background image

2

 11/2018

PL

SPIS TREŚCI

ISTOTNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ........................................................................................................................3

ZAPOZNAJ SIĘ Z NOWYM SPIENIACZEM DO MLEKA ....................................................................................................7

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ................................................................................................................................................7

DZIAŁANIE SPIENIACZA DO MLEKA ......................................................................................................................................8

I. Spienianie i podgrzewanie ..................................................................................................................................................8

II. Samo spienianie, bez podgrzewania ...............................................................................................................................8

III. Samo podgrzewanie, bez spieniania. ............................................................................................................................ 9

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ........................................................................................................................................... 10

EKOLOGICZNA UTYLIZACJA ................................................................................................................................................... 10

Summary of Contents for PHMF 1050

Page 1: ...User s manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Felhasználói kézikönv Instrukcja obsługi PHMF 1050 MILK FROTHER ...

Page 2: ...2 11 2018 EN Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Page 3: ...OW YOUR MILK FROTHER 7 BEFORE THE FIRST USE 7 OPERATION OF YOUR MILK FROTHER 8 I Frothing and heating 8 II Only frothing separately without heating 8 III Only heating separately without frothing 9 CLEANING AND MAINTENANCE 10 ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL 10 ...

Page 4: ...nd before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch a hot surface 7 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 8 Ensure that the appliance is used on a firm and flat surface out of reach of children this will prevent the appliance from overturning...

Page 5: ...ation repair or electrical or mechanical adjustment 17 The appliance only used for frothing and heating milk Do not use the appliance for other than intended use 18 This appliance has been incorporated with a grounded plug Please ensure the wall outlet in your house is well earthed 19 This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruct...

Page 6: ...h as Staff kitchen areas in shops offices and other working environments Farm houses By clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments 23 If the supply cord is damaged it must be replace by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 24 The instructions for appliances normally cleaned after use and...

Page 7: ...e parts according to the section CLEANING AND MAINTENANCE 2 Important do not wash any parts in the dishwasher and do not immerse the jar in water This may permanently damage the product and void the warranty 3 The appliance is equipped with two accessories of mixing paddle and frothing paddle the mixing paddle is used for mixing milk during heating to prevent from sticking The frothing paddle is u...

Page 8: ...y after working for 5 cycles continuously the indicator will be illuminated blue and flash the switch button will not be activated after about 5 minutes the appliance will enter standby state and you can continue operating the appliance 7 Always turn off the milk frother and disconnect the power supply when not use II Only frothing separately without heating 1 According to the 1 4 steps in the sect...

Page 9: ...e of milk has achieved about 65 10 C the heating element will stop heating and the mixing paddle will stop rotating automatically the indicator will illuminate red again until unplugging the power outlet NOTE The rotation of mixing paddle is only used for avoiding sticking It will not froth the milk 6 When the appliance has stopped operating open the lid pour out the warm milk and enjoy it CAUTION...

Page 10: ...paddle and wash them completely in warm water 3 Wash the inner of jar with a combination of a mild detergent and water and then wipe clean with a soft damp cloth 4 Wipe the appearance of jar with a soft damp cloth or cleaner never use a poisonous cleaner Note Do not use chemical steel wooden or abrasive cleaners to clean the outside of the appliance to prevent the gloss loss ENVIRONMENT FRIENDLY D...

Page 11: ...nt and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wish to dispose of an electrical or electronic device request the necessary...

Page 12: ...1 11 2018 CZ Vážený zákazníku Děkujeme vám za zakoupení produktu značky PHILCO Aby vám tento spotřebič dobře sloužil přečtěte si prosím všechny pokyny v této uživatelské příručce ...

Page 13: ...NOSTNÍ POKYNY 3 SEZNAMTE SE VAŠÍM NOVÝM PĚNIČEM MLÉKA 6 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 6 PROVOZ PĚNIČE MLÉKA 7 I Napěnění a ohřátí 7 II Jen napěnění bez zahřívání 7 III Samostatné ohřívání bez napěnění 8 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 9 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE 9 ...

Page 14: ...ebíráním a také před čištěním nechte spotřebič vychladnout 6 Nenechte napájecí kabel viset přes okraj stolu nebo linky a nedotýkejte se horkých součástí 7 Spotřebič nepokládejte na plynový či elektrický vařič a do jeho blízkosti a nedávejte ho do zahřáté trouby 8 Spotřebič používejte na pevné rovné podložce mimo dosah dětí Tak budete mít jistotu že se nepřevrhne a nezpůsobí škodu nebo poranění 9 B...

Page 15: ...hřátí mléka Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům než ke kterým je určen 18 Spotřebič je opatřený zástrčkou s uzemňovacím vodičem Zajistěte prosím aby byla vaše domácí síťová zásuvka dobře uzemněna 19 Spotřebič mohou používat děti od 8 let věku pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o správném používání a pochopily možná nebezpečí Čištění a uživatelskou údržbu by neměly děti provádět pokud jim ...

Page 16: ...adech a podobných pracovních prostředích Na farmách V hotelu motelu či podobném ubytovacím zařízení kde může sloužit hostům V zařízeních typu bed and breakfest 23 Poruší li se napájecí kabel musí ho vyměnit výrobce servisní středisko nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se vyloučilo možné nebezpečí 24 Spotřebič je po použití nutné umýt ale mějte na paměti že se nesmí ponořit do vody 25 Děti musí bý...

Page 17: ...1 Před použitím spotřebiče umyjte všechny součásti podle kapitoly ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 2 Důležité žádnou část spotřebiče nedávejte do myčky a konvici nenamáčejte do vody Tím by se výrobek zničil a nebylo by možné uplatnit záruku 3 Spotřebič se dodává s dvojicí lopatek první míchací lopatka se používá na míchání mléka při ohřívání aby se nepřipálilo Druhá šlehací lopatka se používá na napěnění mléka bě...

Page 18: ...se po 5 pracovních cyklech v řadě aktivuje vlastní ochrana zařízení indikátor bude modře blikat tlačítko vypínače nebude reagovat na stisknutí Po 5 minutách spotřebič přejde do pohotovostního stavu a teprve potom jej budete moci znovu použít 7 Po použití spotřebič nezapomeňte vypnout a odpojit ze zásuvky II Jen napěnění bez zahřívání 1 Proveďte kroky 1 4 v části Napěnění a ohřátí 2 Zmáčkněte a drž...

Page 19: ...acovat Jakmile teplota mléka dosáhne asi 65 10 C automaticky se vypne topné těleso a lopatka se zastaví Indikátor bude zase svítit červeně dokud nevytáhnete kabel ze zásuvky POZNÁMKA Otáčení míchací lopatky slouží jen jako prevence připálení Tato lopatka mléko nenapění 6 Když se zařízení zastaví sundejte víčko nalijte si teplé mléko a vychutnejte si je UPOZORNĚNÍ Mezi dvěma po sobě následujícími p...

Page 20: ...3 Vnitřek konvice vypláchněte vodou s přídavkem slabého mycího prostředku a důkladně vytřete měkkou navlhčenou látkou 4 Měkkou navlhčenou látkou očistěte vnějšek konvice nepoužívejte přitom přípravky které nejsou určené na mytí nádobí Poznámka Na čištění vnějšku spotřebiče nepoužívejte chemické nebo brusné prostředky a stejně tak ani čisticí prostředky na dřevo či ocel protože byste poškodili povr...

Page 21: ...lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce ...

Page 22: ...1 11 2018 SK Vážený zákazník ďakujeme vám za kúpu produktu značky PHILCO Aby vám tento spotrebič dobre slúžil prečítajte si prosím všetky pokyny v tejto používateľskej príručke ...

Page 23: ... 3 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM NOVÝM NAPEŇOVAČOM MLIEKA 6 PRED PRVÝM POUŽITÍM 6 PREVÁDZKA NAPEŇOVAČA MLIEKA 7 I Napenenie a ohriatie 7 II Len napenenie bez zahrievania 7 III Samostatné ohrievanie bez napenenia 8 ČISTENIE A ÚDRŽBA 9 EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA 9 ...

Page 24: ...aním a tiež pred čistením nechajte spotrebič vychladnúť 6 Nenechajte napájací kábel visieť cez okraj stola alebo linky a nedotýkajte sa horúcich súčastí 7 Spotrebič neklaďte na plynový či elektrický varič a do jeho blízkosti a nedávajte ho do zahriatej rúry 8 Spotrebič používajte na pevnej rovnej podložke mimo dosahu detí Tak budete mať istotu že sa neprevrhne a nespôsobí škodu alebo poranenie 9 P...

Page 25: ...reskúmanie opravu alebo nastavenie 17 Spotrebič používajte iba na napenenie alebo ohriatie mlieka Nepoužívajte spotrebič na iné účely než na ktoré je určený 18 Spotrebič je vybavený zástrčkou s uzemňovacím vodičom Zaistite prosím aby bola vaša domáca sieťová zásuvka dobre uzemnená 19 Spotrebič môžu používať deti od 8 rokov ak sú pod dohľadom alebo boli poučené o správnom používaní a pochopili možn...

Page 26: ...lebo podobných priestoroch ako napríklad V zamestnaneckých kuchynkách v dielňach úradoch a podobných pracovných prostrediach Na farmách V hoteli moteli či podobnom ubytovacom zariadení kde môže slúžiť hosťom V zariadeniach typu bed and breakfest 23 Ak sa poruší napájací kábel musí ho vymeniť výrobca servisné stredisko alebo podobne kvalifikovaná osoba aby sa vylúčilo možné nebezpečenstvo 24 Spotreb...

Page 27: ...ia 1 Pred použitím spotrebiča umyte všetky súčasti podľa kapitoly ČISTENIE A ÚDRŽBA 2 Dôležité Žiadnu časť spotrebiča nedávajte do umývačky a kanvicu nenamáčajte do vody Tým by sa výrobok zničil a nebolo by možné uplatniť záruku 3 Spotrebič sa dodáva s dvojicou lopatiek prvá miešacia lopatka sa používa na miešanie mlieka pri ohrievaní aby sa nepripálilo Druhá šľahacia lopatka sa používa na napenen...

Page 28: ... minúty Inak sa po 5 pracovných cykloch v rade aktivuje vlastná ochrana zariadenia indikátor bude modro blikať tlačidlo vypínača nebude reagovať na stlačenie Po 5 minútach spotrebič prejde do pohotovostného stavu a až potom ho budete môcť znovu použiť 7 Po použití spotrebič nezabudnite vypnúť a odpojiť od zásuvky II Len napenenie bez zahrievania 1 Urobte kroky 1 4 v časti Napenenie a ohriatie 2 Tl...

Page 29: ...covať Hneď ako teplota mlieka dosiahne asi 65 10 C automaticky sa vypne ohrievacie teleso a lopatka sa zastaví Indikátor bude zase svietiť na červeno kým nevytiahnete kábel zo zásuvky POZNÁMKA Otáčanie miešacej lopatky slúži len ako prevencia pripálenia Táto lopatka mlieko nenapení 6 Keď sa zariadenie zastaví zložte viečko nalejte si teplé mlieko a vychutnajte si ich UPOZORNENIE Medzi dvoma po seb...

Page 30: ...ro kanvice vypláchnite vodou s prídavkom slabého umývacieho prostriedku a dôkladne vytrite mäkkou navlhčenou látkou 4 Mäkkou navlhčenou látkou očistite vonkajšok kanvice nepoužívajte pritom prípravky ktoré nie sú určené na umývanie riadu Poznámka Na čistenie vonkajška spotrebiča nepoužívajte chemické alebo brúsne prostriedky a rovnako tak ani čistiace prostriedky na drevo či oceľ pretože by ste po...

Page 31: ... ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia vyžiadajte si potrebné informácie ...

Page 32: ...1 11 2018 HU Tisztelt vásárló Köszönjük hogy megvásárolta a PHILCO márka termékét Annak érdekében hogy a készüléknek jó hasznát vegye olvasson el minden utasítást ebben a felhasználói kézikönyvben ...

Page 33: ...K 3 ISMERJE MEG AZ ÚJ TEJHABOSÍTÓT 6 AZ ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT 6 TEJHABOSÍTÓ SZÁLLÍTÁSA 7 I Habosítás és melegítés 7 II Csak habosítás melegítés nélkül 7 III Melegítés habosítás nélkül 8 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 9 KÖRNYEZETBARÁT MEGSEMMISÍTÉS 9 ...

Page 34: ...gyja a készüléket kihűlni 6 Ne hagyja hogy a tápkábel lelógjon az asztal vagy konyhapult széléről vagy forró felülettel érintkezzen 7 Ne helyezze a készüléket gáz vagy elektromos tűzhelyre vagy közelébe és ne helyezze be egy meleg sütőbe 8 A készüléket stabil egyenes felületen használja gyermekektől elzárva Így biztos lehet benne hogy az nem fordul fel és nem okoz kárt vagy sérülést 9 Keverés közb...

Page 35: ... a tej habosítására vagy melegítésére használja A készüléket a rendeltetésétől eltérő célokra használni tilos 18 A készülék földelővezetékkel ellátott csatlakozóval van felszerelve Gondoskodjon róla hogy az otthoni hálózati aljzat megfelelően földelve legyen 19 A készüléket 8 évnél idősebb gyermekek használhatják ha azokat felügyelik vagy felvilágosították a megfelelő használatról és megértik a po...

Page 36: ...ználatra készült mint például Munkahelyi konyhákban műhelyekben irodákban és hasonló munkakörnyezetekben Farmokon Szállodában motelban vagy hasonló szálláshelyen ahol a vendégek használhatják Bed and breakfast típusú berendezésekben 23 Ha a tápkábel megsérül a gyártónak szervizének vagy más szakképzett embernek kell kicserélnie hogy ki lehessen zárni minden veszélyt 24 A készüléket használat után ...

Page 37: ... el a készülék részeit a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész szerint 2 Fontos A készülék egyik részét se tegye mosogatógépbe és a forralót ne merítse vízbe Ezzel a készülék megsérülne és a garancia érvényét veszítené 3 A készüléket egy pár lapáttal szállítjuk az első a keverőlapátot a tej melegítéséhez használjuk hogy a tej ne égjen le A másik a habverő a tej habosítására szolgál melegítés közben vagy ...

Page 38: ...ött legalább 3 perc szünetet kell tartani Ellenkező esetben 5 munkaciklus után a készülék saját védelme aktiválódik az indikátor kéken villog a kapcsoló gomb nem reagál a nyomásra 5 perc elteltével a készülék készenléti állapotba kerül majd újra használni tudja 7 Használat után a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozót II Csak habosítás melegítés nélkül 1 Kövesse a Habosítás és melegítés...

Page 39: ...ny kék színű lesz A készülék elkezd dolgozni Amint a tejhőmérséklet eléri a célhőmérsékletet kb 65 10 C a melegítőberendezés automatikusan kikapcsol és a lapát leáll A jelző pirosra vált amíg ki nem húzza a kábelt az aljzatból MEGJEGYZÉS A keverőlapát forgása csak a leégés megelőzésére szolgál Ez a lapát nem habobsitja a tejet 6 Amikor a készülék leáll vegye le a fedelet öntse ki a meleg tejet és ...

Page 40: ... alaposan mossa le meleg vízzel 3 A vízforraló belsejét öblítse ki tisztítószeres vízzel majd alaposan törölje ki puha nedves ruhával 4 Puha nedves ruhával tisztítsa meg a vízforraló külső részét és ne használjon nem mosogatásra szánt tisztítószereket Megjegyzés A készülék külsejét ne tisztítsa vegyszereket vagy dörzsölő hatású tisztítószereket se fára vagy acélra szánt tisztítószereket mert megsé...

Page 41: ...adék helytelen kezelésével adódhatnának További részletekről érdeklődjön a helyi hatóságnál vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen Az ilyen fajta hulladék helytelen megsemmisítése a helyi előírásokkal összhangban bírsággal sújtható Vállalkozások számára a Európai Unióban Ha meg akarja semmisíteni az elektromos vagy elektronikus berendezést kérje a szükséges információkat az eladójától vgy beszállítójátó...

Page 42: ...1 11 2018 PL Szanowni Klienci Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu marki PHILCO Aby urządzenie służyło długo i niezawodnie zapoznaj się ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji ...

Page 43: ...APOZNAJ SIĘ Z NOWYM SPIENIACZEM DO MLEKA 7 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 7 DZIAŁANIE SPIENIACZA DO MLEKA 8 I Spienianie i podgrzewanie 8 II Samo spienianie bez podgrzewania 8 III Samo podgrzewanie bez spieniania 9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 10 EKOLOGICZNA UTYLIZACJA 10 ...

Page 44: ...ażem oraz przed czyszczeniem odczekaj do ostygnięcia urządzenia 6 Nie dopuść aby kabel zasilania był przewieszony przez krawędź stołu lub blatu ani dotykał gorących części 7 Nie stawiaj urządzenia na kuchence gazowej ani elektrycznej ani w ich pobliżu ani nie wstawiaj go do rozgrzanego piekarnika 8 Używaj urządzenia na solidnym równym podłożu z dala od dzieci W ten sposób będziesz mieć pewność że ...

Page 45: ...dło lub jest w inny sposób uszkodzone Zwróć się do najbliższego autoryzowanego serwisu o przegląd naprawę lub regulację 17 Używaj urządzenia tylko do spieniania lub podgrzewania mleka Nie używaj urządzenia do innych celów niż te do których jest ono przeznaczone 18 Urządzenie wyposażone jest we wtyczkę z uziemieniem Zapewnij aby gniazdko sieciowe było dobrze uziemione 19 Z urządzenia mogą korzystać...

Page 46: ...a gorącej kuchence gazowej lub elektrycznej ani w ich pobliżu lub tam gdzie dotykałoby innego gorącego urządzenia 22 To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych lub podobnych miejscach takich jak W kuchenkach firmowych w warsztatach urzędach i podobnych miejscach pracy Na farmach W hotelu motelu lub podobnym miejscu zakwaterowania które może służyć gościom W urządzeniach typ...

Page 47: ...6 11 2018 PL 25 Dzieci powinny znajdować się pod stałym nadzorem aby nie bawiły urządzeniem 26 Nie używaj urządzenia na zewnątrz 27 Wskazówki należy zachować do wglądu WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO ...

Page 48: ...części według rozdziału CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 2 Ważne żadnej części urządzenia nie wkładaj do zmywarki a czajnika nie zanurzaj w wodzie Urządzenie uległoby uszkodzeniu i nie byłoby można skorzystać z gwarancji 3 Urządzenie dostarczone jest z dwiema łopatkami pierwsza łopatka mieszadło przeznaczona jest do mieszania mleka podczas podgrzewania aby się nie przypaliło Druga łopatka przeznaczona je...

Page 49: ...e się zatrzyma zdejmij pokrywkę nalej sobie podgrzanego i spienionego mleko i delektuj się nim UWAGA Pomiędzy dwoma następującymi po sobie cyklami pracy należy zachować przerwę przynajmniej 3 minut W przeciwnym razie po 5 cyklach pracy pod rząd aktywuje się własna ochrona urządzenia wskaźnik będzie mrugać na niebiesko wyłącznik nie będzie reagować Po 5 minutach urządzenie przejdzie na tryb czuwani...

Page 50: ...u mleko nie wykipiało 4 Postaw czajnik na podstawie i podłącz kabel do gniazdka Wskaźnik będzie świecić na czerwono 5 Naciśnij przycisk przełącznika jeden raz wskaźnik zacznie świecić na niebiesko Urządzenie zacznie pracować Gdy temperatura mleka osiągnie około 65 10 C grzałka automatycznie się wyłączy a łopatka się zatrzyma Wskaźnik będzie znów świecić na czerwono aż do momentu gdy kabel zostanie...

Page 51: ...iepłej wodzie 3 Wnętrze czajnika opłucz wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń i dokładnie wytrzyj miękką zwilżoną ściereczką 4 Miękką zwilżoną ściereczką wyczyść osłonę czajnika nie używając środków które nie są przeznaczone do mycia naczyń Uwaga Do czyszczenia osłony urządzenia nie używaj środków chemicznych ani szorujących ani środków czyszczących do drewna lub stali ponieważ uszkodziłyby powie...

Page 52: ...gatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie co może spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów Szczegółowych informacji udzielą Państwu urzędy miejskie lub najbliższe składnice odpadów W przypadku niewłaściwej utylizacji tego rodzaju odpadu mogą zostać nałożone kary zgodnie z lokalnymi przepisami Dotyczy przedsiębiorców z krajów Unii Europejskiej Jeśli chcą Państwo likwidować urząd...

Page 53: ...12 11 2018 PL ...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...is a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Manufacturer Importer Fast ČR a s Praha 10 Černokostelecká 2111 CZ 10000 CZECH REPUBLIC ...

Reviews: