background image

dot / navigator

IN

ST

RU

CT

IO

NS

 -

 IN

ST

RU

CT

IES

 - 

INS

TRU

CCIO

NES - G

ERBRAUCHSANWEISU

NG - I

NSTR

UKS

JON

ER -

 IN

STR

UK

TIO

NE

R

READ

`

KEEP FOR FUTURE REFERENCE

FOR YOUR CHILD'S SAFETY

THESE INSTRUCTIONS

BEFORE USE

CAREFULLY

Summary of Contents for dot

Page 1: ...N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I ES INSTRUCCIONES GERBRAUCHSANWEISUNG INSTRU K S J O N E R I N S T R U K T I O N E R READ KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR YOUR CHILD S SAFETY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE CAREFULLY ...

Page 2: ...philandteds com ...

Page 3: ... Cuidado del producto Productverzorging Safety Warnings Avertissements Warnungen Advertencias Waarschuwing Configurations Konfigurationen Configuraciones Configuraties Features Caractérisiques Produkteigenschaften Características Kenmerken Instructions Gebrauchsanweisung Instrucciones Instructies ...

Page 4: ...aged in any way or you re not sure how to use it please consult our web support www philandteds com support from where you can access a local customer care team Caring for dot navigator Unlike children your dot navigator likes to stay clean Brush dirt off frame and wheels regularly Clean with non abrasive household cleaner and a soft cloth Wash off sand and salt after visiting the beach Always dry...

Page 5: ...d safety harness Wear locks snap fasteners tyres plastic and moving parts Safety locks must not be loose Tyres Tubes The valve is car size Manually inflate to 20 22psi max releasing air gives a softer ride but lower pressure reduces tread life New inner tubes and tyres are generally available 21 4 x 121 2 tyre from your dealer cycle or specialist wheel shops Standard tyre kits can repair punctures...

Page 6: ...orn up to 5 years and up to a maximum weight of 20kg 44lbs It may be dangerous to leave your child unattended The buggy shall only be used for a maximum of 2 children Accessories or replacement parts that are not approved by the manufacturer or distributor should not be used Any load attached to the handle affects the stability of the stroller Always use the crotch strap in combination with the wa...

Page 7: ...5 years and up to a maximum weight of 20kg 44lbs To prevent the stroller from becoming unstable do not place parcels or accessory items anywhere except in the storage basket and pockets provided Do not hang items such as shopping bags from the frame Do not place more than 5kg 11lbs in the parcel tray WARNINGS Australia New Zealand Safety Standard states To avoid injury or death Always apply the br...

Page 8: ...sed flame This vehicle is intended for children up to a maximum weight of 20kg 44lbs WARNINGS European Safety Standard states Never leave your child unattended in the stroller Always use the safety harness to avoid serious injury from falling or sliding out Do not place more than 5kg 11lbs in the parcel tray The stroller may become unstable if a parcel bag other than one recommended by the manufac...

Page 9: ...9 Félicitations Merci d avoir choisi dot navigator ...

Page 10: ...mpée dans l eau chaude avec un savon doux N utilisez pas de détergents ni d eau de Javel Séchez à l air libre Conservez le dot dans un endroit ventilé à l abri de la lumière qui pourrait ternir les couleurs du tissu et de l humidité Un usage inapproprié priverait votre produit de toute garantie N utilisez pas votre promenade s il est déterioré Pour valider votre garantie veuillez enregistrer votre...

Page 11: ...ue zips et parties amovibles Sécurité les boucles ne doivent pas être lâches Pneus La valve a les mêmes dimensions que celle d une voiture Gonflez à la main à 20 22psi max Avec une pression moindre la promenade est plus confortable pour votre enfant mais les pneus s usent plus vite Vous pouvez généralement vous procurer des chambres à air et pneus de rechange pneu 2 x 12 auprès de notre magasin re...

Page 12: ...ouvées par le fabricant ou son distributeur Toute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette Toujours attacher la sangle d entrecuisse avec la ceinture du harnais Veillez à ce que tous les systèmes d attache de la poussette ou de l assise soient correctement engagées avant toute utilisation Ce produit n a pas été conçu pour la course à pieds ou le patin à roulettes Assurez vous...

Page 13: ...nier Afin d éviter le déséquilibre de la poussette ne placez aucun colis ou accessoire ailleurs que dans le panier de rangement et les poches de rangement prévues Ne suspendez aucun objet de type sac au châssis ATTENTION La norme australienne néo zélandaise stipule Afin d éviter tout risque d accident grave voire mortel Ne laissez jamais un enfant sans surveillance Assurez vous que votre enfant es...

Page 14: ...tte est à l arrêt Cette poussette a été conçue pour des enfants de la naissance à 5 ans ayant atteint un poids maximum de 20kg 44lbs ATTENTION La norme canadienne stipule Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance Veillez à toujours utiliser le harnais afin d éviter les risques de chute ou de glissement Ne pas placer une charge supérieure à 5kg 11lbs dans le panier de la po...

Page 15: ...15 Sie haben den dot navigator gewählt Herzlichen Glückwunsch ...

Page 16: ... diesen Teilen sind nicht von der Garantie abgedeckt Verstauen Sie den verve trocken aufrecht stehend und nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt was dem Stoff schaden und ihn ausbleichen könnte Unsachgemässer Gebrauch lässt die Garantierechte erlöschen Benutzen Sie den dot navigator nicht wenn Sie eine Beschädigung entdeckt haben oder deren Vorhandensein vermuten Bitte registrieren Sie Ihr Produkt ...

Page 17: ...eile und sich bewegende Teile Sicherheit Sicherheitsverschlüsse müssen immer fest sitzen Reifen Das Ventil entspricht einem Autoreifenventil Pumpen Sie die Reifen per Hand bis max 1 5 bar auf Weniger Luft sorgt für eine sanftere Fahrt aber der niedrigere Druck reduziert die Lebensdauer des Reifenmantels Neue Schläuche und Reifen 21 4 x 121 2 Zoll sind normalerweise in Ihrem Fachgeschäft oder im Fa...

Page 18: ...empfohlen werden dürfen nicht eingesetzt werden Alle Lasten die am Griff befestigt werden beeinträchtigen die Stabilität des Buggys Verwenden sie den Gurt zwischen den Beinen des Kindes immer in Verbindung mit dem Hüftgurt Überprüfen Sie ob Aufsatz und Sitz des Buggys korrekt und sicher befestigt sind bevor Sie ihn einsetzen Dieses Produkt ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten Stellen Sie sich...

Page 19: ... zu vermeiden transportieren Sie keine Pakete oder andere Zusatzartikel außerhalb der Gepäckablage oder den vorgesehenen Gepäcktaschen Hängen Sie nichts Einkaufstaschen o ä an den Rahmen des Buggys Überschreiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nicht Überlast kann Instabilität hervorrufen WARNUNGEN Der australische Sicherheitsstandards bzw der Neuseelands besagt Vermeiden Sie Verletzun...

Page 20: ...steht Dieser Kinderwagen ist für Kinder im Alter von Neugeborenen bis zu 5 Jahren oder einem Maximalgewicht von von 20kg zugelassen WARNUNGEN Der kanadiische Sicherheitsstandard besagt Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Kinderwagen Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt um ernste Verletzungen durch Herausfallen oder gleiten zu vermeiden Überschreiten Sie die Maximallast der Gepäckablage...

Page 21: ...21 Felicidades por haber escogido el dot navigator ...

Page 22: ...a puede ser lavada con agua tibia usando jabón medio natural No use detergente o blanqueadores Seque al aire Tenga cuidado de no dañar el plástico espumoso el plástico espumoso no entra en la garantía Registra tu compra del producto a través de nuestro registro de garantía en línea visitando www philandteds com register Este documento contiene información importante y debe ser guardado para futura...

Page 23: ...ico La válvula tiene el mismo tamaño que la de un coche Infla manualmente hasta 22 psi máx 1 4 1 54 kg cm2 Soltar aire hace que el viaje sea más suave pero una presión más baja reduce la vida útil de la cubierta Generalmente hay disponibles tubos interiores y neumáticos nuevos neumático de 21 4 x 121 2 o 5 71 cm x 31 75 cm en tu distribuidor en establecimientos de bicicletas o especializados en ru...

Page 24: ...e no sean aprobados por el fabricante o distribuidor autorizado no deben usarse Asegure todos los seguros estén puestos antes de su uso Siempre use la correa de la entrepierna en combinación con el cinturón Cheque que el cuerpo del coche y los dispositivos de la unidad del asiento estén correctamente ajustados antes de su uso Este producto no es para correr o patinar Cualquier carga en el manubrio...

Page 25: ...y peso máximo de 18kg 40lbs Para prevenir que el coche de paseo se desestabilice no coloque canastas o accesorios en ningún lado excepto en la canastilla y los bolsillos provistos No cuelgue cosas como bolsas con compras en el armazón No coloque mas de 5kg 11lb en la canastilla Peso en exceso puede causar peligro por inestabilidad ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Australia Nueva Zelanda dicta...

Page 26: ...undo el coche de paseo esté estacionado Este vehículo esta planeado para niños de recién nacido a 5 años y peso máximo de 20kg 44lbs ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad canadiense dicta Nunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo Siempre use el arnés de seguridad para evitar heridas serias por caídas o resbalones No coloque mas de 5kg 11lbs en la canastilla El coche de paseo puede de...

Page 27: ...27 Gefeliciteerd met je keus voor de dot navigator ...

Page 28: ...uik geen bleekmiddelen of andere schoonmaakmiddelen Drogen in open lucht Bewaar de verve in een goed geventileerde ruimte weg van direct zonlicht dat de stof kan aantasten en verbleken en condens Door onzorgvuldig gebruik vervallen alle garanties Gebruik de dot navigator niet wanneer verval of het vermoeden ervan intreedt Registreer uw aankoop door via onze online product registratie op www philan...

Page 29: ...bevestigingen banden kunststof onderdelen ritsen en bewegende delen Veiligheid vergrendelingen moeten vastzitten Banden De band is voorzien van een autoventiel pomp de banden met de hand op tot max 22psi een lagere spanning is gerieflijker maar veroorzaakt meer slijtage aan het profiel Nieuwe banden en binnenbanden zijn alge meen verkrijgbaar 21 4 x 121 2 band bij je dealer de rijwielhandel of bij...

Page 30: ...len welke niet zijn goedgekeurd door de fabrikant of distributeur mogen niet worden gebruikt Elke belasting van de duwstang heeft invloed op de stabiliteit van de buggy Gebruik de kruisgordel altijd in combinatie met de buikgordel Controleer of het frame en zitje correct zijn afgesteld alvorens de buggy te gebruiken Deze buggy is niet geschikt om mee te rennen of skaten Zorg voordat je de buggy ga...

Page 31: ...en tot 5 jaar of met een maximum gewicht van 20kg Om te voorkomen dat de buggy instabiel wordt plaats spullen of accessoires enkel in het mandje of in de daarvoor bestemde vakken Hang geen spullen zoals tassen aan het frame Doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje Houd je aan de maximale belasting anders wordt de buggy instabiel WAARSCHWINGEN Australia New Zealand Safety Standard Om verwond...

Page 32: ... rem als deze stilstaat Deze buggy is bedoeld voor kinderen tot 5 jaar of met een maximum gewicht van 20kg WAARSCHWINGEN Canadian Safety Standard Laat kinderen nooit zonder toezicht in de buggy Gebruik altijd het veiligheidsharnas om verwondingen te voorkomen doordat het kind uit de buggy valt of glijdt Doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje De buggy kan instabiel raken als een ander bood...

Page 33: ...33 33 DOT NAVIGATOR Safety Warnings Avertissements Warnungen Advertencias Waarschuwing NL ...

Page 34: ...Configurations Konfigurationen Configuraciones Configuraties DOT NAVIGATOR B max load 5kg 11lbs max load 9kg 20lbs max load 20kg 44lbs ...

Page 35: ...35 DOT NAVIGATOR Configurations Konfigurationen Configuraciones Configuraties C D max load 9kg 20lbs max load 20kg 44lbs max load 15kg 33lbs max load 20kg 44lbs ...

Page 36: ...en Características Kenmerken 01 Handle bar 02 Handle bar adjustor 03 Wrist strap 04 Sunhood 05 Double kit sunhood 06 Grab bar 07 Retaining strap 08 Double kit 09 Mud guards 10 Parcel tray 11 Recline strap 12 Brake 13 Harness 14 Single hand fold 10 12 13 11 14 ...

Page 37: ...a viene con el double kit 08 Double kit 09 Protectores traseros 10 Canastilla 11 Correa de reclinación 12 Freno 13 Arnés 14 Mecanismo de plegar fastfold 01 Griff 02 Hanbremse 03 Jogging Band 04 Sonnenverdeck 05 Sonnenverdeck Double kit 06 Buggybügel 07 Rückhaltegurt für Zweitsitz 08 Double kit 09 Schutzbleche hinten 10 Gepäckablage 11 Liege Verstellriemen 12 Bremse 13 Gurt 14 Sicheres Lenken mit n...

Page 38: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies sold separately ...

Page 39: ...39 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 40: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 4 ...

Page 41: ...41 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 4 ...

Page 42: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies max load 20kg 44lbs B ...

Page 43: ...43 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 44: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 4 ...

Page 45: ...45 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 46: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 47: ...47 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 6 ...

Page 48: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 9kg 20kg max load 1 1 2 2 3 3 4 2 3 4 ...

Page 49: ...49 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 1 3 2 4 ...

Page 50: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies 5a 6a 5b 6b ...

Page 51: ...51 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies C max load 20kg 44lbs ...

Page 52: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 53: ...53 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 54: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies D max load 15kg 33lbs ...

Page 55: ...55 DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 56: ...DOT NAVIGATOR Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Page 57: ...tümer aller geistigen Eigentumsrechte bezüglich unserer in dieser Veröffentlichung aufgeführten Marken Designs und Erfindungen Diese schließen die Marken phil teds adapt survive und INLINE sowie die Form INLINE DOUBLE BUGGY ohne Einschränkungen ein Personen die unsere Eigentumsrechte verletzen werden von uns aktiv verfolgt Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012 Nos pertenecen a nosotr...

Page 58: ...teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente Goor NETHERLANDS Pays Bas 31 0 547 352 727 AU NZ phil teds 102 112 Daniell Street Newtown Wellington 6021 New Zealand Nouvelle Zélande 64 4 3800 833 FRA phil teds France 15 rue Gertrude Bell 56000 Vannes FRANCE 33 0 2 97 44 88 26 france philandteds com ...

Reviews: