background image

Ochrona środowiska

 - Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami 

z gospodarstwa domowego. Należy oddać je do punktu zbiórki 

surowców wtórnych. Stosując się do tego zalecenia, pomożesz chronić 

środowisko naturalne.

 - Wbudowany w golarkę akumulator zawiera substancje szkodliwe dla 

środowiska naturalnego. Przed wyrzuceniem lub oddaniem golarki 

do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu 

akumulatora. Akumulator należy wyrzucić w wyznaczonym punkcie 

zbiórki surowców wtórnych. W przypadku problemów z wyjęciem 

akumulatora urządzenie można dostarczyć do centrum serwisowego 

firmy Philips, którego pracownicy wyjmą i usuną akumulator w sposób 

bezpieczny dla środowiska naturalnego.

Wyjmowanie akumulatora golarki

Akumulator należy wyjąć tylko wtedy, gdy chcesz wyrzucić golarkę. 

Przed wyjęciem akumulatora należy upewnić się, że jest on całkowicie 

rozładowany.

 1 

 Odłącz golarkę od sieci elektrycznej. 

 2 

 Włącz golarkę i pozostaw ją aż do samoczynnego zakończenia pracy.

 3 

 Wykręć wkręty w tylnej części golarki i w komorze na włosy. 

 4 

 Zdejmij tylny i przedni panel.

 5 

 Odegnij na bok 6 haczyków i wyjmij moduł zasilający.

Należy zachować ostrożność, ponieważ haczyki są ostre.

 6 

 Wyjmij akumulator.

Należy zachować ostrożność, gdyż styki akumulatora są ostre.
Nie wolno podłączać golarki do sieci elektrycznej po wyjęciu 

akumulatora.

Gwarancja i pomoc techniczna

Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę 

www.philips.com/support

 lub zapoznaj się z oddzielną ulotką 

gwarancyjną. 

Ograniczenia gwarancji

Głowice golące (nożyki i osłonki) nie są objęte warunkami gwarancji 

międzynarodowej, ponieważ ulegają zużyciu.

POLSKI

143

Summary of Contents for AquaTouch AT750

Page 1: ...AT941 AT940 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 User manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ... AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 ENGLISH 6 БЪЛГАРСКИ 19 ČEŠTINA 34 EESTI 48 HRVATSKI 61 MAGYAR 75 ҚАЗАҚША 89 LIETUVIŠKAI 103 LATVIEŠU 117 POLSKI 131 ROMÂNĂ 145 РУССКИЙ 159 SLOVENSKY 174 SLOVENŠČINA 188 SRPSKI 201 УКРАЇНСЬКА 215 ...

Page 6: ...aver on off button AT941 AT940 AT897 only 13 Trimmer release slide AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 only 14 Trimmer AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 only Note You can find the type number on the back of the shaver Important Read this user manual carefully before you use the appliance and the charging stand AT941 AT940 only Save it for future reference Dang...

Page 7: ...ture pressure or humidity let it acclimatise for 30 minutes before you use it Do not immerse the charging stand in water or any other liquid nor rinse it under the tap Compliance with standards This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding electromagnetic fields EMF General The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for ma...

Page 8: ...e charging light continues to flash orange for a few seconds Quick charging AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 only AT941 AT940 AT897 When you start charging the empty battery the battery symbol flashes orange and white Note When the battery symbol flashes white and orange towards only white you can have a quick shave of three minutes AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 When you start charg...

Page 9: ...y charged the charging light lights up green continuously Note After approx 30 minutes the charging light goes out to save energy Charging 1 Put the small plug in the shaver 2 Put the adapter in the wall socket The charging light shows the charging status of the shaver see section Charge indications in this chapter Charging in the charging stand AT941 AT940 only 1 Put the small plug in the chargin...

Page 10: ...proof and can be used in the bath or shower Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system Wet shaving 1 Apply some water to your skin 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin 4 Press the on off button once to switch on the shaver 5 Move the shaving heads i...

Page 11: ... maintenance Trimming AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 only You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache 1 Push the trimmer slide downwards to open the trimmer 2 Press the on off button once to switch on the shaver You can now start trimming 3 After trimming press the on off button once to switch off the shaver 4 Clean the trimmer see chapter Cleaning and main...

Page 12: ...se it This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver Cleaning the shaving unit under the tap 1 Switch off the shaver 2 Press the release button to open the shaving unit 3 Rinse the shaving unit and hair chamber under a hot tap for 30 seconds Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from ...

Page 13: ... clean one shaving head at a time Each shaving head consists of a cutter and a guard Note Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching sets If you accidentally mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored Remove the cutter from the shaving guard and clean it with the brush Clean the inside and outside of...

Page 14: ...unit into the slot in the top of the shaver Then close the shaving unit Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked Cleaning the trimmer with the cleaning brush AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 only Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch off the shaver 2 Push the tri...

Page 15: ...nce we advise you to replace the shaving heads every two years Replacement reminder The shaving head symbol will light up to indicate that the shaving heads need to be replaced Replace damaged shaving heads right away Only replace the shaving heads with original HQ9 AT941 AT940 or HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 Philips Shaving Heads 1 The shaving head symbol lights...

Page 16: ... back into the shaving unit A and turn the lock clockwise B 8 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the shaver Then close the shaving unit Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked 9 Press and hold the on off button for 5 seconds to reset the replacement reminder on the shaver...

Page 17: ... substances that may pollute the environment Always remove the battery before you discard or hand in the shaver at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an ...

Page 18: ...ed to The shaving heads are damaged or worn Replace the shaving heads see chapter Replacement Foam or gel residues clog up the shaving heads Rinse the shaving unit under a hot tap see chapter Cleaning and maintenance Long hairs obstruct the shaving heads Clean the shaving heads one by one see chapter Cleaning and maintenance You have not inserted the shaving heads properly Make sure that the proje...

Page 19: ...AT941 AT940 AT897 12 Бутон за вкл изкл на самобръсначката само за AT941 AT940 AT897 13 Плъзгач за освобождаване на приставката за подстригване само за AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Приставка за подстригване само за AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Забележка Можете да откриете номера на модела на гърба на самобръсначката Важно Прочетете внимателно тов...

Page 20: ... зарядна поставка и аксесоари За да предпазите бръснещите глави при пътуване винаги поставяйте предпазната капачка на самобръсначката Ако самобръсначката е била подложена на значителни промени в температурата налягането или влажността оставете я да се аклиматизира за 30 минути преди да я използвате Не потапяйте зарядната поставка във вода или друга течност и не я мийте с течаща вода Съответствие с...

Page 21: ...ията започва да мига Когато изключите самобръсначката оранжевият символ на батерията продължава да мига още няколко секунди AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Когато батерията е почти изтощена когато остават само 5 или по малко минути за бръснене индикаторът за зареждане започва да мига в оранжево Когато изключите самобръсначката индикаторът за зареждане продължава да мига...

Page 22: ...ия мига AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Когато самобръсначката се зарежда индикаторът за зареждане мига в зелено Напълно заредена батерия AT941 AT940 AT897 Когато батерията е напълно заредена белият символ за батерия свети непрекъснато Забележка След около 30 минути символът на батерия угасва за да се пести енергия AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 A...

Page 23: ... да се използва в банята или под душа Следователно от съображения за сигурност тя не може да се използва със захранване директно от електрическата мрежа Съвети и препоръки за бръсненето Тази самобръсначка е подходяща за използване на мокро и сухо Използвайте я с гел или пяна за бръснене за повече комфорт на кожата или на сухо за повече удобство Забележка Съветваме ви да използвате самобръсначката ...

Page 24: ...дължи да се плъзга гладко по кожата ви 6 След бръсненето натиснете веднъж бутона вкл изкл за да изключите самобръсначката и подсушете лицето си 7 Почистете самобръсначката вж раздел Почистване и поддръжка Забележка Уверете се че сте изплакнали от самобръсначката всичката пяна или гел за бръснене Сухо бръснене 1 Натиснете веднъж бутона вкл изкл за да включите самобръсначката 2 Движете бръснещите гл...

Page 25: ...а и зарядната поставка само за AT941 AT940 с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Винаги изключвайте щепсела от контакта преди да измиете самобръсначката с течаща вода За най добри резултати при бръснене почиствайте самобръсначката след всяка употреба Редовното почистване гарантира по ефикасно бръснене За най добри резултат...

Page 26: ...стта на бръснещия блок Изплакнете бръснещия блок отвън 4 Затворете бръснещия блок и изтръскайте излишната вода Докато изтръсквате водата внимавайте да не ударите някъде бръснещия блок Никога не подсушавайте бръснещия блок и отделението за косми с кърпа за баня или хартиени салфетки защото това може да повреди бръснещия блок 5 Отворете отново бръснещия блок и го оставете отворен за да може самобръс...

Page 27: ...жче и предпазител Забележка Ножчетата и предпазителите са в комплекти по двойки Почиствайте двойките една по една защото ако случайно размените ножчетата и предпазителите може да минат няколко седмици докато се възстанови оптималната работа при бръснене Извадете ножчето от предпазителя и го почистете с четката Почистете предпазителя отвътре и отвън с четката 6 Поставете бръснещите глави обратно в ...

Page 28: ...снещия блок Забележка Ако бръснещият блок не се затвори гладко проверете дали сте поставили добре бръснещите глави и дали задържащата рамка е заключена Почистване на приставката за подстригване с приложената четка за почистване само за AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Почиствайте машинката за подстригване след всяка употреба 1 Изключете самобръсначката 2 Избутайте плъзгача на ...

Page 29: ...йте самобръсначката във включената в комплекта чантичка Подмяна За да постигнете оптимална работа на уреда при бръснене препоръчваме ви да подменяте бръснещите глави на всеки две години Напомняне за смяна Символът за бръснеща глава ще светне за да укаже че бръснещите глави трябва да се сменят Сменяйте повредените бръснещи глави веднага Заменяйте бръснещите глави само с оригинални глави HQ9 AT941 A...

Page 30: ...бръснещия блок Уверете се че издатините на бръснещите глави пасват точно в жлебовете 7 Върнете задържащата рамка в бръснещия блок А и завъртете ключалката по часовниковата стрелка В 8 Вмъкнете издадената част на бръснещия блок в жлеба отгоре на самобръсначката След това затворете бръснещия блок Забележка Ако бръснещият блок не се затвори гладко проверете дали сте поставили добре бръснещите глави и...

Page 31: ...е спрей за почистване HQ110 за да почистите основно бръснещите глави Опазване на околната среда След края на експлоатационния срок на уреда не го изхвърляйте заедно с обикновените битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин помагате за опазване на околната среда Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества които може да замърсят околната ...

Page 32: ...ерията са остри Не включвайте самобръсначката в електрическата мрежа след като сте извадили акумулаторната батерия Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете листовката за международна гаранция Ограничения на гаранцията Условията на международната гаранция не важат за бръснещите глави ножчета и предпазители тъй като те подлежат н...

Page 33: ...сте поставили правилно бръснещите глави Уверете се че издатините на бръснещите глави пасват точно в жлебовете вж глава Почистване и поддръжка Самобръсначката не работи когато натисна бутона за вкл изкл Акумулаторната батерия е изтощена Заредете батерията вижте глава Зареждане Самобръсначката е загряла В такъв случай тя спира да работи Когато самобръсначката се охлади достатъчно можете да я включит...

Page 34: ...y AT941 AT940 AT897 12 Vypínač holicího strojku pouze modely AT941 AT940 AT897 13 Posuvné tlačítko pro uvolnění zastřihovače pouze modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Zastřihovač pouze modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Poznámka Typové označení se nachází na zadní straně holicího strojku Důležité Před použitím přístroje a nabíjecího stojanu pou...

Page 35: ...ním vždy nasaďte na holicí strojek ochranný kryt aby byly chráněny holicí hlavy Pokud je holicí strojek vystaven velké změně teploty tlaku nebo vlhkosti nechte jej před použitím 30 minut aklimatizovat Nabíjecí stojánek neponořujte do vody nebo jiné kapaliny ani jej neproplachujte pod tekoucí vodou Soulad s normami Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektro...

Page 36: ...vá kontrolka nabíjení Po vypnutí holicího strojku ještě několik sekund oranžově bliká kontrolka nabíjení Rychlé nabíjení pouze modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 Modely AT941 AT940 AT897 Když začnete nabíjet vybitou baterii kontrolka nabíjení střídavě bliká oranžově a bíle Poznámka Jakmile symbol baterie začne přecházet od blikání bíle a oranžově k blikání pouze bíle máte k dis...

Page 37: ...erie nepřetržitě svítí bíle Poznámka Po přibližně 30 minutách symbol akumulátoru zhasne čímž šetří energii Modely AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 Modely AT751 AT750 Při plném nabití baterie začne kontrolka nabíjení zeleně svítit Poznámka Po přibl 30 minutách kontrolka nabíjení zhasne čímž šetří energii Nabíjení 1 Zasuňte do holicího strojku malou zástrčku 2 Zasuňte adaptér do zásuv...

Page 38: ...na holení může být holení mimořádně příjemné holení nasucho je na druhou stranu velmi pohodlné Poznámka Při mokrém holení doporučujeme používat holicí strojek s gelem nebo pěnou na holení Při holení tímto strojkem nepoužívejte krém na holení ani olej na holení Optimálního oholení dosáhnete krouživými pohyby Holicí strojek je vodotěsný a lze jej používat ve vaně či ve sprše Vaší pokožce může trvat ...

Page 39: ...licími hlavami na pokožce krouživé pohyby 3 Po dokončení holení vypněte holicí strojek jedním stisknutím vypínače 4 Vyčistěte strojek viz kapitola Čištění a údržba Zastřihování pouze modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Zastřihovač lze použít k úpravě kotlet a kníru 1 Zastřihovač otevřete stisknutím posuvného tlačítka směrem dolů 2 Stisknutím tlačítka pro zapnutí vypnutí ho...

Page 40: ...rozí žádné nebezpečí protože veškeré elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí jednotce uvnitř strojku Čištění holicí jednotky pod tekoucí vodou 1 Vypněte holicí strojek 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku 3 Holicí jednotku a prostor pro odstřižené vousy vyplachujte 30 sekund pod tekoucí horkou vodou Při použití horké vody buďte opatrní Vždy zkon...

Page 41: ...e vždy po jedné Každá holicí hlava se skládá z nožového věnce a holicí korunky Poznámka Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu korunku a nožový věnec a vložte oboje zpět do holicí hlavice dříve než vyjmete další holicí hlavu Pokud byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec trvalo by týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek holení nebyl uspokojivý Vyjměte no...

Page 42: ... místa 7 Umístěte zajišťovací rámeček zpět do holicí jednotky A a otočte pojistku ve směru hodinových ruček B 8 Vložte výstupek holicí jednotky do zářezu v horní části holicího strojku Potom holicí jednotku zavřete Poznámka Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce zkontrolujte správné umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček ČEŠTINA 42 ...

Page 43: ...č čistěte dodaným kartáčkem stranou s krátkými štětinami Čistěte ho ve směru zubů nahoru a dolů 4 Zavřete zastřihovač ozve se zaklapnutí Tip Aby byl zajištěn optimální výkon při zastřihování kápněte na zuby zastřihovače jednou za šest měsíců kapku oleje na šicí stroje Skladování Nasaďte na přístroj ochranný kryt abyste předešli poškození holicích hlav Pouze modely AT941 AT940 AT897 AT894 AT891 AT8...

Page 44: ...o HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 1 Symbol holicí hlavy stále oranžově svítí 2 Vypněte holicí strojek Odpojte jej ze sítě nebo jej vyjměte z nabíjecího stojánku pouze modely AT940 AT921 3 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku 4 Sejměte z holicího strojku holicí jednotku 5 Otočte pojistku směrem doleva A a vyjměte zajišťovací rámeček B 6 Vyjměte ho...

Page 45: ...und stiskněte a podržte tlačítko aby se resetovalo připomenutí výměny na holicím strojku Oranžová kontrolka zhasne Objednávání příslušenství Maximální výkon holicího strojku zajistíte jeho pravidelným čištěním a výměnou holicích hlav v doporučených intervalech Holicí hlavy Holicí hlavy doporučujeme měnit každé dva roky Při výměně vždy používejte holicí hlavy Philips HQ9 modely AT941 AT940 nebo HQ8...

Page 46: ...rojku Akumulátor z holicího strojku vyjměte pouze tehdy až budete holicí strojek likvidovat Budete li akumulátor vyjímat ujistěte se že je zcela vybitý 1 Odpojte holicí strojek od sítě 2 Nechejte holicí strojek v provozu tak dlouho dokud se nezastaví 3 Povolte šrouby na zadní straně holicího strojku a v prostoru pro odstřižené vousy 4 Sejměte přední a zadní panel 5 Ohněte 6 háčků na stranu a vyjmě...

Page 47: ...u viz kapitola Čištění a údržba Dlouhé vousy blokují holicí hlavy Holicí hlavy čistěte po jedné viz kapitola Čištění a údržba Holicí hlavy jsou špatně vloženy Zkontrolujte zda výstupky holicích hlav zapadly přesně do otvorů viz kapitola Čištění a údržba Holicí strojek po stisknutí tlačítka pro zapnutí vypnutí nepracuje Nabíjecí baterie je prázdná Baterii znovu nabijte viz kapitola Nabíjení Teplota...

Page 48: ...elitel AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Piirel ainult mudelitel AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Märkus Tüübinumbri leiate pardli tagaküljelt Tähtis Enne seadme ja laadimisaluse ainult mudelitel AT941 AT940 kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi Hoidke see edaspidiseks alles Oht Veenduge et adapter ei saaks märjaks Hoiatus Adapteris on voolu...

Page 49: ... vedelikesse ega loputage seda kraani all Vastavus standarditele See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetväljadega EMF käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele Üldteave Seade on varustatud automaatse pingevalijaga ja on kasutatav toitepinge vahemikus 100 240 volti Adapter muundab 100 240 voldise pinge ohutuks vähem kui 24 voldiseks pingeks Laadimine Märkus...

Page 50: ...umist Kiirlaadimine ainult mudelitel AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 Mudelid AT941 AT940 AT897 kui alustate tühja aku laadimist siis hakkab aku sümbol vaheldumisi oranžilt ja valgelt vilkuma Märkus Kui aku sümbol vilgub vaheldumisi valgelt ja oranžilt ainult valge suunas võite teha kolmeminutilise kiirraseerimise Mudelid AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 kui alustate tühja aku laadimis...

Page 51: ...1 AT750 täislaetud aku korral jääb laadimise märgutuli pidevalt roheliselt põlema Märkus Elektri säästmise eesmärgil kustub laadimise märgutuli umbes 30 minuti pärast Laadimine 1 Ühendage väike pistik pardliga 2 Sisestage adapter seinakontakti Laadimistuli näitab pardli laadimisolekut vt selle ptk lõiku Laadimismärgutuled Laadimisalusel laadimine ainult mudelitel AT941 AT940 1 Sisestage väike pist...

Page 52: ... liigutusi Pardel on veekindel ja seda võib kasutada vannis või duši all olles Teie nahal võib Philipsi raseerimissüsteemiga harjumiseks kuluda 2 3 nädalat Märjalt raseerimine 1 Tehke nahk märjaks 2 Määrige näonahale raseerimisvahu või geeliga 3 Loputage raseerimispead kraani all et kindlustada raseerimispea sujuv libisemine nahal 4 Pardli sisselülitamiseks vajutage sisse välja lülitamise nuppu 5 ...

Page 53: ... hooldus Piiramine ainult mudelitel AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Piirlit võite kasutada põskhabeme ja vuntside hooldamiseks 1 Lükake piirli avamiseks piirli liugur allapoole 2 Pardli sisselülitamiseks vajutage sisse välja lülitamise nuppu Nüüd võite piiramisega alustada 3 Pardli väljalülitamiseks pärast piiramist vajutage üks kord sisse välja lülitamise nuppu 4 Puhastage p...

Page 54: ...ardli põhjas olevast pistikupesast vett välja tilkuda See on normaalne ega ole ohtlik sest kogu elektroonika on pardli sees olevas hermeetiliselt suletud toiteallikas Pardlipea puhastamine kraani all 1 Lülitage pardel välja 2 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusnuppu 3 Loputage pardlipead ja karvakambrit 30 sekundi jooksul kuuma kraaniveega Olge tulise veega ettevaatlik Kontrollige alat...

Page 55: ...ainult üks raseerimispea korraga Iga raseerimispea koosneb lõiketerast ja juhtvõrest Märkus Puhastage korraga vaid ühe lõikepea tera ja võre muidu võivad tera ja võred segi minna Iga tera on teritatud oma võre jaoks Kui terad ja võred omavahel segi lähevad võib kuluda mitu nädalat enne kui raseerimiskvaliteet taastub Eemaldage lõiketera juhtvõrest ja puhastage see harjakesega Puhastage lõiketera s...

Page 56: ...ses osas olevasse süvendisse Seejärel sulgege raseerimispea Märkus Kui pardlipea ei sulge sujuvalt kontrollige kas olete raseerimispead õigesti asetanud ja kas tugiraam on lukustatud Piirli puhastamine kaasasoleva puhastusharjakesega ainult mudelitel AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Puhastage piirlit pärast igat kasutamist 1 Lülitage pardel välja 2 Lükake piirli avamiseks piir...

Page 57: ...ade vahetamine Maksimaalse raseerimisjõudluse saavutamiseks soovitame raseerimispäid vahetada iga kahe aasta tagant Meeldetuletusfunktsioon Raseerimispea sümboli süttimine annab märku et raseerimispead tuleb välja vahetada Kahjustatud raseerimispead asendage kohe Asendage raseerimispead ainult originaalsete Philipsi HQ9 mudelitel AT941 AT940 või HQ8 mudelitel AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT...

Page 58: ...ardlipeasse uued Veenduge et lõikepeade eendid kinnituksid korralikult soontesse 7 Pange kinnitusraam raseerimispeasse A tagasi ja keerake lukustit päripäeva B 8 Lükake raseerimispea eend pardli ülemises osas olevasse süvendisse Seejärel sulgege raseerimispea Märkus Kui pardlipea ei sulge sujuvalt kontrollige kas olete raseerimispead õigesti asetanud ja kas tugiraam on lukustatud EESTI 58 ...

Page 59: ...delikku HQ110 Keskkond Tööea lõpus ei tohi seadmeid tavaliste olmejäätmete hulka visata Viige need ringlussevõtmiseks ametlikku kogumispunkti Seda tehes aitate keskkonda säästa Sisseehitatud laetav pardli aku sisaldab keskkonda saastavaid aineid Enne pardli kasutusest kõrvaldamist või ametlikus kogumispunktis käitlemist peate alati aku seadmest eemaldama Aku tuleb utiliseerimiseks ametlikku akude ...

Page 60: ...etelu korduma kippuvatest küsimustest või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega Probleem Võimalik põhjus Lahendus Miks pardel ei aja habet nii hästi nagu varem Lõikepead on kahjustatud või kulunud Asendage raseerimispead vt ptk Asendamine Vahu või geelijäägid ummistavad raseerimispead Loputage raseerimispead kuuma kraanivee all vt ptk Puhastamine ja hooldus Pikad karvad on lõikepead u...

Page 61: ...1 AT940 AT897 13 Klizač za otpuštanje trimera samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Trimer samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Napomena Serijski broj možete pronaći na stražnjoj strani aparata Važno Prije uporabe aparata i postolja za punjenje samo AT941 AT940 pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik Spremite ga za buduće potrebe Opasnost Pazite ...

Page 62: ...ištenja Postolje za punjenje nikada nemojte uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu niti ispirati pod vodom Sukladnost standardima Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima EMF Općenito Aparat je opremljen mehanizmom za automatski odabir napona i odgovara mu napon od 100 do 240V Adapter za napajanje pretvara ...

Page 63: ...brijanje indikator punjenja nastavit će bljeskati narančasto još nekoliko sekundi Brzo punjenje samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT941 AT940 AT897 Kada počnete puniti praznu bateriju simbol baterije bljeska narančasto i bijelo Napomena Kada simbol baterije bljeska bijelo i narančasto prema samo bijeloj boji na raspolaganju vam je brzo brijanje od tri minute AT896 AT894 AT891 AT...

Page 64: ... počinje postojano svijetliti zeleno Napomena Nakon oko 30 minuta indikator punjenja isključit će se kako bi se uštedjela energija Punjenje 1 Umetnite mali utikač u aparat za brijanje 2 Adapter ukopčajte u zidnu utičnicu Indikator punjenja naznačuje status punjenja aparata za brijanje pogledajte odjeljak Indikatori punjenja u ovom poglavlju Punjenje na postolju za punjenje samo AT941 AT940 1 Mali ...

Page 65: ...a pravite kružne pokrete Aparat za brijanje je vodootporan i može se koristiti u kadi ili pod tušem Koži će možda trebati 2 ili 3 tjedna da se privikne na Philips sustav za brijanje Vlažno brijanje 1 Nanesite malo vode na kožu 2 Nanesite pjenu ili gel za brijanje na kožu 3 Jedinicu za brijanje isperite pod mlazom vode kako bi mogla glatko kliziti po koži 4 Jednom pritisnite gumb za uključivanje is...

Page 66: ...avanje Podrezivanje samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Trimer možete koristiti za podrezivanje zalizaka i brkova 1 Klizač trimera gurnite prema dolje kako biste otvorili trimer 2 Jednom pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili aparat za brijanje Sada možete početi s podrezivanjem 3 Nakon podrezivanja jednom pritisnite gumb za uključivanje isključiv...

Page 67: ...opasno jer je sva elektronika aparata zaštićena u zatvorenoj jedinici za napajanje unutar aparata za brijanje Čišćenje jedinice za čišćenje pod mlazom vode 1 Isključite aparat za brijanje 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje 3 Jedinicu za brijanje i spremnik za dlake 30 sekundi ispirite pod mlazom vruće vode Budite oprezni s vrućom vodom Uvijek pazite da voda ne...

Page 68: ...satu A i izvadite okvir za pričvršćivanje B 5 Skidajte i čistite jednu po jednu glavu za brijanje Svaka glava za brijanje sastoji se od rezača i štitnika Napomena Nemojte istovremeno čistiti više od jednog rezača i štitnika jer su međusobno usklađeni Ako ih slučajno pomiješate možda će trebati nekoliko tjedana prije uspostavljanja ponovnog optimalnog rada aparata Rezač izvadite iz štitnika i očist...

Page 69: ... brijanje A i okrenite kvačicu za zaključavanje u smjeru kazaljke na satu B 8 Umetnite jezičac jedinice za brijanje u utor na gornjem dijelu aparata za brijanje Zatim zatvorite jedinicu za brijanje Napomena Ako se jedinica za brijanje ne zatvara lako provjerite jesu li glave za brijanje ispravno umetnute i je li zaključan okvir za pričvršćivanje HRVATSKI 69 ...

Page 70: ... očistite onom stranom četke na kojoj se nalaze kraće dlačice Zupce trimera četkom prijeđite u smjeru gore dolje 4 Zatvorite trimer klik Savjet Za najbolje rezultate zupce trimera svakih šest mjeseci podmažite jednom kapi strojnog ulja Spremanje Stavite zaštitni poklopac na aparat za brijanje kako biste spriječili oštećenja Samo AT941 AT940 AT897 AT894 AT891 AT890 aparat za brijanje spremite u isp...

Page 71: ...vama za brijanje tvrtke Philips 1 Simbol glave za brijanje počet će postojano svijetliti narančasto 2 Isključite aparat za brijanje Iskopčajte aparat za brijanje ili ga izvadite iz postolja za punjenje samo AT940 AT921 3 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje 4 Jedinicu za brijanje skinite s aparata 5 Okrenite kvačicu za zaključavanje u smjeru suprotnom od smjera ka...

Page 72: ...ivanje i zadržite ga 5 sekundi za ponovno postavljanje podsjetnika za zamjenu na aparatu za brijanje Narančasti indikator će se isključiti Naručivanje dodatnog pribora Kako biste održali odlične radne značajke svog aparata za brijanje redovito ga čistite i mijenjajte glave za brijanje u preporučeno vrijeme Glave za brijanje Savjetujemo vam da glave za brijanje mijenjate svake dvije godine Uvijek i...

Page 73: ...rvisni centar gdje će izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki prihvatljivom odlagalištu Vađenje baterije koja se može puniti iz aparata Bateriju koja se može puniti vadite samo prilikom bacanja aparata Prije no što je izvadite povjerite je li potpuno prazna 1 Iskopčajte aparat za brijanje iz napajanja 2 Ostavite aparat za brijanje da radi dok se ne zaustavi 3 Odvijte vijke na straž...

Page 74: ...e ili gela začepili su glave za brijanje Jedinicu za brijanje isperite pod vrućom vodom pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje Duge dlake ometaju rad glava za brijanje Očistite glave za brijanje jednu po jednu pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje Niste ispravno umetnuli glave za brijanje Pazite da zupci glava za brijanje točno odgovaraju utorima pogledajte odjeljak Čišćenje i održavanje ...

Page 75: ...a be és kikapcsológombja csak az AT941 AT940 AT897 típusnál 13 Vágókészülék kioldócsúszkája csak az AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 típusnál 14 Vágókészülék csak az AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 típusnál Megjegyzés A típusszámot a borotva hátoldalán találja Fontos A készülék és a töltőállvány csak az AT941 AT940 típusnál első használata előtt figyelmes...

Page 76: ...tva nagyobb hőmérséklet nyomás vagy páratartalom változásnak lett kitéve hagyja 30 percig akklimatizálódni mielőtt újra használná Ne merítse a töltőállványt vízbe vagy más folyadékba és ne öblítse le folyó csapvíz alatt Szabványoknak való megfelelés Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak EMF megfelel Általános információ A készülék auto...

Page 77: ...sjelző fény narancssárgán villogni kezd Amikor kikapcsolja a borotvát a töltésjelző még néhány másodpercig narancssárgán villog Gyors töltés csak az AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 típusnál Az AT941 AT940 AT897 típusnál Amikor tölteni kezdi a lemerült akkumulátort az akkumulátor szimbólum narancssárga és fehér fénnyel váltakozva villog Megjegyzés Ha az akkumulátor szimbólum a fehér...

Page 78: ...0 perc elteltével az energiatakarékosság érdekében az akkumulátor szimbóluma nem világít tovább AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 Az AT751 AT750 típusnál Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött a töltésjelző folyamatosan zölden világít Megjegyzés Kb 30 perc elteltével az energiatakarékosság érdekében a töltésjelző fény kialszik Töltés 1 Csatlakoztassa a kisméretű hálózati adapter...

Page 79: ...zási tippek és trükkök Ez a borotva nedves és száraz használatra egyaránt alkalmas Borotvahabbal vagy zselével borotválkozva jobban kímélheti bőrét ha pedig a borotva száraz használata mellett dönt kényelmesebben borotválkozhat Megjegyzés Javasoljuk hogy nedves borotválkozáshoz borotvazselével vagy habbal használja a borotvát Ehhez a borotvához ne használjon hagyományos borotválkozó krémet vagy ol...

Page 80: ...artás c részt Megjegyzés A borotváról feltétlenül távolítsa el a borotvahabot vagy borotvazselét Száraz borotválkozás 1 A be és kikapcsológombbal kapcsolja be a borotvát 2 Körkörös mozdulatokkal mozgassa a borotvafejeket a bőrén 3 Borotválkozás után a be és kikapcsológomb egyszeri megnyomásával kapcsolja ki a borotvát 4 Tisztítsa ki a borotvát lásd a Tisztítás és karbantartás c részt Vágás csak az...

Page 81: ...tosít A legjobb tisztítási eredményekhez javasoljuk a Philips Cleaning spray HQ110 használatát Óvatosan bánjon a meleg vízzel Mindig ellenőrizze hogy a víz ne legyen túl forró nehogy leforrázza a kezeit Megjegyzés A készülék leöblítésekor a borotvaház alján víz csöpöghet Ez természetes jelenség nem jelent veszélyt mert minden elektromos alkatrész a borotva belsejében lévő tömített motoregységben t...

Page 82: ...egszárításához soha ne használjon törölközőt vagy papírzsebkendőt mivel ezek károsíthatják a borotvaegységet 5 Nyissa ki ismét a borotvaegységet és hagyja nyitva hogy a borotva teljesen megszáradjon Tisztítsa meg a borotvaegységet a mellékelt tisztítókefével 1 Kapcsolja ki a borotvát 2 Nyissa ki a borotvaegységet a kioldógomb megnyomásával 3 Vegye le a borotvaegységet a borotváról 4 Fordítsa el a ...

Page 83: ...ákat eltarthat néhány hétig míg helyreáll az optimális borotválkozási eredmény Távolítsa el a kést a szitából és tisztítsa meg a kefével A kefével tisztítsa meg a szita belső és külső részét 6 Tegye vissza a borotvafejeket a borotvaegységbe Ügyeljen rá hogy a körkések csapjai pontosan illeszkedjenek a lyukakba 7 Helyezze vissza a tartókeretet a borotvaegységbe A és fordítsa el a zárat az óramutató...

Page 84: ...z AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 típusnál Minden használat után tisztítsa meg a vágókészüléket 1 Kapcsolja ki a borotvát 2 Tolja a pajeszvágót lefelé a pajeszvágó kinyitásához 3 Tisztítsa meg a pajeszvágót a tisztítókefe rövidszőrű oldalával A kefe felfelé és lefelé mozgatásával tisztítsa meg a pajeszvágó fogait 4 Zárja le a pajeszvágót kattanásig Tipp A pajeszvágó optimális...

Page 85: ... eredeti HQ9 típusú AT941 AT940 esetén vagy HQ8 típusú AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 esetén Philips borotvafejekkel cserélje 1 A borotvafej szimbólum folyamatos narancssárgán kezd világítani 2 Kapcsolja ki a borotvát Csatlakoztassa le a borotvát a táphálózatról vagy vegye le a töltőállványról csak az AT940 AT921 típusnál 3 Nyissa ki a borotvaegységet a kioldógomb megn...

Page 86: ...t zárt állásban van e 9 A be kikapcsoló gombot 5 másodpercig nyomva tartva állítsa vissza a csereemlékeztetőt a borotván A narancssárga fény kialszik Tartozékok rendelése A borotva kiváló teljesítményének fenntartásához ügyeljen a rendszeres tisztításra és cserélje a borotvafejeket a javasolt időközönként Körkések Javasoljuk hogy kétévente cserélje ki a borotvafejeket Ehhez mindig a következő típu...

Page 87: ...volítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort A borotvaakkumulátor eltávolítása Kizárólag a borotva leselejtezésekor vegye ki a készülékből az akkumulátort Előtte győződjön meg róla hogy az akkumulátor teljesen lemerült e 1 Húzza ki a borotva vezetékét a fali aljzatból 2 Hagyja a borotvát működésben addig amíg a motor magától le nem áll 3 Lazítsa meg a borotva hátoldalán és a szőr...

Page 88: ...t lásd a Csere című fejezetet A hab illetve zselémaradványok eldugítják a borotvafejeket Öblítse le a borotvaegységet meleg csapvíz alatt lásd a Tisztítás és karbantartás c fejezetet A hosszú szőrszálak eltömítik a borotvafejeket Egyesével tisztítsa meg a borotvafejeket lásd a Tisztítás és karbantartás c fejezetet Nem megfelelően helyezte be a borotvafejeket Ügyeljen rá hogy a körkések csapjai pon...

Page 89: ...аңбасы мен ұстара басы таңбасы тек AT941 AT940 AT897 үлгісінде 12 Ұстараны қосу өшіру түймешігі тек AT941 AT940 AT897 үлгісінде 13 Кескіш қайшы сырғымасы тек AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 үлгісінде 14 Кескіш қайшы тек AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 үлгісінде Ескертпе Түр нөмірін ұстараның артқы жағынан табуға болады Маңызды Құрылғы мен зарядтау тұғыры...

Page 90: ...дарды пайдаланыңыз Саяхаттау кезінде қырыну бастарын сақтау үшін оның үстіне қорғаныш қалпағын кигізіп қойыңыз Егер ұстара температура қысым немесе ылғалдылық өзгерісіне ұшыраса оны пайдаланбастан бұрын ортаға бейімделу үшін 30 минуттай қойыңыз Зарядтау тұғырын суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға да ағын сумен шаюға да болмайды Стандарттарға сәйкестігі Осы Philips құралы электромагниттік өрістер...

Page 91: ...ілерінде батарея заряды таусыла бастағанда 5 немесе одан аз қырыну минуты қалғанда зарядтау шамы қызғылт сары болып жыпылықтай бастайды Ұстараны өшіргенде зарядтау шамы қызғылт сары болып бірнеше секунд жыпылықтайды Жылдам зарядтау тек AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 үлгісінде AT941 AT940 AT897 үлгісінде бос батареяны зарядтауды бастағанда батарея белгісі қызғылт сары және ақ болып...

Page 92: ...нда ақ батарея белгісі тоқтаусыз жанады Ескертпе Шамамен 30 минуттан соң батарея белгісі қуатты үнемдеу үшін сөнеді AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 батарея толығымен зарядталғанда зарядтау шамы жасыл болып жанып тұрады Ескертпе Шамамен 30 минуттан соң зарядтау шамы қуатты үнемдеу үшін сөнеді Зарядтау 1 Кішкене шанышқыны ұстараға енгізіңіз 2 Адаптерді қабырғадағы розетка...

Page 93: ...еңестері мен әдістері Бұл ұстара ылғалды және құрғақ қолданыс үшін ыңғайлы болып келеді Қосымша тері қолайлылығы үшін ұстараны қырыну гелімен немесе көбігімен пайдаланыңыз не болмаса қосымша ыңғайлылық үшін ұстараны құрғақ түрде пайдаланыңыз Ескертпе Ылғалды қырыну үшін ұстараны қырыну гелімен немесе көбігімен пайдалануға кеңес береміз Бұл ұстарамен қою қырыну кремін немесе қырыну майын пайдаланба...

Page 94: ...дан қырыну көбігін немесе қырыну гелін толық жуып кетіру керек Құрғақ қырыну 1 Электр ұстараны қосу үшін қосу өшіру түймесін басыңыз 2 Қыру ұштарын терінің бетімен айналдырып жүргізіңіз 3 Қырынып болғаннан кейін қосу өшіру түймесін басып ұстараны өшіріңіз 4 Ұстараны тазалаңыз Тазалау және күтіп ұстау тарауын қараңыз Кескіш қайшы тек AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 үлгісінде М...

Page 95: ...а себепкер болады Ең жақсы тазалау нәтижелері үшін Philips тазалау спрейін HQ110 пайдалануға кеңес береміз Ыстық суды абайлап пайдаланыңыз Қолды күйдіріп алмас үшін судың ыстық емес екенін тексеріп тұрыңыз Ескертпе Сумен шайған кезде электр ұстараның төменгі жағындағы тесіктен су ағуы мүмкін Бұл қалыпты жағдай және қауіпті емес себебі бүкіл электрондық бөлшектер электр ұстараның ішіндегі су өткізб...

Page 96: ...бөлігін және шаш жинайтын орынды орамалмен немесе майлықпен кептіруші болмаңыз бұл қырыну бөлігін зақымдауы мүмкін 5 Ұстараның қыратын бөлігін қайтадан ашып кепкенше ашық қалдырыңыз Қырыну бөлігін щеткамен тазалау 1 Ұстараны сөндіріңіз 2 Босататын түймені басып ұстараның қыратын бөлігін ашыңыз 3 Қырыну бөлігін қырыну ұстарасынан тартып алыңыз 4 Бекітпені сағат бағытына қарсы бұрап А қорғаушы жақта...

Page 97: ...п алсаңыз қырыну қызметінің тиімді болуы қалпына келгенше бірнеше апталар кетуі мүмкін Қырыну қорғауынан кесу бөлігін шығарып щеткамен тазалаңыз Қырыну қорғауының іші сыртын щеткамен тазалаңыз 6 Қыратын бастарды ұстараның қыратын бөлігіне қайтадан орнатыңыз Ұстараның қыратын басының томпиып тұрған бөлігі тесікшеге дәлме дәл түсуі тиіс 7 Қорғаушы жақтауын ұстараның қыратын бөлігіне қайтадан орнатың...

Page 98: ...AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 үлгісінде Триммерді әр қолданған сайын тазалап тұрыңыз 1 Ұстараны сөндіріңіз 2 Кескіш қайшы сырғымасын төмен қарай итеріп кескіш қайшыны ашыңыз 3 Кескіш қайшыларын тазалау қылшығының қысқа қылшықты жағымен тазалаңыз Қайшы тістерінің бойымен жоғары және төмен қарай сырғытыңыз 4 Кесетін қайшыны жабыңыз сырт ете түскенше Кеңес Тиімді қайшы жұмысын алу үшін әрбір ал...

Page 99: ...дереу ауыстырыңыз Қырыну бастарын тек бастапқы HQ9 AT941 AT940 немесе HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 Philips қырыну бастарымен ғана ауыстырыңыз 1 Қырыну бастары белгісі қызғылт сары болып жанып тұрады 2 Ұстараны өшіріңіз Ұстараны электр қуатынан ажыратыңыз немесе зарядтау тұғырынан алып тастаңыз тек AT940 AT921 үлгісінде 3 Босататын түймені басып ұстараның қыратын ...

Page 100: ...екітілгенін тексеріңіз 9 Ұстарадағы ауыстыру ескертуін қайта орнату үшін қосу өшіру түймешігін 5 секундтай басып тұрыңыз Қосалқы құралдарға тапсырыс беру Ұстара ең жақсы түрде істей беруі үшін оны міндетті түрде тазалап тұру және оның қырыну бастарын ұсынылған уақытта ауыстыру қажет Қыратын бастар Қырыну бастарын әрбір екі жыл сайын ауыстыруға кеңес береміз Әрқашан HQ9 AT941 AT940 немесе HQ8 AT899...

Page 101: ...рын алу Батареяны тек ұстараны тастар алдында ғана алыңыз Батареяны алар алдында оның толығымен таусылғандығын тексеріңіз 1 Ұстараны тоқ сымынан суырыңыз 2 Ұстараны тоқтағанша жұмыс жасатыңыз 3 Ұстараның артындағы және шаш жинайтын орындағы бұрандаларды босатыңыз 4 Алдыңғы панель мен артқы панельді шешіңіз 5 6 ілмекті жанына қарай иіп қуат бөлігін шығарыңыз Абай болыңыз ілмектер өткір болады 6 Бат...

Page 102: ...рауын қараңыз Қыру ұштарына ұзын шаш тұрып қалған Қырыну бастарын бір бірлеп тазалаңыз Тазалау және күтім жасау тарауын қараңыз Қырыну бастарын дұрыс салмадыңыз Қыратын бастарының томпиып тұрған бөлігі тесікшеге дәлме дәл түсуі тиіс Тазалау және күтім жасау тарауын қараңыз Қосу өшіру түймесін басқанда ұстара қосылмайды Қайта зарядталатын батарея қуаты таусылған Батареяны зарядтаңыз Зарядтау тарауы...

Page 103: ...tik AT941 AT940 AT897 12 Barzdaskutės įjungimo išjungimo mygtukas tik AT941 AT940 AT897 13 Kirptuvo atleidimo slankiklis tik AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Kirptuvas tik AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Pastaba Barzdaskutės nugarėlėje galite rasti jos tipo numerį Svarbu Prieš pradėdami naudotis prietaisu ir krovimo stovu tik AT941 AT940 atidžiai persk...

Page 104: ...tės Jei barzdaskutė patyrė didelius temperatūros slėgio ar drėgmės pokyčius prieš naudodami palaukite 30 minučių kol ji prisitaikys prie aplinkos sąlygų Niekada nemerkite įkrovimo stovo į vandenį ar kitą skystį ir neskalaukite jo po tekančiu vandeniu Atitiktis standartams Šis Philips prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir nuostatas dėl elektromagnetinių laukų poveikio EMF Bendrasis apraš...

Page 105: ...sėti oranžine spalva Išjungus barzdaskutę įkrovos lemputė dar mirksi oranžine spalva kelias sekundes Greitasis įkrovimas tik AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT941 AT940 AT897 pradėjus įkrauti tuščią bateriją baterijos simbolis pakaitomis mirksi oranžine ir balta spalvomis Pastaba Kai baterijos simbolis pakaitomis mirksi oranžine ir balta spalvomis ir dažniau matoma balta spalva tur...

Page 106: ...jos simbolis užgęsta kad sutaupytumėte energijos AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 kai baterija bus visiškai įkrauta įkrovimo lemputė nuolat švies žaliai Pastaba Po maždaug 30 minučių įkrovimo lemputė užgęsta kad sutaupytumėte energijos Įkrovimas 1 Įkiškite mažą kištuką į barzdaskutę 2 Adapterį įjunkite į elektros tinklą Įkrovos lemputė rodo barzdaskutės įkrovos būklę žr ...

Page 107: ...skutę šlapiam skutimui patariame naudoti ją su skutimosi geliu arba putomis Su šia barzdaskute nenaudokite tiršto skutimosi kremo arba skutimosi aliejaus Geriausiems skutimosi rezultatams pasiekti naudokite barzdaskutę skutamaisiais judesiais Ši barzdaskutė atspari vandeniui ją galima naudoti vonioje arba duše Jūsų odai priprasti prie Philips skutimosi sistemos gali prireikti 2 3 savaičių Šlapias ...

Page 108: ... Sukamaisiais judesiais braukite skutimo galvutes per savo odą 3 Baigę skustis barzdaskutę išjunkite vieną kartą paspausdami įjungimo išjungimo mygtuką 4 Išvalykite barzdaskutę žr Valymas ir priežiūra Kirpimas tik AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Kirptuvą galite naudoti norėdami padailinti žandenas ir ūsus 1 Pastumdami slankiklį žemyn atidarykite kirptuvą 2 Barzdaskutę įjunkit...

Page 109: ...alomąjį purškalą HQ110 Būkite atsargūs su karštu vandeniu Visada patikrinkite ar vanduo nėra per karštas kad nenusiplikytumėte rankų Pastaba Skalaujant barzdaskutę iš lizdo esančio prietaiso apačioje gali tekėti vanduo Tai normalu ir nepavojinga nes visos elektroninės dalys yra sandariame apvalkale barzdaskutės viduje Skutimo įtaiso valymas po tekančiu vandeniu 1 Išjunkite barzdaskutę 2 Paspauskit...

Page 110: ...epečiu 1 Išjunkite barzdaskutę 2 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką ir atidarykite skutimo įtaisą 3 Nuimkite barzdaskutės skutimo įtaisą 4 Pasukite užraktą prieš laikrodžio rodyklę A ir nuimkite laikantį rėmelį B 5 Nuimkite ir išvalykite po vieną skutimo galvutę Kiekvieną skutimo galvutę sudaro skutiklis ir apsauga Pastaba Vienu metu nevalykite daugiau nei vienos skutimo ir apsauginės galvutės nes j...

Page 111: ...griovelius 7 Laikantį rėmelį uždėkite atgal ant skutimosi įtaiso A ir užraktą pasukite pagal laikrodžio rodyklę B 8 Įkiškite skutimosi įtaiso rankenėlę į angą barzdaskutės viršuje tada uždarykite skutimosi įtaisą Pastaba Jei skutimo įtaisas neužsidaro sklandžiai patikrinkite ar tinkamai įstatėte skutimo galvutes ir ar užsifiksavo laikantysis rėmas LIETUVIŠKAI 111 ...

Page 112: ...šepetėliu naudodami pusę su trumpais šeriais Braukite aukštyn ir žemyn išilgai kirptuvo dantelių 4 Uždarykite kirptuvą pasigirs spragtelėjimas Patarimas Norėdami kad kirptuvas gerai veiktų kas šešis mėnesius sutepkite jo dantelius lašu siuvimo mašinų alyvos Laikymas Norėdami išvengti pažeidimų ant barzdaskutės uždėkite apsauginį gaubtelį Tik AT941 AT940 AT897 AT894 AT891 AT890 barzdaskutę laikykit...

Page 113: ...AT751 AT750 Philips skutimo galvutes 1 Skutimo galvutės švies oranžine spalva nuolatos 2 Išjunkite barzdaskutę Barzdaskutę išjunkite iš elektros lizdo arba išimkite iš krovimo stovo tik AT940 AT921 3 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką ir atidarykite skutimo įtaisą 4 Nuimkite barzdaskutės skutimo įtaisą 5 Pasukite užraktą prieš laikrodžio rodyklę A ir nuimkite laikantį rėmelį B 6 Išimkite skutimosi g...

Page 114: ...nuspaudę įjungimo išjungimo mygtuką 5 sekundes kad iš naujo nustatytumėte barzdaskutės priminimą apie keitimą Oranžinė lemputė užges Priedų užsakymas Norėdami išsaugoti geriausią savo barzdaskutės veikimą pasirūpinkite ją nuolat valyti ir keiskite jos galvutes rekomenduojamu laiku Skutimo galvutės Patariame skutimo galvutes keisti kas dvejus metus Naudokite tik HQ9 AT941 AT940 arba HQ8 AT899 AT897...

Page 115: ...inimo elementą išimkite tik išmesdami barzdaskutę Prieš išimdami įkraunamą maitinimo elementą patikrinkite ar jis yra visiškai išsikrovęs 1 Išjunkite barzdaskutę iš elektros tinklo 2 Palikite barzdaskutę veikti kol visiškai sustos 3 Atsukite varžtus barzdaskutės nugarėlėje ir plaukų skyrelyje 4 Nuimkite priekinį ir galinį skydelį 5 Atlenkite 6 kabliukus ir ištraukite maitinimo bloką Būkite atsargū...

Page 116: ...skyrių Valymas ir priežiūra Ilgi plaukai apsivelia aplink skutimo galvutes Po vieną išvalykite skutimo galvutes žr skyrių Valymas ir priežiūra Netinkamai įstatėte skutimosi galvutes Įsitikinkite kad skutimo galvučių iškyšos yra tiksliai įstatytos į griovelius žr skyrių Valymas ir priežiūra Barzdaskutė neįsijungia kai paspaudžiu įjungimo išjungimo mygtuką Įkraunamas maitinimo elementas yra išsikrov...

Page 117: ...sl izsl poga tikai modeļiem AT941 AT940 AT897 13 Trimmera atbrīvošanas slīdslēdzis tikai modeļiem AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Trimmeris tikai modeļiem AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Piezīme Modeļa numurs norādīts skuvekļa aizmugurē Svarīgi Pirms ierīces un lādēšanas statīva tikai modeļiem AT941 AT940 lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas rok...

Page 118: ...kļauts būtiskām temperatūras spiediena vai mitruma līmeņa izmaiņām ļaujiet tam 30 minūtes pielāgoties vides apstākļiem pirms lietojat to Neiegremdējiet lādēšanas statīvu ūdenī vai kādā citā šķidrumā un neskalojiet to tekošā krāna ūdenī Atbilstība standartiem Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standartiem un noteikumiem kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību EMF Vispārīgi Ier...

Page 119: ...nai palikušas 5 vai mazāk minūtes Izslēdzot skuvekli lādēšanas lampiņa vēl dažas sekundes turpina mirgot oranžā krāsā Ātrā uzlāde tikai modeļiem AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT941 AT940 AT897 sākot uzlādēt tukšu bateriju baterijas simbols mirgo oranžā un baltā krāsā Piezīme Kad baterijas simbols mirgo baltā un oranžā krāsā pamazām pārejot tikai uz baltu krāsu jums ir iespēja vei...

Page 120: ...lektroenerģiju AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 kad baterija ir pilnībā uzlādēta lādēšanas lampiņa nepārtraukti deg zaļā krāsā Piezīme Pēc apm 30 minūtēm lādēšanas indikators izdziest lai taupītu elektroenerģiju Lādēšana 1 Iespraudiet mazo kontaktdakšu skuveklī 2 Iespraudiet adapteri sienas kontaktligzdā Lādēšanas indikators parāda skuvekļa uzlādes stāvokli skatiet šīs n...

Page 121: ...i skūšanai Piezīme Iesakām mitrās skūšanās laikā lietot skūšanās želeju vai putas Izmantojot šo skuvekli nelietojiet biezu skūšanās krēmu vai eļļu Vislabāko rezultātu sasniegšanai veiciet apļveida kustības Skuveklis ir ūdensizturīgs un to drīkst lietot dušā vai vannā Var paiet 2 vai 3 nedēļas līdz āda pierod pie Philips skūšanas sistēmas Slapjā skūšanas metode 1 Samitriniet seju 2 Uzklājiet uz sej...

Page 122: ...t skuvekļa galvas pa ādu veicot apļveida kustības 3 Pēc skūšanās vienreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu lai izslēgtu ierīci 4 Iztīriet skuvekli skatiet nodaļu Tīrīšana un kopšana Trimmeris tikai modeļiem AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Varat lietot trimmeri lai koptu vaigubārdu un ūsas 1 Lai atvērtu trimmeri bīdiet trimmera slīdslēdzi uz leju 2 Lai ieslēgtu ierīci n...

Page 123: ...anai iesakām izmantot Philips tīrīšanas aerosolu HQ110 Esiet piesardzīgi kad rīkojaties ar karstu ūdeni Lai neapplaucētu rokas vienmēr pārbaudiet vai ūdens nav pārāk karsts Piezīme Kad skalojat ierīci no kontaktligzdas tās apakšpusē var tecēt ūdens Tas ir normāli un nav bīstami jo visas elektroniskās daļas atrodas slēgtā strāvas blokā skuvekļa iekšpusē Skūšanas bloka tīrīšana zem krāna 1 Izslēdzie...

Page 124: ...kuvekli 2 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku 3 Izvelciet skūšanas bloku ārā no skuvekļa 4 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam A un noņemiet turētājrāmi B 5 Vienlaicīgi noņemiet un tīriet tikai vienu skūšanas galviņu Katra skūšanas galviņa sastāv no griezēja un aizsarga Piezīme Vienlaikus tīriet tikai vienu asmenīti un aizsargsietiņu jo katrs to pāris ...

Page 125: ...ūšanas bloka iedziļinājumos 7 Ielieciet turētājrāmi atpakaļ skūšanas blokā A un pagrieziet aizslēgu pulksteņrādītāju kustības virzienā B 8 Ievietojiet skūšanas bloka izcilni spraugā skuvekļa augšpusē Pēc tam aizveriet skūšanas bloku Piezīme Ja skūšanas bloks neaizveras viegli pārbaudiet vai esat pareizi novietojis skūšanas galviņas un vai saturētājrāmis ir nobloķēts LATVIEŠU 125 ...

Page 126: ...iet trimmeri ar tīrīšanas birstes īso saru pusi Birstējiet augšup un lejup gar trimmera zobiņiem 4 Aizveriet trimmeri atskan klikšķis Padoms Optimālas veiktspējas nodrošināšanas nolūkā reizi sešos mēnešos ieeļļojiet trimmera zobiņus ar pilienu šujmašīnu eļļas Uzglabāšana Uzlieciet skuveklim aizsargvāciņu lai pasargātu to no bojājumiem Tikai AT941 AT940 AT897 AT894 AT891 AT890 uzglabājiet skuvekli ...

Page 127: ... AT751 AT750 Philips skūšanas galviņām 1 Skūšanas galviņas simbols nepārtraukti deg oranžā krāsā 2 Izslēdziet skuvekli Atvienojiet skuvekli no elektrotīkla vai izņemiet no lādēšanas statīva tikai AT940 AT921 3 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku 4 Izvelciet skūšanas bloku ārā no skuvekļa 5 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam A un noņemiet turētājrāmi B...

Page 128: ...t un turiet nospiestu iesl izsl pogu 5 sekundes lai atiestatītu skuvekļa atgādinājumu Oranžā lampiņa nodzisīs Piederumu pasūtīšana Lai nodrošinātu skuvekļa vislabāko sniegumu regulāri to tīriet un noteiktajos intervālos nomainiet skūšanas galviņas Skuvekļa galviņas Ieteicams nomainīt skūšanas galviņas ik pēc diviem gadiem Vienmēr nomainiet pret HQ9 AT941 AT940 vai HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891...

Page 129: ...ņemiet tikai tad kad izmetat skuvekli Izņemot uzlādējamo bateriju pārliecinieties ka tā ir pilnīgi tukša 1 Atvienojiet skuvekli no elektrotīkla 2 Darbiniet skuvekli līdz tas apstājas 3 Atskrūvējiet skuvekļa un matiņu nodalījuma aizmugurē esošās skrūves 4 Noņemiet priekšējo un aizmugurējo paneli 5 Atlieciet visus 6 āķus uz sāniem un izņemiet barošanas bloku Uzmanieties āķi ir ļoti asi 6 Izņemiet ak...

Page 130: ...rāna ūdenī skatiet nodaļu Tīrīšana un apkope Gari mati nosprosto skuvekļa galviņas Tīriet skūšanas galviņas vienu pēc otras skatiet nodaļu Tīrīšana un apkope Skūšanas galviņas nav ievietotas pareizi Raugieties lai skūšanas galviņu izcilnīši precīzi ievietotos padziļinājumos skatiet nodaļu Tīrīšana un apkope Nospiežot ieslēgšanas izslēgšanas pogu skuveklis nedarbojas Akumulatora baterija ir tukša U...

Page 131: ...2 Wyłącznik golarki tylko modele AT941 AT940 AT897 13 Suwak zwalniający trymer tylko modele AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Trymer tylko modele AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Uwaga Numer katalogowy golarki znajduje się na spodzie urządzenia Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia i podstawki ładującej tylko modele AT941 AT940 zapoznaj się dokładnie ...

Page 132: ...do zestawu Na czas podróży zawsze załóż na golarkę nasadkę zabezpieczającą głowice golące Jeśli golarka była narażona na duże zmiany temperatury ciśnienia lub wilgotności przed użyciem należy ją aklimatyzować przez 30 minut Nie zanurzaj podstawki ładującej urządzenia w wodzie ani jakiejkolwiek innej cieczy Nie opłukuj jej pod bieżącą wodą Zgodność z normami To urządzenie firmy Philips spełnia wszy...

Page 133: ... niemal całkowicie rozładowany zostało nie więcej niż 5 minut golenia zaczyna migać na pomarańczowo wskaźnik ładowania Po wyłączeniu golarki wskaźnik ładowania miga jeszcze przez kilka sekund na pomarańczowo Szybkie ładowanie tylko modele AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 Modele AT941 AT940 AT897 po rozpoczęciu ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora symbol akumulatora miga na...

Page 134: ...a zużycia energii Modele AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 gdy akumulatory są w pełni naładowane wskaźnik ładowania świeci na zielono w sposób ciągły Uwaga Po upływie ok 30 minut wskaźnik ładowania gaśnie w celu oszczędzenia energii Ładowanie 1 Podłącz małą wtyczkę do golarki 2 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego Wskaźnik ładowania przedstawia stan ładowan...

Page 135: ...enia na sucho w celu zapewnienia większej wygody użytkowania urządzenia Uwaga Podczas golenia na mokro zalecamy stosowanie żelu lub pianki do golenia Nie należy używać gęstego kremu ani olejku do golenia Aby uzyskać najlepsze rezultaty podczas golenia należy wykonywać okrężne ruchy Golarka jest wodoodporna i może być używana w kąpieli lub pod prysznicem Skóra twarzy może potrzebować 2 3 tygodni ab...

Page 136: ...aj głowice golące po skórze wykonując okrężne ruchy 3 Po zakończeniu golenia naciśnij raz wyłącznik aby wyłączyć golarkę 4 Wyczyść golarkę patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Przycinanie tylko modele AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Za pomocą trymera można przycinać bokobrody i wąsy 1 Przesuń suwak trymera w dół aby otworzyć trymer 2 Naciśnij wyłącznik aby włączyć golarkę...

Page 137: ...prayu do czyszczenia firmy Philips HQ110 Uważaj na gorącą wodę Zawsze należy sprawdzić jej temperaturę aby nie poparzyć rąk Uwaga Podczas płukania z gniazda u dołu golarki może wyciekać woda Jest to zjawisko normalne i nie jest niebezpieczne dla użytkownika gdyż wszystkie elementy elektroniczne zostały zamknięte w szczelnym module zasilającym wewnątrz golarki Czyszczenie elementu golącego pod bież...

Page 138: ...czenie elementu golącego szczoteczką do czyszczenia 1 Wyłącz golarkę 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element golący 3 Zdejmij element golący z golarki 4 Odkręć blokadę w lewo A i wyjmij element zabezpieczający B 5 Wyciągaj i czyść głowice golące pojedynczo Każda głowica składa się z nożyka i osłonki Uwaga Nie czyść więcej niż jeden nożyk i jedną osłonkę na raz ponieważ tworzą one dopa...

Page 139: ...opasowane do zagłębień 7 Następnie załóż element zabezpieczający na moduł golący A i obróć blokadą B w prawo 8 Umieść występ elementu golącego w szczelinie w górnej części golarki Następnie zamknij element golący Uwaga Jeśli nie można zamknąć elementu golącego sprawdź czy zostały prawidłowo włożone głowice golące oraz czy został zablokowany element zabezpieczający POLSKI 139 ...

Page 140: ...troną z krótszym włosiem Przesuwaj szczoteczkę w górę i w dół wzdłuż ząbków trymera 4 Zamknij trymer usłyszysz kliknięcie Wskazówka Aby zapewnić optymalne działanie trymera raz na pół roku nasmaruj ząbki trymera jedną kroplą oleju do konserwacji maszyn do szycia Przechowywanie Załóż na golarkę nasadkę zabezpieczającą urządzenie przed uszkodzeniem Tylko modele AT941 AT940 AT897 AT894 AT891 AT890 um...

Page 141: ...99 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 firmy Philips 1 Symbol głowicy golącej zacznie świecić na pomarańczowo w sposób ciągły 2 Wyłącz golarkę Odłącz golarkę od sieci elektrycznej lub wyjmij ją z podstawki ładującej tylko modele AT940 AT921 3 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element golący 4 Zdejmij element golący z golarki 5 Odkręć blokadę w lewo A i wyjmij element zab...

Page 142: ... sekund aby zresetować przypomnienie o wymianie w golarce Pomarańczowy wskaźnik zgaśnie Zamawianie akcesoriów Aby zachować najwyższą sprawność golarki należy pamiętać o jej regularnym czyszczeniu i wymianie głowic golących w zalecanym czasie Głowice golące Zalecamy wymianę głowic golących co 2 lata Można je wymieniać tylko na oryginalne głowice golące HQ9 modele AT941 AT940 lub głowice golące HQ8 ...

Page 143: ...atora golarki Akumulator należy wyjąć tylko wtedy gdy chcesz wyrzucić golarkę Przed wyjęciem akumulatora należy upewnić się że jest on całkowicie rozładowany 1 Odłącz golarkę od sieci elektrycznej 2 Włącz golarkę i pozostaw ją aż do samoczynnego zakończenia pracy 3 Wykręć wkręty w tylnej części golarki i w komorze na włosy 4 Zdejmij tylny i przedni panel 5 Odegnij na bok 6 haczyków i wyjmij moduł ...

Page 144: ...ą bieżącą wodą patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Długie włoski blokują głowice golące Wyczyść poszczególne głowice golące patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Głowice golące nie zostały włożone prawidłowo Wystające części głowic golących muszą być dokładnie włożone do zagłębień patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Golarka nie działa po naciśnięciu wyłącznika Akumulator jest rozładow...

Page 145: ...Pornit Oprit aparat de ras numai AT941 AT940 AT897 13 Glisor pentru decuplarea dispozitivului de tundere numai AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Dispozitiv de tundere numai AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Notă Găsiţi numărul de model în partea posterioară a aparatului Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza aparatul şi...

Page 146: ...neţi întotdeauna capacul de protecţie pe aparatul de bărbierit pentru a proteja capetele de bărbierire când călătoriţi Dacă aparatul de bărbierit este expus la schimbări importante de temperatură presiune sau umiditate lăsaţi aparatul să se aclimatizeze 30 de minute înainte de a l utiliza Nu introduceţi suportul de încărcare în apă sau în alt lichid şi nici nu l clătiţi sub jet de apă Conformitate...

Page 147: ...e descărcată când au mai rămas numai 5 minute de utilizare sau mai puţin LED ul de încărcare începe să clipească în culoarea portocaliu Când opriţi aparatul de ras LED ul de încărcare clipeşte în continuare portocaliu timp de câteva secunde Încărcare rapidă numai AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT941 AT940 AT897 Atunci când începeţi să încărcaţi bateria descărcată simbolul pentru b...

Page 148: ...economisi energie AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Când bateria este încărcată complet ledul de încărcare luminează constant în verde Notă După aprox 30 de minute ledul de încărcare se stinge pentru a economisi energia Încărcare 1 Introduceţi conectorul mic în aparatul de bărbierit 2 Introduceţi adaptorul în priză LED ul de încărcare arată starea de încărcare a aparatulu...

Page 149: ... mult comoditate Notă Vă sfătuim să utilizaţi aparatul de bărbierit cu gel sau spumă de bărbierit când îl utilizaţi pentru bărbierire umedă Nu utilizaţi cremă de ras groasă sau ulei de bărbierit cu acest aparat de bărbierit Pentru rezultate de bărbierire optime efectuaţi mişcări circulare în timpul utilizării Aparatul de bărbierit este rezistent la apă şi poate fi utilizat în cadă sau la duş Piele...

Page 150: ...petele de bărbierit cu mişcări circulare pe suprafaţa pielii 3 După bărbierire apăsaţi butonul Pornit oprit o dată pentru a opri aparatul de bărbierit 4 Curăţaţi aparatul de bărbierit vezi capitolul Curăţare şi întreţinere Tundere numai AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Puteţi utiliza dispozitivul de tundere pentru a ajusta perciunii şi mustaţa 1 Împingeţi glisiera dispozitivul...

Page 151: ...ţi spray ul de curăţare Philips HQ110 Aveţi grijă ca apa să nu fie foarte fierbinte pentru a nu vă frige Notă Atunci când clătiţi aparatul este posibil ca apa să curgă prin partea inferioară Acest lucru este normal şi nepericulos deoarece toate componentele electronice sunt închise într o unitate de alimentare etanşă din interiorul aparatului Curăţarea unităţii de bărbierit la robinet 1 Opriţi apa...

Page 152: ...t 1 Opriţi aparatul de bărbierit 2 Apăsaţi butonul de decuplare pentru a deschide unitatea de bărbierire 3 Scoateţi unitatea de ras de pe aparat 4 Răsuciţi siguranţa în sens invers acelor de ceasornic A şi scoateţi cadrul de susţinere B 5 Scoateţi şi curăţaţi câte un cap de bărbierit pe rând Fiecare cap de bărbierire este format dintr un cuţit şi o sită de protecţie Notă Cuţitele şi sitele de prot...

Page 153: ...toare 7 Reintroduceţi cadrul de susţinere în unitatea de bărbierire A şi răsuciţi siguranţa în sensul acelor de ceasornic B 8 Poziţionaţi toarta unităţii de bărbierire în slotul din partea superioară a aparatului de ras Apoi închideţi unitatea de bărbierire Notă Dacă unitatea de bărbierire nu se închide uşor verificaţi dacă aţi introdus corect capetele de bărbierire şi dacă aţi blocat cadrul de su...

Page 154: ...itivul de tundere cu latura cu peri scurţi a periuţei Curăţaţi dinţii dispozitivului de tuns cu mişcări sus jos 4 Închideţi dispozitivul de tundere clic Sugestie Pentru a garanta performanţe optime de tundere ungeţi dinţii dispozitivului de tundere cu puţin ulei pentru maşina de cusut o dată la şase luni Depozitarea Acoperiţi aparatul de bărbierit cu capacul de protecţie pentru a preveni deteriora...

Page 155: ...897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 1 Simbolul capului de bărbierire se va aprinde continuu în culoarea portocaliu 2 Opriţi aparatul de ras Deconectaţi aparatul de ras de la priză sau îndepărtaţi l din stativul de încărcare numai AT940 AT921 3 Apăsaţi butonul de decuplare pentru a deschide unitatea de bărbierire 4 Scoateţi unitatea de ras de pe aparat 5 Răsuciţi siguranţa în sens i...

Page 156: ...timp de 5 secunde pentru a reseta atenţionarea de înlocuire pe aparatul de ras Lumina portocalie se stinge Comandarea accesoriilor Pentru a menţine performanţa de vârf a aparatului dvs de bărbierit Asiguraţi vă că îl curăţaţi regulat şi că înlocuiţi capetele de bărbierire la intervalul recomandat Capetele de bărbierire Vă recomandăm să înlocuiţi capetele de bărbierire la fiecare doi ani Înlocuiţi ...

Page 157: ... când scoateţi aparatul de bărbierit din uz Asiguraţi vă că bateria reîncărcabilă este descărcată complet atunci când o scoateţi 1 Deconectaţi aparatul de bărbierit de la priză 2 Lăsaţi aparatul să funcţioneze până la oprire 3 Defiletaţi şuruburile de pe spatele aparatului de bărbierit şi din compartimentul pentru colectarea părului 4 Scoateţi panoul frontal şi cel posterior 5 Îndoiţi cele 6 bride...

Page 158: ... de bărbierire Curăţaţi pe rând capetele de bărbierire consultaţi capitolul Curăţare şi întreţinere Asiguraţi vă că aţi introdus corect capetele de bărbierire Aveţi grijă să potriviţi corect capetele de bărbierire în nişele corespunzătoare consultaţi capitolul Curăţare şi întreţinere Aparatul de ras nu porneşte când apăs pe butonul Pornit Oprit Bateria reîncărcabilă este goală Reîncărcaţi bateria ...

Page 159: ...выкл бритвы только для моделей AT941 AT940 AT897 13 Фиксатор триммера только для моделей AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Триммер только для моделей AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Примечание Номер модели указан на задней панели бритвы Важная информация Перед началом использования прибора и зарядного устройства только для моделей AT941 AT940 внимательн...

Page 160: ...льзуйте только входящие в комплект адаптер зарядное устройство и дополнительные принадлежности Для предотвращения повреждений во время поездок надевайте на бритву защитный колпачок Если бритва подвергалась существенным перепадам температуры давления или влажности подождите 30 минут перед тем как ее использовать Запрещается погружать зарядное устройство в воду или другие жидкости а также промывать ...

Page 161: ...евым светом После выключения бритвы значок батареи продолжает мигать оранжевым светом в течение нескольких секунд Модели AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 при низком уровне заряда аккумулятора не более 5 минут автономной работы индикатор зарядки начнет мигать оранжевым светом При отключении бритвы индикатор зарядки продолжает мигать оранжевым светом в течение нескольких с...

Page 162: ...6 AT753 AT751 AT750 во время зарядки бритвы индикатор мигает зеленым светом Аккумулятор полностью заряжен Модели AT941 AT940 AT897 когда аккумулятор будет полностью заряжен значок батареи загорится ровным белым светом Примечание По истечении примерно 30 минут значок аккумулятора гаснет с целью экономии электроэнергии Модели AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 когда аккумуля...

Page 163: ...льзовать в ванной или душе Однако в таком случае в целях безопасности не следует использовать ее при подключении к электросети Советы для бритья Бритва подходит как для влажного так и для сухого бритья Использование бритвы с гелем или пеной обеспечивает дополнительный комфорт а сухое бритье дополнительное удобство Примечание Рекомендуется использовать бритву с гелем или пеной при влажном бритье Не...

Page 164: ... коже регулярно промывайте бритву под струей воды 6 После бритья нажмите кнопку включения выключения один раз чтобы выключить прибор и вытрите лицо 7 Очистите бритву см раздел Очистка и уход Примечание Убедитесь что после очистки на бритве не осталось пены или геля для бритья Сухое бритье 1 Нажмите кнопку включения выключения для включения прибора 2 Перемещайте бритвенные головки по коже совершая ...

Page 165: ...абразивным покрытием абразивные чистящие средства или агрессивные жидкости такие как бензин или ацетон только для моделей AT941 AT940 Прежде чем промывать электробритву под струей воды отключите ее от электросети Для достижения оптимальных результатов бритья очищайте бритву после каждого сеанса бритья Регулярная очистка обеспечивает лучшие результаты бритья Для наилучших результатов рекомендуется ...

Page 166: ...ние части бритвенного блока Промойте бритвенный блок снаружи 4 Закройте бритвенный блок и стряхните воду Стряхивая оставшуюся воду следите за тем чтобы не ударить бритвенный блок о какой либо предмет Запрещается вытирать бритвенный блок и отсек для волос полотенцем или салфеткой Это может повредить бритвенный блок 5 Снова откройте бритвенный блок Оставьте его открытым для полного высыхания Очистка...

Page 167: ...е одновременно более одной пары ножей поскольку вращающийся и неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья Снимите вращающийся нож с неподвижного ножа и очистите его с помощью щеточки Очистите внешнюю и внутреннюю части неподвижного ножа щеточкой 6 Вставьте ...

Page 168: ...роверьте правильность расположения бритвенных головок и фиксацию крепежной рамки Очистка триммера с помощью щеточки для очистки только для моделей AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Очищайте триммер после каждого использования 1 Выключите бритву 2 Откройте триммер сдвинув ползунковый переключатель вниз 3 Очистите триммер входящей в комплект кисточкой используя сторону с короткой...

Page 169: ...поминание о замене Загорится значок бритвенной головки напоминая о необходимости замены бритвенных головок Сразу же замените поврежденные бритвенные головки Заменяйте бритвенные головки только оригинальными бритвенными головками Philips HQ9 AT941 AT940 или HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 1 Значок бритвенной головки загорится ровным оранжевым светом 2 Выключите бритв...

Page 170: ... Установите крепёжную рамку в бритвенный блок А и поверните фиксатор по часовой стрелке В 8 Вставьте выступ бритвенного блока в паз в верхней части бритвы затем закройте бритвенный блок Примечание Если бритвенный блок не закрывается проверьте правильность расположения бритвенных головок и фиксацию крепежной рамки 9 Нажмите и удерживайте кнопку вкл выкл бритвы в течение 5 секунд чтобы сбросить напо...

Page 171: ...рей HQ110 Защита окружающей среды После окончания срока службы не утилизируйте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте их в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Встроенный аккумулятор содержит вещества загрязняющие окружающую среду После окончания срока службы бритвы и передачи ее для утилизации аккумулятор необходимо извлечь Аккумулятор...

Page 172: ...ючайте бритву к электросети после удаления аккумулятора Гарантия и поддержка Для получения поддержки или информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне Ограничения гарантии Действие международной гарантии не распространяется на бритвенные головки вращающиеся и неподвижные ножи так как они подвержены износу Поиск и устранение неисправностей...

Page 173: ...оловки расположены неправильно Убедитесь что выступы бритвенных головок точно совпадают с соответствующими пазами см главу Очистка и уход При нажатии кнопки включения выключения бритва не включается Аккумулятор разряжен Зарядите аккумулятор см главу Зарядка Бритва слишком сильно нагрелась В этом случае бритва не будет работать Как только температура бритвы понизится до необходимого уровня ее можно...

Page 174: ... AT941 AT940 AT897 12 Vypínač holiaceho strojčeka len modely AT941 AT940 AT897 13 Posuvný prvok uvoľnenia zastrihávača len modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Zastrihávač len modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Poznámka Typové označenie nájdete na zadnej strane holiaceho strojčeka Dôležité Pred použitím zariadenia a stojana na nabíjanie len mode...

Page 175: ...ríslušenstvo Na holiaci strojček vždy nasaďte ochranný kryt ktorý chráni holiace hlavy pri cestovaní Pri náhlej zmene teploty tlaku alebo vlhkosti pred použitím nechajte holiaci strojček 30 minút prispôsobiť okolitým podmienkam Stojan na nabíjanie neponárajte do vody ani inej kvapaliny a ani ho neoplachujte pod tečúcou vodou Súlad zariadenia s normami Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetký...

Page 176: ...ria takmer vybitá keď zostáva najviac 5 minút holenia kontrolné svetlo nabíjania začne blikať naoranžovo Keď holiaci strojček vypnete kontrolné svetlo nabíjania bude ešte niekoľko sekúnd blikať naoranžovo Rýchle nabíjanie len modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 Modely AT941 AT940 AT897 keď začnete nabíjať vybitú batériu symbol batérie bliká naoranžovo a nabielo Poznámka Keď symb...

Page 177: ...a Modely AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 keď je batéria úplne nabitá kontrolné svetlo nabíjania bude nepretržite svietiť nazeleno Poznámka Po približne 30 minútach kontrolné svetlo nabíjania zhasne aby sa šetrila energia Nabíjanie 1 Malú koncovku zasuňte do holiaceho strojčeka 2 Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky Kontrolné svetlo nabíjania zobrazuje stav nabíjania hol...

Page 178: ...žke alebo ho môžete používať na sucho čo je mimoriadne praktické Poznámka Ak používate holiaci strojček na mokrej pokožke odporúčame pritom použiť holiaci gél alebo penu na holenie S týmto holiacim strojčekom nepoužívajte hustý krém ani olej na holenie Na dosiahnutie optimálnych výsledkov holenia robte krúživé pohyby Holiaci strojček je vodotesný a možno ho používať vo vani alebo v sprche Môže trv...

Page 179: ...acimi hlavami pohybujte krúživými pohybmi po pokožke 3 Po oholení jedenkrát stlačte vypínač čím holiaci strojček vypnete 4 Holiaci strojček očistite pozrite si kapitolu Čistenie a údržba Zastrihávanie len modely AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Na strihanie bokombrád a fúzov môžete použiť zastrihávač 1 Posuvný ovládač zastrihávača zatlačte nadol čím vyklopíte zastrihávač 2 Jed...

Page 180: ... čistenie značky Philips HQ110 Dajte pozor na horúcu vodu Najskôr vždy skontrolujte či nie je príliš horúca aby ste si nepopálili ruky Poznámka Po opláchnutí môže z otvoru v spodnej časti strojčeka vytekať voda Je to bežný jav ktorý nie je nebezpečný pretože všetky elektronické súčiastky sú uložené v uzavretej napájacej jednotke vo vnútri holiaceho strojčeka Čistenie holiacej jednotky tečúcou vodo...

Page 181: ... Vypnite holiaci strojček 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku 3 Vytiahnite holiacu jednotku z holiaceho strojčeka 4 Zámkom otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek A a vyberte prítlačný rám B 5 Naraz vyberte a vyčistite vždy iba jednu holiacu hlavu Každá holiaca hlava sa skladá zo strihacej jednotky a holiaceho krytu Poznámka Nečistite viac ako jednu strihaciu jednotku a...

Page 182: ...dajúcich otvorov 7 Prítlačný rám vložte späť do holiacej jednotky A a zámkom otočte v smere pohybu hodinových ručičiek B 8 Výstupok holiacej jednotky zasuňte do drážky v hornej časti holiaceho strojčeka Potom holiacu jednotku zatvorte Poznámka Ak sa holiaca jednotka hladko nezatvorí skontrolujte či ste správne vložili holiace hlavy a či je uzamknutý prítlačný rám SLOVENSKY 182 ...

Page 183: ...ač 3 Zastrihávač očistite krátkymi štetinkami čistiacej kefky Kefkou pohybujte nahor a nadol pozdĺž zúbkov zastrihávača 4 Zastrihávač zatvorte cvaknutie Tip Pre optimálny výkon zastrihávača namažte každých šesť mesiacov jeho zúbky kvapkou oleja na šijacie stroje Odkladanie Aby ste zabránili poškodeniu dajte na holiaci strojček ochranný kryt Len modely AT941 AT940 AT897 AT894 AT891 AT890 holiaci st...

Page 184: ... AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 1 Symbol holiacej hlavy nepretržite bliká naoranžovo 2 Holiaci strojček vypnite a odpojte ho zo siete alebo vyberte zo stojana na nabíjanie len modely AT940 921 3 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku 4 Vytiahnite holiacu jednotku z holiaceho strojčeka 5 Zámkom otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek A a vyberte prítlač...

Page 185: ...menu na holiacom strojčeku stlačte a podržte vypínač na 5 sekúnd Oranžové svetlo zhasne Objednávanie príslušenstva Ak chcete zachovať najlepší výkon svojho holiaceho strojčeka pravidelne ho čistite a holiace hlavy vymieňajte v odporúčaných časových intervaloch Holiace hlavy Holiace hlavy odporúčame vymieňať každé dva roky Holiace hlavy nahraďte výlučne holiacimi hlavami značky Philips HQ9 modely A...

Page 186: ...nú batériu vyberte len vtedy keď likvidujete holiaci strojček Pred vybratím nabíjateľnej batérie skontrolujte či je úplne vybitá 1 Holiaci strojček odpojte od siete 2 Holiaci strojček nechajte pracovať až kým sa úplne nezastaví 3 Povoľte a vyberte skrutky na zadnej strane holiaceho strojčeka a v komôrke na chĺpky 4 Zložte predný a zadný panel 5 Ohnite 6 háčikov nabok a vyberte pohonnú jednotku Buď...

Page 187: ...čúcou vodou pozrite si kapitolu Čistenie a údržba Dlhé chĺpky zablokovali holiace hlavy Holiace hlavy vyčistite jednotlivo pozrite si kapitolu Čistenie a údržba Holiace hlavy nie sú vložené správne Dbajte na to aby výčnelky holiacich hláv zapadli presne do zodpovedajúcich otvorov pozrite si kapitolu Čistenie a údržba Keď stlačím vypínač holiaci strojček nefunguje Nabíjateľná batéria je vybitá Nabi...

Page 188: ...ovalnika samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Prirezovalnik samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Opomba Številka tipa je navedena na hrbtni strani brivnika Pomembno Pred uporabo aparata in stojala za polnjenje samo AT941 AT940 natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Pazite da ne zmočite adapterja Opozori...

Page 189: ...i razmeram Stojala za polnjenje ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in ga ne spirajte pod tekočo vodo Skladnost s standardi Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede elektromagnetnih polj EMF Splošno Aparat je opremljen s samodejnim napetostnim selektorjem in je primeren za omrežne napetosti od 100 do 240 voltov Adapter omrežno napetost 100 240V pretvori v varno...

Page 190: ...anžno še nekaj sekund Indikator polnjenja samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT941 AT940 AT897 ko začnete polniti prazno baterijo simbol baterije utripa oranžno in belo Opomba Ko simbol baterije utripa belo in oranžno ter postopoma samo belo je energije dovolj za triminutno hitro britje AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 ko začnete polniti prazno baterijo indikator polnjenja izmenično...

Page 191: ...jenja sveti zeleno Opomba Po približno 30 minutah indikator polnjenja zaradi varčevanja z energijo neha svetiti Polnjenje 1 Manjši vtikač vstavite v brivnik 2 Vstavite adapter v stensko vtičnico Indikator polnjenja označuje stanje napolnjenosti brivnika oglejte si razdelek Oznake polnjenja v tem poglavju Polnjenje na stojalu za polnjenje samo AT941 AT940 1 Manjši vtikač vstavite v stojalo za polnj...

Page 192: ...ajte v krožnih gibih Brivnik je vodotesen in ga lahko uporabljate v kadi ali pod prho Vaša koža bo morda potrebovala 2 3 tedne da se bo privadila na Philipsov sistem britja Mokro britje 1 Navlažite kožo 2 Na kožo nanesite brivski gel ali peno 3 Brivno enoto spirajte pod tekočo vodo da bo gladko drsela po koži 4 Za vklop brivnika pritisnite gumb za vklop izklop 5 Brivne glave premikajte po koži s k...

Page 193: ...k samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Prirezovalnik lahko uporabljate za oblikovanje zalizcev in brkov 1 Prirezovalnik odprite tako da potisnete drsno stikalo navzdol 2 Za vklop brivnika pritisnite gumb za vklop izklop Zdaj lahko začnete s striženjem 3 Po striženju enkrat pritisnite gumb za vklop izklop da izklopite brivnik 4 Očistite prirezovalnik oglejte si poglavje Čiščen...

Page 194: ...bičajno in ni nevarno saj so vsi elektronski deli v hermetično zaprti napajalni enoti v notranjosti brivnika Čiščenje brivne enote s tekočo vodo 1 Izklopite brivnik 2 Pritisnite gumb za sprostitev brivne enote 3 Brivno enoto in predelek za odrezane dlačice 30 sekund spirajte pod vročo tekočo vodo Pri uporabi vroče vode bodite previdni Najprej preverite ali ni morda prevroča da si ne poparite rok S...

Page 195: ...tite vsako brivno glavo posebej Vsaka brivna glava je sestavljena iz rezila in ležišča Opomba Hkrati čistite le eno rezilo in pripadajoče ležišče saj spadata skupaj Če po pomoti med seboj zamenjate rezila in ležišča brivnih glav lahko traja več tednov preden se znova vzpostavi optimalno britje Rezilo odstranite iz ležišča in očistite s ščetko Notranji in zunanji del ležišča očistite s ščetko SLOVE...

Page 196: ...tavite v režo na zgornjem delu brivnika Nato zaprite brivno enoto Opomba Če se brivna enota ne zapre gladko preverite ali ste pravilno vstavili brivne glave in ali je nosilni okvir zaklenjen Čiščenje prirezovalnika s ščetko samo AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Prirezovalnik očistite po vsaki uporabi 1 Izklopite brivnik 2 Prirezovalnik odprite tako da potisnete drsno stikalo n...

Page 197: ...ici Zamenjava Da zagotovite optimalno delovanje brivnika brivne enote zamenjajte vsaki dve leti Opomnik za zamenjavo Simbol brivne glave začne svetiti in označuje da morate brivne glave zamenjati Poškodovane brivne glave zamenjajte takoj Brivne glave zamenjajte samo z originalnimi brivnimi glavami Philips HQ9 AT941 AT940 ali HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 1 Simbol ...

Page 198: ...amestite nazaj na brivno enoto A in zaklep obrnite v desno B 8 Zatič brivne enote vstavite v režo na zgornjem delu brivnika Nato zaprite brivno enoto Opomba Če se brivna enota ne zapre gladko preverite ali ste pravilno vstavili brivne glave in ali je nosilni okvir zaklenjen 9 Za 5 sekund pridržite gumb za vklop izklop da ponastavite opomnik za zamenjavo na brivniku Oranžni indikator ugasne SLOVENŠ...

Page 199: ... baterija brivnika vsebuje okolju škodljive snovi Preden brivnik zavržete in oddate na uradnem zbirnem mestu odstranite baterijo Oddajte jo na uradnem zbirnem mestu za baterije Če imate z odstranitvijo baterije težave lahko odnesete brivnik na Philipsov pooblaščeni servis Osebje servisa bo baterijo odstranilo in zavrglo na okolju prijazen način Odstranjevanje akumulatorske baterije brivnika Akumul...

Page 200: ...odovane ali obrabljene Zamenjajte brivne glave oglejte si poglavje Zamenjava Ostanki pene ali gela zamašijo brivne glave Brivno enoto sperite pod vročo tekočo vodo oglejte si poglavje Čiščenje in vzdrževanje Daljše dlačice ovirajo brivne glave Brivne glave očistite posamično oglejte si poglavje Čiščenje in vzdrževanje Brivnih glav niste pravilno vstavili Izbokline brivnih glav naj se natančno pril...

Page 201: ...ugme za uključivanje isključivanje aparata za brijanje samo kod modela AT941 AT940 AT897 13 Klizni prekidač za oslobađanje trimera samo kod modela AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Trimer samo kod modela AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Napomena Tipski broj nalazi se sa zadnje strane aparata za brijanje Važno Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik...

Page 202: ...tavite zaštitni poklopac na aparat da biste zaštitili glave za brijanje kada putujete Ako je aparat za brijanje izložen velikim promenama u temperaturi pritisku i vlažnosti pre korišćenja ga ostavite 30 minuta da se aklimatizira Nemojte da uranjate postolje za punjenje u vodu ili neku drugu tečnost i nemojte da ga ispirate pod mlazom vode Usklađenost sa standardima Ovaj aparat kompanije Philips us...

Page 203: ...za brijanje narandžasti simbol baterije nastaviće da treperi još nekoliko sekundi AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Kada je baterija skoro prazna preostalo je 5 minuta za brijanje ili manje indikator punjenja će početi da treperi narandžasto Kada isključite aparat za brijanje indikator punjenja nastaviće da treperi narandžas to još nekoliko sekundi Brzo punjenje samo kod ...

Page 204: ...96 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Dok se baterija aparata za brijanje puni indikator punjenja treperi zeleno Baterija je potpuno napunjena AT941 AT940 AT897 Kada je baterija puna simbol baterije neprekidno svetli belo Napomena Simbol baterije će se isključiti nakon približno 30 minuta radi uštede energije AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Kada je baterija...

Page 205: ...upanja U tim uslovima nije moguće napajati ga direktno iz električne mreže iz bezbednosnih razloga Saveti i trikovi za brijanje Ovaj aparat za brijanje pogodan je za korišćenje u mokrim suvim uslovima Aparat za brijanje koristite sa gelom penom za brijanje kako biste postigli prijatniji osećaj na koži ili ga koristite u suvim uslovima ako želite veću praktičnost Napomena Savetuje se da aparat za b...

Page 206: ...enu gel za brijanje sa aparata za brijanje Suvo brijanje 1 Jednom pritisnite dugme za uključivanje isključivanje da biste uključili aparat za brijanje 2 Kružnim pokretima prelazite glavama za brijanje preko kože 3 Nakon brijanja jednom pritisnite dugme za uključivanje isključivanje da biste isključili aparat za brijanje 4 Očistite aparat za brijanje vidi poglavlje Čišćenje i održavanje Podrezivanj...

Page 207: ...ste dobili najbolje rezultate brijanja savetuje se da koristite Philips sprej za čišćenje HQ110 Pazite sa vrućom vodom Uvek proverite da voda ne bude prevruća da biste izbegli opekotine na rukama Napomena Prilikom ispiranja može da procuri voda iz utičnice na dnu aparata za brijanje To je normalno i nije opasno jer je sva elektronika zatvorena u zapečaćenoj jedinici za napajanje unutar aparata Čiš...

Page 208: ... za brijanje i komoru za prikupljanje dlaka peškirom ili papirnim ubrusom jer to može da ošteti jedinicu za brijanje 5 Opet otvorite jedinicu za brijanje i ostavite je otvorenu da bi aparat mogao potpuno da se osuši Čišćenje jedinice za brijanje četkom za čišćenje 1 Isključite aparat za brijanje 2 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje 3 Povucite jedinicu za brijanje sa ap...

Page 209: ... štitnike vraćanje optimalnog efekta brijanja može da potraje nekoliko sedmica Izvadite rezač iz štitnika i očistite ga pomoću četke Pomoću četke očistite unutrašnjost i spoljašnjost štitnika 6 Vratite glave za brijanje u jedinicu za brijanje Proverite da li su istureni delovi glava za brijanje bezbedno smešteni u žlebove 7 Vratite granični okvir u jedinicu za brijanje A i okrenite bravu u pravcu ...

Page 210: ... četkicom za čišćenje samo kod modela AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Trimer očistite nakon svake upotrebe 1 Isključite aparat za brijanje 2 Pritisnite klizni prekidač nadole da biste otvorili trimer 3 Očistite trimer stranom četke sa kratkim vlaknima Povlačite četku gore i dole niz zupce trimera 4 Zatvorite trimer klik Savet Za najbolje rezultate podrezivanja podmažite zupce...

Page 211: ...iginalnim HQ9 AT941 AT940 or HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 Philips glavama za brijanje 1 Simbol glave za brijanje neprekidno svetli narandžasto 2 Isključite aparat za brijanje Isključite aparat iz električne mreže ili ga sklonite sa postolja za punjenje samo kod modela AT940 AT921 3 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje 4 Povucite jedinic...

Page 212: ...sključivanje pritisnuto 5 sekundi da biste resetovali podsetnik za zamenu na aparatu za brijanje Narandžasto svetlo će se ugasiti Naručivanje dodataka Da biste održali najbolje performanse aparata za brijanje obavezno ga redovno čistite i menjajte glave za brijanje u preporučeno vreme Glave za brijanje Savetujemo vam da glave za brijanje menjate na svake dve godine Uvek ih menjajte sa HQ9 AT941 AT...

Page 213: ...mo pre odlaganja aparata na otpad Pazite da punjiva baterija bude potpuno prazna pri uklanjanju 1 Isključite aparat iz električne mreže 2 Ostavite aparat da radi dok se sam ne zaustavi 3 Otpustite zavrtnje sa zadnje strane aparata za brijanje i u komori za prikupljanje dlaka 4 Uklonite prednju i zadnju ploču 5 Savijte 6 kuka u stranu da biste izvadili jedinicu za napajanje Budite oprezni kuke su o...

Page 214: ... smetaju glavama za brijanje Očistite jednu po jednu glavu za brijanje pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje Niste pravilno ubacili glave za brijanje Proverite da li su istureni delovi glava za brijanje precizno smešteni u žlebove pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje Aparat za brijanje se ne uključuje kada pritisnem dugme za uključivanje isključivanje Punjiva baterija je prazna Napunite...

Page 215: ... головки лише AT941 AT940 AT897 12 Кнопка увімк вимк бритви лише AT941 AT940 AT897 13 Повзунок розблокування тримера лише AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 14 Тример лише AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Примітка Номер артикулу можна знайти на задній панелі бритви Важлива інформація Перед тим як використовувати пристрій і зарядну підставку лише AT941 AT940 ...

Page 216: ...ритвених головок під час подорожей Якщо бритва потрапила в умови сильної зміни температури тиску чи вологості перед використанням дайте їй пристосуватися до нових умов протягом 30 хвилин Не занурюйте зарядну підставку у воду чи іншу рідину та не мийте її під краном Відповідність стандартам Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам що стосуються електромагнітних полі...

Page 217: ...атор заряджання починає блимати оранжевим світлом Якщо вимкнути бритву індикатор заряджання продовжує блимати оранжевим світлом протягом кількох секунд Швидке заряджання лише AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT941 AT940 AT897 Коли починається заряджання розрядженої батареї символ батареї блимає оранжевим і білим світлом Примітка Коли символ батареї блимає білим та оранжевим світлом ...

Page 218: ...атареї згасає для заощадження енергії AT899 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 AT753 AT751 AT750 Коли батарея повністю зарядиться індикатор заряджання світитиметься зеленим світлом без блимання Примітка Прибл через 30 хвилин індикатор заряджання згасає для заощадження енергії Заряджання 1 Вставте малу вилку в бритву 2 Вставте адаптер у розетку Індикатор заряджання показує стан заряджання бритви д...

Page 219: ... гоління для більшої зручності Примітка У разі використання бритви для вологого гоління рекомендується застосовувати гель або пінку для гоління Не застосовуйте густий крем або олійку для гоління Для досягнення оптимальних результатів гоління ведіть пристроєм по колу Бритва водостійка і нею можна користуватися у ванні чи душі Щоб шкіра звикла до бритвеної системи Philips може знадобитися 2 3 тижні ...

Page 220: ... головками по шкірі виконуючи рухи по колу 3 Після гоління натисніть кнопку увімк вимк щоб вимкнути бритву 4 Почистіть бритву див розділ Чищення та догляд Підстригання лише AT941 AT940 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Для підстригання бакенбардів та вусів можна використовувати тример 1 Щоб відкрити тример посуньте повзунець тримера донизу 2 Натисніть кнопку увімк вимк щоб увімкнути бритву...

Page 221: ...вач для чищення Philips HQ110 Будьте обережні з гарячою водою Завжди перевіряйте чи вода не надто гаряча щоб не обпекти руки Примітка Під час промивання вода може витікати із гнізда на дні бритви Це є нормально і цілком безпечно оскільки вся електроніка знаходиться у герметичному блоці живлення всередині бритви Чищення бритвеного блока під краном 1 Вимкніть бритву 2 Натисніть кнопку розблокування ...

Page 222: ...ний блок і відділення для волосся рушником чи тканиною щоб не пошкодити бритвений блок 5 Відкрийте бритвений блок знову і залишіть його відкритим доки бритва повністю не висохне Чищення бритвеного блока щіткою для чищення 1 Вимкніть бритву 2 Натисніть кнопку розблокування і відкрийте блок для гоління 3 Витягніть бритвений блок із бритви 4 Поверніть замок проти годинникової стрілки A та зніміть фік...

Page 223: ...переплутати лезо чи сітку може знадобитися декілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління Зніміть лезо зі сітки та почистіть його щіткою Почистіть щіткою сітку ззовні та зсередини 6 Вставте бритвені головки назад у бритвений блок Виступи на головках повинні попадати точно у пази 7 Встановіть фіксуючу рамку на бритвений блок A і поверніть замок за годинниковою стрілкою B УКРАЇНСЬКА 2...

Page 224: ... AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT756 Чистіть тример після кожного використання 1 Вимкніть бритву 2 Щоб відкрити тример посуньте повзунець тримера донизу 3 Почистити тример можна за допомогою щіточки для чищення використовуючи сторону з короткою щетиною Проводьте щіточкою вгору вниз вздовж зубців тримера 4 Закрийте тример клацання Порада Для оптимальної ефективності зрізання один раз на шість...

Page 225: ... потрібно заміняти відразу Заміняйте бритвені головки лише оригінальними бритвеними головками Philips HQ9 AT941 AT940 або HQ8 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT756 AT753 AT751 AT750 1 Символ бритвеної головки постійно світиться оранжевим світлом 2 Вимкніть бритву Від єднайте бритву від мережі або зніміть її із зарядної підставки лише AT940 AT921 3 Натисніть кнопку розблокування і відкрийте бло...

Page 226: ...иступ бритвеного блока у виїмку на верхній частині бритви після чого закрийте його Примітка Якщо бритвений блок важко закрити перевірте чи правильно вставлено бритвені головки та чи зафіксовано фіксуючу рамку 9 Щоб скинути нагадування про заміну на бритві натисніть та утримуйте кнопку увімк вимк протягом 5 секунд Оранжевий індикатор згасне УКРАЇНСЬКА 226 ...

Page 227: ...а акумуляторна батарея бритви містить речовини які можуть забруднювати навколишнє середовище Перед утилізацією бритви або передачею її в офіційний пункт прийому завжди виймайте батарею Батарею віддайте в офіційний пункт прийому батарей Якщо Ви не можете вийняти батареї візьміть пристрій зі собою до сервісного центру Philips де батарею виймуть і утилізують в безпечний для навколишнього середовища с...

Page 228: ...ожлива причина Вирішення Бритва не голить так як раніше Бритвені головки пошкоджені або зношені Замініть бритвені головки див розділ Заміна Залишки пінки або гелю для гоління забили бритвені головки Сполосніть бритвений блок гарячою водою з під крана див розділ Чищення та догляд Довгі волоски заважають бритвеним головкам Почистіть бритвені головки по черзі див розділ Чищення та догляд Бритвені гол...

Page 229: ......

Page 230: ...8222 002 0079 2 ...

Reviews: