7
Connect the power and antenna, cable or satellite
Connexion de la prise secteur et de l'antenne, du câble ou le satellite
See online owner's manual for detailed instructions on how to install channels for antenna or
cable using RF cable at
https://www.usa.philips.com/c-m/consumer-support
Consultez le guide d'utilisation en ligne pour des instructions détaillées sur la façon d'installer les
chaînes d'antenne ou du câble à l'aide du câble RF à
https://www.usa.philips.com/c-m/consumer-support
4
Installing the stands
Installer les supports
8
Connection overview
Présentation de la connexion
Wall Mount
Support mural
Wall mount bracket kit
50PFL5806/F7,
50PFL5806/F7 D
Brand: SANUS
Model #: F80b
Screw dimension: M6 x 1.378 ” (35 mm)
y
Compatible wall bracket kits are available from third party
vendors and will allow mounting of the TV on the wall.
y
The recommended wall mount bracket kit (sold separately)
allows the mounting of the TV on the wall.
y
For detailed information on installing the wall mount, refer
to the wall mount instruction book.
y
Funai Corporation is not responsible for any damage to
the product or injury to yourself or others if you elect to
install the TV wall mount bracket or mount the TV onto the
bracket on your own.
y
The wall mount bracket must be installed by experts.
When installing the unit on the wall, allow this much
space.
Top:
11.8 ” (30 cm)
Left and right side:
5.9 ” (15 cm)
Bottom:
3.9 ” (10 cm)
Funai Corporation is not liable for these types of
accidents or injuries noted below.
y
Install the wall mount bracket on a sturdy vertical wall.
y
If installed onto a ceiling or slanted wall, the TV and wall
mount bracket may fall which could result in a severe injury.
y
Do not use screws that are longer or shorter than their
specified length. If screws too long are used this may cause
mechanical or electrical damage inside the TV set.
If screws too short are used this may cause the TV set to fall.
y
Do not fasten the screws by excessive force. This may
damage the product or cause the product to fall, leading to
injury.
y
For safety reasons use 2 people to mount the TV onto a wall
mounting bracket.
y
Do not mount the TV onto the wall mounting bracket while
your TV is plugged in or Turned On. It may result in an
electrical shock injury.
Ensemble de support mural
50PFL5806/F7,
50PFL5806/F7 D
Marque : SANUS
Modèle n° : F80b
Taille de vis : M6 x 1,378 ” (35 mm)
y
Les kits de montage mural compatibles sont disponibles
auprès de fournisseurs externes et permettront le
montage du téléviseur au mur.
y
Le kit de support mural recommandé (vendu séparément)
permet le montage du téléviseur sur le mur.
y
Pour des informations détaillées sur l'installation du
support mural, reportez-vous au Livret d'instructions du
support mural.
y
Funai Corporation n'est pas responsable des dommages
causés au produit ou des blessures qui pourraient
vous être occasionnées ou causées à des tiers si vous
choisissez d'installer le support mural de téléviseur ou de
monter le téléviseur sur le support par vous-même.
y
Le support mural doit être installé par des experts.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de
l'espace.
Haut :
11,8 ” (30 cm)
Côtés gauche et droit :
5,9 ” (15 cm)
Bas :
3,9 ” (10 cm)
Funai Corporation n'est pas responsable de ces types
d'accident et de blessure indiqués cidessous.
y
Installez le support mural sur un mur vertical solide.
y
En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le
téléviseur et le support mural peuvent tomber, ce qui peut
occasionner de graves blessures.
y
N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la
longueur spécifiée. Si des vis trop longues sont utilisées,
cela peut causer des dommages mécaniques ou électriques
à l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop courtes
sont utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de
télévision.
y
Ne fixez pas les vis avec une force excessive ; cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit,
occasionnant des blessures.
y
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un support mural.
y
Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors
qu'il est branché ou allumé. Cela peut entraîner une
électrocution.
5
Lifting the TV set
Lever le téléviseur
2
1
1
Or
Ou
75
Cable / Satellite box
Câble / Satellite
Satellite
Satellite
Cable
Câble
Cable
Câble
OUT
SORTIE
IN
ENTRÉE
OUT
SORTIE
Antenna
Antenne
Antenna IN
Entrée de
l'antenne
HDMI input jack
Prise d'entree
HDMI
TV
La télé
Blu-ray Disc™ Player
Soundbar
Ethernet cable
LAN
Lecteur de
disque Blu-ray™
HDMI cable
Câble HDMI
Ethernet cable
Câble ethernet
Câble ethernet
Barre de son
Optical cable
Câble
optique
Or
Ou
HDMI cable (ARC)
Câble HDMI
!
HDMI EDID Version should be set to match the resolution of your source device. To change
it, refer to the step “6 Connecting your devices” in Quick start guide and see “Changing
input to devices that are connected to the TV”.
FR
La version HDMI EDID doit être définie pour correspondre à la résolution de votre périphérique
source. Pour le changer, voir l'étape « 6 Connecter vos périphériques » dans le Guide de démarrage
rapide et voir « Changer l'entrée des périphériques qui sont connectés au téléviseur ».
1
Remove the tape on the bottom of the TV set and the plastic bag.
Retirez le ruban au bas du téléviseur et le sac de plastique.
2
×2
×2
!
Fasten the stand to the TV with 4 screws.
While fastening the screws, hold the stand to prevent it from falling.
Fixez le support au téléviseur avec 4 vis. Lorsque vous fixez les vis, maintenez le support afin de l'empêcher
de tomber.
3
Both stands should now be securely fastened.
Les deux doivent maintenant être fixés de façon sécuritaire.
6
Removing cardboard
Retirer le carton