background image

2

2A

2B

B

C

D

A

Install Spout Body

 

Instale la estructura del surtidor 
Installez le corps du bec

2

Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

A

C

D

B

Apply Plumber’s Putty in 
highlighted grooves beneath B. 
If installing on marble, no putty 
needed.

Aplique masilla de 
plomero en los surcos 
destacados debajo de 
B. Si instala en mármol, 
no es necesario aplicar 
masilla.

Appliquez le mastic de 
plombier dans les rainures 
soulignées sous B. Le mastic n’est 
pas nécessaire si vous installez sur 
du marbre.

Make sure that the bumps 
on the metal washer (C) 
are facing up. Be sure the 
spout body (A) is centered 
& facing forward.

IMPORTANT: DO NOT 
OVERTIGHTEN.

Cerciórese que las 
protuberancias de la 
arandela metálica (C) estén 
orientadas hacia arriba. 
Cerciórese que la estructura 
del surtidor (A) esté 
centrada y orientada hacia 
adelante. IMPORTANTE: NO 
APRIETE EXCESIVAMENTE.

Vérifiez que les bosses sur 
la rondelle de métal (C) 
sont tournées vers le haut. 
Assurez-vous que le bec (A) 
est centré et tourné vers le 
haut. IMPORTANT: NE PAS 
TROP SERRER.

Summary of Contents for Park Avenue LG40-FE0

Page 1: ...AVERTENCIA AVERTISSEMENT Single Control Faucet Grifo de Solo Control Robinet de Commande Simple Quick Installation Guide Guía de Instalación Rápida Guide d Installation Rapide Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles 1 Copyright 2021 Pfister Inc Aerator Tool Herramienta aireador Outil d aérateur B D C...

Page 2: ...mastic de plombier dans les rainures soulignées sous B Le mastic n est pas nécessaire si vous installez sur du marbre Make sure that the bumps on the metal washer C are facing up Be sure the spout body A is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que las protuberancias de la arandela metálica C estén orientadas hacia arriba Cerciórese que la estructura del surtidor A esté c...

Page 3: ...orrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation ATTENTION L application incorrecte des canalisations et des garnitures ...

Page 4: ...undos cada una Laissez couler de l eau chaude et de l eau froide pendant au moins 15 secondes chacune Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Open Abierta Ouverte Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du robinet For Additional Instal...

Reviews: