background image

3

Install Flange & Handle

 

Instalación de la pestaña y la manija 
Installez la bride et la poignée

3

NOTE: If the short end of the Retainer Sleeve 
(C) is too short, reverse it to use the longer 
end. If it is still too short, then Extension Kit 
910-563 can be ordered separately.

NOTA: si el extremo corto del manguito de 
retención (C) es demasiado corto, inviértalo 
para utilizar el extremo más largo. Si aún así es 
demasiado corto, el kit de extensión 910-563 
puede pedirse por separado.

REMARQUE : Si l’extrémité courte du manchon 
de rétention (C) est trop courte, renversez-le 
pour utiliser l’extrémité plus longue. S’il est 
toujours trop court, vous pouvez commander le 
la trousse de rallonge 910-563 séparément.

3C

3A

3B

C

E

A

D

Groove on bottom.

Estría en la base. 

Rainure vers le bas.

Use Hex Wrench to tighten set screw beneath A.

Utilice una llave hexagonal para apretar los tornillos de 

fijación debajo de A.

Utilisez une clé hexagonale pour serrer la vis sous A.

Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale

E

B

C

A

Summary of Contents for Modern R89-040

Page 1: ...nes de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer l appareil Porter des lunettes de sécurité Il faut installer l appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d État Appelez un professionnel si vous n êtes pas certain de la façon d installer cet app...

Page 2: ...d gruesa 41 mm 70 mm Installation avec mur épais 41 mm 70 mm 2B Plasterguard Options Opciones para cubierta protectora para yeso Options de para plâtre 2A Work Area Inspection Inspección del área de trabajo Contrôle de la zone de travail 1 1 4 32 mm Dia 1 1 4 32 mm Dia 8 203 mm Min 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Wall Installation para instalaciones en paredes delgadas pour pose sur cloison...

Page 3: ...do corto el kit de extensión 910 563 puede pedirse por separado REMARQUE Si l extrémité courte du manchon de rétention C est trop courte renversez le pour utiliser l extrémité plus longue S il est toujours trop court vous pouvez commander le la trousse de rallonge 910 563 séparément 3C 3A 3B C E A D Groove on bottom Estría en la base Rainure vers le bas Use Hex Wrench to tighten set screw beneath ...

Page 4: ...o de la ducha y el surtidor Branchez le bras de douche le bec G Supplied Hex Wrench Proveído Llave hexagonal Fourni Clé hexagonale H J H Use Hex Wrench to tighten set screw beneath G Utilice una llave hexagonal para apretar los tornillos de fijación debajo de G Utilisez une clé hexagonale pour serrer la vis sous G J G ...

Page 5: ...n for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfríadurantealmenos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec Turn on your water supply check for any leaks Active el suministro de agua y revise si hay fugas Rétablissez l alimentation en eau et vérifiez s il y a des fuites Pull up to turn on shower Hale hacia arriba para activa...

Page 6: ...6 For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Reviews: