background image

食材

切碎食材用量

時間

速度

杏仁

200 公克

30 秒

渦輪

乾麵包

80 公克

30 秒

渦輪

巴馬乾酪

200 公克

20 秒

渦輪

黑巧克力

100 公克

20 秒

渦輪

大蒜

50 公克

5 x 1 秒

渦輪

奶昔

500 公克

30 秒

渦輪

 3 

 將組合座置於攪拌槽。 (圖 7)

 4 

 將馬達座卡進攪拌槽 (會聽見「喀噠」一聲)。 (圖 8)

 5 

 按下普通速按鈕或是渦輪速按鈕以啟動本產品。 

 

,

如果食材黏在攪拌槽槽壁,請使用抹刀或加入液體分開食材。

 

,

處理完一份食物之後,請先讓本產品冷卻至室溫,然後再繼續
進行處理。 

打蛋器 (僅限 HR1372)

打蛋器用途為打奶油、打蛋白、做甜點等等。

 1 

 將打蛋器連接至組合座 (會聽見「喀噠」一聲)。 (圖 9)

 2 

 將組合座連接至馬達座 (會聽見「喀噠」一聲)。 (圖 10)

 3 

 將食材放入攪拌槽中。

請參閱表格所提供的建議食材用量與處理時間。

使用打蛋器的食材用量與處理時間 (僅限 HR1372)

食材

切碎食材用量

時間

奶油

250 毫升

70 至 90 秒

蛋白

4 顆雞蛋

120 秒

繁體中文

70

Summary of Contents for 883137290020

Page 1: ...HR1372 HR1371 HR1370 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 A B C D F J I H G K L M N O P Q E ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...HR1372 HR1371 HR1370 English 6 Français 15 Indonesia 24 한국어 33 Bahasa Melayu 42 ภาษาไทย 51 TiếngViệt 58 繁體中文 66 简体中文 73 86 94 ...

Page 6: ...hisk coupling unit HR1372 only H Whisk HR1372 only I Beaker lid J Beaker Mini chopper HR1372 only K Coupling unit L Blade unit M Bowl Extra large chopper HR1372 HR1371 only N Coupling unit O Blade unit P Serrated blade unit for crushing ice HR1372 only Q Bowl Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Never immerse the motor unit ...

Page 7: ...pervised to ensure that they do not play with the appliance Do not touch the blades especially when the appliance is plugged in The blades are very sharp If the blades get stuck unplug the appliance before you remove the ingredients that block the blades Caution Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you change accessories or approach parts that move during use This appli...

Page 8: ... Using the appliance Hand blender The hand blender is intended for blending fluids e g dairy products sauces fruit juices soups mixed drinks and shakes mixing soft ingredients e g pancake batter or mayonnaise pureeing cooked ingredients e g for making baby food 1 Attach the blender bar to the motor unit click Fig 2 2 Put the ingredients in the beaker See the table for the recommended quantities an...

Page 9: ...and in circles to blend the ingredients Fig 5 Mini chopper HR1372 only and extra large chopper HR1372 HR1371 only The choppers are intended for chopping ingredients such as nuts meat onions hard cheese boiled eggs garlic herbs dry bread etc Be very careful when you handle the blade unit the blades are very sharp Be particularly careful when you remove the blade unit from the chopper bowl when you ...

Page 10: ...Extra large chopper quantities and processing times HR1372 HR1371 only Ingredients Chopping quantity Time Speed Onions 200g 5 x 1sec 1 2 Lean beef 200g 10sec turbo Streaky meat 200g 10sec turbo Boiled eggs 2 pcs 4 x 1sec 1 2 Herbs 30g 10 x 1sec 3 4 Almonds 200g 30sec turbo Dry bread 80g 30sec turbo Parmesan cheese 200g 20sec turbo Dark chocolate 100g 20sec turbo Garlic 50g 5 x 1sec turbo Milk shak...

Page 11: ...t the whisk to the coupling unit click Fig 9 2 Connect the coupling unit to the motor unit click Fig 10 3 Put the ingredients in a bowl See the table for the recommended quantities and processing times Whisking quantities and processing times HR1372 only Ingredients Chopping quantity Time Cream 250ml 70 90sec Egg whites 4 eggs 120sec Note Do not process more than 1 batch without interruption Let t...

Page 12: ...vironment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 11 Accessories You can order a direct driven mini chopper under service code number 4203 035 83460 from your Philips dealer or a Philips service centre as an extra accessory for the HR137...

Page 13: ...and let it cool down for 5 minutes Then put the mains plug back into the wall socket and switch on the appliance again Please contact your Philips dealer or an authorised Philips service centre if the overheat protection is activated too often The appliance suddenly stops working Some hard ingredients may block the blades Release the normal speed button or the turbo speed button to switch off the ...

Page 14: ... appliance makes a lot of noise gives off an unpleasant smell is too hot to touch gives off smoke etc Stop using the appliance and unplug it Go to the nearest Philips service centre or your dealer for assistance English 14 ...

Page 15: ... d assemblage du fouet HR1372 uniquement H Fouet HR1372 uniquement I Couvercle du bol J Bol Mini hachoir HR1372 uniquement K Unité d assemblage L Ensemble lames M Bol Hachoir ultra large HR1372 HR1371 uniquement N Unité d assemblage O Ensemble lames P Ensemble lames dentelées pour obtenir de la glace pilée HR1372 uniquement Q Bol Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l ap...

Page 16: ...pareil par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil Ne touchez pas les lames surtout lorsque l appareil est branché car elles sont très coupantes Si les lames se bloquent débranchez toujours l appareil avant de retirer les ingrédients à l origine du blocage Attention Éteignez l appareil et débranchez le de la prise secteur avant d...

Page 17: ...ixeur est destiné à mélanger des ingrédients liquides tels que des produits laitiers sauces jus de fruits soupes cocktails et milk shakes mixer des préparations à consistance molle telles que de la pâte à crêpes ou de la mayonnaise réduire en purée des aliments cuits pour préparer des repas pour bébés par exemple 1 Fixez le mixeur plongeant au bloc moteur clic fig 2 2 Placez les ingrédients dans l...

Page 18: ... déplacez l appareil lentement vers le haut vers le bas et en formant des cercles fig 5 Mini hachoir HR1372 uniquement et hachoir ultra large HR1372 HR1371 uniquement Les hachoirs servent à hacher des ingrédients tels que noix viande oignons fromage à pâte dure œufs durs ail herbes pain sec etc Soyez très prudent lorsque vous manipulez l ensemble lames car les lames sont très coupantes Faites part...

Page 19: ...urbo Quantités et temps de préparation pour le hachoir ultra large HR1372 HR1371 uniquement Ingrédients Quantité à hacher Temps Vitesse Oignons 200 g 5 x 1 s 1 2 Bœuf maigre 200 g 10 s Turbo Viande marbrée 200 g 10 s Turbo Œufs durs 2 pièces 4 x 1 s 1 2 Herbes 30 g 10 x 1 s 3 4 Amandes 200 g 30 s Turbo Pain sec 80 g 30 s Turbo Parmesan 200 g 20 s Turbo Chocolat fondant 100 g 20 s Turbo Ail 50 g 5 ...

Page 20: ...e à préparer des desserts etc 1 Fixez le fouet à l unité d assemblage clic fig 9 2 Fixez l unité d assemblage au bloc moteur clic fig 10 3 Placez les ingrédients dans un saladier Pour connaître les quantités et les temps de préparation recommandés consultez le tableau ci après Quantités et temps de préparation pour le fouet HR1372 uniquement Ingrédients Quantité à hacher Temps Crème 250 ml 70 90 s...

Page 21: ... joints du bol du hachoir pour un nettoyage plus en profondeur 4 Reportez vous au tableau relatif au nettoyage à la fin de ce mode d emploi pour obtenir des instructions supplémentaires Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de ...

Page 22: ...appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Problème Solution L appareil ne fonctionne pas Cet appareil est équipé d un système de protection contre les surchauffes Si l appareil est en surchauffe il s éteint automatiquement Dans ce cas débranchez l appareil et laissez le refroidir pendant 5 m...

Page 23: ...ès quelques utilisations vérifiez les quantités de fruits légumes que vous utilisez ainsi que la durée de l opération Un bruit émane de l appareil et une odeur désagréable se dégage L appareil est très chaud au toucher de la fumée s échappe etc Cessez d utiliser l appareil et débranchez le Contactez le Centre Service Agréé Philips le plus proche ou votre revendeur local Français 23 ...

Page 24: ...engocok HR1372 saja H Kocokan HR1372 saja I Penutup gelas J Gelas Pencacah mini HR1372 saja K Unit sambungan L Unit pisau M Mangkuk Pencacah ekstra besar HR1372 HR1371 saja N Unit sambungan O Unit pisau P Unit pisau gerigi untuk menghancurkan es HR1372 saja Q Mangkuk Penting Baca petunjuk penggunaan ini dengan saksama sebelum menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti Bahaya Jangan sekal...

Page 25: ...harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain main dengan alat ini Jangan menyentuh pisaunya khususnya bila alat sudah dihubungkan ke stopkontak Pisau pisau ini sangat tajam Jika pisau macet cabut steker dari stopkontak sebelum mengeluarkan bahan makanan yang mengganjal pisau Perhatian Matikan alat dan lepaskan dari listrik sebelum Anda mengganti aksesori atau mendekati bagian yang bergerak ...

Page 26: ...ng alat dengan benar sebelum memasukkan steker ke stopkontak di dinding Menggunakan alat Blender tangan Blender tangan dimaksudkan untuk memblender bahan cair seperti susu saos jus buah sup minuman campur dan minuman kocok mencampur bahan makanan lembut seperti adonan kue penekuk atau mayones menghaluskan bahan makanan masak misalnya untuk membuat makanan bayi 1 Pasang bilah blender ke unit motor ...

Page 27: ...rputar dengan kecepatan maksimum Dalam hal ini Anda tidak bisa menyesuaikan kecepatannya dengan pemilih kecepatan 5 Goyangkan alat turun naik perlahan dan melingkar untuk meratakan campuran bahan Gbr 5 Pencacah mini HR1372 saja dan pencacah ekstra besar HR1372 HR1371 saja Pencacah dimaksudkan untuk mencacah bahan seperti kacang daging bawang merah bombai keju keras telur rebus bawang putih rempah ...

Page 28: ... dtk turbo Bumbu 20 g 5 x 1 dtk 3 4 keju 50 100 g maks 15 dtk turbo Kacang kacangan 100 g 20 dtk turbo Takaran dan waktu pengolahan pencacah ekstra besar HR1372 HR1371 saja Bahan bahan Takaran cacah Waktu Kecepatan Bawang bombay 200 g 5 x 1 dtk 1 2 Daging tak berlemak 200 g 10 dtk turbo Daging urat 200 g 10 dtk turbo Telur rebus 2 potong 4 x 1 dtk 1 2 Bumbu 30 g 10 x 1 dtk 3 4 Almond 200 g 30 dtk ...

Page 29: ...rkan alat dingin dulu hingga suhu kamar sebelum melanjutkan Kocokan HR1372 saja Kocokan dimaksudkan untuk mengocok krim putih telur pencuci mulut dsb 1 Pasang kocokan ke unit sambungan klik Gbr 9 2 Pasang unit sambungan ke unit motor hingga berbunyi klik Gbr 10 3 Masukkan bahan adonan ke dalam mangkuk Lihat tabel untuk takaran yang disarankan dan waktu pengolahan Takaran kocok dan waktu pengolahan...

Page 30: ...lebihnya Tip Anda juga bisa melepas cincin karet dari mangkuk pencacah untuk pembersihan yang saksama 4 Lihat tabel pembersihan terpisah di bagian akhir buku petunjuk penggunaan ini untuk instruksi lebih lanjut Lingkungan Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai lagi tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas resmi untuk didaur ulang Dengan...

Page 31: ...awah hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda Masalah Solusi Alat tidak mau bekerja Alat ini dilengkapi dengan pelindung terhadap panas yang berlebihan Jika alat terlalu panas ia akan mati secara otomatis Cabut steker alat dan biarkan dingin selama 5 menit Kemudian pasang kembali steker listrik ke stopkontak dinding dan hidupkan lagi Harap hubungi dealer Philips atau pusat layanan Philips res...

Page 32: ...etelah beberapa kali digunakan periksa jumlah bahan yang Anda proses dan waktu prosesnya Alat menimbulkan bunyi berisik mengeluarkan bau tidak enak atau terlalu panas bila disentuh mengeluarkan asap dsb Hentikan penggunaan alat dan lepaskan steker dari stopkontak Bawalah ke pusat layanan Philips terdekat atau ke dealer Anda untuk mendapatkan bantuan Indonesia 32 ...

Page 33: ... D 본체 E 열림 버튼 F 블렌더 바 G 거품기 결합부 HR1372 모델만 해당 H 거품기 HR1372 모델만 해당 I 용기 뚜껑 J 비이커 미니 다지기 HR1372 모델만 해당 K 결합부 L 칼날부 M 용기 초대형 다지기 HR1372 HR1371 모델만 해당 N 결합부 O 칼날부 P 얼음 분쇄용 톱니모양 칼날부 HR1372 모델만 해당 Q 용기 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오 위험 절대로 본체를 물 또는 다른 액체에 넣거나 흐르는 수돗물로 세척하지 마십시오 본체를 세척할 경우에는 젖은 수건만 사용하십시오 한국어 ...

Page 34: ...지도와 도움을 받으십시오 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오 특히 제품이 전원에 연결되어 있을 때는 칼날을 만지지 마십시오 칼날은 매우 날카롭습니다 칼날에 음식물이 끼어 움직이지 않으면 먼저 전원 코드를 뽑은 다음 칼날의 움직임을 방해하는 음식물을 꺼내십시오 주의 액세서리를 바꾸거나 사용 중 움직이는 부품을 만질 경우 반드시 제품의 전원을 끄고 전원 코드를 뽑으십시오 본 제품은 가정용입니다 표에 표시된 용량 및 작동 시간을 초과하지 마십시오 연속으로 두 번 이상 사용하지 마십시오 제품이 실내 온도와 비슷해 질때까지 기다렸다가 다시 사용하십시오 전자기장 EMF 이 필립스 제품은 전자기장 EMF 과 관련된 모든 기준을 준수합 니다 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제 품은...

Page 35: ...드 블렌더의 용도 유제품 소스 과일 주스 스프 혼합 음료 및 쉐이크와 같은 액체의 블렌딩 팬케이크 반죽 또는 마요네즈와 같은 부드러운 재료 섞기 이유식과 같이 조리된 재료로 걸쭉한 음식 만들기 1 블렌더 바를 본체에 부착하십시오 찰칵 소리가 남 그림 2 2 용기에 재료를 넣으십시오 권장량 및 작동 시간은 표를 참고하십시오 블렌딩 용량 및 작동 시간 재료 블렌딩 용량 시간 과일 및 야채 100 200g 30초 이유식 스프 및 소스 100 400ml 60초 반죽 100 500ml 60초 쉐이크 및 혼합 음료 100 1000ml 60초 3 재료가 튀지 않도록 칼날 보호대가 재료 속에 완전히 들어가도록 하십시오 그림 3 한국어 35 ...

Page 36: ...기 HR1372 HR1371 모델만 해당 다지기는 견과류 고기 양파 단단한 치즈 삶은 계란 마늘 허브 마른 빵 등과 같은 재료를 다질 때 사용합니다 칼날이 매우 날카로우니 칼날부를 다룰 때에는 조심하십시오 다지기 용기에서 칼날부를 분리할 때 다지기 용기를 비울 때 그리고 세척 중에는 특히 조심하십시오 HR1372 모델만 해당 얼음을 분쇄할 때 초대형 다지기 용기 및 톱니모양 칼날부를 사용하십시오 1 다지기 칼날부를 다지기 용기에 넣으십시오 그림 6 2 재료를 다지기 용기에 넣으십시오 권장량 및 작동 시간은 표를 참고하십시오 미니 다지기 용량 및 작동 시간 HR1372 모델만 해당 재료 다지기 용량 시간 속도 양파 및 계란 100g 1초씩 5회 1 2 고기 100g 최대 5초 터보 허브 20g 1초씩 5회 3...

Page 37: ...삶은 계란 2개 1초씩 4회 1 2 허브 30g 1초씩 10회 3 4 아몬드 200g 30초 터보 마른 빵 80g 30초 터보 파마산 치즈 200g 20초 터보 다크 초콜릿 100g 20초 터보 마늘 50g 1초씩 5회 터보 밀크 쉐이크 500g 30초 터보 3 다지기 용기에 결합부를 끼우십시오 그림 7 4 본체를 다지기 용기 위에 고정시키십시오 찰칵 소리가 남 그림 8 5 일반 속도 버튼 또는 터보 속도 버튼을 눌러 제품 전원을 켜십시오 재료가 다지기 용기의 벽면에 붙으면 주걱으로 떼어내거나 액체를 약간 첨가하십시오 한번 사용한 후에는 제품이 실내 온도와 비슷해질 때까지 기 다렸다가 다시 사용하십시오 한국어 37 ...

Page 38: ...및 작동 시간 HR1372 모델만 해당 재료 다지기 용량 시간 크림 250ml 70 90초 계란 흰자 계란 4개 120초 참고 연속으로 두 번 이상 사용하지 마십시오 제품이 실내 온도 와 비슷해 질때까지 기다렸다가 다시 사용하십시오 도움말 최상의 효과를 얻으려면 큰 용기를 사용하십시오 4 재료가 튀지 않게 하려면 속도 조절기를 낮은 설정으로 하고 일반 속도 버튼을 누르십시오 5 약 1분 후 터보 버튼을 눌러서 터보 속도에서 계속할 수 있습니다 청소 본체 거품기 결합부 HR1372만 해당 소형 다지기의 결합부 HR1372만 해당 및 초대형 다지기의 결합부 HR1372 HR1371 만 해당 를 물에 담그지 마십시오 1 제품의 전원 코드를 뽑으십시오 한국어 38 ...

Page 39: ...된 재활용 수거 장소에 버리십시오 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 그림 11 액세서리 다이렉트 미니 다지기 서비스 코드 번호 4203 035 83460 는 필립스 대리점 또는 필립스 서비스 센터에서 HR1372 HR1371 및 HR1370의 추가 액세서리로 구입할 수 있습니다 재료의 양 및 작동 시간은 해당 제품 액세서리의 기준을 따르십 시오 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지 www philips co kr 를 방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오 전국 서비스센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오 주 필립스전자 02 709 1200 고객 상담실 080 600 6600 수신자부담 한국어 39 ...

Page 40: ...그런 다음 벽면 콘센트에 전원 플러그를 다시 꽂고 제품의 스위치를 켜십시 오 과열 방지 기능이 너무 자주 작동되면 필립 스 대리점 또는 필립스 지정 서비스 센터로 문 의하십시오 제품의 작동이 갑자기 멈춥니다 딱딱한 재료가 칼날에 끼었을 수 있습니다 일반 속도 버튼 또는 터보 속도 버튼을 놓아 제품을 끄고 본체를 분리한 다음 칼날의 움직임을 방해하는 음식물을 꺼내십시오 제품을 처음 사용할 때 모 터에서 이상한 냄새가 납니 다 정상적인 현상입니다 몇 번 정도 사용한 후에 도 제품에서 이상한 냄새가 나면 너무 많은 재 료를 넣었거나 오래 작동하지 않았는지 확인하 십시오 제품에서 소음 이상한 냄새가 많이 나고 뜨거워서 만질 수 없거나 연기가 납니다 제품 사용을 중지하고 전원 코드를 뽑으십시오 가까운 필립스 서비스 ...

Page 41: ...한국어 41 ...

Page 42: ... Pemukul HR1372 sahaja I Tudung bikar J Bikar Pencincang mini HR1372 sahaja K Unit gandingan L Unit pisau M Mangkuk Pencincang ekstra besar HR1372 HR1371 sahaja N Unit gandingan O Unit pisau P Unit pisau bergerigi untuk menghancurkan ais HR1372 sahaja Q Mangkuk Penting Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan untuk rujukan masa depan Bahaya Jangan sekali ...

Page 43: ...as keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diselia untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini Elakkan daripada menyentuh mata pisau terutamanya apabila peralatan diplag masuk Mata pisaunya amat tajam Jika pisau tersekat cabut plag perkakas sebelum mengeluarkan bahan bahan yang menyekat pisau Awas Matikan perkakas dan putuskan sambungannya dari sesalur kuasa sebelum anda menukar aks...

Page 44: ...s 80 C 2 Potong bahan bahan yang besar menjadi ketulan kecil anggaran 2cm sebelum anda memprosesnya 3 Pasangkan perkakas dengan betul sebelum memasukkan plag ke dalam soket dinding Menggunakan perkakas Pengisar tangan Pengisar tangan dimaksudkan untuk membancuh cecair cth hasil tenusu sos jus buah sup bancuhan minuman dan minuman kocak Mencampur bahan bahan lembut contohnya adunan lempeng atau may...

Page 45: ...memproses yang diperlukan Apabila anda menggunakan butang kelajuan turbo perkakas dijalankan pada kelajuan maksimum Dalam hal ini anda tidak boleh melaraskan kelajuan dengan pemilih kelajuan 5 Gerakkan perkakas ke atas dan ke bawah serta membulat dengan perlahan untuk membancuh bahan bahannya Gamb 5 Pencincang mini HR1372 sahaja dan pencincang ekstra besar HR1372 HR1371 sahaja Pencinang dimaksudka...

Page 46: ...ini dan masa memproses HR1372 sahaja Ramuan Kuantiti mencincang Tempoh Kelajuan Bawang telur 100g 5 x 1saat 1 2 Daging 100g maks 5saat turbo Herba 20g 5 x 1saat 3 4 Keju 50 100g maks 15saat turbo Kacang 100g 20saat turbo Kuantiti dan masa memproses pencincang ekstra besar HR1372 HR1371 sahaja Ramuan Kuantiti mencincang Tempoh Kelajuan Bawang besar 200g 5 x 1saat 1 2 Daging lembu tanpa lemak 200g 1...

Page 47: ...n bahannya terlekat pada dinding mangkuk pencincang leraikannya dengan spatula atau dengan menambah cecair Selepas memproses satu kelompok biarkan perkakas menyejuk ke suhu bilik sebelum anda meneruskan memproses Pemukul HR1372 sahaja Pemukul bertujuan untuk memukul krim memukul putih telur pencuci mulut dsb 1 Sambungkan pemukul pada unit gandingan klik Gamb 9 2 Sambungkan unit gandingan pada unit...

Page 48: ...ngan pemukul HR1372 sahaja unit gandingan pencincang mini HR1372 sahaja dan unit gandingan pencincang ekstra besar HR1372 HR1371 sahaja di dalam air 1 Tanggalkan plag perkakas 2 Tekan butang pelepas pada unit motor untuk menanggalkan bar pengisar atau unit gandingan 3 Tanggalkan bahagian yang selebihnya Petua Anda boleh juga menanggalkan gegelang getah dari mangkuk pencincang untuk pembersihan yan...

Page 49: ...yanan Pelanggan tidak terdapat di negara anda hubungi wakil penjual Philips tempatan anda Meja pembersihan Gamb 12 Menyelesaikan masalah Bab ini meringkaskan masalah yang paling kerap berlaku yang mungkin anda hadapi dengan perkakas ini Jika anda tidak dapat menyelesaikannya dengan maklumat di bawah sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara anda Masalah Penyelesaian Perkakas tidak berfungsi P...

Page 50: ... yang tidak menyenangkan sewaktu perkakas digunakan pada beberapa kali yang pertama Ini bukan sesuatu yang luar biasa Jika perkakas terus mengeluarkan bau busuk selepas beberapa kali perika jumlah yang sedang anda proses dan masa pemprosesannya Perkakas mengeluarkan bunyi bising bau yang tidak menyenangkan terlalu panas apabila disentuh mengeluarkan asap dsb Berhenti menggunakan perkakas dan buka ...

Page 51: ...ะร น HR1372 K ชุดอุปกรณ สำ หรับเชื อมต อ Coupling unit L ชุดใบมีด M โถ ที บดสับขนาดใหญ พิเศษ เฉพาะร น HR1372 HR1371 เท านั น N ชุดอุปกรณ สำ หรับเชื อมต อ Coupling unit O ชุดใบมีด P ชุดใบมีดฟ นปลาสำ หรับบดน แข ง เฉพาะร น HR1372 เท านั น Q โถ ข อควรจำ โปรดอ านค มือผ ใช นี อย างละเอียดก อนใช เครื อง และเก บไว เพื ออ างอิงต อไป อันตราย ไม ควรนำ ชุดมอเตอร จ มลงน หรือของเหลวใดๆ และไม ควรนำ ไปล างด วยน ป...

Page 52: ...ใกล ชิ นส วนที หมุนขณะเครื อง ทำ งาน เครื องใช ไฟฟ านี เหมาะสำ หรับการใช งานในครัวเรือนเท านั น ห ามป นส วนผสมในปริมาณที มากกว าที กำ หนดและใช เวลาเกินกว าที ระบุไว ในตาราง ห ามป นส วนผสมมากกว าหนึ งครั งติดต อกันโดยไม ป ดพักเครื อง ปล อยให เครื องเย นลงที อุณหภูมิห องก อนป นส วนผสม อื นๆ ต อ Electromagnetic fields EMF ผลิตภัณฑ ของฟ ลิปส ได มาตรฐานด านคลื นแม เหล กไฟฟ า EMF หากมีการใช งานอย างเหมา...

Page 53: ...ปุ มความเร วเทอร โบ เพื อเป ดเครื อง เมื อคุณใช ปุ มความเร วปกติ คุณสามารถปรับความเร วด วยตัวปรับความเร ว รูปที 4 ความเร วที สูงขึ นนั น จะใช เวลาในการป นน อยลง เมื อคุณใช ปุ มความเร วเทอร โบ เครื องจะทำ งานที ความเร วสูงสุด ในกรณีนี คุณไม สามารถปรับความเร วด วยตัวปรับ ความเร วได 5 ปรับเครื องขึ น ลงอย างช าๆ และเป นวงกลม เพื อป นส วนผสม รูปที 5 ที บดสับขนาดเล ก เฉพาะร น HR1372 เท านั น และที บดสั...

Page 54: ...ษ HR1372 HR1371 เท านั น ส วนผสม ปริมาณการบดสับ เวลา ความเร ว หัวหอมใหญ 200 กรัม 5 x 1 วินาที 1 2 เนื อวัวไม มีมัน 200 กรัม 10 วินาที เทอร โบ เนื อ 200 กรัม 10 วินาที เทอร โบ ไข ต ม 2 pcs 4 x 1 วินาที 1 2 สมุนไพร 30 กรัม 10 x 1 วินาที 3 4 อัลมอนด 200 กรัม 30 วินาที เทอร โบ ขนมป งแห ง 80 กรัม 30 วินาที เทอร โบ เนย Parmesan 200 กรัม 20 วินาที เทอร โบ Dark chocolate 100 กรัม 20 วินาที เทอร โบ กระเทีย...

Page 55: ...ิมาณการบดสับ เวลา ครีม 250 มล 70 90 วินาที ไข ขาว ไข ไก 4 ฟอง 120 วินาที หมายเหตุ ห ามป นส วนผสมมากกว าหนึ งครั งติดต อกันโดยไม ป ดพักเครื อง ปล อยให เครื องเย นลงที อุณหภูมิห องก อนป นส วนผสมอื นๆ ต อ เคล ดลับ ควรใช โถขนาดใหญ เพื อให ได ผลดีที สุด 4 เพื อป องกันการกระเด น ให ตั งความเร วไว ที ระดับต และกดปุ มความเร วปกติ 5 หลังจากนั นประมาณ 1 นาที คุณสามารถกดปุ มเทอร โบเพื อใช ความเร วเทอร โบต อ ...

Page 56: ...ของบริษัท Philips ในประเทศของคุณ หมายเลขโทรศัพท ของศูนย บริการฯ อย ในเอก สารแผ นพับเกี ยวกับการรับประกันทั วโลก หากในประเทศของคุณไม มีศูนย บริการ โปรดติดต อตัวแทนจำ หน าย ผลิตภัณฑ ของบริษัท Philips ในประเทศ ตารางการทำ ความสะอาด รูปที 12 การแก ป ญหา ในหัวข อนี ได รวบรวมป ญหาทั วไปที เกี ยวกับเตารีดซึ งคุณอาจพบได หากยังไม สามารถแก ไขป ญหาตามข อมูลด านล างที ให มา ได กรุณาติดต อศูนย บริการลูกค าในประ...

Page 57: ... พึงประสงค ออกจากเครื องอีกหลังจากใช งานสอง สามครั ง ให ตรวจสอบปริมาณที คุณใช สกัดและระยะเวลาที ใช ตัวเครื องมีเสียงดัง มีกลิ นไม พึง ประสงค ตัวเครื องร อนมากเกิน ไป มีควันออกมาจากตัวเครื อง ฯลฯ หยุดใช งานเครื องและถอดปลั ก นำ เครื องไปยังศูนย บริการ Philips หรือร านตัวแทนจำ หน ายผลิตภัณฑ Philips ที ใกล ที สุด ภาษาไทย 57 ...

Page 58: ...ở kiểu HR1372 H Cái đánh kem chỉ có ở kiểu HR1372 I Nắp cốc J Cốc Máy cắt mini chỉ có ở kiểu HR1372 K Bộ nối L Bộ lưỡi cắt M Tô Máy cắt lớn hơn chỉ có ở kiểu HR1372 HR1371 N Bộ nối O Bộ lưỡi cắt P Bộ lưỡi cắt răng cưa để nghiền đá chỉ có ở kiểu HR1372 Q Tô Lưu y Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để tiện tham khảo sau này Nguy hiểm Không nhu ng bô phâ n mô tơ va...

Page 59: ...cho họ Tre em pha i đươ c gia m sa t đê đa m ba o ră ng chu ng không chơi đu a vơ i thiê t bi na y Không cha m va o bộ lưỡi cắt đă c biê t khi ma y đang đươ c că m điê n Ca c lưỡi că t râ t să c Nê u dao că t bi ke t ru t phi ch că m kho i nguồn điện trươ c khi lâ y nguyên liê u la m ke t dao că t ra Chú ý Tắt thiết bị và ngắt khỏi nguồn điện trước khi thay đổi phụ kiện hoặc tiếp cận với các bộ ph...

Page 60: ...sinh tố cầm tay Máy xay tay đươ c du ng đê trô n châ t lo ng vi du sa n phâ m sư a nươ c xô t nươ c trái cây xu p ca c loa i đô uô ng thâ p câ m trô n ca c nguyên liệu mê m như bô t la m ba nh hay sốt ma don ne ghiền nhừ ca c thư c ăn chi n vi du đê la m thư c ăn cho tre 1 Gắn thanh máy trộn vào bộ phận mô tơ nghe tiếng click Hi nh 2 2 Cho nguyên liệu va o cô c Xem bảng để biết số lượng và thời gi...

Page 61: ... và máy cắt lớn hơn chỉ có ở kiểu HR1372 HR1371 Các máy cắt được dùng để cắt nguyên liệu như lạc thịt hành phó mát cứng trứng luộc tỏi gia vị bánh mì khô Hãy cẩn thận khi sử dụng bộ lưỡi cắt các lưỡi cắt rất sắc Đặc biệt thận trọng khi bạn tháo bộ lưỡi cắt khỏi tô máy cắt khi đổ nguyên liệu khỏi tô máy cắt và trong khi làm sạch Chỉ có ở kiểu HR1372 sử dụng tô của máy cắt lớn hơn và bộ lưỡi cắt răn...

Page 62: ...g 10 x 1giây 3 4 Quả hạnh 200g 30giây tuabin Bánh mì khô 80g 30giây tuabin Phó mát Parmesan 200g 20giây tuabin Sôcôla đen 100g 20giây tuabin To i 50g 5 x 1giây tuabin Sữa khuấy 500g 30giây tuabin 3 Đặt bộ nối lên trên tô trô n Hi nh 7 4 Vặn chặt bộ phận mô tơ vào tô máy cắt nghe tiếng click Hi nh 8 5 Bấm nút tốc độ bình thường hoặc nút tốc độ tuabin để bật máy Nếu nguyên liệu dính vào thành của tô...

Page 63: ...ắng trứng 4 qua trư ng 120giây Lưu ý Không nên chê biê n liên tu c qua 1 đơ t Nên đê ma y nguô i xuống nhiê t đô trong pho ng trươ c khi chế biến tiê p Me o Sử dụng tô lớn để có kết quả tối ưu 4 Để tránh bị bắn tung tóe đặt bộ chọn tốc độ ở mức thấp và bấm nút tốc độ bình thường 5 Sau gần 1 phút bạn có thể bấm nút tuabin để tiếp tục ở tốc độ tuabin Làm sạch Không nhúng bộ phận mô tơ bộ ghép nối đá...

Page 64: ... HR1370 Sử dụng số lượng và thời gian chế biến của máy cắt mini cho phụ kiện này Bảo hành và dịch vụ Nê u ba n câ n dịch vụ hoặc thông tin hay gă p tru c tră c vui lo ng va o trang web cu a Philips ta i www philips com hoặc liên hê vớiTrungTâm Chăm So c Kha ch Ha ng cu a Philips ơ nươ c ba n ba n se ti m thâ y sô điê n thoa i cu aTrung tâm trong tơ ba o ha nh toàn cầu Nếu không cóTrungTâm Chăm Sóc...

Page 65: ...t nhiên ngưng hoạt động Một số nguyên liệu cứng có thể làm tắc lưỡi cắt Nhả nút tốc độ bình thường hoặc nút tốc độ tăng cường để tắt thiết bị tháo bộ phận mô tơ và lấy nguyên liệu làm kẹt dao cắt ra Bô phâ n đô ng cơ co mu i khe t trong mô t va i lâ n sư du ng đâ u tiên Hiện tượng này không phải là bất thường Nếu thiết bị tiếp tục tạo ra mùi này sau vài lần kiểm tra số lượng bạn chế biến và thời g...

Page 66: ... 圖 1 A 選速器 B 普通速度按鈕 C 渦輪速度按鈕 D 馬達座 E 配件釋放鈕 F 攪拌器 G 打蛋器組合座 僅限 HR1372 H 打蛋器 僅限 HR1372 I 容器蓋 J 量杯 迷你刨碎器 僅限 HR1372 K 組合座 L 刀組 M 盛物碗 特大刨碎器 僅限 HR1372 HR1371 N 組合座 O 刀組 P 碎冰用鋸齒刀片座 僅限 HR1372 Q 盛物碗 重要事項 使用本產品前 請先仔細閱讀本使用手冊 並保留說明以供日後 參考 危險 不可將馬達座整個浸在水中或其他液體裡 亦不可放在水龍頭 下沖洗 請以濕布清潔馬達座 繁體中文 ...

Page 67: ...使用方法 方可使 用 請勿讓孩童將產品當成玩具 請勿觸碰刀片 尤其是當果汁機插上電源時 刀片非常銳利 如果刀片卡住 請先拔掉插頭 再將卡住刀片的食材取出 警告 請先關閉產品並拔除主電源 再更換配件或觸碰產品使用中會 動的部分 本產品僅供家用 請勿超過表格中註明的食材用量與處理時間 請勿不間斷連續處理食物 請先讓本產品降溫至室溫 然後再 繼續進行處理 電磁場 EMF 本飛利浦產品符合電磁場 electromagnetic fields EMF 所有相 關標準 若正確處理及依照本使用手冊之說明進行操作 根據現 有之科學文獻來看 使用本產品並無安全顧慮 第一次使用前 第一次使用本產品前 請先徹底清潔會接觸食物的機身部分 請參 閱 清潔 章節 使用前準備 1 請先讓高溫的食材冷卻後 再進行刨碎 攪拌 或倒入容器 最高溫度 80 C 2 在進行處理之前 請先將大份的食材切成約 2 公分大小 繁體中文...

Page 68: ...聲 圖 2 2 將食材放入容器中 請參閱表格所提供的建議食材用量與處理時間 攪拌食材用量與處理時間 食材 攪拌食材用量 時間 水果與蔬菜 100 至 200 克 30 秒 嬰兒食品 湯與醬汁 100 至 400 毫升 60 秒 糊狀食材 100 至 500 毫升 60 秒 奶昔與調酒 100 至 1000 毫升 60 秒 3 請將刀片防護完全浸入食材中以避免飛濺 圖 3 4 按下普通速按鈕或是渦輪速按鈕以啟動本產品 當您使用普通速按鈕時 您可以使用選速器來調整速度 圖 4 速度愈快 所需的處理時間也愈短 當您使用渦輪速按鈕時 本產品會以最快速度運轉 在此情況 下 您無法使用選速器來調整速度 5 將本產品慢慢地往上 往下或旋轉移動 以攪拌食材 圖 5 繁體中文 68 ...

Page 69: ...座來碎冰 1 將切碎機刀組置於攪拌槽中 圖 6 2 將食材放入攪拌槽 請參閱表格所提供的建議食材用量與處理時間 迷你刨碎器的食材用量與處理時間 僅限 HR1372 食材 切碎食材用量 時間 速度 洋蔥與蛋 100 公克 5 x 1 秒 1 2 肉 100 公克 最多 5 秒 渦輪 香料 20 公克 5 x 1 秒 3 4 起司 50 100 公克 最 多 15 秒 渦輪 堅果 100 公克 20 秒 渦輪 特大刨碎器食材用量與處理時間 僅限 HR1372 HR1371 食材 切碎食材用量 時間 速度 洋蔥 200 公克 5 x 1 秒 1 2 瘦牛肉 200 公克 10 秒 渦輪 五花肉 200 公克 10 秒 渦輪 水煮蛋 2 pcs 4 x 1 秒 1 2 香料 30g 10 x 1 秒 3 4 繁體中文 69 ...

Page 70: ...輪 3 將組合座置於攪拌槽 圖 7 4 將馬達座卡進攪拌槽 會聽見 喀噠 一聲 圖 8 5 按下普通速按鈕或是渦輪速按鈕以啟動本產品 如果食材黏在攪拌槽槽壁 請使用抹刀或加入液體分開食材 處理完一份食物之後 請先讓本產品冷卻至室溫 然後再繼續 進行處理 打蛋器 僅限 HR1372 打蛋器用途為打奶油 打蛋白 做甜點等等 1 將打蛋器連接至組合座 會聽見 喀噠 一聲 圖 9 2 將組合座連接至馬達座 會聽見 喀噠 一聲 圖 10 3 將食材放入攪拌槽中 請參閱表格所提供的建議食材用量與處理時間 使用打蛋器的食材用量與處理時間 僅限 HR1372 食材 切碎食材用量 時間 奶油 250 毫升 70 至 90 秒 蛋白 4 顆雞蛋 120 秒 繁體中文 70 ...

Page 71: ...72 迷你刨碎器組合座 僅限 HR1372 和特大刨碎器組合座 僅限 HR1372 HR1371 浸 在水中 1 將本產品的插頭拔掉 2 請按下馬達座的釋放鈕以移除攪拌器或組合座 3 請拆解其他零件 提示 您也可以移除刨碎器攪拌槽中的橡皮圈 以更徹底地清 潔 4 請另行參閱本使用手冊最後面的清潔表格 以取得更進一步的 說明 環境保護 本產品壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄 請將該產 品放置於政府指定的回收站 此舉能為環保盡一份心力 圖 11 配件 您可以透過飛利浦經銷商或服務中心訂購直接傳動迷你刨碎器 服 務代碼型號為 4203 035 83460 作為 HR1372 HR1371 和 HR1370 的額外配件 針對此配件 請使用迷你刨碎器之食材用量與處理時間 繁體中文 71 ...

Page 72: ...訊解決您遇到的問題 請聯絡您所在國家 地區的顧客服務中 心 問題 解決方法 本產品無法運 作 本產品具備過熱保護功能 過熱時裝置會自動 關閉 請將電源切斷並等待 5 分鐘冷卻 之後 再將插頭插回電源插座中 重新開啟產品電 源 若過熱保護裝置啟動過於頻繁 請洽飛利 浦經銷商 或飛利浦授權之服務中心 產品突然停止 運轉 某些堅硬食材可能會卡住刀片 請放開普通速 度按鈕或渦輪速度按鈕以關閉產品電源 拆下 馬達座 然後取出卡住刀片的食材 在前幾次使用 時 馬達座將 會散發出異 味 這是正常現象 如果果菜機在幾分鐘後仍舊持 續發出這種味道 請檢查處理的食材量及處理 時間 果菜機發出很 大的噪音 難 聞的味道 過 熱 冒煙等 請停止使用此產品並拔除插頭 接著將產品送 往最近的飛利浦服務中心或經銷商尋求協助 繁體中文 72 ...

Page 73: ...图 1 A 调速按钮 B 常速按钮 C 高速按钮 D 马达装置 E 释放按钮 F 搅拌棒 G 打蛋器组件 仅限 HR1372 型 H 打蛋器 仅限 HR1372 型 I 杯盖 J 大口杯 迷你切碎器 仅限 HR1372 型 K 耦合装置 L 刀片组件 M 加工杯 超大切碎器 仅限 HR1372 HR1371 型 N 耦合装置 O 刀片组件 P 锯齿形刀片组件用于碾碎冰块 仅限 HR1372 型 Q 加工杯 注意事项 使用产品之前 请仔细阅读本用户手册 并妥善保管以供日后参 考 危险 切勿将马达浸入水或其它液体中 也不要在自来水下冲洗 只 能用湿布擦洗马达装置 简体中文 ...

Page 74: ...使用本产品进行监督或指导 应照看好儿童 确保他们不玩耍该产品 请勿触摸刀片 特别是产品插在电源上时 刀片非常锋利 如果刀片被卡住 请先拔下电源插头 然后清除堵塞刀片的物 料 注意 在使用过程中 更换附件或接触活动部件之前 应先关闭产品 并拔下其电源插头 本产品仅限于家用 不要超出表中所示的份量和加工时间 请勿连续加工 1 批以上的物料 须待产品冷却至室温 才能继 续进行加工 电磁场 EMF 这款飞利浦产品符合关于电磁场 EMF 的相关标准 据目前的科 学证明 如果正确使用并按照本用户手册中的说明进行操作 本 产品是安全的 初次使用之前 在初次使用产品之前 请彻底清洗与食品接触的部件 参见 清 洗 一章 使用准备 1 须待热的原料冷却后 最高温度 80 摄氏度 方可切割 搅 拌或将其倒入大口杯加工 2 加工前 将大块原料切成 2 厘米见方 简体中文 74 ...

Page 75: ...马达装置上 可听到咔嗒声 图 2 2 将物料放入杯中 有关建议的份量和加工时间 请参见表格 搅拌量与加工时间 原料 搅拌量 时间 水果和蔬菜 100 200 克 30 秒 婴儿食品 汤和酱 100 400 毫升 60 秒 面糊 100 500 毫升 60 秒 鸡尾酒和混合饮料 100 1000 毫升 60 秒 3 为了防止飞溅 请将刀片罩完全浸入原料中 图 3 4 按下常速按钮或高速按钮启动产品 在使用常速按钮时 可使用调速按钮调整速度 图 4 速度越高 需要的加工时间越短 在使用高速按钮时 产品将以最高速度运转 在这种情况下 您将无法使用调速按钮调整速度 5 缓慢地上下来回晃动本产品 混合所有原料 图 5 简体中文 75 ...

Page 76: ... 型 使用超大粉碎杯和锯齿形刀片组件碾碎冰块 1 把粉碎机刀片组放入切碎器加工杯 图 6 2 将原料倒入切碎器加工杯 有关建议的份量和加工时间 请参见表格 迷你切碎器份量和加工时间 仅限 HR1372 型 原料 粉碎份量 时间 速度 洋葱和鸡蛋 100 克 5 x 1 秒 1 2 肉 100 克 最大 5 秒 强力 香草 20 克 5 x 1 秒 3 4 干酪 50 100 克 最 大 15 秒 强力 坚果 100 克 20 秒 强力 超大切碎器份量和加工时间 仅限 HR1372 HR1371 型 原料 粉碎份量 时间 速度 洋葱 200 克 5 x 1 秒 1 2 瘦牛肉 200 克 10 秒 强力 五花肉 200 克 10 秒 强力 熟鸡蛋 2 件 4 x 1 秒 1 2 简体中文 76 ...

Page 77: ... 30 秒 强力 3 将粉碎器耦合装置放到粉碎杯上 图 7 4 将马达装置固定在切碎器加工杯上 可听到 咔哒 声 图 8 5 按下常速按钮或高速按钮启动产品 如果原料粘在切碎器加工杯的杯壁上 应用刮铲将原料从杯壁 上铲下或加些液体 加工完一批之后 请让产品冷却至室温 然后方可继续加工 打蛋器 仅限 HR1372 型 打蛋器适用于搅打奶油 鸡蛋清 饭后甜点等 1 将打蛋器连接到耦合装置 可听到咔嗒声 图 9 2 将耦合装置连接到马达上 可听到咔嗒声 图 10 3 将混合料装到碗里 有关建议的份量和加工时间 请参见表格 搅打份量和加工时间 仅限 HR1372 型 原料 粉碎份量 时间 奶油 250 毫升 70 90 秒 鸡蛋清 4 个鸡蛋 120 秒 简体中文 77 ...

Page 78: ...器的耦合装置 仅限 HR1372 HR1371 浸入水中 1 拔掉产品插头 2 按马达装置上的释放钮可卸去搅拌棒或耦合装置 3 拆卸剩余部件 提示 要想彻底清洁 您还可以从粉碎杯取下橡胶环 4 有关详细说明 请参阅本用户手册末尾单独的清洗说明表 环境 弃置产品时 请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起 应将其 交给官方指定的回收中心 这样做有利于环保 图 11 附件 您可以从飞利浦经销商或飞利浦服务中心订购直接传动式迷你切 碎器 服务码为 4203 035 83460 将其用作 HR1372 HR1371 和 HR1370 的额外附件 对此附件使用迷你切碎器的份量和加工时间 保修和服务 如果您需要服务或信息 或者有任何疑问 请访问飞利浦网 站 www philips com 您也可与您所在地的飞利浦客户服务中心 简体中文 78 ...

Page 79: ...中心联 系 问题 解决方法 产品不能工 作 本产品具有过热保护装置 如果产品过热 它 将自动关闭电源 拔掉产品插头 让其冷却 5 分钟 然后将电源插头重新插回插座 并再次 打开产品电源 如果过热保护装置启用过于频 繁 请联系飞利浦经销商或经授权的飞利浦服 务中心 产品突然停止 工作 可能是刀片被坚硬的原料堵塞 请松开常速按 钮或高速按钮关闭产品 拆下马达装置并清除 堵塞刀片的原料 最开始几次使 用设备时 马 达装置发出难 闻的气味 这并非异常现象 如果多次使用后 产品仍会 发出此气味 则检查其加工量和加工时间 产品噪音很 大 发出难闻 的气味 烫得 不能摸 冒烟 等等 请停止使用产品并拔下电源 前往最近的飞利 浦服务中心或经销商处寻求帮助 简体中文 79 ...

Page 80: ...80 ...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...82 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...85 ...

Page 86: ...86 86 ...

Page 87: ...87 87 ...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 92 ...

Page 93: ...93 93 ...

Page 94: ...94 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 95: ...95 mini extra large ...

Page 96: ...www philips com u 4203 000 5559 6 ...

Reviews: