background image

UHRZEITANZEIGE

Die Zeitanzeige erfolgt im 24 Stunden-Format.

Wichtiger Hinweis! 

Beim Einstellen der Uhr- oder Weckzeit

ist zur präzisen Einstellung von Stunden und Minuten stets
sicherzustellen, daß die Tasten 

HR

und 

MIN

getrennt und

nicht gleichzeitig gedrückt werden.

1.

Den Uhrregler in die Stellung 

SET TIME

bringen.

2.

Die Taste 

Hr

oder 

Min

drücken und niederhalten, um

sowohl die Stunden als auch Minuten einzustellen und zu
ändern:

• Während der Finger Hr gedrückt hält, nimmt die

Stundenanzeige als Zahl von 0 bis 23 zu.

• Während der Finger Min gedrückt hält, nimmt die

Minutenanzeige als Zahl von 00 bis 59 zu.

3.

Die Taste 

Hr

oder 

Min

beim Erreichen der korrekten Zeit

loslassen.

4.

Zum Schutz der Uhrzeit vor versehentlicher Änderung wird
der Uhrregler auf 

CLOCK

gedreht.

RADIO

Sie können den Radiowecker allein als Radio benutzen.

1.

Den 

RADIO

Schalter auf 

ON

(ein) stellen.

2.

Den Wellenbereich mit dem 

BAND 

Schalter wählen.

3.

Mit 

TUNING

findet man den Radiosender.

4.

Der Sound wird mit dem 

VOLUME 

Regler eingestellt.

5.

Zum Abschalten des Radios wird 

RADIO

auf 

OFF

(aus)

gestellt.

Verbessern des Radioempfangs:
• Für 

FM

die Drahtantenne herausziehen und positionieren,

um optimalen Empfang zu erzielen.

• Für 

MW

ist das Gerät mit einer eingebauten Antenne

ausgestattet. Zur optimalen Funktion sollte das Gerät auf
einer nichtmetallischen Oberfläche wie z.B. aus Holz,
Kunststoff usw. aufgestellt werden. Die MW-Antenne durch
Positionsänderung des Radioweckers ausrichten.

25

EINSTELLEN DER UHRZEIT

RADIO

Deutsch

Summary of Contents for AJ 3131

Page 1: ...Clock Radio AJ 3130 gentle wake gentle wake AJ3130 GENTLE WAKE CLOCK RADIO ...

Page 2: ... innkoplet Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten i Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Si dichiara che l apparecchio AJ 3130 Philips risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 Agosto 1995 n 548 Fatto a Eindhoven il 10 29 1999 Philips Consumer Electronics Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven The Netherlands English 5 Français 11 E...

Page 3: ...ntle wake AJ3130 GENTLE WAKE CLOCK RADIO ALARM TIME TIME CLOCK SLEEP FM MHz 88 92 96 100 104 108 AM kHz 530 630 800 1000 1300 24 HOUR ALARM RESET REPEAT ALARM S L E E P O F F HR MIN SET 1 5 6 4 2 3 9 8 7 0 ...

Page 4: ...ossible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code blue neutral N brown live L As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug proceed as follows Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black Connect the brown wire to t...

Page 5: ...etting OFF to switch off the alarm 8RADIO to switch radio mode ON OFF 9Display with alarm indicators 0VOLUME to adjust the sound level BAND to select FM MW waveband TUNING to tune to radio stations Mains for mains supply Battery compartment for backup battery Pigtail aerial for FM reception Both the model number and production number are in the battery compartment 5 CONTROLS English Environmental ...

Page 6: ...on 3W POWER BREAKDOWN BACKUP When a power failure occurs the complete clock radio will be switched off When the mains supply returns the numbers on the display will start to flash and you will need to reset the correct time on the clock To retain the clock time and the set alarm time in the event of an AC mains failure or disconnection insert a 9 volt battery type 6F22 not supplied into the batter...

Page 7: ...the HR or MIN key when you have reached the correct time 4 To safeguard the clock time from being accidentally adjusted turn the clock control to CLOCK RADIO You can use the clock radio solely as a radio 1 Adjust the RADIO switch to ON 2 Select your waveband using the BAND switch 3 Use TUNING to find your radio station 4 Adjust the sound with the VOLUME control 5 To turn off the radio adjust RADIO...

Page 8: ... sure you have adjusted the volume loud enough to wake you up The buzzer alarm begins gently and gradually increases to a fixed maximum volume SWITCHING OFF THE ALARM There are three ways of switching off the alarm Unless you choose to cancel the alarm completely the 24HOUR ALARM RESET option will be automatically selected after 1 hour and 59 minutes from the time your alarm time first goes off 24...

Page 9: ...ncel the sleep function before the sleep period ends press SLEEP OFF REPEAT ALARM Note The sleep function does not affect the alarm setting If during SLEEP you have turned down the volume and you have an alarm set in the radio mode make sure you have adjusted the volume loud enough to wake you up the following day MAINTENANCE If you do not intend to use the clock radio for a long time disconnect t...

Page 10: ...eption Weak signal Adjust the pigtail aerial The alarm does not function The alarm is not set Set the alarm time and the alarm switch to BUZZER or RADIO Volume too low for radio Increase the volume SLEEP does not function Radio still in ON position Switch RADIO to OFF Clock control in SET TIME or SET ALARM position Adjust clock control to CLOCK 10 TROUBLESHOOTING English If a fault occurs first ch...

Page 11: ...teindre le réveil 8RADIO pour allumer ou éteindre la radio ON OFF 9Display avec indications sur l état de la fonction réveil 0VOLUME pour ajuster le niveau sonore BAND pour sélectionner une bande FM AM TUNING pour sélectionner les stations de radio Mains pour l alimentation en courant alternatif et également pour l antenne afin de réceptionner la FM Battery compartment pour les piles de sauvegarde...

Page 12: ...DE DES REGLAGES EN CAS DE COUPURE DE COURANT En cas de panne de courant le radio réveil s éteindra totalement Lorsque le courant sera rétabli les chiffres sur l écran commenceront à clignoter et vous devrez régler de nouveau l heure exacte sur l horloge Pour conserver l heure de l horloge et l heure de réveil dans le cas d une pane de réseau ou d un débranchement accidentel insérez une pile de 9 V...

Page 13: ...e bouton de réglage de l horloge sur CLOCK RADIO Vous pouvez utiliser le radio réveil comme une radio ordinaire 1 Positionnez le commutateur RADIO sur ON marche 2 Choisissez votre bande de fréquences à l aide du bouton BAND 3 Servez vous du bouton TUNING pour trouver votre station de radio 4 Ajustez le volume avec le bouton VOLUME 5 Pour éteindre la radio mettez la RADIO sur OFF arrêt Pour amélior...

Page 14: ...z le bouton de réglage de l horloge sur SET 5 Pour sélectionner le mode de réveil avec lequel vous souhaitez être réveillé réglez le commutateur ALARM sur radio ou buzzer Si vous avez choisi le mode radio veillez à ce que le volume soit assez fort pour pouvoir vous réveiller La sonnerie est douce au début puis deviens de plus en plus forte jusqu à un maximum déterminé POUR ÉTEINDRE LE RÉVEIL Il y ...

Page 15: ...uton de réglage de l horloge est dans la position CLOCK 2 Mettez la radio dans la position off 3 Réglez la durée de la période pendant laquelle vous voulez vous endormir en musique votre période de sommeil en actionnant une fois le bouton SLEEP L écran affiche la période de sommeil 0 59 4 Pour éteindre la fonction sleep avant la fin de la période de sommeil appuyez sur sleep off REPEAT ALARM Note ...

Page 16: ...n de l antenne incorporée à l appareil Le réveil ne fonctionne pas Le réveil n a pas été actionné Réglez l heure du réveil et positionnez le commutateur du réveil sur BUZZER ou RADIO Le volume est trop faible pour la radio Augmentez le volume SLEEP ne fonctionne pas La radio est toujours sur la position ON Mettez la RADIO en position OFF Le bouton de réglage de l horloge est dans la position SET T...

Page 17: ...ma 8RADIO para conmutar el modo de radio entre encendido apagado ON OFF 9Display con indicadores de alarma 0VOLUME para ajustar el nivel del sonido BAND para seleccionar la banda de la onda FM AM TUNING para sintonizar las emisoras de radio Conexión a la red para la alimentación con CA y para la antena de recepción de FM Compartimento de la batería for backup battery Pigtail aerial for FM receptio...

Page 18: ...NTE Cuando se produce un fallo en el suministro de corriente todo el radio reloj se apagará Cuando vuelve la corriente los números de la pantalla parpadearán y habrá que volver a poner la hora correcta en el reloj Para conservar la hora del reloj y la hora establecida para la alarma en el caso de que se produzca un fallo de suministro eléctrico de CA o una desconexión inserte una pila de 9 voltios...

Page 19: ...al la hora del reloj coloque el control del reloj en CLOCK RADIO Puede utilizar el radio reloj simplemente como una radio 1 Coloque el interruptor RADIO en ON encendido 2 Seleccione la banda de onda con el conmutador de banda BAND 3 Utilice TUNING para encontrar su emisora de radio 4 Ajuste el sonido con el control VOLUME 5 Para apagar la radio coloque RADIO en OFF apagado Para mejorar la recepció...

Page 20: ...ara volver a la hora del reloj Para volver a ver la hora establecida para la alarma coloque el control del reloj en SET 5 Para seleccionar el modo de alarma a la que desea ser despertado coloque ALARM en radio o buzzer zumbador Si ha seleccionado el modo radio asegúrese de que ha ajustado el volumen a un nivel suficientemente alto para despertarle La alarma del zumbador comienza suavemente y aumen...

Page 21: ...adormilarse Activar y apagar Sleep 1 Compruebe que el control del reloj se encuentra en la posición CLOCK 2 Ponga RADIO en posición off apagado 3 Establezca su tiempo de sleep pulsando una vez en el botón SLEEP La pantalla muestra el periodo de sleep 0 59 4 Para cancelar la función sleep antes de terminar el periodo sleep pulse sleep off REPEAT ALARM Nota La función dormir no afecta a la hora de l...

Page 22: ... incorporada en el cable de alimentación La alarma no funciona No se ha establecido la alarma Establezca la hora de la alarma y coloque el interruptor de alarma en BUZZER o RADIO Volumen demasiado bajo para la radio Aumente el volumen SLEEP no funciona La radio todavía está en posición ON Coloque RADIO en OFF Control del reloj en posición SET TIME o SET ALARM TIME Ponga el control del reloj en CLO...

Page 23: ...nseinstellung OFF Abschalten des Weckers 8RADIO Ein Ausschalten des Radiomodus ON OFF 9Display mit Weckanzeigern 0VOLUME zur Einstellung der Lautstärke BAND Auswahl des Wellenbereiches FM MW TUNING Abstimmen auf Radiosender Netz für Stromversorgung Batteriefach für Reservebatterie Drahtantenne für FM Empfang Sowohl die Modellnummer als auch die Fertigungsnummer befinden sich im Batteriefach 23 BED...

Page 24: ...owecker ganz abgeschaltet Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist beginnen die Ziffern in der Anzeige zu blinken Dies gibt an daß die richtige Uhrzeit erneut eingestellt werden muß Zur Beibehaltung der Uhrzeit und der eingestellten Weckzeit en bei einem Stromausfall oder Ziehen der Netzsteckers eine 9 Volt Batterie vom Typ 6F22 nicht mitgeliefert in das Batteriefach einsetzen dies dient a...

Page 25: ...hen der korrekten Zeit loslassen 4 Zum Schutz der Uhrzeit vor versehentlicher Änderung wird der Uhrregler auf CLOCK gedreht RADIO Sie können den Radiowecker allein als Radio benutzen 1 Den RADIO Schalter auf ON ein stellen 2 Den Wellenbereich mit dem BAND Schalter wählen 3 Mit TUNING findet man den Radiosender 4 Der Sound wird mit dem VOLUME Regler eingestellt 5 Zum Abschalten des Radios wird RADI...

Page 26: ...zer eingestellt Nach erfolgter Wahl des Radiomodus sicherstellen daß die eingestellte Lautstärke ausreicht um Sie zu wecken Der Summmerwecker beginnt leise und wird allmählich lauter bis er eine feste maximale Lautstärke erreicht ABSCHALTEN DES WECKERS Der Wecker kann auf dreierlei Weise abgestellt werden Wird der Wecker nicht völlig außer Betrieb gesetzt wird die 24HR Weckerrückstellung 1 Stunde ...

Page 27: ...m 0 59 4 Zum Abstellen der Schlaffunktion vor Ende des Schlafzeitraums wird SLEEP OFF REPEAT ALARM gedrückt Hinweis Die Schlaffunktion hat keinen Einfluß auf die Weckereinstellung Falls während SLEEP die Lautstärke verringert wurde und im Radiomodus ein Wecker eingestellt ist sicherstellen daß die Lautstärke laut genug eingestellt wurde um Sie am darauffolgenden Tag zu wecken PFLEGE Wenn Sie den R...

Page 28: ...ntenne justieren Der Wecker funktioniert nicht Wecker nicht eingestellt Weckzeit einstellen und Weckfunktionsschalter auf BUZZER oder RADIO stellen Lautstärke für Radio zu gering Lautstärke erhöhen SLEEP funktioniert nicht RADIO steht immer noch auf ON RADIO auf OFF schalten Uhrregler in Stellung SET TIME oder SET ALARM TIME bringen Uhrregler in Stellung CLOCK bringen FEHLERSUCHE Wenn ein Fehler a...

Page 29: ...om de wekker uit te zetten 8RADIO to switch radio mode on off ON OFF 9Display met de alarmindicators 0VOLUME om het volume in te stellen BAND om het golfgebied te kiezen FM MW TUNING om af te stemmen op een radiozender Netaansluiting voor de netvoeding Batterijvak voor de back up batterij Draadantenne antenne voor de FM ontvangst Het typenummer en productienummer vindt u beiden in het batterijvak ...

Page 30: ...STROOMUITVAL Als de stroom uitvalt wordt de hele klokradio uitgeschakeld Zodra er weer stroom is beginnen de cijfers in het display te knipperen en moet u de tijd opnieuw instellen Om te voorkomen dat de instellingen van de klok en de wekker verloren gaan in geval de stroom onderbroken wordt kunt u een 9 voltbatterij type 6F22 niet bijgeleverd in het batterijvak plaatsen de batterij dient nu als b...

Page 31: ...ng bereikt heeft 4 Om te voorkomen dat de tijdsinstelling per ongeluk gewist wordt moet u de klokschakelaar in de stand CLOCK zetten RADIO U kunt deze klokradio gewoon als radio gebruiken 1 Zet de RADIO schakelaar op ON aan 2 Kies het golfgebied met de BAND schakelaar 3 Stem af op de gewenste radiozender met TUNING 4 Stel het volume in door de VOLUME knop te draaien 5 Zet de RADIO schakelaar op OF...

Page 32: ...n heeft om gewekt te worden door de radio controleer dan of het volume hard genoeg staat om u te wekken De zoemer begint zachtjes en gaat steeds harder klinken tot het vaste maximale volume bereikt is UITZETTEN VAN DE WEKKER U kunt de wekker op drie manieren uitzetten Als u de wekker niet zelf helemaal uitgezet heeft dan wordt automatisch 1 uur en 59 minuten nadat de wekker voor het eerst afging d...

Page 33: ...rtijd 0 59 4 Druk op sleep off REPEAT ALARM om de sluimerfunctie uit te zetten voor de sluimertijd verstreken is Opmerkingen De sluimerfunctie heeft geen invloed op de wekkerinstelling Als u de radio tijdens het sluimeren zachter gezet heeft en u wilt gewekt worden door de radio zorg er dan voor dat het volume hard genoeg staat om u te wekken ONDERHOUD Haal de stekker uit het stopcontact als u de ...

Page 34: ...gnaal Richt de draadantenne De wekker gaat niet af De wekker is niet gezet Stel de wektijd in en zet de ALARM schakelaar op BUZZER of RADIO Het volume van de radio staat te zacht Zet het volume harder De sluimerfunctie werkt niet RADIO staat nog op ON Zet RADIO op OFF De klokschakelaar staat op SET TIME of SET ALARM TIME Zet de klokschakelaar op CLOCK VERHELPEN VAN STORINGEN Als zich een probleem ...

Page 35: ...one dell allarme OFF per spegnere l allarme 8RADIO per accender spegnere il modo radio ON OFF 9Display con indicatori di allarme 0VOLUME per regolare il livello del suono BAND per selezionare banda d onda FM MW TUNING sintonizzazione sulle stazioni radio Rete per alimentazione di rete Scomparto batteria per batteria di riserva per batteria di riserva antenna per ricezione FM Sia il numero del mode...

Page 36: ... DI MANCANZA DI CORRENTE Quando viene a mancare al corrente l intera radio sveglia si spegne Quando la corrente ritorna i numeri del display iniziano a lampeggiare e bisogna ripristinare l ora giusta sulla sveglia Per conservare l ora della sveglia e l ora impostata dell allarme nell eventualità di mancanza di corrente di rete CA o scollegamento infilare una batteria di 9 volt tipo 6F22 non fornit...

Page 37: ...a giusta 4 Per salvaguardare l ora della sveglia in modo che non venga accidentalmente regolata girare il comando della sveglia a CLOCK RADIO LA radio sveglia può essere usata solo come una radio 1 Regolar l interruttore RADIO a ON acceso 2 Selezionare la banda d onda utilizzando il tasto BAND 3 Usare TUNING per trovare la stazione radio 4 Regolare il suono col comando VOLUME 5 Per spegnere la rad...

Page 38: ...ato il modo radio assicurarsi di aver regolato il volume sufficientemente alto da svegliare L allarme a cicalino inizia leggermente e gradualmente aumenta ad un volume massimo fissato COME SPEGNERE L ALLARME Vi sono tre modi per spegnere l allarme A meno che non si desidera eliminare l allarme completamente viene selezionata automaticamente l opzione 24HR Alarm Reset dopo 1 ora e 59 minuti dall or...

Page 39: ... la funzione di sleep prima che il periodo di sonno finisce premere SLEEP OFF REPEAT ALARM Nota La funzione di sleep non influisce sull impostazione dell allarme Se durante SLEEP si è abbassato il volume e si ha un allarme impostato nel modo radio assicurarsi di aver regolato il volume sufficentemente alto da svegliare il giorno dopo MANUTENZIONE Se non si intende usare la radio sveglia per un lun...

Page 40: ...e debole Regolare l antenna a coda di maiale L allarme non funziona L allarme non è stato impostato Impostare l interruttore dell allarme a BUZZER o RADIO Volume troppo basso per la radio Aumentare il volume SLEEP non funziona RADIO ancora in posizione ON Spegnere la RADIO a OFF Il comando della sveglia in posizione SET TIME o SET ALARM TIME Regolare il comando della sveglia a CLOCK RETTIFICA DEI ...

Page 41: ...rme OFF desligar o alarme 8RADIO ligar desligar o modo de rádio ON OFF 9Display com indicadores de alarme 0VOLUME ajustar o nível sonoro BAND seleccionar a banda FM MW TUNING sintonizar as estações de rádio Corrente alimentação de corrente Compartimento das pilhas alimentação de suporte com pilha Fio helicoidal antena para recepção FM número de modelo e o número de produção estão ambos indicados n...

Page 42: ...a um corte de corrente o rádio relógio desliga se completamente Quando a corrente é recuperada os números do visor começam a piscar e é necessário voltar a acertar o relógio Para que as definições de horas e de alarme se mantenham no caso de ocorrer uma quebra de corrente ou de o aparelho ser desligado introduza uma pilha de 9 volts tipo 6F22 não fornecida no respectivo compartimento a pilha funci...

Page 43: ...entalmente ajustadas rode o botão de controlo do relógio para CLOCK RÁDIO O rádio relógio pode ser utilizado apenas com a função de rádio 1 Ajuste o interruptor RADIO para ON ligado 2 Seleccione a banda que pretende utilizar através do interruptor BAND 3 Utilize o botão TUNING para procurar a estação de rádio desejada 4 Regule o som por meio do controlo VOLUME 5 Para desligar o rádio mude o interr...

Page 44: ...se o volume do rádio está suficiente alto para que possa ser despertado O alarme de besouro começa num tom baixo e vai aumentando gradualmente até um determinado volume máximo DESLIGAR O ALARME Há três maneiras de desligar o alarme Se não optar por cancelar totalmente a função de alarme a opção 24HR Alarm Reset Reposição de Alarme de 24 horas será automaticamente seleccionada após 1 hora e 59 minu...

Page 45: ...o de sono antes de terminar este período de tempo prima sleep off REPEAT ALARM Nota A função de sono não afecta a posição de alarme Se durante a função SLEEP tiver reduzido o volume do rádio e tiver o seu alarme para o modo rádio não se esqueça de voltar a colocar o volume do rádio suficientemente alto para que possa acordar no dia seguinte MANUTENÇÃO Se não pretender utilizar o seu rádio relógio ...

Page 46: ...ste a antena exterior O alarme não funciona O alarme não está accionado Accione o interruptor de alarme para BUZZER ou RADIO Volume do rádio demasiado baixo Aumente o volume SLEEP não funciona RADIO ainda em posição ON Mude RADIO para OFF Controlo de relógio na posição SET TIME ou SET ALARM TIME Ajuste o controlo do relógio para CLOCK RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Em caso de ocorrência de uma falha verif...

Page 47: ...afbryde vækkeren 8RADIO til at tænde og slukke for radiofunktionen ON OFF 9Display med vækkersymboler 0VOLUME til at regulere lydstyrken BAND til at vælge FM MW bølgeområdet TUNING til at stille ind på radiostationer Lysnet til lysnetforsyning Batterirum til opbakningsbatteri Ledningsantenne antenne til FM udsendelser BBåde modelnummeret og produktionsnummeret findes i batterirummet 47 BETJENINGSK...

Page 48: ...vil der blive slukket for hele clockradioen Så snart strømforsyningen kommer tilbage begynder tallene på displayet at blinke og det vil være nødvendigt at indstille det korrekte tidspunkt på uret igen Hvis man ønsker at gemme tidspunktet på uret og det indstillede vækketidspunkt i tilfælde af AC strømsvigt eller afbrydelse skal der sættes et 9 volts batteri type 6F22 medleveres ikke i batterirumme...

Page 49: ...en når det korrekte tidspunkt er nået 4 For at undgå at tidspunktet på uret ved et uheld ændres skal urknappen drejes til CLOCK RADIO Man kan bruge clockradioen som radio alene 1 Sæt RADIO knappen på ON tændt 2 Vælg bølgeområdet med BAND knappen 3 Find den ønskede radiostation med TUNING 4 Lyden reguleres med VOLUME knappen 5 Der slukkes for radioen ved at sætte RADIO på OFF slukket Forbedring af ...

Page 50: ...ørge for at man har reguleret lydstyrken således at den er høj nok til at vække en Vækkefunktionen med summetonen begynder lavt og øges gradvist til en fast maksimal lydstyrke AFBRYDELSE AF VÆKKEREN Vækkeren kan afbrydes på tre forskellige måder Medmindre man vælger at annullere vækkefunktionen fuldstændigt vil den 24 timers genindstilling af vækkeren automatisk blive valgt 1 time og 59 minutter e...

Page 51: ...ullere sovefunktionen før soveperioden er udløbet skal man trykke på SLEEP OFF REPEAT ALARM Bemærk Sovefunktionen påvirker ikke vækkerens indstilling Hvis man under SLEEP har skruet ned for lyden og indstillet vækkeren på radiofunktionen skal man sørge for at man har reguleret lydstyrken således at den er høj nok til at vække en næste dag VEDLIGEHOLDELSE Hvis man ikke har i sinde at anvende clockr...

Page 52: ...ledningsantennen helt ud Vækkeren fungerer ikke Vækketidspunktet er ikke indstillet Indstil vækketidspunktet og sæt vækkerknappen på BUZZER eller RADIO Lydstyrken er for lav til radioen Skru op for lydstyrken SOVEFUNKTIONEN fungerer ikke RADIO er stadig indstillet på ON Indstil RADIO på OFF Urknappen er indstillet på SET TIME eller SET ALARM TIME Sæt urknappen på CLOCK FEJLFINDING Hvis der skulle ...

Page 53: ... aktivera väckningsinställningen radio OFF för att stänga av väckning 8RADIO för att koppla på av radioläge ON OFF 9Ruta med väckningsindikatorer 0VOLUME för att ändra ljudnivån BAND för att välja våglängdsband FM eller mellanvåg TUNING för att ställa in radiostationer Nätmatning för strömmatning från nätet Batterifack för backupbatteri Trådantenn antenn för FM mottagning Du hittar både modellnumr...

Page 54: ...strömavbrott stängs hela klockradion av När strömmen kommer tillbaka börjar siffrorna i rutan att blinka och du måste ställa om klockan För att inställningarna för klocka och väckningstid inte ska gå förlorade vid strömavbrott eller om kontakten dras ut kan du sätta i ett 9 voltsbatteri av typ 6F22 medföljer ej i batterifacket Det fungerar då som backup för inställningarna men klocksiffrorna lyser...

Page 55: ...u har kommit till rätt tid 4 För att klockan inte ska ställas om av misstag ställer du klockknappen på CLOCK RADIO Du kan också använda klockradion helt enkelt som en radio 1 Ställ RADIO på ON på 2 Välj våglängdsband med BAND 3 Använd TUNING för att hitta din radiostation 4 Ställ in ljudet med VOLUME 5 För att stänga av radion ställer du RADIO på OFF av Hur du förbättrar radiomottagningen För FM d...

Page 56: ...te du kontrollera att du ställt in volymen tillräckligt högt så att du vaknar vid radion Om ringning är inställt börjar ringningen på låg volym och stiger sedan till en fast maxvolym STÄNGA AV VÄCKNINGEN Det finns tre sätt att stänga av väckningen Såvida du inte stänger av väckningen helt och hållet ställs funktionen för ny väckning nästa dag in automatiskt 1 timma och 59 minuter efter början av v...

Page 57: ...gstiden 0 59 i rutan 4 Om du vill stänga av insomningsfunktionen innan insomningstiden börjar trycker du på sleep off REPEAT ALARM OBS Insomningsfunktionen påverkar inte väckningsinställningen Om du har sänkt volymen under insomningsfunktionen och har väckning inställt på radioläge måste du komma ihåg att höja volymen igen så du vaknar vid radion nästa dag UNDERHÅLL Om du inte tänker använda klock...

Page 58: ... signal Ställ om trådantennen Väckningen fungerar inte Väckning inte inställd Ställ in väckningstiden och ställ väckningsknappen på BUZZER eller RADIO Volymen för låg för radio Höj volymen Insomningsfunktionen fungerar inte RADIO står på läget ON Ställ RADIO på OFF Klockknappen står i läget SET TIME eller SET ALARM TIME Ställ klockknappen på CLOCK FELSÖKNING Om det uppstår ett fel ska du först gå ...

Page 59: ...etusta varten OFF herätyksen katkaisemiseksi 8RADIO radiotilan kytkemiseksi katkaisemiseksi ON OFF 9Display herätysosoittimin 0VOLUME äänenvoimakkuuden säätämiseksi BAND FM MW aaltokaistan valitsemiseksi TUNING radiokanaville virittämiseksi Mains verkkosyöttöä varten Battery compartment varaparistoa varten Pigtail antenni FM lähetystä varten Sekä mallin numero että tuotantonumero löytyvät paristol...

Page 60: ...LISEN SÄHKÖKATKOKSEN AIHEUTUESSA Sähkökatkoksen aiheutuessa kelloradion toiminta katkaistaan Virtasyötön palautuessa näytön numerot alkavat vilkkua ja kellon aika on asetettava oikeaksi Kelloajan ja asetetun herätysajan säilyttämiseksi sähköhäiriön tai sähkökatkon aikana asenna paristolokeroon 9 voltin paristo tyyppiä 6F22 ei toimituksen mukana tämä toimii varateholähteenä Aika ei kuitenkaan näy t...

Page 61: ...miseksi käännä kellosäädin asentoon CLOCK RADIO Halutessasi voit käyttää kelloradiota pelkästään radiona 1 Säädä RADIO kytkin kytkentäasentoon ON päällä 2 Valitse haluamasi aaltokaista käyttämällä BAND kytkintä 3 Käytä virityssäädintä TUNING haluamasi radiokanavan löytämiseksi 4 Säädä ääni VOLUME säätimellä 5 Radio katkaistaan asettamalla RADIO asentoon OFF poissa päältä Radiolähetyksen kuuluvuude...

Page 62: ... kuuluvaksi herätystä varten Merkkiäänellä tapahtuva herätys alkaa hiljaisena ja sen voimakkuus lisääntyy vähitellen sen maksimitasolle HERÄTYKSEN KATKAISU Herätys voidaan katkaista kolmella eri tavalla Mikäli herätystä ei peruuteta 24 tuntinen herätyksen nollaustoiminto tulee valituksi automaattisesti 1 tunnin ja 59 minuutin kuluttua siitä kun herätys kuuluu ensimmäistä kertaa 24 TUNTINEN HERÄTYK...

Page 63: ...ruuttamiseksi ennen asetettuna olevan uniajastimen ajan päättymistä paina sleep off REPEAT ALARM Huomautus Uniajastintoiminto ei vaikuta herätysasetukseen Jos olet uniajastimen SLEEP toiminnon aikana kääntänyt äänenvoimakkuuden hiljaiseksi ja radiotilaan on asetettu herätys varmista että olet säätänyt äänenvoimakkuuden tasolle joka pystyy herättämään sinut seuraavana päivänä HOITOTOIMINNOT Jos kel...

Page 64: ...neltaessa Heikko signaali Säädä siansaparoantennia Herätys ei toimi Ei ole asetettu herätystä Aseta herätysaika ja herätyskytkin asentoon BUZZER tai RADIO Äänenvoimakkuus liian alhainen radioa varten Lisää äänenvoimakkuutta SLEEP uniajastin ei toimi RADIO on edelleen kytkentäasennossa ON Aseta RADIO irtikytkentäasentoon OFF Kellon säädin on asennossa SET TIME tai SET ALARM TIME Aseta kellon säädin...

Page 65: ...ητηριού 8RADIO απ νργοποίηση τησ λιτουργίασ του ραδιοφώνου ON OFF 9Display µ νδίξισ ξυπνητηριού 0VOLUME ρύθµιση τησ έντασησ BAND πιλογή τησ ζώνησ συχνοτήτων FM MW TUNING συντονισµÞσ σ ραδιοφωνικούσ σταθµούσ Mains Υποδοχή για το καλώδιο τροφοδοσίασ Battery compartment για φδρική τροφοδοσία απÞ µπαταρία Pigtail για τη λήψη των FM αριθµÞσ µοντέλου και ο αριθµÞσ παραγωγήσ βρίσκονται µέσα στη θήκη τησ ...

Page 66: ...τωση διακοπήσ ρύµατοσ το ραδιορολÞι θα σβήσι τλίωσ ΜÞλισ πανασυνδθί το ρύµα οι αριθµοί στην οθÞνη θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν και θα πρέπι να παναρρυθµίστ τη σωστή ώρα ια να διατηρηθούν η σωστή ώρα και η προγραµµατισµένη ώρα αφύπνισησ µτά απÞ πριστατικÞ διακοπήσ ρύµατοσ ή αποσύνδσησ θα πρέπι να τοποθτήστ µια µπαταρία 9 volt τύπου 6F22 δν συµπαραδίδται στη θήκη τησ µπαταρίασ αυτή θα λιτουργί ωσ φδρ...

Page 67: ...ώρασ του ρολογιού βάλτ το ρυθµιστικÞ του ρολογιού στη θέση CLOCK ΡΑ IOΦ ΝO Tο ραδιορολÞι µπορί να χρησιµοποιηθί και αποκλιστικά σαν ραδιÞφωνο 1 Bάλτ τον διακÞπτη RADIO στη θέση ON νργοποίηση 2 Επιλέξτ την πιθυµητή ζώνη συχνοτήτων χρησιµοποιώντασ τον διακÞπτη BAND 3 Χρησιµοποιήστ το ρυθµιστικÞ TUNING για την ύρση του πιθυµητού ραδιοφωνικού σταθµού 4 Ρυθµίστ την ένταση µ το ρυθµιστικÞ VOLUME 5 Για ν...

Page 68: ...ογραµµατισµένη ώρα αφύπνισησ βάλτ το ρυθµιστικÞ του ρολογιού στη θέση SET ALARM TIME 5 Για να πιλέξτ τον τρÞπο αφύπνισησ βάλτ το ρυθµιστικÞ ALARM στη θέση radio ραδιÞφωνο ή buzzer βοµβητήσ Σ πρίπτωση που πιλέξατ το ραδιÞφωνο ββαιωθίτ Þτι η ένταση του ραδιοφώνου έχι ρυθµιστί αρκτά δυνατά για να σασ ξυπνήσι O βοµβητήσ αφύπνισησ αρχίζι σ χαµηλή ένταση η οποία αυξάνται σταδιακά µέχρι µια προκαθορισµέν...

Page 69: ...άλτ τον διακÞπτη RADIO στη θέση off 3 Ρυθµίστ τον χρÞνο λιτουργίασ του χρονοδιακÞπτη πατώντασ µία φορά το πλήκτρο SLEEP Η οθÞνη δίχνι τον χρÞνο αυτÞµατησ λιτουργίασ 0 59 4 Για την ακύρωση τησ αυτÞµατησ απνργοποίησησ πριν την πάροδο του προκαθορισµένου χρÞνου λιτουργίασ πατήστ SLEEP OFF REPEAT ALARM Σηµίωση Η λιτουργία SLEEP δν πηράζι τισ ρυθµίσισ του ξυπνητηριού Αν έχτ χαµηλώσι την ένταση µτά την ...

Page 70: ... έχι ρυθµιστί η ώρα αφύπνισησ Ξ Ρυθµίστ την ώρα αφύπνισησ και βάλτ τον διακÞπτη ALARM στη θέση BUZZER ή RADIO Η ένταση ίναι πολύ χαµηλή για αφύπνιση απÞ το ραδιÞφωνο Ξ Ανβάστ την ένταση Η λιτουργία SLEEP δν λιτουργί Tο ραδιÞφωνο βρίσκται ακÞµη στη θέση ON δηλ σ λιτουργία Ξ Bάλτ τον διακÞπτη RADIO στη θέση OFF mis tekstje ΕΠIΛΥΣΗ ΠΡOBΛΗΜΑT Ν Στην πρίπτωση που αντιµτωπίστ κάποιο πρÞβληµα και πριν πά...

Page 71: ...0 Clock Radio Ελληνικά Suomi Svenska Dansk Português Italiano Nederlands Deutsch Español Français English 3140 115 2651 1 Printed in Hong Kong TCtext RM 9934 Meet Philips at the internet http www philips com ...

Reviews: