background image

63

ES

Español

5  Limpieza y mantenimiento

Nota:

•  Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo�
•  No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos�
•  Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, agresivos o inflamables, como lejía o 

alcohol, para limpiar cualquier parte del aparato�

•  Nunca utilice líquidos (incluida el agua) para limpiar el filtro�
•  No intente limpiar el sensor de partículas ni el sensor de gas con un aspirador�

Planificación de limpieza

Frecuencia

Método de limpieza

Cuando sea necesario

Limpie la parte de tela del aparato con un paño húmedo y la 
parte de plástico con un paño suave y seco

Limpie la cubierta de salida del aire

Cada dos meses

Limpie el sensor de partículas con un trozo de algodón seco

Cuando   aparezca en la 
pantalla (fig� 

t

)

Limpie la superficie del filtro

Limpieza del cuerpo del purificador de aire

Limpie regularmente la parte interior y exterior del purificador de aire para evitar la 
acumulación de polvo�

Limpie la superficie de tela con un paño húmedo�

Utilice un paño suave y seco para limpiar tanto el exterior como el interior del purificador 
de aire y la salida de aire�

Nota:

•  La tela que cubre el aparato no se puede retirar�
•  No utilice agua caliente, alcohol ni limpiadores agresivos para limpiar la tela�

Limpieza del sensor de partículas

Limpie el sensor de partículas cada 2 meses para obtener un funcionamiento óptimo del 
aparato� 

Summary of Contents for AC4236

Page 1: ... Drachten The Netherlands 3000 064 1048 2 15 09 2021 EN User manual 1 DA Brugervejledning 17 DE Benutzerhandbuch 34 ES Manual del usuario 52 FI Käyttöopas 69 FR Mode d emploi 85 IT Manuale utente 102 NL Gebruiksaanwijzing 119 NO Brukerhåndbok 136 PT Manual do utilizador 152 SV Användarhandbok 169 Original instruction by Philips ...

Page 2: ... 5 IAI Gas 3s 17 PM2 5 IAI Gas 3s 18 4 12 8 16 PM2 5 IAI Gas 2 3s 28 PM2 5 IAI Gas 1 3s 29 Filter has been replaced 27 Filter cleaning completed 25 Change lter then long press to reset lter Change lter then long press to reset lter PM2 5 IAI Gas 1 26 24 23 PM2 5 IAI Gas 1 Clean surface of lter and long press to reset 22 ...

Page 3: ...anding the air quality light 7 Turning on and off 8 Changing the day mode setting 9 Changing the night mode setting 9 Switching the display indicator 9 Using the light on off function 9 Setting the child lock 10 Checking the filter status 10 5 Cleaning and maintenance 10 Cleaning schedule 11 Cleaning the body of the air purifier 11 Cleaning the particle sensor 11 Cleaning the surface of the filter...

Page 4: ... If the power cord is damaged you must have it replaced by Philips a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not use the appliance if the plug the power cord or the appliance itself is damaged This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Page 5: ...eaning filter surface and or replacing filter When disposing the filter please seal the filter into a disposable bag bag and follow the advice of your local health authorities for handling potentially infected surfaces Only use the original Philips filters specially intended for this appliance Do not use any other filters Combustion of the filter may cause irreversible human hazard and or jeopardi...

Page 6: ...emperature range for device storage is from 20 C to 55 C The device will be damaged if stored in extreme climate out of range Air purifiers only serve as a part of virus preventive plan they are not the solution alone against a potential viral transmission The noise emission sound pressure level is below 70dB A Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standard...

Page 7: ...t D Particle sensor E NanoProtect filter Series 3 FY4440 30 F Back cover Controls overview Fig b Control buttons Filter status reset button Display switch Light on light off button Power on off button Day mode button Night mode button Display panel Wi Fi indicator Auto mode day Allergy Sleep mode night Manual speed 1 Manual speed 2 Turbo mode Indoor Allergen Index display PM2 5 display Gas polluti...

Page 8: ...ne Stable in orange Connected to the smartphone Blink in white Connecting to the server Stable in white Connected to the server Wi Fi function disabled Wi Fi connection Note Corporate Enterprise networks e g certificates network profiles are not supported We recommend setting up the Philips Air Purifiers on a dedicated network created for IoT devices or WPA2 Personal networks Configuration details...

Page 9: ... Android and iOS Please check www philips com cleanhome for the latest update of supported operating systems and devices Reset the Wi Fi connection Note Reset the Wi Fi connection when your default network has changed 1 Put the plug of the air purifier in the power socket and touch to turn on the air purifier 2 Touch and simultaneously for 3 seconds until you hear a beep The air purifier goes to p...

Page 10: ... L1 to L4 shows the level change of potential harmful gases incl VOC odor etc detected L1 indicates best air quality Turning on and off Note For optimum purification performance close doors and windows Keep curtains away from the air inlet or air outlet 1 Put the plug of the air purifier in the power socket 2 Touch to switch on the air purifier The QR code for App is displayed on the screen for th...

Page 11: ...3 seconds the button dims all lights and buttons are off fig l Allergy Sleep mode In Allergy Sleep mode the air purifiers responds to night time dust events and switches the device to a more powerful mode while keeping the sound level suitable for sleep The indicator displays on the screen The and dims other buttons are off fig m Touch any button to wake up from the sleep mode Then if no further o...

Page 12: ... displays on the screen Iconcolor Filterlifeindication Display Blue Optimal service life 16 100 Blue purple Good service life 9 15 Purple red Service life almost reaches the end 4 8 Red Service life ends replace the filter 0 3 Note The appliance goes back to normal display if no operations after 3 seconds 5 Cleaning and maintenance Note Always unplug the appliance before you clean it Never immerse...

Page 13: ...ed on the appliance can not be removed Do not use hot water alcohol harsh cleaners to clean the fabric Cleaning the particle sensor Clean the particle sensor every 2 months for optimal functioning of the appliance Note If the air purifier is used in a dusty environment it may need to be cleaned more often If the humidity level in the room is very high condensation may develop on the particle senso...

Page 14: ...k reset button for 3 seconds to reset the filter cleaning time fig y The screen displays a message Filter cleaning completed 10 Wash your hands thoroughly after cleaning the filter Replacing the filter Understanding the healthy protection lock This air purifier is equipped with a filter replacement indicator to make sure that the air purification filter is in optimal condition when the air purifie...

Page 15: ...the filter Note Do not smell the filter as it has collected pollutants from the air Filter reset You can replace the filter even before filter replacement alert displays on the screen After replacing a filter you need to reset the filter lifetime counter manually 1 Touch the power button for 3 seconds to turn off the appliance and unplug from power socket 2 Put the power plug in the power socket f...

Page 16: ...rly installed The particle sensor is wet The humidity level in your room is high and causes condensation Make sure that the particle sensor is clean and dry see the chapter Cleaning and maintenance Room size is large or the outdoor air quality is poor For optimum purification performance please close the doors and windows when operating the air purifier There are indoor pollution resources For ins...

Page 17: ...r purifier is connected to is dual band and currently it is not connecting to a 2 4GHz network please switch to another band of the same router 2 4GHz and try to pair your purifier again 5GHz networks are not supported Web authentication networks are not supported Check if the purifier is within range of the Wi Fi router You can try to locate the air purifier closer to the Wi Fi router Check if th...

Page 18: ...ldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Center in your country go to your local Philips dealer Order parts or accessories If you have to replace a part or want to purchase an additional part go to your Philips dealer or visit www philips com support If you have problems obtaining the parts please contact the Philips Consumer Care Center in your country you can find its phone number i...

Page 19: ...4 Sådan tændes og slukkes apparatet 25 Ændring af indstillingen Dagstilstand 26 Ændring af indstillingen Nattilstand 26 Skift af visningsindikator 26 Sådan bruger du lampens tænd sluk funktion 26 Indstilling af børnesikring 27 Kontrollér filterets status 27 5 Rengøring og vedligeholdelse 27 Rengøringsskema 28 Rengøring af luftrenserens kabinet 28 Rengøring af partikelsensor 28 Rengøring af filtere...

Page 20: ...tet Undgå at placere netledningen i områder hvor der færdes mange mennesker og placer det et sted hvor man ikke falder over det Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Brug aldrig apparatet hvis netstik netledning eller selve apparatet er beskadiget Dette apparat kan bru...

Page 21: ...r ikke apparatet direkte under et klimaanlæg for at forhindre at der drypper kondensvand på apparatet Bær maske og handsker ved rengøring af filteroverfladen og eller udskiftning af filter Ved bortskaffelse af filteret skal du forsegle filteret i en pose til engangsbrug og følge de lokale sundhedsmyndigheders råd vedrørende håndtering af potentielt inficerede overflader Brug kun de originale filtr...

Page 22: ...e temperatur ved brug af enheden er fra 5 C til 45 C med en relativ luftfugtighed på 85 Enheden kan holde op med at fungere eller blive beskadiget hvis det anbefalede temperatur og fugtighedsniveau ikke følges Det anbefalede temperaturområde for opbevaring af enheden er fra 20 C til 55 C Enheden vil blive beskadiget hvis den opbevares under ekstreme forhold uden for dette temperaturområde Luftrens...

Page 23: ...seserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse www philips com 2 Din luftrenser Tillykke med dit køb af AC4236 luftrenseren For at få fuldt udbytte af den støtte Philips tilbyder skal du registrere dit produkt på www philips com welcome Produktoversigt fig a A Kontrolpanel B Gassensor C Luftudtag D Partikelsensor E NanoProtect filter i 3 serien FY4440 30 F Bagdæksel ...

Page 24: ...rs allergiindeks PM2 5 visning Gasforureningsvisning Filterrengøringsalarm Advarsel om udskiftning af filter 3 Kom godt i gang Montering af filteret Fjern al filterets emballage før brug Bemærk Sørg for at stikket til luftrenseren er taget ud af stikkontakten før filteret monteres 1 Træk i bagdækslet og fjern det fra apparatet fig c 2 Træk filteret ud af apparatet fig d 3 Fjern alle emballagemater...

Page 25: ...e fra App Store eller Google Play 2 Sæt stikket til luftrenseren i stikkontakten og tryk på for at tænde for luftrenseren Wi Fi indikatoren blinker orange den første gang 3 Kontroller at din smartphone eller tablet har oprettet forbindelse til dit Wi Fi netværk 4 Start appen Clean Home og klik på Connect a New Device eller tryk på knappen øverst på skærmen Følg instruktionerne på skærmen for at ti...

Page 26: ...ang 4 Brug af luftrenseren Om luftkvalitetslyset Luftkvalitetslyset tænder automatisk når luftrenseren tændes og tænder alle farver i rækkefølge Efter ca 30 sekunder vælger partikelsensoren den farve som svarer til den omgivende luftkvalitet af luftbårne partikler Farven på luftkvalitetslyset bestemmes af højeste risikofortegnelse blandt aflæsninger af PM2 5 IAI og gas IAI Den professionelle senso...

Page 27: ...et Sådan tændes og slukkes apparatet Bemærk Optimal rensning af luften opnås ved at lukke døre og vinduer Hold gardiner på afstand af luftindtag eller luftudtag 1 Sæt stikket til luftrenseren i stikkontakten 2 Tryk på for at tænde for luftrenseren QR koden til appen vises på skærmen inden den bruges første gang Du kan scanne den og downloade appen Luftrenseren er i automatisk tilstand med IAI vist...

Page 28: ... allergi sleep tilstand reagerer luftrenserne på forekomst af støv om natten og skifter enheden til en mere effektiv tilstand samtidig med at lydniveauet holdes på et niveau der er velegnet til søvn Indikatoren vises på skærmen og dæmpes andre knapper er slukket fig m Tryk på en vilkårlig knap for at aktivere fra sleep tilstand Hvis der ikke længere er brug for det inden for 3 sekunder vil alle ly...

Page 29: ...d i procent vises på skærmen Ikonets farve Indikator for filterets levetid Visning Blå Optimal levetid 16 100 Blå lilla God levetid 9 15 Lilla rød Levetid næsten udløbet 4 8 Rød Levetid udløber udskift filteret 0 3 Bemærk Apparatet går tilbage til normal visning efter 3 sekunders inaktivitet 5 Rengøring og vedligeholdelse Bemærk Tag altid stikket ud af stikkontakten inden apparatet rengøres Appara...

Page 30: ...pparatet kan ikke tages af Brug ikke varmt vand alkohol eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre stoffet Rengøring af partikelsensor Rengør partikelsensoren hver 2 måned for optimal funktion af apparatet Bemærk Hvis luftrenseren anvendes i støvede omgivelser kan det være nødvendigt at rengøre den oftere Hvis luftfugtighedsniveauet i rummet er meget højt kan der dannes kondens på luftkvalitets...

Page 31: ...viser beskeden Filter cleaning completed 10 Vask hænderne grundigt efter rengøring af filteret Udskiftning af filteret Om beskyttelseslåsen til sund luft Denne luftrenser er udstyret med en indikator for udskiftning af filteret der skal sikre at luftrensningsfilteret er i optimal stand når luftrenseren er i brug Når filteret skal udskiftes vil alarmen for udskiftning af filteret lyse rødt Hvis fil...

Page 32: ...lling Du kan udskifte filteret før filterudskiftningsalarmen vises på skærmen Når du har udskiftet et filter skal du nulstille filterets levetidstæller manuelt 1 Tryk på tænd sluk knappen i tre sekunder for at slukke for apparatet og tag stikket ud fra stikkontakten 2 Sæt stikket i stikkontakten fig 3 Inden for 15 sekunder efter opstart skal du trykke på knappen og i 3 sekunder for at nulstille fi...

Page 33: ...eden i rummet er høj og forårsager kondens Sørg for at partikelsensoren er ren og tør se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse Rumstørrelsen er stor eller den udendørs luft af dårlig kvalitet Optimal rensning af luften opnås ved at lukke døre og vinduer når du bruger luftrenseren Der er indendørs forureningskilder F eks rygning madlavning røgelse parfume eller alkohol Filterets levetid er ved at ...

Page 34: ...an oprette forbindelse til et 2 4 GHz netværk skal du skifte til en anden kanal på den samme router 2 4 GHz og prøve at parre luftrenseren igen 5 GHz netværk understøttes ikke Webgodkendelsesnetværk understøttes ikke Kontroller om luftrenseren er inden for Wi Fi routerens rækkevidde Du kan lede efter luftrenseren tættere på Wi Fi routeren Kontroller om netværksnavnet er korrekt Netværksnavnet skel...

Page 35: ...Wide Guarantee Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du kontakte din lokale Philips forhandler Bestilling af dele eller tilbehør Hvis du skal udskifte en del eller ønsker at købe en ekstra del skal du kontakte din Philips forhandler eller gå til www philips com support Hvis du har problemer med at få fat i reservedelen bedes du kontakte Philips Kundecenter i dit land telefonnummeret...

Page 36: ...zur Luftqualitätsanzeige 42 Ein und Ausschalten 43 Ändern der Tagesmodus Einstellung 43 Ändern der Nachtmodus Einstellung 44 Wechseln der Display Anzeige 44 Nutzen der Funktion Licht an aus 44 Einstellen der Kindersicherung 44 Überprüfen des Filterstatus 45 5 Reinigung und Wartung 45 Reinigungszeitplan 45 Reinigen des Luftreinigergehäuses 46 Reinigen des Partikelsensors 46 Reinigen der Oberfläche ...

Page 37: ...ie Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Platzieren Sie das Netzkabel nicht an hektischen Ort sondern an einem Ort wo keine Stolpergefahr besteht Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Servicecenter einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Verwenden Sie da...

Page 38: ...oder das Verwenden einer Dunstabzugshaube oder eines Lüfters während des Kochens Verwenden Sie das Gerät immer auf einer trockenen stabilen ebenen und waagerechten Unterlage Achten Sie darauf dass um das Gerät herum mindestens 20 cm Platz ist Über dem Gerät muss ein Abstand von mindestens 30 cm eingehalten werden Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das Gerät Stellen Sie keine Gegenstände auf da...

Page 39: ...schieben reinigen den Filter auswechseln oder andere Wartungsarbeiten an dem Gerät durchführen möchten Das Gerät eignet sich für sowohl für die private als auch für die gewerbliche Verwendung Es ist für den Einsatz in Innenräumen unter normalen Betriebsbedingungen vorgesehen Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bei normalen Betriebsbedingungen vorgesehen Verwenden Sie es nicht in feuc...

Page 40: ...geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet Altgeräte können Schadstoffe enthalten die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden können Enthaltene Rohstoffe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten 3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten muss ...

Page 41: ...sensor E NanoProtect Filter Serie 3 FY4440 30 F Rückseite Übersicht über die Bedienelemente Abb b Bedientasten Filterstatus Rückstelltaste Display Schalter Ein Ausschalter für das Licht Ein Ausschalter Tagesmodustaste Nachtmodustaste Display WLAN Anzeige Automatischer Modus Tag Allergie Ruhemodus Nacht Manuelle Geschwindigkeit 1 Manuelle Geschwindigkeit 2 Turbomodus Innenraumallergenindex Anzeige ...

Page 42: ...wird aufgebaut Leuchtet orange Mit dem Smartphone verbunden Blinkt weiß Verbindung zum Server wird aufgebaut Leuchtet weiß Mit dem Server verbunden WLAN Funktion deaktiviert WLAN Verbindung Hinweis Geschäfts Unternehmensnetzwerke z B Zertifikate Netzwerkprofile werden nicht unterstützt Wir empfehlen die Philips Luftreiniger in einem speziellen Netzwerk einzurichten das für IoT Geräte oder persönli...

Page 43: ...als einen Luftreiniger mit Ihrem Smartphone oder Tablet verbinden möchten muss dies für jedes Gerät einzeln geschehen Stellen Sie sicher dass die Entfernung zwischen Ihrem Smartphone oder Tablet und dem Luftreiniger weniger als 10 m beträgt und keine Hindernisse vorhanden sind Diese App unterstützt die neuesten Versionen von Android und iOS Unter www philips com cleanhome finden Sie das neueste Up...

Page 44: ...ualität PM2 5 AeraSense Sensortechnologie erkennt selbst geringste Partikeländerungen in der Luft und reagiert darauf Sie bietet Ihnen Gewissheit durch Echtzeit PM2 5 Feedback Für einen Großteil der Feinstaubpartikel in der Luft gilt PM2 5 was für Schmutzpartikel in der Luft steht die kleiner als 2 5 Mikrometer sind Solche feinen Partikel entstehen im Inneren von Häusern oft durch Tabakrauch Koche...

Page 45: ... h 3 Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt um den Luftreiniger auszuschalten Hinweis Wenn der Netzstecker des Luftreinigers nach dem Ausschalten nicht aus der Steckdose gezogen wird nimmt das Gerät beim nächsten Einschalten den Betrieb basierend auf den letzten Einstellungen auf Ändern der Tagesmodus Einstellung Durch Berühren der Taste können Sie zwischen der Geschwindigkeit 1 Geschwindig...

Page 46: ...ste einmal um die Anzeige zu wechseln Abb n Nutzen der Funktion Licht an aus Mithilfe des Lichtsensors lässt sich das Bedienfeld automatisch einschalten ausschalten oder dimmen je nach Umgebungslicht Das Bedienfeld wird ausgeschaltet oder gedimmt wenn das Umgebungslicht gering ist Durch das Berühren einer beliebigen Taste werden alle Lichter aktiviert Wenn keine weiteren Schritte erfolgen werden a...

Page 47: ... Netzstecker aus der Steckdose Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressive bzw brennbare Reinigungsmittel wie zum Beispiel Bleiche oder Alkohol um die Teile des Geräts zu reinigen Verwenden Sie niemals Flüssigkeiten auch nicht Wasser zur Reinigung des Filters Versuchen Sie nicht den Partikel oder Gassensor mit dem Staubsauger ...

Page 48: ...tigkeit im Zimmer sehr hoch ist kann sich Kondenswasser am Partikelsensor entwickeln und die Luftqualitätsanzeige zeigt möglicherweise eine schlechte Luftqualität an obwohl sie eigentlich gut ist Ist dies der Fall sollten Sie den Partikelsensor reinigen Der Gassensor muss nicht gereinigt werden 1 Schalten Sie den Luftreiniger aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Ziehen Sie die Rü...

Page 49: ...tet um im Betrieb des Luftreinigers sicherzustellen dass sich dieser in einem idealen Zustand befindet Wenn der Filter ausgetauscht werden muss leuchtet die Filterwechselanzeige rot auf dem Display auf Wenn der Filter nicht rechtzeitig ausgewechselt wird kann der Luftreiniger nicht mehr betrieben werden und wird automatisch gesperrt um die Luftqualität im Raum zu schützen Tauschen Sie den Filter s...

Page 50: ...Filterstandzeit manuell zurücksetzen 1 Drücken Sie die Ein Ausschalttaste für 3 Sekunden um das Gerät auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Abb 3 Halten Sie innerhalb von 15 Sekunden nach dem Einschalten die Tasten und 3 Sekunden lang gedrückt um den Zähler für die Filterstandzeit zurückzusetzen Abb 6 Aufbewahrung 1 Schalten S...

Page 51: ...ung und Wartung Die Luftqualität verbessert sich nicht obwohl das Gerät lange Zeit in Betrieb war Überprüfen Sie ob das Verpackungsmaterial vom Filter entfernt wurde Der Filter wurde nicht in das Gerät eingesetzt Vergewissern Sie sich dass der Filter FY4440 30 ordnungsgemäß eingesetzt wurde Der Partikelsensor ist nass Die Luftfeuchtigkeit im Raum ist hoch und verursacht Kondensation Stellen Sie si...

Page 52: ... laut Das ist normal wenn der Turbomodus aktiviert ist Wenn das Gerät im automatischen Modus zu laut ist kann es sein dass das Gerät auf der höchsten Geschwindigkeitsstufe läuft weil die Luftqualität ansonsten abnimmt oder dass Ihre individuelle Einstellung in der App für eine höhere Ventilatorgeschwindigkeit sorgt Wechseln Sie entweder in den Sleep Modus oder ändern Sie die Einstellungen in der A...

Page 53: ...Die WLAN Konnektivität kann von elektromagnetischen oder anderen Störungen unterbrochen werden Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten fern um Störsignale zu vermeiden Überprüfen Sie ob sich das Mobilgerät im Flugmodus befindet Stellen Sie sicher dass der Flugmodus deaktiviert ist wenn eine Verbindung mit dem WLAN Netzwerk hergestellt wird Im Hilfeabschnitt der App finden Sie umfas...

Page 54: ...do y apagado 60 Cambio de la configuración del modo de día 61 Cambio de la configuración del modo nocturno 61 Cambiar el indicador de visualización 61 Uso de la función de encendido apagado del piloto 62 Configuración del bloqueo infantil 62 Comprobación del estado del filtro 62 5 Limpieza y mantenimiento 63 Planificación de limpieza 63 Limpieza del cuerpo del purificador de aire 63 Limpieza del s...

Page 55: ...le de alimentación en una zona de paso y opte por una ubicación donde no se vaya a tropezar con él Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro No utilice el aparato si la clavija el cable de alimentación o el propio aparato están dañados Este aparat...

Page 56: ...m de espacio libre alrededor del aparato y al menos 30 cm por encima del aparato No se siente ni se ponga de pie sobre el aparato No coloque nada sobre el aparato No coloque el aparato directamente bajo un sistema de aire acondicionado para evitar que el agua condensada caiga sobre él Use una mascarilla y guantes cuando limpie la superficie del filtro o sustituya el filtro Cuando deseche el filtro...

Page 57: ...tornos húmedos o con un alto grado de humedad o elevadas temperaturas ambiente como el baño el aseo o la cocina o en una habitación con cambios de temperatura importantes El aparato no elimina el monóxido de carbono CO ni el radón Rn No puede utilizarse como dispositivo de seguridad en caso de accidente en el que intervienen procesos de combustión y productos químicos peligrosos La temperatura rec...

Page 58: ...y la salud humana Declaración de conformidad de la UE simplificada Por la presente DAP B V declara que el equipo de radio tipo AC4236 cumple la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet www philips com 2 Purificador de aire Enhorabuena por la adquisición del filtro de aire AC4236 Para poder beneficiarse po...

Page 59: ...res Visualización de PM 2 5 Pantalla de contaminación por gases Alerta de limpieza del filtro Alerta de sustitución del filtro 3 Introducción Instalación del filtro Retire todo el embalaje del filtro antes del primer uso Nota Asegúrese de que el purificador de aire está desenchufado de la toma de corriente eléctrica antes de instalar el filtro 1 Tire de la cubierta posterior y retírela del aparato...

Page 60: ...cación Clean Home de Philips desde App Store o Google Play 2 Conecte el enchufe del purificador de aire a la toma de corriente y toque para encenderlo El indicador Wi Fi parpadea en naranja por primera vez 3 Asegúrese de que el smartphone o la tableta están correctamente conectados a la red Wi Fi 4 Abra la aplicación Clean Home y haga clic en Conectar un nuevo dispositivo o pulse el botón de la pa...

Page 61: ...ga un pitido El purificador de aire inicia efl modo de emparejamiento El indicador Wi Fi parpadea en naranja 3 Siga los pasos 3 y 4 de la sección Configuración de la conexión Wi Fi por primera vez 4 Uso del purificador de aire Explicación del piloto de calidad del aire El piloto de calidad del aire se ilumina automáticamente cuando se enciende el purificador de aire y muestra todos los colores en ...

Page 62: ... del moho los alérgenos de mascotas y los ácaros del polvo también están por debajo del PM 2 5 GAS Con un sensor de gas avanzado una visualización de L1 a L4 muestra el cambio de nivel de los gases potencialmente nocivos incluidos compuestos químicos orgánicos volátiles olor etc detectados L1 indica la mejor calidad del aire Encendido y apagado Nota Para obtener un rendimiento óptimo de la purific...

Page 63: ...a luz ambiental fig i Velocidad manual en el modo manual el purificador de aire funciona a velocidad 1 o 2 fig j Modo turbo en el modo turbo el purificador de aire funciona a máxima velocidad fig k Cambio de la configuración del modo nocturno Puede seleccionar el modo de reposo normal o el modo de reposo alergia tocando el botón Modo de reposo normal en el modo de reposo normal el purificador de a...

Page 64: ... los botones y durante 3 segundos para activar el bloqueo infantil fig q se muestra en la pantalla Solo se encenderán los botones y los demás se atenuarán Tras 3 segundos se encenderán todos los botones 2 Mantenga pulsados los botones y durante 3 segundos de nuevo para desactivar el bloqueo infantil fig r desaparecerá de la pantalla Todos los botones se encenderán Comprobación del estado del filtr...

Page 65: ...paño suave y seco Limpie la cubierta de salida del aire Cada dos meses Limpie el sensor de partículas con un trozo de algodón seco Cuando aparezca en la pantalla fig t Limpie la superficie del filtro Limpieza del cuerpo del purificador de aire Limpie regularmente la parte interior y exterior del purificador de aire para evitar la acumulación de polvo 1 Limpie la superficie de tela con un paño húme...

Page 66: ...pieza de la superficie del filtro Estado del piloto de alerta del filtro Acción La alerta de limpieza del filtro aparece en la pantalla fig v Limpie la superficie del filtro con un aspirador 1 Apague el purificador de aire y desconéctelo de la toma de corriente 2 Tire de la cubierta posterior y retírela del aparato fig c 3 Tire del filtro NanoProtect para retirarlo del aparato fig w 4 Limpie la su...

Page 67: ...ente antes de sustituir el filtro Estado del piloto de alerta del filtro Acción La alerta de sustitución del filtro se enciende fig z Sustituya el filtro NanoProtect serie 3 FY4440 30 1 Apague el purificador de aire y desconéctelo de la toma de corriente 2 Tire de la cubierta posterior y retírela del aparato fig c 3 Tire del filtro NanoProtect para retirarlo del aparato fig w 4 Retire todo el mate...

Page 68: ...guardarlas 4 Introduzca el filtro en una bolsa de plástico hermética 5 Guarde el purificador de aire y el filtro en un lugar fresco y seco 6 Lávese siempre bien las manos después de manipular el filtro 7 Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación póngase en...

Page 69: ...ras veces que use el aparato puede oler a plástico Esto es normal Sin embargo si el aparato produce un olor a quemado incluso después de retirar el filtro póngase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicio Philips autorizado El filtro puede producir un olor después de ser utilizado durante un período de tiempo debido a la absorción de gases interiores Se recomienda volver ...

Page 70: ...bido a las interferencias electromagnéticas o de otro tipo Mantenga el aparato alejado de otros dispositivos electrónicos que pueden provocar interferencias Compruebe si el dispositivo se encuentra en modo avión Asegúrese de desactivar el modo avión cuando se conecte a la red Wi Fi Consulte la sección de ayuda de la aplicación para obtener más información y consejos actualizados sobre la solución ...

Page 71: ...Ilmanlaadun merkkivalojen selitykset 75 Virran kytkeminen ja katkaiseminen 76 Päivätila asetuksen vaihtaminen 77 Yötila asetuksen vaihtaminen 77 Näyttötilan vaihto 77 Valotoiminnon käyttäminen 77 Lapsilukon käyttöönotto 78 Suodattimen tilan tarkistaminen 78 5 Puhdistus ja huolto 78 Puhdistusaikataulu 79 Ilmanpuhdistimen rungon puhdistaminen 79 Hiukkastunnistimen puhdistaminen 79 Suodattimen pinnan...

Page 72: ...ossa siihen voi kompastua Jos virtajohto on vahingoittunut vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi Philipsillä Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Älä käytä laitetta jos pistoke johto tai itse laite on vaurioitunut Laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole koke...

Page 73: ...uojainta ja käsineitä kun puhdistat suodattimen pintaa ja tai kun vaihdat suodatinta Hävitä suodatin sulkemalla se roskapussiin Käsittele mahdollisesti saastunut pinta paikallisten terveysviranomaisten ohjeiden mukaisesti Käytä vain alkuperäisiä tälle laitteelle tarkoitettuja Philips suodattimia Älä käytä muita suodattimia Suodattimen syttyminen tuleen saattaa aiheuttaa peruuttamattomia terveyshai...

Page 74: ...itteen suositeltu käyttölämpötila on 5 45 C suhteellinen ilmankosteus 85 Laite saattaa lakata toimimasta tai vaurioitua jos sitä ei käytetä suositeltujen lämpötila ja ilmankosteusrajoitusten mukaisesti Laitteen suositeltu säilytyslämpötila on 20 55 C Laite vaurioituu jos sitä säilytetään äärimmäisissä lämpötiloissa Ilmanpuhdistimet ovat vain osa virusten torjuntasuunnitelmaa Ne eivät yksinään estä...

Page 75: ...come Tuotteen yleiskuvaus kuva a A Ohjauspaneeli B Kaasutunnistin C Ilmanpoistoaukko D Hiukkastunnistin E NanoProtect Series 3 suodatin FY4440 30 F Takakansi Säätimien yleiskuvaus kuva b Ohjauspainikkeet Suodattimen tila palautuspainike Näytön vaihtopainike valo palaa valo sammuksissa painike Virtakytkin Päivätilapainike Yötilapainike Näyttö Wi Fi merkkivalo Automaattitila päivä Allergialepotila y...

Page 76: ...ä älypuhelimeen Palaa oranssina Yhteys älypuhelimeen muodostettu Vilkkuu valkoisena Muodostaa yhteyttä palvelimeen Palaa valkoisena Yhteys palvelimeen muodostettu Wi Fi toiminto poissa käytöstä Wi Fi yhteys Huomautus Yritysverkkoja kuten varmenteita ja verkkoprofiileja ei tueta Suosittelemme asentamaan Philips ilmanpuhdistimet IoT laitteita varten luotuun verkkoon tai WPA2 Personal suojattuun verk...

Page 77: ...ioita Lataa sivustosta www philips com cleanhome uusin päivitys tuetuille käyttöjärjestelmille ja laitteille Nollaa Wi Fi yhteys Huomautus Nollaa Wi Fi yhteys kun oletusverkko vaihdetaan 1 Kytke ilmanpuhdistin pistorasiaan ja käynnistä se painikkeella 2 Kosketa painikkeita ja samanaikaisesti 3 sekunnin ajan kunnes kuulet äänimerkin Ilmanpuhdistin siirtyy pariliitostilaan Wi Fi merkkivalo vilkkuu o...

Page 78: ...stin toimii tehokkaimmin silloin kun ovet ja ikkunat ovat kiinni Pidä verhot kaukana ilmanotto tai ilmanpoistoaukosta 1 Liitä ilmanpuhdistimen virtajohto pistorasiaan 2 Kosketa painiketta Ilmanpuhdistin käynnistyy Sovelluksen QR koodi näkyy näytössä ensimmäisellä käyttökerralla Voit ladata sovelluksen lukemalla koodin Ilmanpuhdistin toimii automaattisessa tilassa ja näytön keskellä näkyy teksti IA...

Page 79: ...a ilmanpuhdistimet reagoivat yöllä pölyyn ja siirtävät laitteen tilan tehokkaampaan tilaan mutta pitävät äänentason matalana Näytössä näkyy merkkivalo ja painikkeet himmenevät ja muut painikkeet sammuvat kuva m Voit herättää laitteen lepotilasta koskettamalla mitä tahansa painiketta Jos laitteella ei tehdä toimintoja 3 sekunnin sisällä kaikki valot himmenevät jälleen Näyttötilan vaihto Huomautus I...

Page 80: ...een väri Suodattimen käyttöiän ilmaisin Näyttö Sininen Optimaalinen käyttöikä 16 100 Sininen violetti Hyvä käyttöikä 9 15 Violetti punainen Käyttöikä lähes lopussa 4 8 Punainen Käyttöikä lopussa vaihda suodatin 0 3 Huomautus Laite siirtyy takaisin normaaliin näyttöön jos mitään toimintoja ei tehdä kolmen sekunnin kuluessa 5 Puhdistus ja huolto Huomautus Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen lait...

Page 81: ...i voi irrottaa Älä käytä kankaan puhdistukseen kuumaa vettä alkoholia tai voimakkaita puhdistusaineita Hiukkastunnistimen puhdistaminen Puhdista hiukkastunnistin kahden kuukauden välein laitteen moitteettoman toiminnan takaamiseksi Huomautus Jos ilmanpuhdistinta käytetään pölyisessä ympäristössä se on ehkä puhdistettava useammin Jos huoneen ilmankosteus on hyvin korkea hiukkastunnistimeen saattaa ...

Page 82: ...suodattimen tilan tarkistus nollauspainiketta painettuna 3 sekunnin ajan kuva y Näytössä näkyy viesti Filter cleaning completed Suodattimen puhdistus valmis 10 Pese kätesi huolellisesti suodattimen puhdistuksen jälkeen Suodattimen vaihto Automaattinen suojalukitus Ilmanpuhdistimessa on suodattimen vaihdon ilmaisin joka varmistaa että suodatin toimii moitteettomasti laitteen ollessa käytössä Kun su...

Page 83: ...lä haistele suodatinta Se on kerännyt epäpuhtauksia ilmasta Suodattimen nollaus Suodattimen voi vaihtaa jo ennen kuin suodattimen vaihdon hälytys tulee näyttöön Suodattimen käyttöaikalaskuri on nollattava manuaalisesti suodattimen vaihdon jälkeen 1 Katkaise laitteesta virta painamalla virtapainiketta 3 sekunnin ajan ja irrota sitten virtajohto pistorasiasta 2 Liitä virtajohto pistorasiaan kuva 3 N...

Page 84: ...isään Varmista että hiukkastunnistin on puhdas ja kuiva katso kohta Puhdistus ja huolto Huone on suuri tai ulkoilman ilmanlaatu on huono Kun ilmanpuhdistin on käytössä pidä ovet ja ikkunat suljettuna jotta laite puhdistaa ilmaa mahdollisimman tehokkaasti Sisäilmaan muodostuu epäpuhtauksia erilaisista lähteistä Sisäilman laatua heikentävät esimerkiksi tupakointi ruoanlaitto suitsukkeet hajusteet ta...

Page 85: ...stetty Dual Band reitittimeen eikä se muodosta yhteyttä 2 4 GHz n taajuutta käyttävään verkkoon vaihda reitittimen taajuus toiseksi 2 4 GHz ja yritä muodostaa pariliitos uudelleen 5 GHz n verkkoja ei tueta Verkkotodennusta käyttäviä verkkoja ei tueta Tarkista että puhdistin on Wi Fi reitittimen toiminta alueella Voit yrittää sijoittaa ilmanpuhdistimen lähemmäs Wi Fi reititintä Tarkista että verkon...

Page 86: ...elinnumero on takuulehtisessä Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta ota yhteys paikalliseen Philips jälleenmyyjään Osien tai tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa vaihto tai lisäosia Philips jälleenmyyjältä tai osoitteesta www philips com support Jos et löydä varaosia ota yhteyttä Philipsin maakohtaiseen kuluttajapalvelukeskukseen puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä ...

Page 87: ...alité de l air 92 Mise sous et hors tension 93 Réglage du mode Jour 94 Réglage du mode Nuit 94 Changer le voyant d affichage 94 Utilisation de la fonction d activation de désactivation de la lumière 94 Configuration du verrouillage enfant 95 Consulter l état du filtre 95 5 Nettoyage et entretien 95 Calendrier de nettoyage 96 Nettoyage du boîtier du purificateur d air 96 Nettoyage du capteur de par...

Page 88: ...irculation et disposez le de manière à ce qu il ne puisse pas causer de chute Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident N utilisez jamais l appareil si la prise le cordon d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Cet appareil peut être utilisé par des enfants âg...

Page 89: ...30 cm au dessus de l appareil Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l appareil Ne placez jamais d objets au dessus de l appareil Ne placez pas l appareil directement sous un climatiseur afin d éviter que de la condensation s écoule sur l appareil Portez un masque et des gants lorsque vous nettoyez la surface du filtre et ou remplacez le filtre Lors de la mise au rebut du filtre enfermez le dans...

Page 90: ...ure L appareil n élimine pas le monoxyde de carbone CO ni le radon Rn Il ne peut pas être utilisé comme dispositif de sécurité en cas d accidents impliquant des processus de combustion et des produits chimiques dangereux La température recommandée pour l utilisation de l appareil est comprise entre 5 C et 45 C avec un taux d humidité relative de 85 L appareil peut cesser de fonctionner ou s endomm...

Page 91: ...intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l adresse suivante www philips com 2 Votre purificateur d air Félicitations pour votre achat d un purificateur d air AC4236 Pour profiter pleinement de l assistance Philips enregistrez votre produit à l adresse www philips com welcome Présentation du produit Fig a A Panneau de commande B Capteur de gaz C Sortie d air D Capteur de particu...

Page 92: ...purificateur d air est débranché de la prise secteur avant d installer le filtre 1 Tirez sur le cache arrière pour le détacher de l appareil Fig c 2 Retirez le filtre de l appareil Fig d 3 Retirez le filtre de purification de l air de son emballage Fig e 4 Placez le filtre dans l appareil Fig f 5 Remettez le cache arrière en place Fig g Comprendre le voyant Wi Fi État de l icône Wi Fi État de la c...

Page 93: ...cation Clean Home et cliquez sur Connect a New Device Connecter un nouvel appareil ou appuyez sur le bouton en haut de l écran Suivez les instructions à l écran pour connecter le purificateur d air à votre réseau Remarque Les réseaux d authentification de pages Web supplémentaires ou d entreprise ne sont pas pris en charge Cette instruction est valable uniquement lorsque le purificateur d air est ...

Page 94: ...en faisant défiler toutes les couleurs dans l ordre Au bout de 30 secondes environ le capteur de particules sélectionne la couleur correspondant à la qualité de l air ambiant quant aux particules en suspension La couleur du voyant de qualité de l air est déterminée par l indice de risque le plus élevé parmi les mesures des PM2 5 IAI et gaz IAI Le capteur professionnel AeraSense détecte le niveau d...

Page 95: ...ue Pour des performances optimales de purification fermez portes et fenêtres Tenez les rideaux à l écart de l entrée d air et de la sortie d air 1 Branchez la fiche du purificateur d air sur la prise de courant 2 Appuyez sur pour allumer le purificateur d air L afficheur indique le QR code de l application lors de la première utilisation Vous pouvez le scanner et télécharger l application Le purif...

Page 96: ...basculant l appareil sur un mode plus puissant tout en conservant un niveau sonore adapté au sommeil L indicateur s affiche à l écran La luminosité de et diminue les autres boutons sont éteints Fig m Appuyez sur n importe quel bouton pour quitter le mode Veille Par la suite si aucune autre action n est effectuée dans les 3 secondes tous les voyants baisseront à nouveau d intensité Changer le voyan...

Page 97: ... de vie restante du filtre exprimée sous forme de pourcentage Couleur de l icône Durée de vie du filtre Affichage Bleu Durée de vie optimale 16 100 Bleu violet Durée de vie correcte 9 15 Violet rouge Fin de vie proche 4 8 Rouge Fin de vie remplacez le filtre 0 3 Remarque l affichage normal de l appareil se rétablit au bout de 3 secondes sans action 5 Nettoyage et entretien Remarque Débranchez touj...

Page 98: ...il n est pas amovible N utilisez pas d eau chaude d alcool ou de détergents agressifs pour nettoyer le tissu Nettoyage du capteur de particules Nettoyez le capteur de particules tous les 2 mois pour un fonctionnement optimal de l appareil Remarque Si le purificateur d air est utilisé dans un environnement poussiéreux il peut nécessiter un nettoyage plus fréquent Si le taux d humidité de la pièce e...

Page 99: ...er l intervalle de nettoyage du filtre Fig y L afficheur indique le message Filter cleaning completed Filtre nettoyé 10 Lavez vous soigneusement les mains après avoir changé le filtre Remplacement du filtre Fonctionnement du verrouillage de protection de la qualité de l air Ce purificateur d air est équipé d un indicateur de remplacement du filtre afin de garantir des conditions optimales pour le ...

Page 100: ... air Réinitialisation du filtre Vous pouvez remplacer le filtre même avant que l alerte de remplacement n apparaisse sur l afficheur Après avoir remplacé un filtre vous devez réinitialiser manuellement le compteur de durée de vie du filtre 1 Appuyez sur le bouton de marche arrêt pendant 3 secondes pour éteindre l appareil et débranchez le de la prise secteur 2 Branchez la prise électrique sur le s...

Page 101: ...Nettoyage et entretien La qualité de l air ne s améliore pas alors que l appareil fonctionne depuis longtemps Vérifiez que le filtre a été retiré de son emballage Le filtre n a pas été placé dans l appareil Assurez vous que le filtre FY4440 30 est correctement installé Le capteur de particules est humide Le taux d humidité de votre pièce est élevé et de la condensation se forme Veillez à ce que le...

Page 102: ... persiste remplacez le filtre L appareil est extrêmement bruyant Ce phénomène est normal lorsque l appareil fonctionne en mode Turbo Si l appareil est trop bruyant en mode Automatique il est possible que l appareil fonctionne à vitesse élevée parce que la qualité de l air a diminué ou en raison d un réglage personnalisé dans l application Vous pouvez sélectionner le mode Veille ou changer les régl...

Page 103: ...appareil de tout autre appareil électronique susceptible de causer des interférences Vérifiez si l appareil mobile est en mode avion Veillez à désactiver le mode avion lorsque vous vous connectez au réseau Wi Fi Consultez la section d aide de l application pour obtenir de nombreuses astuces de dépannage à jour 8 Garantie et service Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des in...

Page 104: ...ne e spegnimento 110 Modifica dell impostazione della modalità giorno 111 Modifica dell impostazione della modalità notte 111 Modifica dell indicatore display 111 Utilizzo della funzione di accensione spegnimento spia 112 Impostazione del blocco bambini 112 Controllo dello stato del filtro 112 5 Pulizia e manutenzione 113 Programmazione della pulizia 113 Pulizia del corpo del purificatore d aria 1...

Page 105: ... tensione disponibile Evitare di posizionare il cavo di alimentazione in aree di passaggio e sistemarlo in un punto in cui non sia di intralcio Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da Philips da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualificate al fine di evitare possibili danni Non utilizzare l apparecchio se la spina il cavo di alimentazione o l app...

Page 106: ...lizzare cappe aspiranti o ventole mentre cucinate Posizionare e utilizzare sempre l apparecchio su una superficie asciutta piana stabile e orizzontale Lasciare almeno 20 cm di spazio libero intorno all apparecchio e lasciare almeno 30 cm di spazio libero sopra l apparecchio Non sedersi o salire sull apparecchio Non posizionare alcun oggetto sopra l apparecchio Non posizionare l apparecchio diretta...

Page 107: ... l apparecchio in ambienti bagnati con umidità elevata o temperature alte ad esempio il bagno o la cucina oppure stanze soggette a notevoli cambiamenti della temperatura L apparecchio non rimuove il monossido di carbonio CO o il radon Rn Non può essere utilizzato come dispositivo di sicurezza in caso di incidenti con processi di combustione e sostanze chimiche pericolose La temperatura consigliata...

Page 108: ... superiore ai 400 m2 In tutti gli altri casi attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l ambiente e per la salute Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente DAP B V dichiara che l apparecchiatura radio di tipo AC4236 è conforme alla Dirett...

Page 109: ...mbienti interni Display PM2 5 Display inquinamento gas Avviso di pulizia del filtro Avviso di sostituzione del filtro 3 Guida introduttiva Installazione del filtro Rimuovere completamente l imballaggio del filtro prima del primo utilizzo Nota prima di installare il filtro assicurarsi che il purificatore d aria non sia collegato alla presa elettrica 3 Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo dal...

Page 110: ...catore d aria nella presa di corrente e accenderlo toccando L indicatore Wi Fi lampeggia in arancione per la prima volta 3 Verificare che lo smartphone o il tablet siano collegati correttamente alla rete Wi Fi 4 Avviare l app Clean Home e fare clic su Connetti un nuovo dispositivo o premere il pulsante nella parte superiore della schermata Seguire le istruzioni su schermo per collegare il purifica...

Page 111: ...dalità di associazione L indicatore Wi Fi lampeggia in arancione 3 Seguire i passaggi 3 e 4 nella sezione Configurazione della connessione Wi Fi per la prima volta 4 Utilizzo del purificatore d aria Spie della qualità dell aria La spia della qualità dell aria si illumina automaticamente quando il purificatore d aria viene acceso mostrando tutti i colori in sequenza Dopo circa 30 secondi il sensore...

Page 112: ...gli animali e l acaro della polvere GAS Grazie alle rilevazioni del sensore avanzato di gas sul display appaiono codici da L1 a L4 che indicano il cambiamento di livello di potenziali gas nocivi inclusi composti organici volatili odori ecc L1 indica la migliore qualità dell aria Accensione e spegnimento Nota Per prestazioni ottimali di purificazione chiudere porte e finestre Assicurarsi che le ten...

Page 113: ...e in modalità manuale il purificatore d aria funziona alla velocità 1 o 2 fig j Modalità turbo in modalità turbo il purificatore d aria funziona alla massima velocità fig k Modifica dell impostazione della modalità notte È possibile scegliere la modalità standby normale o standby allergeni toccando il pulsante Modalità standby normale in modalità standby normale il purificatore d aria funziona sil...

Page 114: ...e del blocco bambini 1 Toccare e tenere premuti i pulsanti e per 3 secondi per attivare il blocco bambini fig q Sul display viene visualizzato Si illuminano solo i pulsanti e mentre gli altri pulsanti si spengono Dopo 3 secondi tutti i pulsanti si illuminano 2 Toccare e tenere premuti nuovamente i pulsanti e per 3 secondi per disattivare il blocco bambini fig r scompare dal display Tutti i pulsant...

Page 115: ...nno morbido e asciutto Pulire il coperchio della prese d aria Ogni due mesi Pulire il sensore di particelle con un bastoncino cotonato asciutto Quando sul display viene visualizzato fig t Pulire la superficie del filtro Pulizia del corpo del purificatore d aria Pulire regolarmente l interno e l esterno del purificatore d aria per impedire l accumulo di polvere 1 Pulire la superficie in tessuto del...

Page 116: ... posteriore fig g Pulizia della superficie del filtro Stato della spia di allarme filtro Operazione Sul display viene visualizzato l avviso di pulizia del filtro fig v Pulire la superficie del filtro con un aspirapolvere 1 Spegnere il purificatore d aria e scollegarlo dalla presa di alimentazione 2 Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo dall apparecchio fig c 3 Estrarre il filtro dall apparec...

Page 117: ...prima di sostituire il filtro Stato della spia di allarme filtro Operazione L avviso di sostituzione del filtro si illumina fig z Sostituire il filtro NanoProtect Serie 3 FY4440 30 1 Spegnere il purificatore d aria e scollegarlo dalla presa di alimentazione 2 Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo dall apparecchio fig c 3 Estrarre il filtro dall apparecchio fig w 4 Rimuovere tutto il material...

Page 118: ... le parti accuratamente prima di riporle 4 Avvolgere il filtro in buste di plastica ermetiche 5 Riporre il purificatore d aria e il filtro in un luogo fresco e asciutto 6 Lavare sempre accuratamente le mani dopo aver toccato il filtro 7 Risoluzione dei problemi In questo capitolo vengono riportati i problemi più comuni legati all uso dell apparecchio Se non è possibile risolvere il problema con le...

Page 119: ... plastica durante i primi utilizzi Non si tratta comunque di un malfunzionamento dell apparecchio Tuttavia se l apparecchio emana odore di bruciato anche dopo aver rimosso il filtro contattare il rivenditore Philips o un centro assistenza Philips autorizzato Il filtro potrebbe emanare odore in seguito all utilizzo prolungato a causa dell assorbimento di gas nell ambiente interno È consigliabile ri...

Page 120: ... Tenere l apparecchio lontano da altri dispositivi elettronici che possono causare interferenze Verificare che il dispositivo mobile non si trovi in modalità aereo Assicurarsi che la modalità aereo sia disattivata durante la connessione alla rete Wi Fi Consultare la sezione di supporto nell app per suggerimenti approfonditi e aggiornati in merito alla risoluzione dei problemi 8 Garanzia e assisten...

Page 121: ...cator 126 In en uitschakelen 127 De instelling van de dagmodus wijzigen 128 De instelling van de nachtmodus wijzigen 128 Van displayindicator wisselen 128 De aan uitfunctie voor licht gebruiken 128 Het kinderslot instellen 129 De filterstatus controleren 129 5 Reiniging en onderhoud 129 Schoonmaakschema 130 De behuizing van de luchtzuiveraar schoonmaken 130 De deeltjessensor schoonmaken 130 Het op...

Page 122: ...overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Plaats het netsnoer niet op looproutes maar op een plek waar niemand erover kan struikelen Als het netsnoer beschadigd is moet dit worden vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Gebruik het apparaat niet als de stekker het netsn...

Page 123: ...en Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge stabiele vlakke en horizontale ondergrond Laat minimaal 20 cm vrij rondom het apparaat Laat boven het apparaat minimaal 30 cm vrij Niet op het apparaat zitten of staan Plaats geen voorwerpen op het apparaat Plaats het apparaat niet direct onder een airconditioning Zo voorkomt u dat er condensdruppels op het apparaat terechtkomen Draag een maske...

Page 124: ... huishoudelijk gebruik bij normale gebruiksomstandigheden Gebruik het apparaat niet in zeer vochtige ruimten of in ruimten met een hoge omgevingstemperatuur zoals een badkamer toilet of keuken of in een ruimte waar de temperatuur sterk kan schommelen Koolmonoxide CO en radon Rn worden niet door dit apparaat verwijderd Het apparaat kan niet als beveiliging worden gebruikt bij ongevallen met verbran...

Page 125: ... negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Vereenvoudigde conformiteitsverklaring EU DAP B V verklaart hierbij dat de radioapparatuur van het type AC4236 voldoet aan richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de conformiteitsverklaring EU kan worden gevonden op de volgende website www philips com 2 Uw luchtreiniger Gefeliciteerd met uw aankoop van luchtzuiveraar AC4236 Wilt u volle...

Page 126: ...ilter reinigen Waarschuwing voor filtervervanging 3 Aan de slag Het filter plaatsen Verwijder de verpakking van het filter voor het eerste gebruik Opmerking zorg ervoor dat de luchtzuiveraar niet op het stopcontact is aangesloten voordat u het filter plaatst 1 Trek de achterplaat van het apparaat afb c 2 Trek het filter uit het apparaat afb d 3 Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het luchtzu...

Page 127: ...ppert de eerste keer oranje 3 Controleer of uw smartphone of tablet op uw Wi Fi netwerk is aangesloten 4 Open de Clean Home app en klik op Koppelen met nieuw apparaat of druk op de knop bovenaan het scherm Volg de instructies op het scherm om de luchtzuiveraar op uw netwerk aan te sluiten Opmerking Netwerken met aanvullende webpagina authenticatie en zakelijke netwerken worden niet ondersteund Dez...

Page 128: ...aar wordt ingeschakeld en brandt achtereenvolgens in alle kleuren Na circa 30 seconden selecteert de deeltjessensor de kleur die aangeeft welke luchtkwaliteit er heerst op basis van deeltjes in de omgevingslucht De kleur van de luchtkwaliteitsindicator wordt bepaald door de hoogste risico index uit de metingen van PM2 5 IAI en gas IAI De AeraSense sensor van professionele kwaliteit detecteert het ...

Page 129: ...prestaties Zorg ervoor dat er geen gordijnen in de omgeving van de luchtinlaat of luchtuitlaat hangen 1 Steek de stekker van de luchtzuiveraar in het stopcontact 2 Druk op om de luchtzuiveraar in te schakelen De QR code voor het eerste gebruik van de app wordt weergegeven op het scherm U kunt deze scannen en de app downloaden De luchtzuiveraar draait in de automatische modus en IAI wordt midden op...

Page 130: ...tzuiveraar op stofconcentraties tijdens de nacht en schakelt het apparaat over naar een krachtigere modus Daarbij blijft het geluidsniveau geschikt voor slaap De indicatie wordt op het scherm weergegeven De en worden gedimd en de overige knoppen zijn uit afb m Raak een knop aan om het apparaat te activeren vanuit de slaapmodus Als u vervolgens binnen 3 seconden niets doet worden alle lampjes weer ...

Page 131: ...als percentage weergegeven op het scherm Pictogramkleur Indicatie voor levensduur van het filter Display Blauw Optimale levensduur 16 100 Blauw paars Goede levensduur 9 15 Paars rood Levensduur bijna ten einde 4 8 Rood Levensduur ten einde vervang het filter 0 3 Opmerking het apparaat geeft na 3 seconden inactiviteit opnieuw het normale scherm weer 5 Reiniging en onderhoud Opmerking Haal altijd de...

Page 132: ...de luchtzuiveraar en de luchtuitlaat Opmerking De stof op het apparaat kan niet worden verwijderd Gebruik geen heet water alcohol of agressieve schoonmaakmiddelen om de stof schoon te maken De deeltjessensor schoonmaken Maak de deeltjessensor om de 2 maanden schoon om het apparaat optimaal te laten functioneren Opmerking Als de luchtzuiveraar in een stoffige omgeving wordt gebruikt moet het appara...

Page 133: ...Raak de knop aan om het apparaat in te schakelen 9 Raak de knop voor het controleren resetten van de filterstatus 3 seconden ingedrukt om de schoonmaaktijd van het filter te resetten afb y Op het scherm wordt het bericht Filter cleaning completed Filter schoonmaken voltooid weergegeven 10 Was uw handen grondig na het schoonmaken van het filter Het filter vervangen De werking van de HealthyAir Prot...

Page 134: ... luchtzuiveraar in het stopcontact 8 Raak de knop aan om het apparaat in te schakelen 9 Raak de knop voor het controleren resetten van de filterstatus 3 seconden ingedrukt om de levensduurteller van het filter te resetten afb 10 Was uw handen grondig nadat u het filter hebt vervangen Opmerking het is beter niet aan het filter te ruiken vanwege de verontreinigingen die erin zijn verzameld Filter re...

Page 135: ...ilter niet vervangen Nu is het apparaat vergrendeld Vervang in dit geval het filter en houd ingedrukt om de levensduurteller van het filter te resetten De luchtstroom afkomstig uit de luchtuitlaat is aanzienlijk zwakker dan voorheen De buitenkant van het filter is vuil Maak de buitenkant van het filter schoon zie het hoofdstuk Reiniging en onderhoud De luchtkwaliteit wordt niet beter ook niet als ...

Page 136: ...aatsen voordat u het weer gebruikt Als de geur niet verdwijnt vervangt u het filter Het apparaat maakt erg veel geluid Dit is normaal wanneer het apparaat in de turbomodus staat Als het apparaat in de automatische modus te veel geluid maakt werkt het apparaat mogelijk op hoge snelheid vanwege een verslechterde luchtkwaliteit of doordat er een hogere ventilatorsnelheid wordt ingeschakeld door een p...

Page 137: ...e of andere storingen worden onderbroken Houd het apparaat uit de buurt van andere elektronische apparaten die storing kunnen veroorzaken Controleer of het mobiele apparaat in de vliegtuigmodus staat Zorg ervoor dat de vliegtuigmodus is uitgeschakeld wanneer verbinding wordt gemaakt met het Wi Fi netwerk Raadpleeg het gedeelte Help in de app voor uitgebreide en actuele tips voor het oplossen van p...

Page 138: ...luftkvalitetslampen 143 Slå av og på 144 Endre innstillinger for dagmodus 144 Endre innstillinger for nattmodus 144 Bytte displayindikatoren 145 Bruke av på funksjonen for lampen 145 Stille inn barnesikringen 145 Kontroll av filterstatus 145 5 Rengjøring og vedlikehold 146 Rengjøringsplan 146 Rengjøring av luftrenserkabinettet 146 Rengjøring av partikkelsensoren 146 Rengjør overflaten på filteret ...

Page 139: ... og legg den et sted der det ikke er fare for at noen snubler i den Hvis strømforsyningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell for å unngå farlige situasjoner Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet ledningen eller selve apparatet Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer me...

Page 140: ...sser apparatet rett under et klimaanlegg Dette kan føre til at kondens drypper ned på apparatet Bruk maske og hansker når du rengjør filteroverflaten og eller bytter filteret Når du skal kaste filteret må du legge det i en forseglet engangspose og følge rådene fra lokale helsemyndigheter for håndtering av potensielt infiserte overflater Bruk bare originale filtre fra Philips tiltenkt dette apparat...

Page 141: ...r Anbefalt temperatur for bruk av enheten er fra 5 til 45 C Anbefalt relativ luftfuktighet er 85 Enheten kan slutte å virke eller bli skadet hvis anbefalingene om temperatur og luftfuktighet ikke følges Anbefalt temperaturområde for oppbevaring av enheten er fra 20 til 55 C Enheten vil bli skadet hvis den oppbevares i et ekstremt klima utenfor området Luftrensere fungerer bare som et forebyggende ...

Page 142: ...e av støtten som Philips tilbyr kan du registrere produktet ditt på www philips com welcome Produktoversikt fig a A Kontrollpanel B Gassensor C Åpning for utluft D Partikkelsensor E NanoProtect filter serie 3 FY4440 30 F Bakdeksel Oversikt over kontrollknapper fig b Kontrollknapper Filterstatus tilbakestillingsknapp Skjermbryter av på knapp for lys Av på knapp Knapp for dagmodus Knapp for nattmodu...

Page 143: ...ntakten før du monterer filteret 1 Dra ut bakdekslet og fjern det fra apparatet fig c 2 Fjern filteret fra apparatet fig d 3 Fjern all emballasje fra luftrensefilteret fig e 4 Sett filteret tilbake i apparatet fig f 5 Sett bakdekslet på igjen fig g Forklaring avWi Fi indikator Wi Fi ikonstatus Status for Wi Fi tilkoblingen Blinkende oransje Kobler til smarttelefonen Vedvarende oransje Koblet til s...

Page 144: ...rk Bedriftsgodkjenning ytterligere nettsidenettverk for godkjenning støttes ikke Denne instruksjonen er bare gyldig når luftrenseren konfigureres for første gang Hvis nettverket har blitt endret eller hvis konfigurasjonen må utføres på nytt kan du slå opp i avsnittet Tilbakestille Wi Fi tilkoblingen på side 142 Hvis du vil koble mer enn én luftrenser til smarttelefonen eller nettbrettet må du gjør...

Page 145: ... med PM2 5 tilbakemelding i sanntid De fleste av de forurensende stoffene innendørs faller inn under PM2 5 som henviser til luftbårne forurensende stoffer som er mindre enn 2 5 mikrometer Vanlige kilder til små partikler innendørs er tobakksrøyk matos og brennende lys Enkelte luftbårne bakterier og de minste muggpartiklene kjæledyrallergener og støvmiddallergenpartikler faller også inn under PM2 5...

Page 146: ...us I Auto modus registrerer dobbeltsensoren luftkvaliteten i sanntid og apparatet justerer automatisk viftehastigheten i henhold til luftkvaliteten i omgivelsene Kontrollpanelet kan automatisk justere lysstyrken på skjermen i henhold til omgivelseslyset fig i Manuell hastighet og I manuell modus jobber luftrenseren på hastighet 1 eller hastighet 2 fig j Turbomodus I Turbomodus jobber luftrenseren ...

Page 147: ...helst knapp for å aktivere alle lampene fig p Stille inn barnesikringen 1 Trykk på og hold inne og knappen i tre sekunder for å aktivere barnesikringen fig q vises på skjermen Bare og knappen lyser De andre knappene mørkner Etter tre sekunder lyser alle knappene 2 Trykk på og hold inne og knappen i tre nye sekunder for å deaktivere barnesikringen fig r forsvinner fra skjermen Alle knappene lyser K...

Page 148: ...ngjør overflaten på filteret Rengjøring av luftrenserkabinettet Rengjør innsiden og utsiden av luftrenseren regelmessig for å hindre at støv samler seg 1 Tørk av tekstiloverflaten med en fuktig klut 2 Rengjør både innsiden og utsiden av luftrenseren med en myk og tørr klut spesielt på frontdekselet Merk Tekstildekselet på apparatet kan ikke fjernes Ikke bruk varmt vann alkohol eller sterke rengjør...

Page 149: ... filteret tilbake i apparatet fig f 6 Sett bakdekslet på igjen fig g 7 Sett støpselet på luftrenseren inn i stikkontakten 8 Trykk på knappen for å slå på apparatet 9 Trykk på og hold inne filterstatus tilbakestillingsknappen i tre sekunder for å tilbakestille rengjøringsplanen for filteret fig y Skjermen viser en melding om at filterrengjøring er fullført 10 Vask hendene grundig etter at du har re...

Page 150: ... stikkontakten 8 Trykk på knappen for å slå på apparatet 9 Trykk på og hold inne filterstatus tilbakestillingsknappen i tre sekunder for å tilbakestille levetidtelleren for filteret fig 10 Vask hendene grundig etter at du har byttet ut filteret Merk Ikke lukt på filteret da det har samlet opp forurensende stoffer fra luften Tilbakestilling av filteret Du kan bytte ut filteret før varselet om filte...

Page 151: ...og holde nede for å tilbakestille levetidtelleren for filteret Luftstrømmen som kommer ut av luftuttaket er betydelig svakere enn før Filterets overflate er skitten Rengjør filterets overflate se kapitlet Rengjøring og vedlikehold Luftkvaliteten blir ikke bedre selv om apparatet har vært i bruk over lang tid Sjekk at emballasjen er fjernet fra filteret Filteret er ikke montert i apparatet Kontroll...

Page 152: ...høyt lydnivå Slå av apparatet umiddelbart og snu det opp ned for å fjerne fremmedlegemer Feilkoden E1 vises på skjermen Motoren har funksjonsfeil Ta kontakt med forbrukerstøtten i landet der du bor Wi Fi oppsettet er ikke vellykket Hvis ruteren som luftrenseren er koblet til er dualband og per nå ikke tilkoblet et 2 4 GHz nettverk må du bytte til et annet bånd på samme ruter 2 4 GHz og prøve å par...

Page 153: ...nummeret i garantiheftet Hvis det ikke er noen kundestøtte der du bor kan du gå til den lokale Philips forhandleren Bestill deler eller tilbehør Hvis du må bytte eller ønsker å kjøpe en ekstra del kan du oppsøke Philips forhandleren din eller gå til www philips com support Hvis du har problemer med å få tak i deler kan du ta kontakt med Philips forbrukerstøtte i landet der du bor du finner telefon...

Page 154: ...qualidade do ar 159 Ligar e desligar 160 Alterar a definição do modo diurno 161 Alterar a definição do modo noturno 161 Alterar o indicador do visor 161 Utilizar a função de ligar desligar a luz 161 Configurar o bloqueio de crianças 162 Verificar o estado do filtro 162 5 Limpeza e manutenção 162 Programa de limpeza 163 Limpar o corpo do purificador de ar 163 Limpeza do sensor de partículas 163 Lim...

Page 155: ...ação e coloque o num local onde não possa provocar tropeções Se o cabo de alimentação estiver danificado este deve ser sempre substituído pela Philips por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal com qualificação equivalente para se evitarem situações de perigo Não utilize o aparelho se a ficha o cabo de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados Este aparelho p...

Page 156: ...xe no mínimo 20 cm de espaço livre em redor do aparelho e deixe no mínimo 30 cm de espaço livre por cima do aparelho Não se sente nem fique de pé no aparelho Não coloque nada sobre o aparelho Não coloque o aparelho diretamente por baixo de um ar condicionado a fim de evitar que a condensação pingue para o aparelho Use máscara ou luvas durante a limpeza da superfície do filtro e ou substituição do ...

Page 157: ...ilize o aparelho em ambientes húmidos ou com temperaturas ambiente elevadas como a casa de banho o WC ou a cozinha ou numa divisão com grandes alterações de temperatura O aparelho não elimina o monóxido de carbono CO nem o rádon Rn Não pode ser utilizado como dispositivo de segurança em caso de acidentes com processos de combustão e produtos químicos perigosos A temperatura recomendada para a util...

Page 158: ...ambiente e para a saúde pública Declaração de Conformidade simplificada da UE Neste documento a DAP B V declara que o equipamento de rádio AC4236 cumpre a Diretiva 2014 53 UE O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível através do seguinte endereço eletrónico www philips com 2 O seu purificador de ar Parabéns pela compra do purificador de ar AC4236 Para tirar o máximo parti...

Page 159: ...terior Visor das partículas PM2 5 Visor da poluição do gás Alerta de limpeza do filtro Alerta de substituição do filtro 3 Introdução Instalar o filtro Retire completamente a embalagem do filtro antes da primeira utilização Nota Certifique se de que o purificador de ar está desligado da tomada elétrica antes de instalar o filtro 1 Puxe a tampa posterior e retire a do aparelho fig c 2 Retire o filtr...

Page 160: ...Ligue a ficha do purificador de ar à tomada elétrica e toque em para ligar o purificador de ar O indicador de Wi Fi pisca a laranja pela primeira vez 3 Assegure se de que o seu smartphone ou tablet está devidamente ligado à rede Wi Fi 4 Abra a aplicação Clean Home e clique em Ligar um novo dispositivo ou prima o botão na parte superior do ecrã Siga as instruções apresentadas no ecrã para ligar o p...

Page 161: ...uz de qualidade do ar A luz de qualidade do ar acende se automaticamente quando o purificador de ar é ligado e acende todas as cores em sequência Depois de aproximadamente 30 segundos o sensor de partículas seleciona a cor que corresponde à qualidade do ar circundante das partículas transportadas pelo ar A cor da luz da qualidade do ar é determinada pelo índice de risco mais elevado entre as leitu...

Page 162: ...lidade do ar Ligar e desligar Nota Para um desempenho ideal de purificação feche as portas e as janelas Mantenha as cortinas afastadas da entrada de ar ou da saída de ar 1 Ligue a ficha do purificador de ar à tomada elétrica 2 Toque em para ligar o purificador de ar O código QR para a aplicação é apresentado no ecrã para a primeira utilização Pode lê lo e transferir a aplicação O purificador de ar...

Page 163: ...or de ar deteta ocorrências de pó durante a noite e muda o dispositivo para um modo mais potente mantendo o nível sonoro adequado para dormir O indicador é apresentado no ecrã Os botões e escurecem e os outros botões desligam se fig m Toque em qualquer botão para sair do modo Sono Em seguida se não tiver de realizar mais nenhuma operação no espaço de três segundos todas as luzes serão escurecidas ...

Page 164: ...te vida útil do filtro é apresentada no ecrã Cor do ícone Indicação da vida útil do filtro Visor Azul Vida útil ideal 16 100 Azul roxo Vida útil boa 9 15 Roxo vermelho A vida útil está quase a chegar ao fim 4 8 Vermelho A vida útil terminou substitua o filtro 0 3 Nota o aparelho regressa ao visor normal se não forem realizadas operações após 3 segundos 5 Limpeza e manutenção Nota Desligue sempre o...

Page 165: ...arelho não pode ser removido Não utilize água quente álcool ou produtos de limpeza agressivos para limpar o tecido Limpeza do sensor de partículas Limpe o sensor de partículas a cada dois meses para o funcionamento ideal do aparelho Nota Se o purificador de ar for usado em ambientes poeirentos talvez seja necessário limpá lo com maior frequência Se o nível de humidade na divisão for muito elevado ...

Page 166: ... repor o tempo de limpeza do filtro fig y O ecrã apresenta a mensagem Limpeza do filtro concluída 10 Lave bem as mãos depois de limpar o filtro Substituir o filtro Compreender o bloqueio de proteção do ar saudável Este purificador de ar está equipado com um indicador de substituição de filtros para garantir que o filtro de purificação do ar está em condições ideais quando o purificador de ar está ...

Page 167: ...z que este recolheu poluentes do ar Reposição do filtro Pode substituir o filtro mesmo antes de o alerta de substituição do filtro ser apresentado no ecrã Após substituir um filtro tem de repor manualmente o contador da vida útil do filtro 1 Toque no botão de alimentação durante 3 segundos para desligar o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica 2 Ligue a ficha a uma tomada elétrica fig 3 No...

Page 168: ...rtículas está molhado O nível de humidade na divisão é elevado e provoca condensação Certifique se de que o sensor de partículas está limpo e seco consulte o capítulo Limpeza e manutenção O tamanho da divisão é grande ou a qualidade do ar exterior é fraca Para um desempenho ideal de purificação feche as portas e as janelas quando utilizar o purificador de ar Existem fontes de poluição no interior ...

Page 169: ...de banda dupla e atualmente não estiver a ligar a uma rede de 2 4 GHz mude para outra banda do mesmo router 2 4 GHz e tente emparelhar novamente o purificador As redes de 5 GHz não são suportadas As redes de autenticação Web não são suportadas Verifique se o purificador está dentro do alcance do router Wi Fi Pode tentar posicionar o purificador de ar mais perto do router Wi Fi Verifique se o nome ...

Page 170: ...internacional Se não existir um Centro de Apoio ao Cliente no seu país dirija se a um representante local Philips Encomendar peças ou acessórios Se tiver de substituir uma peça ou quiser comprar uma peça adicional dirija se ao seu revendedor Philips ou visite www philips com support Se tiver problemas na obtenção das peças contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país pode encontrar...

Page 171: ...trenaren 175 Så här fungerar luftkvalitetslampan 175 Slå på och av 176 Ändra daglägesinställningen 177 Ändra nattlägesinställningen 177 Växla skärmindikator 177 Använda funktionen för att slå på stänga av lampan 177 Ställa in barnlåset 178 Kontrollera filtrets status 178 5 Rengöring och underhåll 178 Rengöringsschema 179 Rengöra luftrenaren 179 Rengöra partikelsensorn 179 Rengöra filtrets yta 180 ...

Page 172: ... nätspänningen innan du ansluter apparaten Undvik att placera strömsladden i ett område med mycket trafik och placera den så att det inte går att snubbla över den Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller av annan behörig personal för att undvika olyckor Använd inte apparaten om stickkontakten nätsladden eller själva apparaten är skadad D...

Page 173: ...å inte på apparaten Placera inte något ovanpå apparaten Placera inte apparaten precis under en luftkonditioneringsapparat detta för att förebygga att kondens droppar ned på apparaten Bär mask och handskar när du rengör filterytan och eller byter filtret När du slänger filtret ska du placera filtret i en engångspåse försluta påsen och följa råden från din lokala hälsovårdsmyndighet gällande hanteri...

Page 174: ...nheten är 5 45 C och nivån för den relativa luftfuktigheten är 85 Enheten kan sluta fungera eller skadas om du inte följer de rekommenderade temperatur och luftfuktighetsnivåerna Det rekommenderade temperaturintervallet för förvaring av enheten är 20 55 C Enheten skadas om den förvaras i extrema miljöer utanför de rekommenderade intervallen Luftrenare utgör endast en del av en plan för att förebyg...

Page 175: ...rodukt på www philips com welcome Produktöversikt bild a A Kontrollpanel B Gassensor C Luftutblås D Partikelsensor E NanoProtect filter serie 3 FY4440 30 F Bakre skydd Översikt av reglage bild b Kontrollknappar Filtrets status återställningsknapp Knapp för visningsväxlare ljus på ljus av På av knapp Knapp för dagläge Knapp för nattläge Teckenfönster Wi Fi indikator Autoläge dag allergiviloläge nat...

Page 176: ...er orange Ansluten till smarttelefonen Blinkar vitt Ansluter till servern Lyser vitt Ansluten till servern Wi Fi funktionen är inaktiverad Wi Fi anslutning Obs Företagsnätverk till exempel certifikat nätverksprofiler stöds inte Vi rekommenderar att du konfigurerar Philips luftrenare på ett särskilt nätverk som skapats för IoT enheter eller personliga WPA2 nätverk Du hittar konfigurationsinformatio...

Page 177: ...nerna av Android och iOS På www philips com cleanhome hittar du den senaste informationen om vilka operativsystem och enheter som kan användas ÅterställWi Fi anslutningen Obs Återställ Wi Fi anslutningen när standardnätverket har ändrats 1 Sätt i kontakten till luftrenaren i eluttaget och tryck på för att slå på luftrenaren 2 Tryck på och samtidigt i tre sekunder tills du hör ett pipljud Luftrenar...

Page 178: ...n avancerad gassensor visar en skärm med intervallet L1 till L4 nivåändringen för potentiella hälsofarliga gaser inkl lättflyktiga organiska föreningar lukter osv som har upptäckts L1 betyder bästa luftkvalitet Slå på och av Obs Stäng dörrar och fönster för optimal rengöringsfunktion Håll gardiner borta från luftintaget och luftutblåset 1 Sätt i luftrenarens stickkontakt i eluttaget 2 Tryck på för...

Page 179: ... på låg hastighet Efter tre sekunder dimmas knappen alla lampor och knappar är av bild l Allergiviloläge I allergiviloläget svarar luftrenaren på dammhändelser nattetid och ändrar enheten till ett kraftfullare läge samtidigt som ljudnivån är lämplig för att sova Då visas indikatorn på skärmen och dimmas andra knappar är avstängda bild m Tryck på valfri knapp för att väcka enheten från viloläget Om...

Page 180: ...sas på skärmen Ikonfärg Indikation för filtrets förbrukningstid Display Blå Optimal förbrukningstid 16 100 Blå lila Bra förbrukningstid 9 15 Lila röd Förbrukningstidens slut har nästan nåtts 4 8 Röd Förbrukningstidens slut har nåtts byt ut filtret 0 3 Obs Apparaten återgår till normal visning om ingen inmatning sker efter tre sekunder 5 Rengöring och underhåll Obs Dra alltid ur nätsladden innan du...

Page 181: ... bort Använd inte varmt vatten alkohol eller starka rengöringsmedel för att rengöra tyget Rengöra partikelsensorn Rengör partikelsensorn varannan månad för att apparaten ska fungera optimalt Obs Om luftrenaren används i en dammig miljö kan den behöva rengöras oftare Om luftfuktigheten i rummet är mycket hög kan kondens uppstå på partikelsensorn och luftkvalitetslampan kan då visa en sämre luftkval...

Page 182: ... filterrengöringstiden bild y Skärmen visar meddelandet Filterrengöring genomförd 10 Tvätta händerna noga efter rengöring av filtret Byta filter Förstå skyddslåset för hälsosam luft Den här luftrenaren är utrustad med en indikator för byte av filter för att se till att luftreningsfiltret är i optimalt skick när luftrenaren är igång När filtret behöver bytas ut börjar varningen för filterbyte lysa ...

Page 183: ...n luften Återställa filter Du kan byta ut filtret innan varningen för filterbyte visas på skärmen När du har bytt ut ett filter behöver du återställa räknaren för förbrukningstiden för filtret manuellt 1 Håll strömknappen nedtryckt i tre sekunder för att stänga av apparaten och dra ut sladden ur vägguttaget 2 Sätt i kontakten i vägguttaget bild 3 Inom 15 sekunder efter påslagning håller du knappar...

Page 184: ...körs Det finns föroreningar inomhus Till exempel från rökning matlagning rökelse parfym och alkohol Filtret når slutet av sin förbrukningstid Byt ut filtret mot ett nytt Luftkvalitetslampan har alltid samma färg Partikelsensorn är smutsig Rengör partikelsensorn se kapitlet Rengöring och underhåll Apparaten avger en konstig lukt Första gångerna du använder apparaten kan det lukta plast Det är helt ...

Page 185: ...en Wi Fi anslutningen kan störas av elektromagnetiska fält eller andra störningar Håll apparaten på avstånd från andra elektroniska enheter som kan orsaka störning Kontrollera om den mobila enheten är i flygplansläge Se till att du har flygplansläget avaktiverat när du ansluter till Wi Fi nätverket Gå till hjälpavsnittet i appen om du vill ha omfattande och uppdaterade felsökningstips 8 Garanti oc...

Page 186: ......

Reviews: