background image

82

Použitie zariadenia

 1 

 Z vysávača vytiahnite zvinutý kábel a zapojte ho do siete.

 2 

 Stlačením vypínača na vrchnej časti zariadenia zapnite zariadenie (Obr. 14).

  

 Pomocou gombíka na vrchnej strane zariadenia môžete nastaviť sací výkon vysávača aj počas 

vysávania (Obr. 15).

Maximálny sací výkon nastavte, keď vysávate veľmi znečistené koberce a pevnú podlahu.

Minimálny sací výkon nastavte pri vysávaní záclon, obrusov a pod.

  

 Ak chcete vysávanie na chvíľku prerušiť, zasuňte výstupok na nástavci do drážky na 

odkladanie, aby ste trubicu odložili vo vhodnej polohe (Obr. 16).

odkladanie

 1 

 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.

 2 

 Stlačte tlačidlo navíjania kábla, aby sa navinul sieťový kábel (Obr. 17).

  

 Zasuňte výstupok hubice do drážky na odkladanie, čím upevníte hubicu k zariadeniu. 

Zariadenie uskladnite v horizontálnej polohe, pričom sa musia všetky kolieska dotýkať 

podlahy (Obr. 16).

  

 Keď zariadenie odkladáte, nástavec Tri-Active prepnite do polohy určenej na vysávanie 

kobercov, aby sa nepoohýbali bočné kefy (Obr. 9).

vyprázdnenie nádoby na prach

Pred vyprázdnením nádoby na prach vždy odpojte zariadenie zo siete.
Nádoba na prach nie je vhodná na čistenie v umývačke na riad.

Nádobu na prach vyprázdnite hneď, ako uvidíte, že hladina prachu v nádobe dosiahla okrúhly 

disk puzdra valcového filtra (Obr. 18).

 1 

 Vypnite zariadenie a odpojte hadicu.

 2 

 Stlačením uvoľňovacieho tlačidla na vrchu rukoväte nádoby na prach (1) odomknite kryt. 

Otvorte vyklápací kryt (2).  (Obr. 19)

  

 Nádobu na prach vyberte zo zariadenia (Obr. 20).

  

 Nádobu na prach podržte nad odpadkovým košom a vyberte z nej puzdro valcového filtra. 

Nádobu vyprázdnite (Obr. 21).

 5 

 Ak chcete, nádobu môžete opláchnuť studenou vodou s prídavkom čistiaceho prostriedku.

 6 

 Puzdro s valcovým filtrom vložte späť do nádoby a nádobu späť do zariadenia.

 7 

 Kryt pevne zatvorte (budete počuť „kliknutie“).

Nezabudnite vrátiť puzdro s valcovým filtrom späť do nádoby, inak nebudete môcť vysávač 

zapnúť.

Čistenie a údržba filtrov

Pred čistením alebo výmenou filtrov zariadenie vždy odpojte zo siete.
Puzdro a valcový filter nie je možné čistiť v umývačke na riad.

valcový filter

Valcový filter čistite raz za 2 mesiace.

-

-

-

sLovensky

82

4222.003.3090.4.indd   82

22-11-2007   10:20:36

Summary of Contents for 70FC920

Page 1: ...Marathon FC9219 FC9200 4222 003 3090 4 indd 1 22 11 2007 10 20 01 ...

Page 2: ... 4222 003 3090 4 indd 2 22 11 2007 10 20 02 ...

Page 3: ... U 1 4222 003 3090 4 indd 3 22 11 2007 10 20 04 ...

Page 4: ... 4222 003 3090 4 indd 4 22 11 2007 10 20 04 ...

Page 5: ...ългарски 12 Čeština 19 Eesti 25 Hrvatski 31 Magyar 37 Қазақша 43 Lietuviškai 49 Latviešu 55 Polski 61 Română 67 Русский 73 Slovensky 801 Slovenščina 86 Srpski 92 Українська 98 108 113 4222 003 3090 4 indd 5 22 11 2007 10 20 06 ...

Page 6: ...e authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to...

Page 7: ...le during vacuum cleaning Fig 5 Tri Active nozzle TheTri Active nozzle is a multi purpose nozzle for carpets and hard floors The side brushes catch more dust and dirt at the sides of the nozzle and allow you to clean better along furniture and other obstacles Fig 6 The opening at the front of the nozzle allows you to suck up larger particles Fig 7 1 To clean hard floors push the rocker switch on t...

Page 8: ... becoming bent Fig 9 Emptying the dust bucket Always unplug the appliance before you empty the dust bucket The dust bucket is not dishwasher proof Empty the dust bucket as soon as the dust level has reached the round disc of the filter cylinder case Fig 18 1 Switch off the appliance and remove the hose 2 Press the release button on top of the dust bucket handle to unlock the cover 1 Swing open the...

Page 9: ...ter cylinder back into the dust bucket Motor protection filter Clean the permanent motor protection filter every time you clean the filter cylinder case 1 Take the motor protection filter out of the appliance Clean the filter by tapping the dust out of it over a dustbin Fig 25 If the motor protection filter is very dirty you can also rinse it with cold tap water Do not use washing up liquid or any...

Page 10: ...e pleated side points upwards and the water flows parallel to the pleats Hold the filter at an angle so that the water washes away the dirt inside the pleats Fig 31 Turn the filter 180 and let the water flow along the pleats in opposite direction Fig 32 Continue this process until the filter is clean Never clean the washable filter with a brush Fig 33 Note Cleaning does not restore the original co...

Page 11: ...mer Care Centre in your country 1 The suction power is insufficient Check if the suction power knob is in maximum position Check if the filter cylinder is filled with dirt If necessary clean the filter cylinder Check if the other filters need to be cleaned or replaced Check if the blockage indicator has changed colour If it has changed colour the nozzle tube or hose may be blocked up Fig 36 To rem...

Page 12: ...дупреждение Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа Не използвайте уреда ако щепселът мрежовият кабелът или самият уред са повредени Ако захранващият кабел се повреди той трябва винаги да се подменя от Philips упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица за да се избегне опасност То...

Page 13: ...пружинния бутон на дръжката и вмъкнете дръжката в тръбата Нагласете пружинния бутон така че да влезе в отвора в тръбата с щракване фиг 4 2 За да откачите тръбата от дръжката натиснете пружинния бутон и издърпайте дръжката от тръбата Използвайте същия метод за поставяне и откачване на накрайниците 3 Регулирайте тръбата до дължина която ви е най удобна по време на чистене фиг 5 Многофункционален нак...

Page 14: ...а в гнездото за прибиране за да паркирате тръбата в удобно положение фиг 16 Съхранение 1 Изключете уреда и извадете щепсела от контакта 2 Натиснете бутона за навиване на кабела за да приберете захранващия кабел фиг 17 3 Вмъкнете ръба на накрайника в гнездото за прибиране за да прикрепите накрайника към уреда Съхранявайте уреда в хоризонтално положение с всички колела опрени на пода фиг 16 4 Винаги...

Page 15: ...вата стрелка 1 и извадете филтриращия цилиндър от корпуса 2 фиг 22 6 Почистете филтриращия цилиндър и корпуса с приложената четка Четкайте в посока от горния край на филтъра надолу по ребрата му фиг 23 Използвайте само приложената към комплекта четка Други четки могат да повредят филтриращия цилиндър 7 Ако отвътре в корпуса има замърсявания изпразнете го над кофа за смет 8 Ако желаете можете да из...

Page 16: ... 4 Поставете отново горната част на решетката на филтъра и натиснете долните ъгли така че да застанат на мястото си с щракване фиг 28 Филтър Super Clean Air HEPA12 Филтърът Super Clean Air HEPA 12 може да отстранява от изходящия въздух 99 5 от всички частици с размер не по малък от 0 0003 мм Това включва не само обикновения домашен прах но и вредните микроскопични паразити като обитаващите домашен...

Page 17: ...не на околната среда След края на експлоатационния срок на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин ще помогнете за опазването на околната среда фиг 35 Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се...

Page 18: ... в обратно положение Включете прахосмукачката за да нагнетите въздух през блокирания елемент в обратна посока 2 Уредът не може да се включи Проверете дали корпусът на филтриращия цилиндър с цилиндъра в него е поставен в кофата за прах Български 18 4222 003 3090 4 indd 18 22 11 2007 10 20 11 ...

Page 19: ...le jej nepoužívejte Pokud by byla poškozena síťová šňůra musí její výměnu provést společnost Philips autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci aby se předešlo možnému nebezpečí Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem instruo...

Page 20: ...tak aby vysávání bylo co nejpohodlnější Obr 5 HubiceTri Active HubiceTri Active je víceúčelová hubice pro vysávání koberců nebo hladkých podlah Postranní kartáče zachytí více prachu a špíny po stranách hubice a umožňují lepší vysávání podél nábytku i jiných překážek Obr 6 Otvor na přední straně hubice umožňuje lepší vysávání větších nečistot Obr 7 1 Chcete li vysávat tvrdé podlahy stiskněte nohou ...

Page 21: ...r 9 Vyprázdnění prachové nádoby Před vyprázdněním prachové nádoby přístroj vždy odpojte ze sítě Prachová nádoba není odolná proti mytí v myčce na nádobí Prachovou nádobu vyčistěte ihned jakmile úroveň prachu v přístroji dosáhne ke kruhovému disku na pouzdře filtračního válce Obr 18 1 Vypněte přístroj a sejměte hadici 2 Stisknutím uvolňovacího tlačítka na horní straně rukojeti prachové nádoby odjis...

Page 22: ...vých ručiček až filtrační válec zapadne na místo Přesvědčte se že je filtrační válec v pouzdře bezpečně zajištěn 11 Pouzdro s filtračním válcem vložte zpět do prachové nádoby Ochranný filtr motoru Trvalý ochranný filtr motoru čistěte vždy když čistíte pouzdro filtračního válce 1 Vyjměte ochranný filtr motoru z přístroje Vyčistěte jej oklepáním o odpadkový koš Obr 25 Pokud by byl ochranný filtr mot...

Page 23: ...tak aby skládaná část filtru směrovala nahoru a voda tekla souběžně se záhyby Držte filtr pod takovým úhlem aby voda vymyla prach uvnitř záhybů Obr 31 Otočte filtr o 180 a nechejte vodu protékat záhyby v opačném směru Obr 32 Pokračujte v otáčení a vymývání dokud filtr není čistý Nikdy nečistěte omyvatelný filtr kartáčem Obr 33 Poznámka Čištění filtru neobnoví jeho původní barvu ale filtrační schop...

Page 24: ...epodaří problém vyřešit podle následujících informací kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi 1 Sací výkon je nedostatečný Zkontrolujte zda je regulátor sání nastaven na maximum Zkontrolujte zda filtrační válec není ucpaný nečistotami V případě potřeby vyčistěte filtrační válec Zkontrolujte zda není třeba vyčistit nebo vyměnit i ostatní filtry Zkontrolujte zda kontrolka ucpání nezměnila...

Page 25: ...ud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud kaasa arvatud lapsed nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud Jälgige et lapsed ei saaks seadmega mängida Ärge kunagi tolmuimejaga ühendatud voolikut to...

Page 26: ... mustust otsiku äärtes ning võimaldavad tõhusamalt puhastada mööbliesemete ja teiste takistuste lähedal Jn 6 Otsiku ees olevad avad võimaldavad imeda suuremaid prahitükikesi Jn 7 1 Kõvakattega põrandate puhastamiseks vajutage jalaga otsikul olevat klahvlülitit Jn 8 Kõvade põrandate puhastamiseks mõeldud harjasriba väljub korpusest Samaaegselt tõstetakse kriimustamise vältimiseks ja manööverdamisvõ...

Page 27: ...tub silindrilise filtri kesta ümara kettani Jn 18 1 Lülitage seade välja ja võtke voolik küljest ära 2 Avage katte lukustus vajutades tolmukambri käepidemel olevale vabastusnupule 1 Avage edasi tagasi surudes kaas 2 Jn 19 3 Tõstke tolmukamber tolmuimejast välja Jn 20 4 Hoidke tolmukotti prügikasti kohal ja tõstke filtri silindri hülss kambrist välja Tühjendage kamber Jn 21 5 Kui soovite peske tolm...

Page 28: ...s pesemisvahendit ega muid puhastusaineid 2 Vajutage puhas filter korralikult filtripesasse tagasi ning veenduge et see oleks täpselt oma kohal Super Clean Air filter Super Clean Air HEPA 12 filter või Ultra Clean Air HEPA 13 filter See seade on varustatud kas Super Clean Air filtri Super Clean Air HEPA 12 filtri või Ultra Clean Air HEPA 13 filtriga Need filtrid asuvad seadme tagaosas Märkus Tolmu...

Page 29: ...imejasse tagasi panete 5 Pange filter seadmesse tagasi Lükake filtri võre ülemine osa sisse ja seejärel lükake alumisi nurki kuni need klõpsates oma kohale lähevad Jn 34 Tarvikute tellimine Juhul kuiTeil tekib probleeme filtrite või teiste tarvikute hankimisel pöörduge oma riigi Philipsi hoolduskeskusesse või tutvuge infoga garantiilehel Philipsi filtersilindrite hooldusnumber on 4322 005 17520 Su...

Page 30: ...ui värvus on muutunud siis on otsik toru või voolik võib olla ummistunud Jn 36 Ummistuse kõrvaldamiseks võtke ummistunud osa lahti ja lükake teist otsa pidi tolmuimeja külge nii kaugele kui võimalik Lülitage tolmuimeja sisse et ummistunud osa puhutaks vastupidises suunas voolava jõulise õhuvooga läbi 2 Seadet ei ole võimalik sisse lülitada Kontrollige kas filtersilindri hülss koos filtersilindriga...

Page 31: ...ips ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata Malu djecu potreb...

Page 32: ...je usisavanje oko namještaja i drugih predmeta Sl 6 Otvor na prednjoj strani usisne četke omogućuje usisavanje većih komada Sl 7 1 Za čišćenje tvrdih podova stopalom gurnite gumb na usisnoj četki Sl 8 Iz kućišta usisne četke izaći će četkice za čišćenje tvrdih podova Istovremeno se podiže kotačić koji sprječava grebanje poda i omogućuje lakše upravljanje 2 Za čišćenje tepiha ponovo gurnite gumb na...

Page 33: ... kućišta cilindričnog filtera Sl 18 1 Isključite aparat i izvadite crijevo 2 Pritisnite gumb za otpuštanje na vrhu ručke spremnika za prašinu kako biste otpustili poklopac 1 Otvorite poklopac 2 Sl 19 3 Izvadite spremnik za prašinu iz aparata Sl 20 4 Držite spremnik za prašinu iznad kante za otpatke i podignite kućište cilindričnog filtera iz spremnika Ispraznite spremnik za prašinu Sl 21 5 Ako žel...

Page 34: ...og filtera 1 Izvadite filter za zaštitu motora iz usisavača i očistite ga tako da lupkanjem iznad kante za otpatke izbacite nečistoće iz njega Sl 25 Ako je filter za zaštitu motora jako prljav možete ga isprati pod mlazom hladne vode iz slavine Nemojte koristiti sredstva za pranje posuđa niti bilo koja druga sredstva za čišćenje filtera za zaštitu motora 2 Čisti filter čvrsto vratite u spremnik za...

Page 35: ...istite filter Filter koji se može prati nikada nemojte čistiti četkom Sl 33 Napomena Čišćenjem se neće vratiti originalna boja filtera ali će se vratiti moć filtriranja 4 Pažljivo otresite vodu s površine filtera Ostavite filter da se suši najmanje 2 sata prije no što ga vratite u usisavač 5 Filter vratite u aparat Ponovo pričvrstite gornji dio rešetke filtera i gurajte donje kutove dok ne sjednu ...

Page 36: ...er prljav Ako je potrebno očistite cilindrični filter Provjerite treba li očistiti ili zamijeniti ostale filtere Provjerite je li indikator začepljenja promijenio boju Ako je promijenio boju usisna četka cijev ili crijevo možda su začepljeni Sl 36 Kako biste uklonili smetnju odvojite začepljeni dio i spojite ga što je dalje moguće obrnuto na usisavač Uključite usisavač tako da zrak prolazi kroz za...

Page 37: ...sodott a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni A készülék működtetésében járatlan személyek gyerekek nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket Vigyázzon hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel Ne irányítsa a gégecsövet a szívócsövet vagy más tartozékot a szeméhez vagy a füléhez és ne tegye a szájá...

Page 38: ...tást ábra 6 A szívófej elején lévő nyíláson át nagyobb szennyeződéseket is felszívhat ábra 7 1 Kemény padló tisztításához lábával nyomja meg a szívófejen lévő billenőkapcsolót ábra 8 A kemény padló tisztítására alkalmas szalagkefe kiemelkedik a szívófej házából Egyúttal a kerék is felemelkedik a karcolás megelőzése és a jobb irányíthatóság érdekében 2 Szőnyeg tisztításához nyomja meg újból a bille...

Page 39: ... 1 Kapcsolja ki a készüléket és vegye le róla a gégecsövet 2 A portartály fogantyújának tetején lévő kioldógomb megnyomásával oldja ki a burkolatot 1 Nyissa fel a burkolatot 2 ábra 19 3 Emelje ki a készülékből a portartályt ábra 20 4 Tartsa a szemetes fölé a porgyűjtő tartályt és emelje ki a hengeres szűrő tartóját a tartályból Ürítse ki a tartályt ábra 21 5 Amennyiben szükséges hideg vízben és né...

Page 40: ...akkor hideg vízben is kiöblítheti Ne tisztítsa a motorvédő szűrőt mosogatószerrel vagy más tisztítószerrel 2 Helyezze vissza a tiszta szűrőt a szűrőtartóba ügyelve arra hogy a helyére kerüljön Super Clean Air szűrő Super Clean Air HEPA 12 szűrő vagy Ultra Clean Air HEPA 13 szűrő A készülék Super Clean Air szűrőt Super Clean Air HEPA 12 szűrőt vagy Ultra Clean Air HEPA 13 szűrőt tartalmaz A szűrő a...

Page 41: ...ínét de szűrőteljesítménye helyreáll 4 Alaposan rázza le a vizet a szűrő felületéről Legalább két óráig hagyja száradni mielőtt visszatenné a porszívóba 5 Tegye vissza a szűrőt a készülékbe Csukja be a szűrőrácsot és nyomja meg alsó sarkait amíg a helyükre nem pattannak ábra 34 Tartozékok rendelése Ha bármilyen nehézsége adódik a szűrők vagy más tartozékok beszerzésével forduljon az országában tal...

Page 42: ...derszűrőt Ellenőrizze hogy a többi szűrőt nem kell e tisztítania vagy cserélnie Ellenőrizze hogy a blokkolásjelző váltott e színt Ha igen a szívófej a szívócső vagy a gégecső esetleg eltömődött ábra 36 Az eltömődés eltávolításához szüntesse meg az eltömődött elem csatlakozását és ha lehet csatlakoztassa fordított irányban Kapcsolja be a porszívót és áramoltassa a levegőt fordított irányban az eltö...

Page 43: ...лды қосар алдында құралда көрсетілген вольтаж жергілікті қамтамасыз етілетін волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз Егер құралдың шанышқысы сымы немесе құралдың өзге бөлшегіне зақым тиген болса құралмен қолданбаңыз Егер тоқ сым зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана ауысты...

Page 44: ...болатын құбыр 1 Құбырды шлангтағы қол сабына байланыстыру үшін қол сабындағы серіппелі бекіту түймесін басып қол сабын құбырға енгізіңіз Құбырдағы ашық тесікшеге серіппелі бекіту түймесін енгізіңіз сырт ете түседі Cурет 4 2 Құбырды шлангінің сабынан ажырату үшін серіппелі құлпы түймесін басып сапты құбырдан суырып тартып алыңыз Қондырғыларды қосу және ажырату үшін де осы әдісті қолданасыз 3 Шаң со...

Page 45: ...ргізіп қойыңыз Cурет 16 Сақтау 1 Құралды сөндіріп оны тоқтан суырыңыз 2 Тоқ сымын жинап қою үшін тоқ сымын жинау түймесін басыңыз Cурет 17 3 Қондырғының жиегін арнайы тесікшеге енгізу арқылы құралға орнатып қоюыңызға болады Құралды тігінен қойып барлық дөңгелектерін еденге тигізіп қойып сақтаңыз Cурет 16 4 Шаң сорғышты жинап қойғанда әрдайым үш белсенділікті қондырғыны кілем бағдарламасына қойюды ...

Page 46: ...ынша қылшақпен тазалаңыз Cурет 23 Тек қосымша берілген щетканы ғана қолданыңыз Басқа щеткалар фильтір цилиндірін зақымдауы мүмкін 7 Қораптың ішінде шаң бар болса оны қоқыс шелегіне босатыңыз 8 Егер сіз фильтір цилиндір қорабын жуғыңыз келсе суық ағын суымен біраз тазалағыш сұйықтықпен жусаңыз болады 9 Фильтір цилиндірді жуғыңыз келсе тек сумен жақсылап жуыңыз Фильтірді тазалауға ешқандай сабын таз...

Page 47: ...а үй ішіндегі қоқыс бөлшектерін ғана емес сонымен қатар дем алу аллергияларының себебі болып келетін шаң кенелері мен олардың боқтары тәрізді зиянды микроскопты паразиттерді ұстап қалады Супер Таза Ауа HEPA 12 фильтірін әр бір алты ай сайын алмастырыңыз Бұл фильтірді жууға болмайды Super Clean Air НЕРА 12 Супер Таза Ауа НЕРА фильтірін алмастыру үшін жоғарыда берілген Super Clean Air Супер Таза Ауа...

Page 48: ...не қызмет Егер сізге ақпарат керек болса немесе сізде ойландырған мәселе болса Philips тің интернет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips...

Page 49: ...itinimo laidas vengiant rizikos jį turi pakeisti Philips darbuotojai Philips įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus kuriems būdingi sumažėję fiziniai jutimo arba protiniai gebėjimai arba tiems kuriems trūksta patirties ir žinių nebent už jų saugą atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė kaip ...

Page 50: ...galis Trijų padėčių antgalis tinkamiausias kilimams ir nekiliminėms grindims valyti Šoniniai šepečiai surenka daugiau dulkių iš antgalio šonų todėl galima geriau išvalyti vietas aplink baldus ir kitus daiktus Pav 6 Anga esanti antgalio priekyje susiurbia didesnes daleles Pav 7 1 Norėdami valyti kietas grindis koja paspauskite antgalio viršuje esančią svirtį kad iš antgalio išlįstų šepetys Pav 8 Iš...

Page 51: ...inimas Prieš ištuštindami dulkių surinkimo dėžę visuomet išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo Dulkių surinkimo dėžės negalima plauti indų plovimo mašinoje Kai tik dulkės pasiekia apskritą filtro cilindro korpuso diską reikėtų išvalyti dulkių surinkimo dėžę Pav 18 1 Išjunkite prietaisą ir nuimkite žarną 2 Paspauskite ant dulkių surinkimo dėžės rankenos esantį atlaisvinimo mygtuką kad būtų atraki...

Page 52: ...e 11 Įstatykite korpusą su filtro cilindru atgal į dulkių surinkimo dėžę Apsauginis variklio filtras Kaskart valydami filtro cilindro korpusą išvalykite ir ilgalaikį apsauginį variklio filtrą 1 Išimkite apsauginį variklio filtrą iš prietaiso Išvalykite filtrą išpurtydami dulkes virš šiukšlių dėžės Pav 25 Jei apsauginis variklio filtras labai nešvarus galite jį praskalauti šaltu bėgančiu vandeniu V...

Page 53: ...31 Pasukite filtrą 180 laipsnių kampu ir leiskite klostėse vandeniui bėgti priešinga kryptimi Pav 32 Tęskite kol filtras bus švarus Niekada nevalykite plaunamo filtro šepečiu Pav 33 Pastaba Valymas neatkuria pradinės filtro spalvos bet atkuria jo filtravimo galingumą 4 Atsargiai nukratykite vandenį nuo filtro paviršiaus Leiskite filtrui džiūti mažiausiai 2 valandas prieš įdėdami jį atgal į dulkių ...

Page 54: ...šęs purvu Jei būtina išvalykite filtro cilindrą Patikrinkite ar nereikia išvalyti bei pakeisti kitų filtrų Patikrinkite ar blokavimo indikatorius nepakeitė spalvos Jei taip gali būti užsikimšęs antgalis vamzdis arba žarna Pav 36 Norėdami išimti susidariusį kamštį išrinkite užsikimšusią dalį ir sujunkite ją kiek galima toliau priešinga puse Įjunkite siurblį kad oras eitų per užsikimšusią dalį prieš...

Page 55: ...e Ja elektrības vads ir bojāts jums jānomaina tas Philips pilnvarotā servisa centrā vai līdzīgi kvalificētam personām lai izvairītos no bīstamām situācijām Šo ierīci nevar izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci Jānodrošina lai ar i...

Page 56: ...Active uzgalis ir paredzēts gan paklāju gan cietu grīdas segumu tīrīšanai Sānu sukas uztver vairāk putekļu un netīrumu uzgaļa malās un atvieglo tīrīšanu gar mēbelēm un citiem priekšmetiem Zīm 6 Atvere uzgaļa priekšpusē ļauj uzsūkt lielākas daļiņas Zīm 7 1 Lai tīrītu cietās grīdas ar kāju nospiediet slēdzi uzgaļa virspusē Zīm 8 No apvalka iznāk ārā sukas josla cieto grīdu tīrīšanai Tajā pat laikā t...

Page 57: ...nas stāvoklī Uzmanieties arī lai sānu sukas netiktu saliektas Zīm 9 Putekļu tvertnes iztukšošana Vienmēr izslēdziet ierīci pirms jūs iztukšojat putekļu tvertni Putekļu tvertne nav piemērota trauku mazgājamai mašīnai Iztukšojiet putekļu tvertni tiklīdz putekļu līmenis ir sasniedzis apaļo filtra cilindra ietvara disku Zīm 18 1 Izslēdziet ierīci un noņemiet šļūteni 2 Nospiediet atvienošanas pogu pute...

Page 58: ...eties ka filtra cilindrs ir cieši nostiprināts ietvarā 11 Ielieciet ietvaru ar filtra cilindru atpakaļ putekļu tvertnē Motora aizsardzības filtrs Iztīriet pastāvīgo motora aizsargfiltru ikreiz kad tīrāt filtra cilindra korpusu 1 Izņemiet motora aizsargfiltru no ierīces Iztīriet to pasitot putekļus virs atkritumu spaiņa Zīm 25 Ja motora aizsargfiltrs ir ļoti netīrs to var izskalot aukstā krāna ūden...

Page 59: ...esošos netīrumus Zīm 31 Pagrieziet filtru par 180 un ļaujiet ūdenim plūst gar ielocēm pretējā virzienā Zīm 32 Turpiniet šo procesu kamēr filtrs ir tīrs Nekad netīriet mazgājamo filtru ar birsti Zīm 33 Piezīme Tīrīšana neatjauno filtra oriģinālo krāsu bet tā atjauno filtrācijas jaudu 4 Rūpīgi nopuriniet ūdeni no filtra virsmas Ļaujiet filtram žūt vismaz 2 stundas pirms ievietojat to atpakaļ putekļu...

Page 60: ... netīrumiem Ja nepieciešams iztīriet filtra cilindru Pārbaudiet vai citi filtri nav jātīra vai jāmaina Pārbaudiet vai bloķēšanas indikators ir mainījis krāsu Ja jā iespējams uzgalis caurule vai šļūtene ir nosprostota Zīm 36 Lai iztīrītu aizsprostojumu atvienojiet nosprostoto detaļu un ja iespējams pievienojiet to otrādi Ieslēdziet putekļu sūcēju lai gaisa plūsma izsūktu aizsprostojumu radījušos ma...

Page 61: ...i elektrycznej Nie używaj urządzenia jeśli uszkodzona jest wtyczka przewód sieciowy lub samo urządzenie Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub...

Page 62: ...u naciśnij sprężynowy przycisk blokujący i wyciągnij uchwyt z rury Ta sama metoda ma zastosowanie w przypadku łączenia i rozłączania nasadek 3 Ustaw najwygodniejszą do odkurzania długość rury rys 5 NasadkaTri Active NasadkaTri Active jest nasadką wielofunkcyjną służącą do odkurzania dywanów i twardych podłóg Szczotki boczne przechwytują więcej kurzu i brudu po bokach nasadki i pozwalają lepiej odk...

Page 63: ...ły podłogi rys 16 4 Podczas przechowywania zawsze ustawiaj nasadkę Tri Active w położeniu do odkurzania dywanów Chroń także szczotki boczne przed zagięciem rys 9 Opróżnianie pojemnika na kurz Przed opróżnianiem pojemnika na kurz należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego Pojemnik na kurz nie jest przystosowany do mycia w zmywarce do naczyń Opróżnij pojemnik na kurz gdy poziom kurz...

Page 64: ...odą Nie należy używać mydła płynu do mycia naczyń lub innych detergentów Przed ponownym umieszczeniem w obudowie należy pozostawić filtr do całkowitego wyschnięcia rys 24 10 Włóż filtr cylindryczny z powrotem do obudowy i przekręć uchwyt w prawo tak aby zablokować filtr w odpowiedniej pozycji Upewnij się że filtr cylindryczny jest pewnie zamocowany w obudowie 11 Umieść obudowę z filtrem cylindrycz...

Page 65: ...e również mikroskopijne organizmy np roztocza i ich odchody będące dobrze znanymi czynnikami wywołującymi alergie układu oddechowego Zmywalny filtr Ultra Clean Air HEPA 13 należy czyścić co 6 miesięcy Filtr można czyścić maksymalnie cztery razy Później należy go wymienić 1 Wyjmij kratkę filtra rys 29 2 Wyjmij zmywalny filtr HEPA 13 rys 30 3 Opłucz pofałdowaną stronę filtra HEPA 13 pod gorącą bieżą...

Page 66: ...ub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Rozwiązywanie problemów Ten rozdział opisuje najczęstsze problemy z którymi można się zetknąć korzystając z urządzenia Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta 1 Moc ssania jest niewystarczająca Sprawdź czy pokrętło mocy ssania ust...

Page 67: ...lul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt suprave...

Page 68: ...irareTri Active AccesoriulTri Active este destinat mochetelor şi suprafeţelor dure Perii laterali adună praful şi murdăria din părţile laterale ale accesoriului permiţând o curăţare eficientă de a lungul mobilierului şi a altor obstacole fig 6 Orificiul din partea frontală a accesoriului vă permite să aspiraţi particule mai mari fig 7 1 Pentru a curăţa podele dure apăsaţi cu piciorul comutatorul d...

Page 69: ... de pe părţi fig 9 Golirea compartimentului pentru praf Întotdeauna scoateţi aparatul din priză înainte de a goli recipientul pentru praf Recipientul pentru praf nu poate fi spălat în maşina de spălat vase Goliţi compartimentul de praf atunci când nivelul prafului atinge discul roşu al carcasei filtrului cilindric fig 18 1 Opriţi aparatul şi îndepărtaţi furtunul 2 Apăsaţi butonul din partea de sus...

Page 70: ... că aţi fixat corect filtrul în carcasă 11 Introduceţi carcasa cu filtrul cilindric înapoi în compartimentul pentru praf Filtrul de protecţie a motorului De fiecare dată când curăţaţi carcasa filtrului cilindric curăţaţi şi filtrul permanent de protecţie a motorului 1 Scoateţi filtrul de protecţie a motorului din aparat Curăţaţi l scuturând praful deasupra unui coş de gunoi fig 25 Dacă filtrul de ...

Page 71: ...l după ce a fost curăţat de 4 ori 1 Îndepărtaţi grilajul filtrului fig 29 2 Scoateţi filtrul HEPA 13 lavabil fig 30 3 Spălaţi suprafaţa cutată a filtrului HEPA 13 sub un robinet cu apă caldă cu presiune redusă Ţineţi filtrul cu suprafaţa cutată în sus astfel încât apa să curgă paralel cu cutele Ţineţi filtrul într un unghi din care apa să poată spăla murdăria dintre cute fig 31 Întoarceţi filtrul ...

Page 72: ...blemele care pot apărea cu aparatul Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema folosind informaţiile de mai jos contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs 1 Puterea de aspirare nu este suficient de mare Verificaţi dacă butonul pentru puterea de aspirare este pe poziţia maximă Verificaţi dacă filtrul cilindric nu este plin de murdărie Dacă este necesar curăţaţi cilindrul filtrului Verif...

Page 73: ...нием прибора убедитесь что указанное на нём номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети Запрещено пользоваться электроприбором если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор повреждены В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур в торговой организации Philips в авторизованном сервисном центре Ph...

Page 74: ...пическая трубка 1 Для присоединения телескопической трубки к рукоятке шланга нажмите на пружинную фиксирующую кнопку на рукоятке и вставьте рукоятку в трубку Подгоните пружинную фиксирующую кнопку так чтобы она попала в паз на трубке должен прозвучать щелчок Рис 4 2 Для отсоединения трубки от рукоятки нажмите на пружинную фиксирующую кнопку и выньте рукоятку из трубки Таким же образом присоедините...

Page 75: ...ания Для очистки занавесок скатертей и т д устанавливайте минимальное значение мощности всасывания 4 При необходимости ненадолго прервать уборку вставьте ребро насадки в специальную ячейку установив трубку в удобное положение Рис 16 Хранение 1 Выключите прибор и отсоедините сетевой шнур от розетки электросети 2 Чтобы смотать сетевой шнур нажмите на кнопку сматывания шнура Рис 17 3 Для подсоединени...

Page 76: ...а из пылесборника Рис 21 5 Поверните ручку в верхней части корпуса против часовой стрелки 1 и вытащите из корпуса цилиндрический фильтр 2 Рис 22 6 Очистите цилиндрический фильтр и корпус цилиндрического фильтра с помощью прилагаемой щеточки Аккуратно сметайте пыль с фильтра сверху вниз вдоль ребер Рис 23 Используйте для очистки только щеточку входящую в комплект Другие щеточки могут повредить цили...

Page 77: ...ся 1 Откройте решетку фильтра Рис 26 2 Удалите старый фильтр Рис 27 3 Установите в прибор новый фильтр 4 Закройте решетку фильтра и прижмите ее нижние углы должен прозвучать щелчок Рис 28 Фильтр Super Clean Air HEPA 12 Фильтр Super Clean Air HEPA 12 способен улавливать из выходящего воздуха до 99 5 всех частиц пыли размером до 0 0003 мм Это не только обычная домашняя пыль но и вредные микроскопиче...

Page 78: ...ьтры Super Clean Air номер по каталогу FC8030 Немоющиеся фильтры Super Clean Air HEPA 12 имеются в продаже под номером по каталогу FC8031 Немоющиеся фильтры Super Clean Air HEPA 13 имеются в продаже под номером по каталогу FC8038 Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации ...

Page 79: ...асадка трубка или шланг могут быть засорены Рис 36 Для удаления засора отсоедините засоренную деталь и присоедините ее как можно плотнее обратной стороной Включите пылесос для продува засоренной детали в обратном направлении 2 Прибор не включается Проверьте установлен ли корпус цилиндрического фильтра вместе с цилиндрическим фильтром в пылесборник 4222 003 3090 4 indd 79 22 11 2007 10 20 35 ...

Page 80: ...o k nebezpečným situáciám poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalifikovaná osoba Toto zariadenie nesmú používať osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené pou...

Page 81: ...nie a odpojenie ostatných nástavcov 3 Dĺžku rúry prispôsobte tak aby saVám vysávalo čo najpohodlnejšie Obr 5 NástavecTri Active NástavecTri Active je viacúčelový nástavec určený na čistenie kobercov a pevných podláh Bočné kefy zachytia viac prachu a nečistoty po bokoch nástavca a umožňujú lepšie čistenie priestoru okolo nábytku a iných prekážok Obr 6 Otvor v prednej časti nástavca umožňuje vysávan...

Page 82: ...očné kefy Obr 9 Vyprázdnenie nádoby na prach Pred vyprázdnením nádoby na prach vždy odpojte zariadenie zo siete Nádoba na prach nie je vhodná na čistenie v umývačke na riad Nádobu na prach vyprázdnite hneď ako uvidíte že hladina prachu v nádobe dosiahla okrúhly disk puzdra valcového filtra Obr 18 1 Vypnite zariadenie a odpojte hadicu 2 Stlačením uvoľňovacieho tlačidla na vrchu rukoväte nádoby na p...

Page 83: ...1 Puzdro s valcovým filtrom vložte späť do nádoby na prach Ochranný filter motora Permanentný ochranný filter motora očistite vždy keď čistíte puzdro valcového filtra 1 Zo zariadenia vyberte ochranný filter motora Od prachu ho očistite poklepaním o okraj odpadkového koša Obr 25 Ak je ochranný filter motora veľmi znečistený môžete ho opláchnuť studenou vodou Na čistenie ochranného filtra motora nep...

Page 84: ...a HEPA 13 so záhybmi opláchnite miernym prúdom horúcej vody Filter držte tak aby bola strana so záhybmi vo vzpriamenej polohe a voda stekala rovnobežne so záhybmi Filter držte pod takým uhlom aby voda zmyla nečistoty zachytené v záhyboch Obr 31 Otočte filter o 180 a nechajte vodu stekať pozdĺž záhybov v opačnom smere Obr 32 Tento postup opakujte až kým filter nebude čistý Umývateľný filter nikdy n...

Page 85: ... kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní zariadenia Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií obráťte sa na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips voVašej krajine 1 Nedostatočný sací výkon Skontrolujte či je gombík nastavenia sacieho výkonu na maxime Skontrolujte či nie je valcový filter naplnený prachom Ak treba vyčist...

Page 86: ... le podjetje Philips Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje Aparat ni namenjen da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroci naj se ne igrajo z aparatom Ko je sesalnik vklopljen i...

Page 87: ... več prahu in umazanije ter tako omogočajo učinkovitejše sesanje okoli pohištva in drugih ovir Sl 6 Reža na sprednjem delu nastavka omogoča sesanje večjih delov Sl 7 1 Ko čistite trda tla pritisnite z nogo preklopno stikalo na vrhu nastavka Sl 8 Iz ohišja nastavka izskoči ščetka za čiščenje trdih tal Hkrati se dvigne tudi kolesce kar preprečuje praskanje in izboljša gibljivost 2 Ko sesate preproge...

Page 88: ...okoli ohišja valjastega filtra Sl 18 1 Izklopite aparat in odstranite cev 2 Pritisnite gumb za sprostitev na vrhu ročaja komore za prah da odklenete pokrov 1 Odprite pokrov 2 Sl 19 3 Komoro za prah dvignite iz naprave Sl 20 4 Komoro za prah držite nad košem za smeti in iz nje izvlecite valjasti filter Komoro za prah izpraznite Sl 21 5 Po želji lahko komoro sperete pod pipo s hladno vodo in nekaj t...

Page 89: ...ipe Za čiščenje zaščitnega filtra motorja ne uporabljajte tekočega čistila ali drugega čistilnega sredstva 2 Očiščen filter trdno in zanesljivo namestite nazaj na mesto Filter Super Clean Air Filter Super Clean Air HEPA 12 ali Filter Ultra Clean Air HEPA 13 Ta aparat je opremljen s filtrom Super Clean Air Super Clean Air HEPA 12 ali Ultra Clean Air HEPA 13 Filtri so na zadnjem delu aparata Opomba ...

Page 90: ...er nazaj v aparat Zgornji del rešetke filtra ponovno pritrdite in jo potisnite na spodnji strani da se bo pravilno namestila klik Sl 34 Naročanje pribora V primeru težav pri nabavi filtrov ali ostale dodatne opreme za aparat se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi oziroma si oglejte mednarodni garancijski list Philipsovi valjasti filtri so na voljo pod servisno številko 4...

Page 91: ...rite ali je indikator blokade spremenil barvo Če jo je so nastavek cev ali fleksibilna cev morda zamašeni Sl 36 Za odstranitev ovire odklopite blokirani del in ga ponovno priklopite kolikor daleč je mogoče v nasprotni smeri Vklopite sesalnik in s tem zrak spustite skozi blokirani del v nasprotni smeri 2 Aparata ne morete vklopiti Preverite ali je ohišje valjastega filtra vstavljeno v komoro za pra...

Page 92: ...ećen on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba kako bi se izbegao rizik Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane ...

Page 93: ...ve Tri Active mlaznica je višenamenska mlaznica za tepihe i tvrde podove Bočne četke dohvataju više prašine i prljavštine na bočnim stranama mlaznice i omogućavaju bolje čišćenje duž nameštaja i drugih prepreka Sl 6 Otvor sa prednje strane mlaznice vam omogućava da usisavate veće čestice Sl 7 1 Ako želite da čistite tvrde podove nogom pritisnite prekidač na vrhu mlaznice Sl 8 Četka za čišćenje tvr...

Page 94: ... četke neće iskriviti Sl 9 Pražnjenje posude za prašinu Uvek pre pražnjenja posude za prašinu isključite usisivač iz napajanja Posuda za prašinu ne može da se pere u mašini za pranje posuđa Posudu za prašinu ispraznite čim nivo prašine dosegne okrugli disk kućišta cilindra filtera Sl 18 1 Isključite usisivač i skinite crevo 2 Pritisnite dugme za otpuštanje na vrhu drške posude za prašinu da biste ...

Page 95: ... sigurno pričvršćen u kućištu 11 Vratite kućište s cilindrom filtera u posudu za prašinu Filter za zaštitu motora Očistite stalni filter za zaštitu motora svaki put kada čistite kućište cilindra filtera 1 Izvadite filter za zaštitu motora iz usisivača Očistite filter tako što ćete istresti prašinu iz njega iznad kante za otpatke Sl 25 Ako je filter za zaštitu motora veoma prljav možete ga isprati ...

Page 96: ...ankim mlazom tople vode iz česme Filter držite tako da rebrasta strane bude okrenuta nagore a da voda protiče paralelno sa rebrima Filter držite pod uglom tako da voda spere prljavštinu u rebrima Sl 31 Okrenite filter za 180 i pustite da voda teče kroz rebra u suprotnom smeru Sl 32 Nastavite sa čišćenjem dok filter ne bude čist Filter sa mogućnošću pranja nikada nemojte čistiti četkom Sl 33 Napome...

Page 97: ...spod kontaktirajte Centar za brigu o potrošačima u svojoj zemlji 1 Jačina usisavanja nije dovoljna Proverite da li je dugme za jačinu usisavanja u položaju za maksimalno usisavanje Proverite da li je cilindar filtera pun prljavštine Ako je potrebno očistite kućište cilindra filtera Proverite da li ostali filteri treba da se očiste ili zamene Proverite da li je indikator blokiranosti promenio boju ...

Page 98: ...зпечних речовин а також попелу поки він не охолоне Попередження Перед тим як приєднувати пристрій до мережі перевірте чи збігається напруга вказана у табличці характеристик із напругою у мережі Не використовуйте пристрій якщо штекер шнур живлення або сам пристрій пошкоджено Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips уповноваженого...

Page 99: ...рою Мал 3 Телескопічна трубка 1 Щоб під єднати трубку до ручки шланга натисніть на ручці кнопку фіксації і вставте ручку в трубку Пружинна кнопка фіксації повинна зафіксуватися в отворі на трубці до клацання Мал 4 2 Щоб від єднати трубку від ручки натисніть пружинну кнопку фіксації та витягніть ручку з трубки Таким самим чином можна приєднувати та від єднувати насадки 3 Відрегулюйте довжину трубки...

Page 100: ...положенні Мал 16 Зберігання 1 Вимкніть пристрій та витягніть штепсель із розетки 2 Натисніть кнопку змотування шнура щоб змотати шнур живлення Мал 17 3 Вставте виступ на насадці у виїмку для фіксації щоб під єднати насадку до пристрою Зберігайте пристрій у горизонтальному положенні щоб усі коліщатка торкалися підлоги Мал 16 4 Під час зберігання пристрою завжди встановлюйте насадку потрійної дії у ...

Page 101: ...льний циліндр із корпусу 2 Мал 22 6 Чистіть фільтрувальний циліндр і корпус щіткою що додається Чистіть згори донизу вздовж ребер фільтра Мал 23 Використовуйте лише щітку що додається Інші щітки можуть пошкодити фільтрувальний циліндр 7 Якщо на внутрішній стороні корпусу є бруд спорожніть його над смітником 8 За бажанням корпус фільтрувального циліндра можна почистити під холодною водою з під кран...

Page 102: ...нок розміром до 0 0003 мм не тільки звичайний побутовий пил але й шкідливих мікроскопічних паразитів таких як кліщі та їх екскременти що спричиняють різні респіраторні алергії Заміняйте фільтр Super Clean Air HEPA 12 кожні шість місяців Цей фільтр не можна мити Щоб замінити фільтр суперчистого повітря HEPA 12 виконайте кроки 1 4 з розділу Фільтр суперчистого повітря вище Фільтр Ultra Clean Air HEP...

Page 103: ...айте веб сторінку компанії Philips www philips com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні телефон можна знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV Усунення несправностей У цьому розділі ...

Page 104: ...104 4222 003 3090 4 indd 104 22 11 2007 10 20 46 ...

Page 105: ...105 4222 003 3090 4 indd 105 22 11 2007 10 20 50 ...

Page 106: ...106 4222 003 3090 4 indd 106 22 11 2007 10 20 52 ...

Page 107: ...107 4222 003 3090 4 indd 107 22 11 2007 10 20 55 ...

Page 108: ...108 4222 003 3090 4 indd 108 22 11 2007 10 20 57 ...

Page 109: ...109 4222 003 3090 4 indd 109 22 11 2007 10 21 01 ...

Page 110: ...110 4222 003 3090 4 indd 110 22 11 2007 10 21 04 ...

Page 111: ...111 4222 003 3090 4 indd 111 22 11 2007 10 21 06 ...

Page 112: ...112 4222 003 3090 4 indd 112 22 11 2007 10 21 10 ...

Page 113: ...113 4222 003 3090 4 indd 113 22 11 2007 10 21 12 ...

Page 114: ...114 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4222 003 3090 4 indd 114 22 11 2007 10 21 23 ...

Page 115: ...115 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 4222 003 3090 4 indd 115 22 11 2007 10 21 33 ...

Page 116: ...4222 003 3090 4 4222 003 3090 4 indd 116 22 11 2007 10 21 34 ...

Reviews: