Philips AVENT SCD860/27 Manual Download Page 5

Limpieza y mantenimiento

 - No sumerja el vigilabebés en agua ni lo lave bajo el grifo.

 - No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza.

 - Desenchufe el vigilabebés si está conectado a una toma de corriente.

 - Limpie el vigilabebés con un paño húmedo.

 - Limpie el adaptador con un paño seco.

 - Este vigilabebés no tiene más piezas que pueda reparar el usuario.

Preguntas más frecuentes

Para ver las preguntas más frecuentes, consulte la sección correspondiente 

de la aplicación.

Pregunta

Respuesta

¿Dónde puedo 

encontrar el 

manual de 

usuario?

Puede encontrar el manual de usuario en línea en 

www.philips.com/ugrow

. El manual de usuario 

también está disponible en la aplicación. Toque en 

“Support” (Soporte) en la bandeja izquierda para abrir 

el manual de usuario.

Mi vigilabebés 

tiene problemas 

para leer el 

código QR de 

mi dispositivo 

inteligente. ¿Qué 

puedo hacer?

Asegúrese de que mantiene el código QR Wi-Fi a 

unos 20 cm de distancia de la lente. Pruebe a mover 

ligeramente el dispositivo inteligente hacia arriba, hacia 

abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para asegurarse 

de que el código QR Wi-Fi queda directamente delante 

del vigilabebés. También puede alejar o acercar el 

dispositivo inteligente a la lente del vigilabebés para que 

enfoque correctamente. Asegúrese de que la habitación 

está lo suficientemente iluminada, pero evite la luz 

demasiado brillante. Cuando el vigilabebés haya leído el 

código QR Wi-Fi, emitirá un pitido de confirmación.
Es posible que no haya retirado la lámina protectora 

de la lente del vigilabebés. Quite la lámina protectora.
Es posible que esté tapando con la mano parte del 

código QR Wi-Fi. Sujete el dispositivo de tal forma que 

su mano no cubra el código QR Wi-Fi.

No puedo 

descargar 

ni instalar la 

aplicación. ¿Qué 

puedo hacer?

Compruebe si se dan algunos de los siguientes 

factores que evitan la correcta descarga de la 

aplicación. ¿La señal Wi-Fi es estable y la recibe con 

intensidad? ¿El dispositivo inteligente funciona con  

iOS 7 o posterior o con Android 4.1 o posterior? 

¿Tiene suficiente espacio en su dispositivo inteligente 

para guardar la aplicación? ¿Ha introducido la 

contraseña correcta de App Store o Google Play?

Cómo deshacerse del aparato

Este producto puede contener plomo y mercurio. El desecho de estos 

materiales puede estar regulado por consideraciones medioambientales. 

Para obtener información sobre desecho y reciclaje, póngase en contacto 

con las autoridades locales o visite 

www.recycle.philips.com

Precauciones de almacenamiento

 - No exponga la unidad de padres ni la unidad del bebé a temperaturas 

extremadamente bajas o altas ni al contacto directo con la luz del sol. 

 - No coloque la unidad del bebé y la unidad de padres cerca de una 

fuente de calor.

Sustitución

 - Si necesita sustituir el adaptador, consulte el manual de usuario y 

póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips.

 - Adaptador de CA/CC incluido. Entrada: 100 - 240 V de CA.  

Número de modelo: S005AJU0500100. Salida: 5 V de CC, 1000 mA, 

(enchufe de Estados Unidos).

 - Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite nuestra tienda en 

Internet en 

www.shop.philips.com/service

. También puede ponerse 

en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips en su país 

(consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial).  

Si no hay servicio de atención al cliente disponible en su país, acuda  

a su distribuidor de Philips o a un centro de servicio de Philips. 

Información sobre cumplimiento de normas

 - Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC 

(Comisión nacional de comunicaciones de EE.UU.) y con los estándares 

RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está 

sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no debe 

producir interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar todas 

las interferencias que reciba, incluso aquellas que puedan provocar un 

funcionamiento inadecuado (fig. 14).

 1 

 Descargue la aplicación uGrow Smart Monitor de Philips Avent de la 

App Store o de Google Play. Utilice las palabras clave”uGrow smart 

monitor” o “Philips smart monitor” para buscar la aplicación.

 2 

 Inicie la aplicación.

 3 

 Siga las instrucciones de configuración de la aplicación.

Montaje del vigilabebés en la pared

El vigilabebés incluye un soporte de montaje en pared. Antes de montar 

el vigilabebés en la pared, asegúrese de que hay una buena señal Wi-Fi en 

el punto en el que desea instalarlo. Siga las instrucciones que aparecen a 

continuación para fijar a la pared el soporte de montaje en pared y para 

colocar el vigilabebés en el mismo.

1  Utilice un lápiz para marcar con una cruz en la pared el lugar donde 

desea instalar el vigilabebés.  (fig. 5)

2  Sujete contra la pared el soporte de montaje en pared. Asegúrese de 

que uno de los orificios queda justo encima de la cruz que ha marcado 

en la pared en el paso 1.

Nota: Asegúrese de que el anillo del soporte de montaje en pared queda 

inclinado hacia abajo cuando lo sujeta contra la pared. Si el anillo del soporte 

de montaje en pared queda inclinado hacia arriba, gire el soporte de montaje 

en pared al revés, de modo que esté en la posición correcta (fig. 6).

3  Utilice un lápiz para marcar el orificio del otro tornillo en la pared (fig. 7).

4  Perfore dos orificios en la pared en las marcas (fig. 8).

5  Utilice dos tornillos para fijar el soporte de montaje en pared.  

Apriete los tornillos con un destornillador (fig. 9).

6  Pase la unidad de sensor de humedad y temperatura a través del orificio 

del soporte de montaje en pared. A continuación, alinee las ranuras de la 

base del vigilabebés con los salientes del anillo. Encaje la ranura de la base 

del vigilabebés con el borde saliente del interior del anillo (fig. 10).

7  Gire la base del vigilabebés hacia la derecha para colocar el vigilabebés  

(fig. 11).

8  Inserte la clavija del aparato en la toma de la clavija del aparato de la 

unidad del sensor de temperatura y humedad e inserte el adaptador  

en la toma de alimentación. Ya puede utilizar el vigilabebés (fig. 12).

Señales del piloto de estado Wi-Fi

1 Apagado

 - El vigilabebés está desactivado.

2 Naranja

 - Parpadea rápidamente: el vigilabebés se está iniciando.

 - Parpadea lentamente: el vigilabebés está actualizando el firmware.  

No apague el vigilabebés durante la actualización del firmware.

Nota: El piloto de estado de la red Wi-Fi puede apagarse brevemente durante 

la actualización del firmware.

 - Permanente: la cámara del vigilabebés está lista para leer el código  

QR Wi-Fi generado por el smartphone o la tableta.

3 Verde

 - Parpadea lentamente: el código QR Wi-Fi se ha leído correctamente.

 - Permanente: el vigilabebés está conectado a la red Wi-Fi.

4 Rojo

 - Parpadea lentamente: la contraseña de Wi-Fi introducida no es correcta.

 - Rojo permanente: el vigilabebés no puede conectarse a la red Wi-Fi.

Restablecimiento del vigilabebés

El vigilabebés tiene un botón de reinicio situado en la parte posterior.  

Al pulsar este botón, se restablecen los valores predeterminados de fábrica 

del vigilabebés.

Nota: Reinicie siempre el vigilabebés pulsando el botón de reinicio y elimine  

su cuenta antes de transferir el vigilabebés a otra persona. Esta operación  

es necesaria para proteger su privacidad.

Cómo restablecer los ajustes de fábrica

 1 

 Mientras el vigilabebés esté encendido, pulse el botón de reinicio 

situado en la parte posterior del vigilabebés con un clip o con otro 

objeto puntiagudo. Se recomienda hacerlo cuando el vigilabebés esté 

conectado a la red Wi-Fi (fig. 13).

 2 

 Mantenga pulsado el botón de reinicio hasta que el vigilabebés emita 

un pitido.
¿Qué debo hacer después de restablecer los valores 

predeterminados de fábrica?

Después de restablecer el vigilabebés, es necesario que vuelva a conectarlo 

a la red Wi-Fi. Si ha invitado a otras personas para que puedan utilizar el 

vigilabebés, deberá invitarlas de nuevo.

Summary of Contents for SCD860/27

Page 1: ...en 4 9206 AD Drachten Netherlands Trademarks owned by the Philips Group 2019 Koninklijke Philips N V All rights reserved Register your product and get support at Enregistrez votre produit et profitez de l assistance Philips www philips com welcome 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 2: ...s intended as an aid It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such Never place the baby monitor inside or directly over the baby bed or playpen To prevent overheating do not cover the baby monitor with a towel blanket or any other items For their safety do not allow children to touch and play with the baby monitor the adapter and the accessories...

Page 3: ...e Philips Consumer Care Center in your country You find contact details in the worldwide guarantee leaflet Electromagnetic fields EMF This Philips Avent appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Specifications General AC power adapter Rated input 100 240V Rated frequency 50 60 Hz Rated output adapter 5V DC 1 A Connectivity WiFi 80...

Page 4: ...ositivo inteligente funciona con iOS 7 o posterior o con Android 4 1 o posterior General Operating system iOS 7 or higher excluding iPhone 4 or lower or Android 4 1 or higher For the latest information on device compatibility please visit www philips com ugrow Lens Focus mode Fixed Focus range 2 3 16 5 ft 0 7 5 meters Aperture F2 8 Digital zoom 2x Night mode IR LED 13 ft 4 metres Sensors Temperatu...

Page 5: ...ceptar todas las interferencias que reciba incluso aquellas que puedan provocar un funcionamiento inadecuado fig 14 1 Descargue la aplicación uGrow Smart Monitor de Philips Avent de la App Store o de Google Play Utilice las palabras clave uGrow smart monitor o Philips smart monitor para buscar la aplicación 2 Inicie la aplicación 3 Siga las instrucciones de configuración de la aplicación Montaje d...

Page 6: ...adio Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC Comisión nacional de comunicaciones de EE UU y con la normativa ICES 003 del Ministerio de Industria de Canadá Estos límites han sido diseñados para evitar interferencias dañinas en instalaciones residenciales Este equipo genera...

Page 7: ...ettoyage et entretien Ne plongez jamais l écoute bébé dans l eau et ne le lavez pas à l eau courante N utilisez pas de détergents liquides ou en vaporisateur Débranchez l écoute bébé de la prise de courant le cas échéant Nettoyez l écoute bébé à l aide d un chiffon humide Nettoyez l adaptateur avec un chiffon sec Cet écoute bébé ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Avertissement At...

Page 8: ...us pouvez trouver le guide d utilisation en ligne à l adresse www philips com ugrow Le guide d utilisation est aussi disponible dans l application Tapez sur Support dans le panneau de gauche pour ouvrir le guide d utilisation L écoute bébé ne lit pas le code QR sur mon téléphone intelligent Que puis je faire Assurez vous de tenir le code QR Wi Fi à une distance d environ 20 cm 8 po devant l object...

Page 9: ...om uma chave de fenda fig 9 PORTUGUÊS DO BRASIL Conheça os símbolos de segurança Este raio indica a presença de materiais sem isolamento na parte interna da unidade o que pode causar choque elétrico Não remova a tampa pois isso pode comprometer a segurança de toda sua família fig 1 O ponto de exclamação serve de alerta para recursos cuja documentação deve ser lida atentamente a fim de evitar probl...

Page 10: ... Classe B de acordo com a Seção 15 das Normas da FCC e ICES 003 do Ministério da Indústria do Canadá Essas limitações foram criadas para oferecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação doméstica Esse aparelho gera utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e se não for instalado e usado de acordo com as instruções poderá causar interferência prejudicial às...

Page 11: ...RF Não tente reparar ou modificar o aparelho Quaisquer alterações ou reparos no aparelho feitos pelo usuário podem invalidar a garantia e a conformidade do aparelho As alterações ou modificações neste aparelho que não forem expressamente aprovadas pela Philips Avent poderão invalidar a autorização da FCC para usar esse aparelho Para obter assistência acesse nosso site em www philips com avent ou e...

Reviews: