapor para
Microondas Express 

II

y/o su

microondas. El agregarle demasiada
agua puede causar que los artículos
no sean esterilizados
apropiadamente.

2. Devuelva el estante a la base.
3. Meta la tapa encima de la 

base del esterilizador y encaje
los ganchos hasta que oiga 
un “clic”.

4. Asegure que el microondas 

esté limpio y seco antes del 
uso – Coloque el esterilizador
en el centro del microondas.
Seleccione el vataje y las
sincronizaciones – vea el
Cuadro III – 

no sobrepase 

estas sincronizaciones.

I

II

Favor de tomar unos cuantos minutos para leer

completamente el 

FOLLETO ENTERO DE

INSTRUCCIONES

y las advertencias antes de

utilizar su Esterilizador a Vapor para Microondas

Express 

II

por primera vez. 

FAVOR DE GUARDAR

ESTAS INSTRUCCIONES

. También disponibles en

www.philips.com/AVENT

Gracias por 

elegir Philips AVENT

¡Ahora puede disfrutar de la conveniencia y
facilidad de utilizar el Esterilizador de Vapor 
para Microondas Philips AVENT Express 

II

para

eficientemente eliminar bacterias dañinasen 
sólo minutos! Por su capacidad grande, 
contiene más que cualquier otro esterilizador
para microondas – hasta seis biberones – sin 
embargo es lo suficientemente compacto 
y ligero para viajes. Sus ventajas avanzadas, 
tales como empuñaduras de seguridad 
que se mantienen enfriadas, permiten una
manipulación segura y hacen que sea más fácil
que nunca esterilizar los Extractores de Leche,
Biberones, Vasos y otros productos Philips AVENT.

III

Summary of Contents for AVENT SVF271/42

Page 1: ...ONSABILITÉ N EST ASSUMÉE EN CAS DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT ACCESSOIRE SPÉCIAL OU INDIRECT Pour obtenir un service de garantie composer tout simplement sans frais 1 800 54 AVENT Garantía completa durante del año Philips Electronics North America Corporation EE UU y Philips Electronics Ltd CANADÁ garantizan cada nuevo producto Philips AVENT modelo SCF271 contra defectos de los materiales o de fa...

Page 2: ...posez le sur une surface plane résistante à la chaleur NOTE Les articles restent stérilisés pendant 24 heures dans le stérilisateur vapeur pour micro ondes Express II si le couvercle n est pas soulevé 2 Après avoir retiré le stérilisateur du micro ondes Retirez le couvercle en déverrouillant les clips Lorsque vous soulevez le couvercle éloignez l appareil pour laisser échapper la vapeur Soin et en...

Page 3: ... Sterilizer is dishwasher safe WARNINGS FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS MAY CAUSE SCALDING OR DAMAGE TO THIS PRODUCT AND OR YOUR MICROWAVE Always ensure you use 200ml of water before sterilizing The unit should be emptied of residual water before each subsequent use Always follow loading instructions and do not overload Do not use bleach or chemical sterilizing solutions tablets in sterilizer or on...

Page 4: ... America Corporation 1600 Summer Street 5 Fl Stamford CT 06905 5125 En Canadá importado para Philips Electronics Ltd 281 Hillmount Road Markham ON L6C2S3 IV E Consta de Vaso Tapa y Adaptador VIA una Mamila de Flujo Lento Extra Suave Tapa de Cúpula y Rosca III F 10 ES Esterilizador a Vapor para Microondas Philips AVENT Express II Cargando el esterilizador Montaje y uso Antes de utilizar el Esterili...

Page 5: ...U 240 ml 1 Disposez les gobelets VIA à l envers autour de la tige centrale 2 Placez les couvercles à la verticale aux extrémités du panier la face interne vers l extérieur A B D C Contenu 1 Couvercle a Clips 2 Panier pour biberons accessoires b Tige centrale c Cavité pour biberon d Cavité pour tétine e Encoches pour le tire lait ISIS 3 Cuve f Prises de sécurité Avant chaque utilisation Lavez tous ...

Reviews: