background image

54031-0200

March 30, 2021

Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer 
le produit  en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon 
d’installer ce produit.

1

Copyright © 2020,  Pfister

 Inc.

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sécurité

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

3/8 Socket Adapter
Adaptador de zócalo 3/8
Adaptateur de prise 3/8

Cloth
Paño
Chiffon

Required Tools

 

Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

 

Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Parts in the Box

Piezas en la caja
Pieces dans la boîte

Power Drill
Taladro Eléctrico
Foreuse Électrique

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

Pull-Down Kitchen Faucet

Grifo Con Ducha Desmontable Para La Cocina

Robinet de Cuisine avec Douche Amovible

Install Tool

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Seahaven™

F-529-7SVN

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer les robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. En cas de remplacement 
d’un robinet existant, retirez le de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

A

C

D

G

F

B

H

13256-19

E

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Seahaven F-529-7SVN

Page 1: ...s de sécurité Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Flashlight Linterna Lampe De Poche 3 8 Socket Adapter Adaptador de zócalo 3 8 Adaptateur de prise 3 8 Cloth Paño Chiffon Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pieces dans la boîte Power Drill Taladro Elé...

Page 2: ...stale el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 Installation du bec avec la plaque de couverture or o ou No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape B3 A B3 A B3 E B3 C B3 D A E C D Hold bracket in vertical position Sostenga el soporte en posición vertical Maintenez le support en position verticale Hold bracket in vertical...

Page 3: ...cuerpo del surtidor Serrez le corps du bec A OR O OU it may take a few minutes for bracket to rise completely if tightening by hand El soporte puede demorar unos minutos en levantarse por completo si se aprieta con la mano Cela peut prendre quelques minutes pour que le support se lève complètement si vous le serrez à la main Tip Consejo Conseil Useadrilltohelpturntoolfaster 3 8 socketadapter Use u...

Page 4: ...n No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape B2 B1 Remove and save for step 6A Remueva y conserve para el paso 6A Enlevez et mettez de côté pour l étape 6A Disassemble the Quick Connect Desensamble el Quick Connect Démontez le Quick Connect ...

Page 5: ...til nécessaire pour cette étape A Align in back Alinee en la parte posterior Alignez en arrière CLICK 5 Install Spout Instale el surtidor Installez le bec Feed Hose through Spout Body Alimentar la manguera a través del cuerpo del canalón Tuyau d alimentation à travers le corps du bec B1 A ...

Page 6: ...il almacenamiento Attachez l outil à la ligne PERT pour un rangement facile B2 From Step 4 Desde el paso 4 De l étape 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape CLICK 6C 6D B3 F Install Weight on locator tape Instale Peso en cinta localizador Installez poids sur la bande de repérage Replace connector removed at step 4 Hand ...

Page 7: ...d by blue clip NOTE Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting La línea de suministro de agua caliente se conecta a la entrada izquierda indicada por la pestaña lado de la pestaña La línea de suministro de agua fría se conecta a la entrada derecha NOTA La colocación incorrecta de las líneas de suministro y dispositivos de su...

Page 8: ...AP 8B Install Soap Dispenser Instale el dispensador de jabón Installez le distributeur de savon No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape H2 G3 G4 G2 G2 H1 G3 G4 G1 G2 G1 G1 G2 H2 G H ...

Page 9: ... the Faucet Purgue el grifo Vidangez le robinet Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Laissez de l eau chaude et de l eau froide couler à plein débit pendant au moins 15 secondes chacune Cold Fría Froid Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouvert 15 sec No Parts Required for This Step No se necesitan ...

Page 10: ...wn By toggling the button the water mode will change between spray and stream while the faucet is in operation Note The faucet will always turn on in stream mode Para activar el modo de rocío oprima el botón como se muestra Al activar el botón el modo de agua va a cambiar entre rocío y chorro mientras que el grifo esté en funcionamiento Nota El grifo siempre se activará en modo en el modo de chorr...

Reviews: