3
3
3A
3A
3B
3C
A
A2
Adjustable Wrench
Llave ajustables
Clé â mollette
Install and Secure Spout
Instalar y asegurar la boquilla
Installer et sécuriser le bec
Optional Deck Plate (not included)
Placa de cubierta opcional (no incluido)
Plaque de pont en option (non inclus)
A
A
B3
B
B3
B
B3
C
OPTION 1:
without Deckplate
OPCIÓN 1: sin la placa de cubierta
OPTION 1 : sans la plaque de couverture
OPTION 2:
with Deckplate
OPCIÓN 2: con la placa de cubierta
OPTION 2: avec la plaque de couverture
Optional Deck Plate, see
Maintenance & Care Guide,
page 2, Call 1-800-732-8238
to order 961-258*.
Placa de cubierta opcional,
consulte la Guía de
Mantenimiento y Cuidado de
la página 2, llame al 1-800-732-
8238 para ordenar 961-258*.
Plaque de pont en option,
consultez le Guide de
maintenance et d'entretien,
page 2, Appelez 1-800-732-
8238 à l'ordre 961-258*.
Single Post Putty Ring (C) is
not needed on this option.
Anillo de masilla de poste
único (C) no es necesario en
esta opción.
L'anneau de mastic à
poteau unique (C) n'est pas
nécessaire dans cette option.
From Step 2
Desde el paso 2
De l’étape 2
Check for sharp edges on
mounting holes before
inserting hoses.
C
ompruebe para saber si hay
filos en los agujeros de montaje
antes de insertar las mangueras.
Vérifiez les bords pointus sur
des trous de montage avant
d'insérer des tuyaux.
10-17/32 [267.7]
2-17/32
[64.5]
29/32 [23]
B
C
Bumps face up.
Topa cara arriba.
Cogne récepteur.
B3
A2
Replace nut removed at
step 2C, hand tighten.
Substituya la tuerca quitada
del paso 2C, mano aprietan.
Remplacez l'écrou enlevé de
l'étape 2C, main serrent.
D
E
D
E